Slashdot Mirror


France National Library Attacks Google Book Effort

An anonymous reader writes "The National Library of France is not happy with Google's effort to scan and integrate millions of books into its Web search. Jean-Noel Jeanneney, President of the library, wrote in an editorial that he is concerned Google's initiative to digitalize volumes at five leading libraries will reflect a unipolar worldview dominated by the English language and American culture. Jeanneney is pushing for European libraries to follow in Google's footsteps. Google said it was surprised by Jeanneney's remarks and noted, 'This is a first step for us; we can't do everything at once.'"

143 of 899 comments (clear)

  1. why does france hate google? by Anonymous Coward · · Score: 2, Funny

    i just don't understand why

    1. Re:why does france hate google? by muddafunkinit · · Score: 5, Funny

      Well, to start off with, the name google is just too "English." Perhaps google should rename their service "Le Goog" in France...

    2. Re:why does france hate google? by Momoru · · Score: 5, Funny

      I think it may be because most searches for "Paris" are for the Hilton variety, rather then the city.

    3. Re:why does france hate google? by TrappedByMyself · · Score: 3, Insightful

      France is still bitter about English being tagged over French as the international business language.
      This is just backlash. Expect more.

      --

      Help me take back Slashdot. When did 'News for Nerds' become 'FUD and Conspiracy Theories for Extremist Nutjobs'?
    4. Re:why does france hate google? by Ohreally_factor · · Score: 3, Funny

      I think they're still bitter about the English long bow thing.

      --
      It's not offtopic, dumbass. It's orthogonal.
    5. Re:why does france hate google? by FlyingPostman · · Score: 2, Informative

      The French are a problem no matter where they are in the world. In Canada we have Quebec where the French are always moaning about how their language is under attack. They even have language police that go around measuring how large the French sign is next to the English one (the French one has to be larger, of course).

    6. Re:why does france hate google? by bonch · · Score: 3, Insightful

      It was exactly my first thought. This is coming from the same country that thought "email" wasn't French enough and actually created their own term for it that was more "distinctly French" (actual quote).

      I don't care what your politics are or how you feel about Europe. A lot of France is full of stuck-up idiots. And Americans are criticized for thinking they're the center of the planet? Hell, we'll use words from any language as long as they stick. Oi.

    7. Re:why does france hate google? by Goeland86 · · Score: 5, Insightful

      I'm actually a dual citizen of both the US and France, and guess what? BOTH COUNTRIES ARE FULL OF STUCK UP IDIOTS! Get it through your head. The difference is that the American language is not regulated the same way the French language is. France has the so called "Academie Francaise" which defines the official french dictionary definitions and which terms are what. The fact that the people in that institution are old and old-fashioned (they don't even write using ball point pens, which I find preposterous, they use goose feathers instead) is just secondary to the importance of such institution. The fact is that France, because of the Academie Francaise, is preventing language degeneration, unlike in the US, where any word you want you can put in a dictionary and people will start to use it. Spelling is also an issue. French and English both have roots that go back very far, but English has evolved and degenerated so much that in fact there are now at least two english languages: American english and British english, with different spelling and grammar rules. French is still very much held together, and the ethymology of French words is easier to retrace, because in many cases the spelling still reflects the origin of a given word. Now, to answer your stupid post about French hating google, that's not even true. Afore-mentioned Academie Francaise has included "googler" as an official vocabulary verb with all it's declinations in all tenses in their official dictionary about three years ago. Also note that the reason I don't like jokes about French is because people in France always made jokes about Americans. I hate discrimination both ways, not just one way. I got my French classmates to not joke about Americans, I hope I can get my American classmates to not joke about French people. It's just a matter of respect.

      --
      ---- I am certain of only one thing : I know nothing else.
    8. Re:why does france hate google? by MikeCapone · · Score: 3, Interesting

      What's so bad about creating a word in your language?

      The English language is full of englicized foreign word.

      I really don't get why the "email -> courriel" ("email" stands for "electronic mail" and "courriel" stands for "courrier electronique" -- same logic) example gets thrown around as if it was evidence of something really terrible.

    9. Re:why does france hate google? by JThundley · · Score: 2, Funny

      I hear they call it a "chercher with cheese".

    10. Re:why does france hate google? by boule75 · · Score: 5, Insightful

      You do not have to. France does use Google and Jeanneney too. We do not hate Google and neither does he.

      He simply points out that the effort led by Google, if is successfull, will once again be a powerfull tool to strengthen English (and US thinking) as the dominant cultural reference, and that this is a threat for all other cultures that imperils them a bit further.

      He just calls for his European colleagues to join an effort to accept the challenge and match it in our European way, which does not always goes through private companies, although it often does. As far as I understand Google's reaction from the linked article, they do understand his point of view. I rather trust Google, but I understand what Jeanneney means and I approve his call.

      How on earth does it come that any call for a non-american effort is immediately labeled as a threat to America? Why are so many Americans surprised when one states out that the disapearance of local cultures in the mainstream medias (TV, movies, Internet, scientific publications...), because they are overwhelmed by US might, is a pity, a loss to the entire humanity?

      Fortunately, GwBush has just saved the French fries from oblivion. But French bashing continues unabated.

      --
      I am not Remy Mouton, unfortunately: http://remy.mouton.free.fr/art/
    11. Re:why does france hate google? by Anonymous Coward · · Score: 5, Insightful

      You constantly use the word degenerate.

      Why do you and the French insist that languages are static and worthy of preservation?

      You realize that all languages change throughout time, right?

      By your logic, if a language changes in a given culture, then it's not evolving, but degenerating?

      Can you take a wild guess as to why the French are viewed as being stuck up?

    12. Re:why does france hate google? by jridley · · Score: 3, Insightful

      The fact is that France, because of the Academie Francaise, is preventing language degeneration

      I think you misspelled evolution there. Had the Academie been in place for 10,000 years, frenchmen would still be grunting.

    13. Re:why does france hate google? by Rakishi · · Score: 3, Insightful

      Two words: Freedom Fries ... I guess "French Fries" wasn't American enough so we had to make our own word.

    14. Re:why does france hate google? by Rakishi · · Score: 2, Insightful

      Spimming is faster and easier to say/write than "instant message spamming." Actually why do you object to spimming but not to spamming? Making new words to express phrases is a natural process which makes it easier to communicate, and the purpose of language is to aid in communication.

    15. Re:why does france hate google? by rk · · Score: 2, Insightful

      So, "spimming" is bad because it means "instant message spamming", where "spam" was originally a trademark of Hormel until 10 years ago when it was used to refer to commercial crossposting to Usenet? Why do you support the lazy use of "spamming" when it would be more correct to say "The transmission of unsolicited commercial language by text messaging services"?

      Your rules appear to be pretty damned arbitrary.

    16. Re:why does france hate google? by cayenne8 · · Score: 2, Insightful
      " I'd say the English are more bitter over the raping the USians have given to the Queens tongue."

      Not to mention there's no such thing as an Usian....

      Now that is a NEW word that does not need to be promulgated....sounds like you're doing a bit of raping to the Queen's tongue yourself...

      --
      Light travels faster than sound. This is why some people appear bright until you hear them speak.........
    17. Re:why does france hate google? by bug_hunter · · Score: 3, Informative

      Um, France, parts of Canada, French Islands of which there are many.
      Remember that France was a colonial power back in the day.

      --
      It's turtles all the way down.
    18. Re:why does france hate google? by Synn · · Score: 2, Interesting

      The fact is that France, because of the Academie Francaise, is preventing language degeneration, unlike in the US, where any word you want you can put in a dictionary and people will start to use it.

      Actually, thank you for this explanation as I hadn't considered that this was what France was doing. I've been REALLY concerned about how the English language is going to look in 50 years.

      I mean, languages evolve and change and so on, you can't stop it, but if I were to pick up and read something written 500 years ago in English I could probably make out what it says fairly easily. Some of the words will have changed, there may be some words I don't know, but in general it'll still be the English I use today.

      But in the last 10 years alone the internet has made all sorts of abbreviations like "u, 2, thx, cya, teh, k, gtg" and so on so common that it scares me to think what the language will be like in the next decade, nevermind the next century.

    19. Re:why does france hate google? by Guillaume+Laurent · · Score: 2, Informative

      In French there is not one instance I can think of where the name of a product was actually used in the language

      Of the top of my head : walkman, vespa, frigidaire, kleenex... I'm sure you can find dozens more.

      As for the creation of "courriel", there are many similarly created words for technical terms, most quite ridiculous, but some did stuck, although they're almost never used by real techies, only by journalists.

    20. Re:why does france hate google? by Squirmy+McPhee · · Score: 3, Insightful
      France has the so called "Academie Francaise" which defines the official french dictionary definitions and which terms are what.

      The fact is that France, because of the Academie Francaise, is preventing language degeneration, unlike in the US, where any word you want you can put in a dictionary and people will start to use it.

      Oh, please. Word definitions are determined by usage, not the other way around. People don't use words because they are in the dictionary -- words are in the dictionary because people use them. That is a universal constant of lanugages, and the only way to stop it is to have widespread buy-in from the people who use the language (as they do in Iceland, which puts France to shame when it comes to language preservation). That's far easier to do when the populace is confined to a small geographic area, as with the French spoken in France, as opposed to spread all over the world, as with the English that you are complaining about.

      The Academie Francaise is an anachronism.

      French is still very much held together, and the ethymology of French words is easier to retrace, because in many cases the spelling still reflects the origin of a given word.

      Don't forget that the tiny island where the English language developed was constantly raided, invaded, and attacked by nearby armies speaking a wide range of foreign languages, not to mention that it was a permanent home to at least three other languages. With so many people speaking so many languages over such a small area, it is hardly surprising that English absorbed a wide range of foreign words.

      Most important of these foreign languages, of course, is the French introduced after the Norman invasion in 1066. Since the ruling class spoke French after that event, English was debased and acquired quite a large number of French words as upwardly mobile members of the lower classes attempted to make themselves sound important. IIRC, French was the official language of the British Parliament until sometime in the 16th century. Aside from Germanic, French has had more influence on the English language than any other. (In fact, most of the influence usually attributed to Latin can be traced to French.)

      In other words, the French did more than anybody to ensure a seismic shift in the English language. :-)

      Also, don't forget that French is spoken outside of France, and few of those speakers care a whit what the Academie Francaise has to say about their language. Have a listen to Quebecois, Haitian, or Beninese French sometime, then try to tell me that French is not every bit as "degenerate" as English.

    21. Re:why does france hate google? by grammar+fascist · · Score: 2, Funny

      Had the Academie been in place for 10,000 years, frenchmen would still be grunting.

      I think you can leave off the conditional.

      --
      I got my Linux laptop at System76.
    22. Re:why does france hate google? by nutshell42 · · Score: 2, Funny

      Listening to the English rambling about the Hundred-Years War you could almost forget that they lost it =)

      --
      Don't think of it as a flame---it's more like an argument that does 3d6 fire damage
    23. Re:why does france hate google? by jimi+the+hippie · · Score: 2, Insightful

      Have you ever actually tried reading something from 500 years ago? Here's a little sample from around 1485:
      Pray you all gyue your audyence And here this mater with reuerence By fygure a morall playe The somonynge of euery man called it is That of our lyues and endynge shewes How transytory we be all daye This mater is wonders precyous But the entent of it is more gracyous And swete to bere awaye The story sayth man in the begynnynge Loke well and take good heed to the endynge Be you neuer so gay Ye thynke synne in the begynnynge full swete Whiche in the ende causeth the soule to wepe Whan the body lyeth in claye Here shall you se how felawshyp and Iolyte Bothe strengthe pleasure and beaute Wyll fade from the as floure in maye For ye shall here how our heuen kynge Calleth euery man to a generall rekenynge Gyue audyence and here what he doth saye.

    24. Re:why does france hate google? by skahshah · · Score: 2, Informative

      They are no more French than you are British.

    25. Re:why does france hate google? by rsidd · · Score: 2, Informative
      The role of the Academie Francaise is to prevent such transpositions, and instead use existing words to describe the phenomenon, or create a new one based on what the phenomenon actually is originally. A perfect example is the create of "courriel" instead of just incorporating "email" in the language.

      That's a perfect example but not for the reasons you think. The academie francaise used to recommend "mél" (for "message electronique"), but nobody used that. Someone in Quebec (not France) thought of "courriel" instead, and that became quickly popular in France too. The Academie Francaise was following popular usage in recommending "courriel", not dictating it.

    26. Re:why does france hate google? by JFL · · Score: 2, Informative

      > In French there is not one instance I can think of where the name of a product was actually used in the language.

      Actually, there are lots of them. "Frigidaire", for example.

  2. Great idea by IncarnadineConor · · Score: 2, Insightful

    Hey, that's not fair! Rather than help you in your good idea, to make it fair, we'll bitch about it.

    1. Re:Great idea by Frymaster · · Score: 5, Insightful
      Hey, that's not fair! Rather than help you in your good idea, to make it fair, we'll bitch about it.

      is it more fair for french libraries to donate free labour to google's for-profit venture?

      there is a point to be made here about the state of the internet in general. nearly half of the world's population are indian or chinese. they have cultures and histories longer and deeper than that of western europe and certainly north america. yet, on the web those cultures are all but invisible.

      history, it seems, will no longer be "written by the victor" but "written by those with a broadband internet connection".

    2. Re:Great idea by Goosey · · Score: 3, Informative

      history, it seems, will no longer be "written by the victor" but "written by those with a broadband internet connection".

      May I refer you to: "American View on Korean Broadband Leadership"

      Sorry, the irony of the way you said what you were saying (despite the fact that your core point is, infact, correct) was just too rich to pass up. :)

      --
      --- "End Of Line" - MCP
    3. Re:Great idea by TiggertheMad · · Score: 2, Interesting

      there is a point to be made here about the state of the internet in general. nearly half of the world's population are indian or chinese. they have cultures and histories longer and deeper than that of western europe and certainly north america. yet, on the web those cultures are all but invisible.

      And I'm sure if they want to fund scanning their entire culture into databases, that Google will be willing to index them. However, since the half of the world that is shelling out cash for internet services isn't Chinese or Indian, can you really blame Google?

      History is written by those with a sensable businuess plan.

      --

      HA! I just wasted some of your bandwidth with a frivolous sig!
    4. Re:Great idea by ikkonoishi · · Score: 2, Funny

      In Soviet Russia History writes old people.

  3. Let's see if... by Denyer · · Score: 4, Insightful

    ...they're prepared to scan books themselves and contribute them to the effort.

    --
    Ph-nglui mglw'nafh Gates M'dna wgah'nagl fhtagn.
    1. Re:Let's see if... by JohnGrahamCumming · · Score: 5, Informative

      http://gallica.bnf.fr/

    2. Re:Let's see if... by dfjghsk · · Score: 3, Insightful
      ... and contribute them to the effort.

      Why should a library donate its work to a for-profit corporation. If Google wants to work on this idea so they can sell more ads, then let them scan the books themselves.

      --
      Help me take back Slashdot. When did 'News for Nerds' become 'FUD and Conspiracy Theories for Extremist Nutjobs'?
    3. Re:Let's see if... by jdfekete · · Score: 3, Insightful

      Actually, the French National Library has already scanned a large collection of material: 70,000 documents, 80,000 images... mostly in French. They have been doing this for years and are distributing the documents from http://gallica.bnf.fr/

      They are stuggling for funding and are frustrated that given the huge number of books they have, they cannot compete with a commercial initiative.

      The European national libraries are full of treasures that noone can see, such as the manuscripts of famous European authors. Yet, the European govenments don't provide enough funding to just let these treasures out. I believe that's what Jean-Noel Jeanneney is trying to push, and the funding for this kind of initiative is not that large.

      And, if American bashing in Europe is only half what French bashing on /., he may even get the funding this way!

    4. Re:Let's see if... by conradp · · Score: 2, Insightful

      The editorial is certainly a bit overly alarmist, but I don't really interpret it as "bitching"; rather it's urging the French to get their butts in gear and digitize their own libraries, lest history be written by the Angle-Saxons and from the Anglo-Saxon point of view.

      Sort of like how the U.S. was "bitching" about Japanese productivity about 10-15 years ago and how we were going to get economically buried by Japan. That too turned out to be a bit overly alarmist, but it did raise some valid concerns that we needed to take a look at productivity and keep an eye on foreign competition rather than resting on our achievements and being economically complacent.

      So if the French want to digitize their libraries too, more power to them. Or if they want to wait for Google to get around to it, I'm sure they won't have to wait more than a few more years...

      --
      "To be absolutely certain about something, one must know everything or nothing about it." -- Olin Miller
    5. Re:Let's see if... by jbarr · · Score: 4, Funny

      Looks very interesting, BUT EVERYTHING IS IN FRENCH! How the hell am I supposed to read it?

      --
      My mom always said, "Jim, you're 1 in a million." Given the current population, there are 7000 of me. God help us all!
  4. Silly Jean-Noel Jeanneney by elasticwings · · Score: 2, Funny

    Doesn't he realize that English is the only language that matters? :P

    1. Re:Silly Jean-Noel Jeanneney by tehshen · · Score: 3, Funny

      l33t 15 73h 0n1Y 14n9u493 7h47 m4773r5!

      --
      Guy asked me for a quarter for a cup of coffee. So I bit him.
  5. French have a point there by GooDieZ · · Score: 2, Insightful

    Can't argue with that concern.

    --
    Things in a rear mirror might be behind you
    1. Re:French have a point there by Maestro4k · · Score: 2, Insightful
      Can't argue with that concern.
      • It's a valid concern yes, but the way he's gone about it is making him, and France, look rather silly (again). It would have been better to note the development of Google's digital library initiative (whatever they call it) and then encourage other libraries to do similiar in order to foster better cultural exchange, etc. etc. online.
      • Basically he seems to be trying to make Google look like a bad guy here. Google's response is quite appropriate, they can't do everything at once. I seriously doubt they want to stop this with just US libraries, they're a company and there's money to be made moving this into other countries as well.

        This guy needs to get his panties out of a wad and work harder at being productive. I don't have anything against the French and their tryng to promote the French language, but making themselves look silly is _NOT_ encouraging that, it's making other people distance themselves from all things French.

    2. Re:French have a point there by kitty+tape · · Score: 2, Insightful

      Why does one French man's opinion make all of France look silly?

      --
      ----- "Type theory is like pretzels on crack." -- random friend
    3. Re:French have a point there by learn+fast · · Score: 3, Informative

      No, you're making yourself look silly by not RTFA! What you're really complaining about is they way that the Slashdot headline presented his view, not what he said. Apparently as is quite common the headline and summary contains spin not present in the original source. This does not make him look silly, it makes you and slashdot's editors look silly.

    4. Re:French have a point there by de+la+mettrie · · Score: 2, Insightful

      It would have been better to ... encourage other libraries to do similiar.

      Indeed that would be better. But it's instructive to note the quite different plan of action that Mr Jeanneney proposes (my translation):

      A multiyear plan could be defined and adopted at Brussels as of this year. A generous budget should be assured. ... By mobilising specialised laboratories, we will provide for the development of search engines and software tools that will be our own.

      Mr Jeanneney's solution is a classical French top-down, command-economy approach. The European states, who of course know best what literature and software Europeans want, are to pour millions of taxpayer euros in a number of bureaucratic white-elephant projects that will likely have little lasting impact on the respective public appeal of Continental or Atlantic culture. Google, in the meantime, is set to provide a real public service at zero public cost, using all private funding.

      Above all, it's the zero-sum-mentality of the French approach that I consider most antithetical to the ideals of both cultural and software development. Every Yankee byte, in Mr Jeanneney's mind, is an octet that is lost to European (let's be frank and read: French) culture. What about cross-pollination, incremental progress, forks and code-sharing?

      Is this about culture at all... or just about de Gaulle's une certaine idée de la France and the generous budgets that go with it?

  6. So whats stopping him from .... by i.r.id10t · · Score: 2, Insightful

    SO whats stopping him from volunteering and starting to scan/digitize other works?

    --
    Don't blame me, I voted for Kodos
  7. BSD meets French language and culture.... by gatkinso · · Score: 2, Funny

    ...at the mortuary.

    --
    I am very small, utmostly microscopic.
    1. Re:BSD meets French language and culture.... by Anonymous Coward · · Score: 2, Funny
      C'est à dire,
      "Ils sont morts, Jacques."
  8. WHAT?! by Angafirith · · Score: 5, Funny

    You mean an english speaking company with english speaking employees is starting off with english literature?!

    --
    "It is better to risk sparing a guilty person than to condemn an innocent one." - Voltaire
    1. Re:WHAT?! by Aeron65432 · · Score: 5, Funny

      Says someone with Voltaire in his sig. :D

  9. Of course it "invokes French ire" by SYFer · · Score: 4, Insightful

    Jeanneney's remarks are indeed anti-American. I don't see what makes him think that Google's efforts will "reflect a unipolar worldview dominated by the English language and American culture" other than the fact that it's being done by Americans. Indeed, he seems to like the idea itself but resent that it's being done by a US company.

    Look, I know it's awfully trendy to be down on anything and everything American (and certainly there are things that legitimately cause concern), but frankly I'm more concerned that Jeanneney's anti-Americanism is affecting his scholarship than that Google's efforts (with the help of the libraries concerned and plan to be inclusive) is bad scholarship.

    --
    "...all the labours of the ages, all the devotion, all the inspiration, all the noonday brightness..." yada yada
    1. Re:Of course it "invokes French ire" by MBCook · · Score: 2, Informative
      I agree. Google's effort is only "dominated by the English language and American culture" because Google is a US company which, because it is based and run in the US is almost certainly "dominated by the English language and American culture".

      They should LIKE this. This gives people all over the world in towns big and small access to books that they might otherwise never get to see for free (they'd have to buy the book). Google's effort will probably spawn others and that is where the French language/culture books (as well as those of other countries) come in.

      Google tried to do something nice and pure, and they bitched. This is nothing but America bashing, pure and simple.

      Besides, if Googlee did French books first, the Spanish would complain (as well as many Americans). So unless they did every language/culture at the start it would be "dominated by blah blah blah". And what company (even one as nice as Google) would undertake a program that big in the first place?

      Nothing to see here but anti-US venom, move along.

      --
      Comment forecast: Bits of genius surrounded by a sea of mediocrity.
    2. Re:Of course it "invokes French ire" by FidelCatsro · · Score: 3, Interesting

      If google were to chronical only the american works and american literature , then label it as a world history or a total world collection of some sort, then i would agree he had a point .However google to my knowlidge are not doing this , they are just creating an international online library.We are all free to do this if we want (with non copyright material,well non copyright in our respective nations).
      It is the duty of the national librarys to preserve the literary history of the country , now what is stopping Them from doing this , im sure plenty of companys would be willing to sponsor such an initiative , not to mention state funding.
      If you want the history of your land and the history of its views of the world preserved for the world to enjoy , then stop moaning and start scanning

      --
      The only things certain in war are Propaganda and Death. You can never be sure which is which though
  10. Yrgh by TheViciousOverWind · · Score: 5, Funny

    "Google said it was surprised"

    Nooo, it can talk, and it's got emotions... Run away!

    --
    My <1000 UID is with a hot chick
    1. Re:Yrgh by DLWormwood · · Score: 4, Funny
      Nooo, it can talk, and it's got emotions... Run away!

      Remember kiddies, don't anthropomorphize companies... they hate that.

      --
      Those who complain about affect & effect on /. should be disemvoweled
    2. Re:Yrgh by FleaPlus · · Score: 2, Funny

      In google's case, I don't think it's so much anthropomorphizing the company as it is the algorithms behind it. Anybody have bets on how long until Google's algorithms become sentient? ;)

  11. He is complaining by Shnizzzle · · Score: 2, Insightful

    that more books will be more accessible and possibly free. If he wants more French literature to be available either start a company to do this or make it more interesting to Google. Does he point out that French universities were jumping at the bit to have Google do work at their libraries? Sounds like a lot of lot of pointless bitching to me.

  12. In French? by cyocum · · Score: 2, Interesting

    The link in the article is to the original French in Le Monde. Do I speak/read French? Yes. Do I want to read some French guy whine about French becoming a minority language on the Web (like it isn't in real life)? No, not really

  13. Très Grande Bibliothèque by sulli · · Score: 2, Interesting
    This from the monument to Mitterrand pork that built its library stacks in glass towers, thus baking its books in the sun every day of the year?

    With that record in book preservation, I doubt that they would be a very effective judge of what Google has to offer.

    --

    sulli
    RTFJ.
  14. French Bashing aside by booyah · · Score: 3, Insightful

    where does it say, that an american corporation like google, has to promote all works by all nations?

    or another american corporation site (like slashdot) has to some how not be american centric?

    Me thinks the world has gotten a little too attached to our finger pointing. If you DONT like the way an established business is doing things, DO THEM YOURSELF! /rant

    --
    #include sig.h
  15. Typical: he writes in a language nobody reads by mveloso · · Score: 4, Funny

    I think the editorial would have been much more powerful and effective if it was written and presented in a language that people actually read. /ducks

  16. Jealous, I think by Elranzer · · Score: 4, Insightful

    Maybe Jeanneney wants it instead to be a unipolar worldview dominated by the French language and French culture. They still seem to think they're a world power for some reason.

    If his country came up with Google, then sure it's a case, but sorry they didn't. The best thing he can do is ignore it and not use it.

    Of course he cannot force France and the EU to stop using Google, as that would violate their rights of freedom, which is somewhat more flexible than the United State's Bill of Rights lately.

  17. Re:A little bit sore perhaps by BarryNorton · · Score: 4, Insightful

    International language for business, yes, but French literature (and indeed German) is to be treasured and I, for one, agree that this should be acknowledged...

  18. Hey! by TheDredd · · Score: 3, Funny

    No English translation of the editorial?

  19. Does this mean.... by LordPhantom · · Score: 2, Funny

    ...that I have to start eating "freedom fries" again?

  20. div style="journalism-color:yellow;" by American+AC+in+Paris · · Score: 5, Insightful
    "France National Library Attacks Google Book Effort"? What?

    If you'd have bothered to read the editorial, you'd find that "attack" is perhaps not the most appropriate word to use. Rather, M. Jeanneney calls on his own country to get its act together and do the same sort of thing as Google for the sake of keeping the Internet from becoming even more of a monoculture than it is today. What, exactly, is so bad about that?

    He's not attacking Google. His main point is "look at what Google is doing--we should be doing the same thing, for the sake of preserving our culture!"

    Can the inflammatory headline. It's designed to get a cheap rise out of simple-minded people, and it doesn't make Slashdot look good. There's nothing wrong with what this guy is saying--and if he's attacking anybody, it's his own countrymen, not Google.

    --

    Obliteracy: Words with explosions

    1. Re:div style="journalism-color:yellow;" by 808140 · · Score: 2, Insightful

      I think you'd better stick to reading articles in the original language, and not count on machine translation to communicate something as subtle as indirect criticism. If you can't speak the original language, then maybe you ought to take your cues from someone who can.

      I speak French, and I didn't get that impression from the article at all. He conjures the spectre of Americanization as a motivator, because increasing economic and cultural domination by America is a concern for many French people. Ultimately, he wants France (and Europe in general) to take greater steps to ensure that the culture of the world does not end up being uniquely Anglo-Saxon.

      Google is as popular a search engine there as it is here (and I say here not knowing where you are, because Google is basically the most popular search engine anywhere). I don't think he or anyone in France is surprised that an American corporation would work to digitize English works. His point is that French/EU corps and governments need to follow suit, and I agree wholeheartedly.

  21. Damn that Google by netzfreies · · Score: 2, Funny

    Interesting that Google's close to monopoly position is correctly identified. Perhaps this will convince those Google lovers who seem to forget that Google is a rapacious corporation intent on maximising shareholder return.

    They do not provide a public service - search the net by hand instead!

  22. Re:Strange... by That's+Unpossible! · · Score: 2, Funny

    Besides what is a French person doing complaining about things like this? The French are the biggest language snobs on the planet.

    The French are the biggest language snobs on the planet.

    --
    Ironically, the word ironically is often used incorrectly.
  23. no by jameszhou2000 · · Score: 2, Funny

    i don't aglee with you. this is veli veli wrong. lere is no future for engilsh. the future of english is Hinglish and Chinglish. :-)

  24. Re:Strange... by rgmoore · · Score: 2, Informative
    Besides what is a French person doing complaining about things like this? The French are the biggest language snobs on the planet.

    It seems to me that this kind of complaint is exactly what you'd expect from a language snob. The French are always upset when things are done first in English because they think that everything should be done in French first.

    --

    There's no point in questioning authority if you aren't going to listen to the answers.

  25. Re:Don't panic. by Rei · · Score: 5, Insightful

    Yes, naturally since France was mentioned in the headline, we have to cue the French bashing right away instead of looking at the real cultural issues being discussed.

    The fact is - whether for right or wrong - France has long kept a strong interest in preserving their language. For a long time, American English attempted to do the same (that lasted up till the early/mid 1800s, on a less formal level - the rate of adoption of Native American words, for example, into English was incredibly slow during this time; British English by comparison changed far faster than American English). The French government, across administrations, has fought the adoption of imported words into their language.

    This google initiative is - perhaps rightly, perhaps not - seen as a threat to maintaining the integrity of the French language. I think the approach called for was appropriate - instead of trying to force Google's hand, they instead called for European libraries to follow Google's lead.

    --
    "Lock and load, Brides of Christ!"
  26. Re:American Culture by Elranzer · · Score: 2, Insightful

    No, Christianity has nothing to do with it. Nor does any other religion. Seperation of church and state, freedom of religion, remember? This is not the Religious States of Jesusland.

    It's because of America's true religion: money. The church of ATM.

  27. This is counterproductive... by Entropius · · Score: 4, Insightful

    While having a "unipolar" worldview is certainly a bad thing, this reaction seems silly. Google's indexing is, admittedly, of more benefit to Anglophones than Francophones, but it's detrimental to nobody. If the French government (or a French company) wants a similar index of French literature, they should make it themselves -- and I hope they do, since free access to information is never a bad thing. But to criticise Google for focusing on works in their native language located in libraries in their home country for a new project, however, is silly.

    However, it looks like he's mostly not criticising Google but calling for a parallel effort from non-English sources. This, of course, is laudable.

    (Side note: I'm generally on the side of the French in these little Franco-American spats. I saw a SUV that had a "Boycott France" bumper sticker today, and considered sticking a note under his wiper that said something to the effect of "Y'know, you have the French to thank for the philosophy of free speech that allows you to show that sticker without danger of your tires getting slashed...")

    1. Re:This is counterproductive... by chill · · Score: 2, Funny

      (Side note: I'm generally on the side of the French in these little Franco-American spats. I saw a SUV that had a "Boycott France" bumper sticker today, and considered sticking a note under his wiper that said something to the effect of "Y'know, you have the French to thank for the philosophy of free speech that allows you to show that sticker without danger of your tires getting slashed...")

      Now, had that SUV been riding on Michelin tires, you would have had such a wonderful opportunity...

      Actually, considering they invented radial tires, it still could have been fun.

      -Charles

      --
      Learning HOW to think is more important than learning WHAT to think.
    2. Re:This is counterproductive... by Entropius · · Score: 5, Insightful

      About the American companies:

      I live in Huntsville, AL, whose main industry is military R&D contracting. This city makes its living off of American militarism.

      I have never seen anyone as hawkish as some of these contractors. Most actual members of the military I know are either opposed or ambivalent to the war, or support it only insofar as they support their comrades-in-arms (and don't really stop and consider whether the conflict is just).

      The contractors, however, scare me sometimes. Not all of them, of course... but the "nuke the sonsofbitches and let God sort them out" attitude seems much more common among the people who get paid to make the bits that do the nuking yet don't have to be directly involved in the process.

  28. Unipolar worldview? by dsplat · · Score: 2, Interesting

    This is interesting on so many levels. First of all, non-French-speaking people are as unlikely to read any French books online as non-English-speakers are to read English books. Secondly, I can't believe that English and French literature come from entirely disparate worldviews that always disagree. Third, I strongly suspect that some of the books Google will be putting online will be translations of French literature. Presumably, many of those are as faithful as possible to the original.

    --
    The net will not be what we demand, but what we make it. Build it well.
  29. Re:Strange... by remi2402 · · Score: 5, Insightful

    Ok, I'll bite this one for a change.

    I don't expect any slashdotter to actually even care for the original article (yes, the one in French) but just the summary ... let alone try and translate it with babelfish.

    Here's basically what this fellow French dude says : Google, an american company, is trying to digitalize books, let's team up as europeans to continue to bring our own litterature on the web as well.

    Of course his first few lines sound very anti american, just as the first few posts talked about frogs and all :)

    This is not as much towards google as it is towards the French government and other EU countries.

  30. What a misleading headline! by bodrell · · Score: 5, Insightful
    However his words may appear, Jeanneney insists that his remarks were not intended to be anti-American, and went out of his way to commend the short-term effects of Google's work as a "Messianic dream" that would "profit" under-privileged populations.
    It sounds to me like more of a criticism of France's lack of effort of digitize French books than an attack on Google. It's a call-to-action for the French (or non-English) speakers to follow Google's lead if they don't want their languages to become irrelevant. It would be bad for everyone (those who speak English, French, or Swahili) to ignore non-English books, but I don't think Google plans to stop with digitizing American libraries.
    --
    Si la vida me da palo, yo la voy a soportar Si la vida me da palo, yo la voy a espabilar
    1. Re:What a misleading headline! by hellgate · · Score: 2, Insightful
      Exactly. In fact, the actual article on Le Monde talks about how great Google's vision is, noting though that it puts French at a disadvantage. He's neither criticizing Google, nor is he asking the company to change their selection. He ends with an appeal to the French and Europeans: "We can do it, therefore we must do it."


      If you want to bash the French, you can make fun of his suggested solution (call for the European states to chip in for doing the same in Europe).

  31. Wrong translation by Anonymous Coward · · Score: 5, Informative

    I speak french and read the editorial. The guy basically says that if the french governement doesnt invest more cash digitizing old books, english literature will totaly dominate the future of the net, even in the francosphere. He doesnt biatch about google at all.

  32. Not that kind of book by grahamsz · · Score: 2, Insightful

    I think the effort should be to digitize older material first.

    Firstly there's a lot of very valuable information which is in the public domain, which makes the legal issues go away.

    Secondly, a lot of said information is in danger of being lost. The national libraries of our various countries hold one-of-a-kind books. One fire and they could be lost forever.

    Publishers will probably have to start supplying the text of their books to google/amazon to keep their sales up.... some are doing it already.

  33. RTFS by Anonymous Coward · · Score: 2, Informative

    This is a new one. RTFS.
    You don't even have to be bothered to RTFA, it's in the fucking summary.

    "Jeanneney is pushing for European libraries to follow in Google's footsteps."

    Sounds an awful lot like he's trying to get people to scan books themselves, eh?

  34. Still, it's a little sad Google is a big company. by Anonymous Coward · · Score: 3, Funny

    If they were still small, they could do something like kill French language support for one day, replacing the franco page with a fake offer to "Upgrade your language" to either English, German or Chinese.

  35. Re:Americans already hate France by Reignking · · Score: 5, Informative

    True, they have been general dicks when it comes to supporting America. They helped us out during the American revolution, and we helped them out during WWII, so I guess its somewhat even. It just disappoints me that all those snooty French hate Americans so much....

    From my experience, they don't. They even wonder why we Americans think that the French hate us. They were really confused by the freedom-fries debacle. OTOH, the Parisians are different, and more difficult, but that's not just towards Americans.

    --
    One man's Funny is another man's Offtopic.
  36. Typical Lame Soundbite by fm6 · · Score: 5, Insightful
    The kneejerkism is only apparent if you stop at the stupid ("FNL Attacks Google!") Slashdot headline or the also-stupid Betanews headline ("Google Book Effort Draws French Ire!"). Neither of which seems be based on the actual article, which says,
    However his words may appear, Jeanneney insists that his remarks were not intended to be anti-American, and went out of his way to commend the short-term effects of Google's work as a "Messianic dream" that would "profit" under-privileged populations.
    Plus, the response Jeanneney is advocating is not to demand that Google cute it out, but to match Google's efforts in non-English libraries.
  37. Maybe he should start with Wikipedia by John3 · · Score: 4, Interesting

    Wikipedia has over 450,000 English entries, over 200,000 German articles, and over 100,000 Japanese articles. France is in fourth with over 83,000 articles.

    --
    "We make our world significant by the courage of our questions and by the depth of our answers." Carl Sagan
  38. Hoh! Hoh! Hoh! by SwimsWithTheFishes · · Score: 2, Insightful

    I think his concern should be addressed a serious concern about an on-going problem. As France continuous to become less and less influencial in world affairs and culture, we all lose. If the culture that once France is lost because of whatever reasons, we all lose a great deal. Voltare, Descartes, Napolean (a tryant but still a mover and shaker), The French Revolution, Lafeyette...it's a big list! His attitude deserves a great big wake up call, or a spanking. One or the other. Sillie Americon with yourre littlee boooks. Nowa go away ora I willa taunta yoou a seconda timea!

    --
    *click**beep**beep* Scotty, One to Mod up!
  39. Re:A little bit sore perhaps by Amiga+Trombone · · Score: 5, Insightful

    International language for business, yes, but French literature (and indeed German) is to be treasured and I, for one, agree that this should be acknowledged...

    Well then, feel free to acknowledge and treasure it - on your own dime and with your own effort.

    But I figure if Google is footing the bill for this, they're entitled to treasure and acknowledge whatever they damn well please, or not.

  40. All France bashing aside... by Tristandh · · Score: 2, Insightful

    All discussion seems to be limited to childish and pathetic "they will surrender" jokes or other rants. Consider this:
    If Google archives US libraries, there would be a bias towards english literature. I don't think many would disagree. And whatever is on google gets spread lightning fast, unlike (e.g. french) paper libraries. So the man has a point in pointing out this possible bias.
    Oh yes, to all those idio^H^H^H^Hposters saying 'then do it yourself': A large profit driven company like Google would have the proper resources to do this. A librarian wouldn't. (I know, oversimplification).

  41. Re:Strange... by screwballicus · · Score: 4, Funny

    Given Google's efforts in other languages, it seems strange to me that they'd not continue their project in other languages.

    As far as Google's efforts in other languages go, on behalf of the Klingon community, I would like to comment that I find Google's trivial attempt to court persons of Klingon extraction patronising and ultimately meaningless, in light of their apparent indifference to the immediate necessity for action with respect to the digitisation of the Klingon language corpus.

    It is evident that Google favours and priveleges English language works over works of Klingon origin, and such bias will not go unnoted.

  42. English isn't dominant either... by spectrokid · · Score: 2, Insightful

    Yes the dude makes himself look ridiculous. But I would like to oppose the "english is dominant" view. It is not the English language which dominates this planet, but a small subset of it. "Communication English", spoken all over the world, contains only a fraction of vocabulary and grammar of "the real thing". And people who can show you the way in Bejing most probably have read neither Shakespare nor any of the more modern classics. So starting to digitise English litterature is really not as "normal" as you might think. I am not French, but I can speak it. And I can tell you this: the French language has song lyrics which make John Lennon look like a guy from "star for an evening". Yup the frenchkies should get their act together and start digitising themselves, no Shakespare does not rule the world.

    --

    10 ?"Hello World" life was simple then

  43. I have a problem with this by NYTrojan · · Score: 2, Insightful

    Google is company located in the United States. The fact that people around the world use it does not change the fact that Google is a US company. It is their choice what language they provide content in.

    If a French company became the world wide source for information I see no reason why they should be attacked for providing content in anything but French. Don't attack google for being successful here. Instead why not try to help some business in your own borders.

  44. Re:Americans already hate France by abigor · · Score: 3, Informative

    I was there for four months once, and I met nothing but good people. Mind you, France is the most heavily touristed country in the world, so it stands to reason some might get sick of people walking up to them and blabbering in English. If you speak French, even a bit, it makes an enormous difference.

  45. French Translation of editorial by pmike_bauer · · Score: 2, Informative
    --
    I read /. for the (Score:-1, Conservative) comments.
  46. Is Google burning books? by hsmith · · Score: 2, Insightful

    No, France now STFU!

    On a serious note, this is no worse than the gutenburg project trying to digitize books, it should be an effort undertaken to make books more easiliy accessable. Not everyone can lug around 20 books, why not use a portable device to read! It is progression, you saw the church throwing a fit when Gutenburg invented the printing press because they couldn't control people anymore. Same deal, hundreds of years later.

  47. RTFA: The article makes no such insinuations by Catskul · · Score: 4, Insightful

    While there is a slight hint of counter-americanism in the article, I did not see any particular attack on google. It seems to me the article was simply warning that they need to get off their butts if they dont want the only publically available resources to be from english speaking perspective.

    Google translated article (see:irony)

    --

    Im not here now... Im out KILLING pepperoni
    1. Re:RTFA: The article makes no such insinuations by boule75 · · Score: 4, Insightful

      Completely wrong. The court actions were not triggered by the French government but by French private companies, Jewish defense groups or anti-racism groups.

      France is a democratic country and one can raise a case before a court, thank you.

      --
      I am not Remy Mouton, unfortunately: http://remy.mouton.free.fr/art/
  48. Re:Don't panic. by KiloByte · · Score: 4, Insightful

    France has long kept a strong interest in preserving their language.

    I'm afraid that they take it to the point of being absolutely nazi.

    An example: a friend of mine, an archaeologist, deals with archeological literature in a multitude of languages. The two most prevalent ones are English (for obvious reasons) and German (as germans have a surprisingly big representation in archaeology). Still, the international community has no problems talking to each other -- with a standing out exception, the french. French scientists are not allowed to write publications in any language other than French. Who cares if the bulk of potential attendees to a conference doesn't speak that language? The french government (and unfortunately, a sizeable part of the society) pursues interoperability as strongly as MicroSoft...

    Another example: a few years ago, out of a sudden, the french government decreed that the word e-mail is to be forbidden and replaced with made-up "courriel". They are forcing their own citizens to be xenophobic!

    On the other hand, English keeps borrowing words from other languages on a massive scale -- and this is one of reasons of its success.

    --
    The creatures outside looked from Alt-Right to Antifa; but already it was impossible to say which was which.
  49. That was the whole dang point of his remarks by ianscot · · Score: 5, Insightful
    Ahem. Reading the article -- leaving alone the editorial, which I can only stumble through en Francais:
    In the subsequent weeks after the editorial was published, Jeanneney has toned down his statements made in the French media, but remains the leading proponent for mobilizing funding for the digitalization of European libraries. A Google spokesperson told BetaNews that Jeanneney's remarks were a reflection of his fundraising efforts.
    (That's my emphasis.)

    The whole point of the guy's editorial was: if English language works are the only ones that become searchable this way, that's going to make those works more influential. He's trying to get funding to do exactly what you're talking about -- granted, not to give to Google gratis.

    I love how /. readers who didn't even bother reading the story are now accusing him of cultural bigotry, though. Very edifying -- though not in the way our posters intend. It's not like the guy is, oh, a librarian who actually considers what he's saying because he's trying to provoke a response in order to get funding, or anything. Must just be jealous of America. Yeah, that's it...

    --
    "Fundamentalism" isn't about divine morality. It's about human authority.
  50. Misleading summary by quake74 · · Score: 4, Insightful

    As much as I don't like defending France, the summary is misleading.

    Mr. Jeanneney is not angry at Google. Actually he pointed out that the European Union (and France in particular) must follow Google's example and put on the Web the their own libraries so that it will be easy to access the works in not only english language, but also in french, italian, spanish and what not. I agree with him when he says that the preponderance of any single culture (in this case the Anglo-Saxon) is a BAD THING.

    Actually the BNF already started with Gallica but there must be a common european effort.

    And the people from Google should actually have read the editorial before answering questions.

  51. They just don't like Google... by ryanvm · · Score: 4, Funny

    Oh, they're just still miffed about that whole "french military victories" thing. ;-)

    (Yes - I know how it works.)

    1. Re:They just don't like Google... by SlayerofGods · · Score: 2, Insightful
      --

      Technology, the cause of and solution to all of life's problems.
  52. sheesh by shaitand · · Score: 2, Funny

    You would think if this guy wanted to be taken seriously by someone outside of France he would at least publish the editorial in English for god's sake.

  53. Re:Don't panic. by Evan+Meakyl · · Score: 5, Informative

    oh la la!
    French scientists are not allowed to write publications in any language other than French
    First, I worked for a French scientific institute last year (I am French), and I wrote some publications in English (proof here).
    Moreover, I read an article 2 days ago saying that, in France, a lot of mathematical publications are writting in French and in the other scientific domains in English... No law here!

    the french government decreed that the word e-mail is to be forbidden and replaced with made-up "courriel"

    Wrong. French government has no power over the langage... It's the "Academie Française" which is supposed to tell how to spell words, and which words are French. The government wants its administration to speak French, and so wants it to use the word "courriel" which was declared French by the Academie Française - so it's logical. What would be your reaction if the American government doesn't want its administration to speak English?
    I had to say that the Academie Française is sometimes not really well understood by a lot of French people (me included)...

  54. Google Translation by wan-fu · · Score: 4, Funny

    How about this: since the editorial is in French, I think it's only fitting to post the Google translation of the editorial

  55. Re:Americans already hate France (OT) by American+AC+in+Paris · · Score: 2, Insightful
    From my experience, they don't. They even wonder why we Americans think that the French hate us. They were really confused by the freedom-fries debacle. OTOH, the Parisians are different, and more difficult, but that's not just towards Americans.

    My own experience is a few years stale, but I'll echo this. Parisians do come off as brusque and cold, but I have a theory as to why this is.

    When the city you live in is home to several million people and the population density hovers around 25,000 people per square mile, personal space becomes very, very valuable. To this end, you don't want to interact with each of the hundred-odd strangers you pass in the street on your daily commute; you'd be nodding, greeting, and interacting every step of the way. Now, once you actually 'break the ice' and start talking to somebody, they tend to be amazingly friendly and accomodating--it's just that most folks in Paris value their privacy and understand that it makes everybody's life a little easier if we're not all waving, gawking, and engaging strangers in small talk all the time. For what it's worth, it works--I could stand in a metro car literally packed with other Parisians and feel like I had my own little personal space. You really need that kind of thing in such close quarters--you'd go nuts otherwise.

    --

    Obliteracy: Words with explosions

  56. Re:Don't panic. by Karhgath · · Score: 4, Informative

    There is a slight subtelty here:

    The first point, government sponsored research papers MUST be written in french first. The official papers must be in french, but any number of translations can be made afterward. It's usually the same with universities and such. Since most research are sponsored by govt or uni, well, most papers are written in french. You know, when a french speaking govt. sponsors a research, is it weird for them to ask that the results are in french, for the benefit of the french people? How would you like, as an american uni, to sponsor someone for a research and he would submit a paper in arabic?

    The second point is similar. They said that government related communications must use "courriel" instead of "email". I'd say it's a good thing, official communications should use the correct vocabulary. Using "email" would be the same as using leet speak in official govt. communications for example.

    French is firstly a litterary language, while english became a business/everyday language and lots most of its litterary roots. English is made to be interroperable. French will usually use french, latin or greek roots to "invent" new words instead of adopting a foreign word. This usually preserves the litterary properties of the language. That's the big difference. Yeah, they can be anal about it sometimes, but then, who isn't?

  57. The title is false ! Learn french ;-) by gradix · · Score: 2, Informative

    J-N Jeanneney doesn't attack Google but want that Europe invest in a similar system to promote the european culture and political influence.

  58. Re:Strange... by hawk · · Score: 3, Funny
    >The French are the biggest language snobs on the planet.

    Ahem. Posts such as this are required by law to be first in French, then in English.

    :)
    hawk

  59. Re:Inflammatory headline is well deserved. by hawk · · Score: 3, Funny
    Well, of course.

    That meant *how* many weeks avoiding british food?

    :)
    hawk

  60. Obligatory by Greg@RageNet · · Score: 2, Funny
    --
    Slashdot, would a spell-checker for posting be too much to ask? It's not rocket science!
  61. Re:Don't panic. by Karhgath · · Score: 2, Interesting

    I'd say Quebecers are probably more 'french' in everyday life than the french. Just go to France, listen to people talk in the street. Then go to Quebec and do the same. You'll probably understand the French a lot more, in some place nearly every word is english. Ok, you probably won't understand because of the accent, but they still use lots english words, and mostly bastardize english words. The later is the worst. Parking, Footing, etc. It's not only the youth, just watch French TV, it's incredible how anglicized they are becoming. All the 'in' expression are bastardized english.

    Quebecers understand that english is the business language, but in everyday life, they speak better french than the French themselves, although with their own slangs and all.

    The 'american way' infiltrated France at the core, while in Quebec, people stood up to keep their own culture as the root, but adopted the rest. With the core(the youth) as it is today, France of tomorrow will probably be totally anglicized, while Quebec will fare better. By how much? I don't know, but there is a serious problem in France.

  62. not invisible? by jameszhou2000 · · Score: 3, Informative
    check this out. Global Top 500 sites:

    http://www.alexa.com/site/ds/top_sites?ts_mode=glo bal&lang=none

    they are quite visible. In global top 20 web sites, 6 sites are chinese web sites.

  63. Re:Compete instead of Complain by Rei · · Score: 2, Insightful

    If you'd read a translation of the librarian's editorial, that is precisely what he said. They *don't* have the sort of money that Google has for this task, and he wants to change that. That was the whole purpose of the editorial.

    --
    "Lock and load, Brides of Christ!"
  64. Read the Source, Luke by abb3w · · Score: 4, Interesting
    SO whats stopping him from volunteering and starting to scan/digitize other works?

    Money-- and he has been. From an automatic translation (ironically via...) of the editorial:

    I will be, of course, the last to neglect the accomplished efforts: the virtual library developed by the national Library of France (BNF) under the name of Gallica - which proposes already 80 000 works on line and 70 000 images, and which will offer soon the reproduction of large French newspapers since the XIX E century - is installed with the gratitude of many researchers and citizens, and it serves our influence around the world; but it saw only State grants, inevitably limited, and our own resources, with difficulty and valiantly mobilized. Our annual expenditure amounts only to one thousandths of that announced by Google.
    Or, in other words: "Hey, morons! I've been working on this, but I can't match their efforts when I'm being outspent by this much!!!

    --
    //Information does not want to be free; it wants to breed.
  65. Re:A little bit sore perhaps by superpulpsicle · · Score: 4, Insightful

    Look, I am American. I think we need to make more friends around the world, period. If you were a retired WWII vet, I can understand your hate for japanese, germans, french etc. Completely.

    What I have a problem with is the huge population of Americans developing a hate toward other nations by default. Brainwashed by TV/media etc. Vice versa French citizens shouldn't have this hate by default.

  66. This sensitivity tells you... by Thangodin · · Score: 2, Interesting

    ...that French is dying. A living language doesn't get prickly or defensive, and it does not try to impose linguistic purity the way the Acadamie Francais does. Culture grows synthetically, by combining influences from various sources. Purity is death. Look at the wonderful things that the Nazis did for Germany in the name of cultural purity--they killed the culture of Beethoven, Mozart, Goethe, and Kant. If you want to preserve something, you pickle it in formaldehyde--but first, you have to kill it.

    If French has a word that English doesn't have, English speakers will happily pick it up, and it will soon appear in the Oxford English dictionary. The same is not true for French. And if the French are bad in this regard, the Quebecois are 10 times worse. The dream of the separatists in Quebec is a country inhabited only by "pur laine", descendants of the original French settlers. In fact, Quebec's cultural influence peaked in the late 60's, when Montreal was New Orleans North, a mixture of races, religions, languages, and traditions. After that the separtists started driving out, in Jacques Parizeau's words, "money and the ethnic vote."

    If the French and the Quebecois get their wish, they may preserve their culture, but it will be dead, and no one will care.

    1. Re:This sensitivity tells you... by 808140 · · Score: 4, Informative

      You're being sort of silly. French is most certainly not dying -- it is, if I recall correctly, the 11th most natively spoken language in the world, and ranks 5th or 6th when people who speak it as a second language are considered (primarily because this includes most of North Africa).

      It isn't about language, it's about culture. It isn't that the French see no value in American culture, it's that they see value in their own culture. Furthermore, they most definitely are not keeping it static -- it continues to evolve in interesting ways.

      I can't comment on Canada, as I've never lived there. But France is a very interesting country, and their policy of cultural protectionism is not "enforced". The truth is that the French people care deeply about their language, their culture, etc, and they support taking active steps to protect it from an increasingly ubiquitous American cultural influence.

      Frankly, it shows. When you're in France, you can hear a lot of French music on the radio, there's a lot of French literature, and just a general feeling of pride in their culture. Across the border in Germany, radios play mostly American/English music, local bands often sing in English (despite being German) because it's considered "cool", and people seem a bit embarassed by things that are German. Sweden is even worse. My impression, as an outsider, is that French culture is vibrant, and the rest of Europe is being Americanized.

      And I think this fact is not lost on the French, who understand that preventing American corporate interests (ie, the RIAA and MPAA, for example) from culturally subverting them by, say, forcing some percentage of music played on the radio to be in French, by promoting French films, etc, has had a net positive effect. Young people in France are much more "French", it seems -- in the sense that they are connected to the culture of their country -- than people from Germany or say, England are.

      Which is not to say that other European countries are not considerably different from America or anything. Just that the French, as a people, care more about their culture, and take steps to protect it.

      And it seems to be working.

      Anyway, with respect to this article, the title was mistranslated.

  67. Re:A little bit sore perhaps by conradp · · Score: 2, Insightful

    Look, I am American. I think we need to make more friends around the world, period. If you were a retired WWII vet, I can understand your hate for japanese, germans, french etc. Completely.

    Uhm, one of those three is not like the others...

    --
    "To be absolutely certain about something, one must know everything or nothing about it." -- Olin Miller
  68. Re:Americans already hate France by wfberg · · Score: 2, Funny

    And when a company owned and operated by Americans far surpasses anything the "superior" European continent can produce, it must really be gauling... er, galling.

    Says the American, whose national Trade Balance is totally pwned by China. ;-)

    --
    SCO employee? Check out the bounty
  69. To Quote Futurama by dancingmad · · Score: 3, Funny

    Professor: And this is my Universal Translator. Unfortunately, it only translates into an incomprehensible dead language.

    Cubert: Hello.

    Translator: Bonjour.

    Professor: Crazy gibberish!

    --
    "There is no time, sir, at which ties do not matter," Jeeves, (Jeeves and the Impending Doom)
  70. "Domination Ecrasante" of the USA by Astolpho · · Score: 4, Insightful
    I've seen two types of apologist posts supporting this article, no doubt seeking to mine that tendency on /. that rewards contrarian posts with karma points.

    The first type of post argues that the author is just trying to motivate the French government to launch a digitization effort for French books. That's all fine and dandy folks, but this article is being, and should be, judged on the basis of its text, not the golden intent behind it. The author alleges, and this is almost a perfect translation, the threat of an American stranglehold on the world of ideas. The "money-shot" here is when the author wrote: "Voici que s'affirme le risque d'une domination écrasante de l'Amérique dans la définition de l'idée que les prochaines générations se feront du monde." I don't care what he is trying to accomplish -- that is anti-americanism, pure and simple.

    The second type of posts have argued that the author did not attack Google's initiative at all. Bullshit. The people espousing this point of view either didn't read the original editorial, or can't understand French as well as they think. The author followed a very popular line of argument among the French chattering classes: that the U.S.A. has grown TOO powerful, and that English is a lever by which they jiggle the world. (In this analogy, business would be the fulcrum). "Hyper-pouvoir" is the word practically coined in Le Monde, France's leading daily periodical for the grad degree plus set, and the anti-American editorials have flown fast and furious for at least the last 20 years. How French intellectuals manage to avoid noticing that English is actually spoken in other parts of the world boggles the imagination. Of course, talk to the average French teen who doesn't belong to the radical left, and they have no idea what the fuss is about. Unfortunately, it's the intellectuals that govern, not the teens.

    Long story short, an editorial that talks about Google's initiative as enhancing the U.S. "domination ecrasante" (sorry about the lack of accents) over ideas is an attack on the initiative, not "yellow journalism" as one poster put it. The motivation may be noble, but it comes off as bigotry, and it's dead wrong. Knowledge isn't a zero-sum game.

    Regards,

    Astolpho

    P.S. The most popular historical figure in France is Napolean. Now how could that possibly be?

    1. Re:"Domination Ecrasante" of the USA by irote · · Score: 2, Insightful

      Your interpretation is absolute nonsense. He describes the google initiative, praises it, and then makes the wholly valid point that they are digitising collections in English and American (the French say Anglo-Saxon) libraries.

      The rub: works in English reflect a particular English-language discourse. English-language authors read other English-language authors, to some extent reflect each other's views, and thus there emerges a kind of 'standard' interpretation of events which differs from other equally arguable viewpoints held in other intellectual milieux. He makes the point that the French revolution was interpreted through an 'Anglo-Saxon' prism which dwelt exclusively on violence and the guillotine, neglecting its vast consequences in terms of constiutional theory and the development of the idea of the 'Rights of Man'.

      All fair enough. A strong argument.

      He then makes a concrete policy proposal. Here, he's addressing the French government and the European Union collectively: they should set up a similar, well-resourced initiative focussing on the other languages of the EU. This is a way of propogating and supporting discourses which might otherwise be drowned out in an overly English web. He's not saying that the world should be forced to read Bourdieu, just that Greek, Hungarian or Dutch scholars' works should be at least as easily accessible as English ones.

      He doesn't miss the point that English is spoken in other parts of the world at all. He points out that the Bodleian, Oxford's university library, is also involved in the project. This is the point about his argument I would dissent from - and this is perhaps the real déformation scolaire that characterises French intellectuals.

      There is no 'Anglo-Saxon' world. England, Scotland, Ireland, India, Jamaica, Kenya are very different in cultural attitudes from the United States. I'm English, and my 'intellectual milieu' is far closer to that of your typical French énarque or a denizen of the Max Planck institute than it is to the average American intellectuals'.

      So his concerns about Google are valid. If they want to respond to it seriously and don't want immediately to start with other languages then they should do so by making a commitment to digitising libraries elsewhere in the 'Anglo-Saxon' (really English-speaking) world. A commitment to digitising the production of India's, Singapores's or Ireland's vastly productive academia would be a good start.

      It's hyperpuissance not 'hyper-pouvoir', by the way. And domination écrasante doesn't really mean 'crushing dominance' - that's just an artifact of French literary style. French writing tends to opt for a somewhat baroque style of self-expression, and here he's saying simply that English is, overwhelmingly, the language of the web and academic discourse. You wouldn't contest this, I assume? And it hardly seems underhand of the French to want to promote works in their own language!

    2. Re:"Domination Ecrasante" of the USA by Astolpho · · Score: 2, Interesting
      Here we go, the debate is joined. I'm certainly willing to concede that the epithet used in Le Monde to deride American geopolitical influence is hyperpuissance, not hyper-pouvoir. You're aware that the word carries a negative connotation, correct?

      Moreover, you're absolutely correct that Jeanneney describes the Google initiative, praises it (as Messianic if I recall correctly -- there's your baroque expression), and encourages France, and all of Europe, to do the same.

      Where we differ is how we perceive the manner in which he presented that message. I don't think, sans rose-tinted glasses, you can read the editorial and not see that the author is threatening the French people with an American stranglehold on the world of ideas. Moreover, irote, since you appear to be aware that a school called the ENA (l'école national d'administration) has produced somewhere between 25 and 50 percent of French senior government ministers over the past 20 years, I assume that you are also aware that almost 5 years ago, a farmer named José Bové destroyed a McDonalds (which, by the way, is an American company!), and became a national hero. Moroever, that the USA is right now engaged in a war in Iraq that France opposes strongly. So when a relatively high-level public minister publishes an editorial in France's leading daily damning one of the most significant developments in the world of ideas with faint praise, and suggesting that a parallel system be established to act as a counterweight, I start looking for subtext among the artifacts of French literary style.

      The author is not merely saying that English is the lingua franca of academic and web discourse. As you point out, that's pretty obvious. He is saying that Google's initiative will warp French ideas to the American context. Reread this section:

      Il eût été délétère et détestable pour l'équilibre de la nation, pour l'image et la connaissance qu'elle avait d'elle-même, de son passé, des événements, lumineux ou sombres, qu'il nous revenait de commémorer, d'aller chercher dans les seules bases de données anglaises ou américaines un récit et une interprétation qui y étaient biaisés de multiples façons : Le Mouron rouge écrasant Quatre-vingt-treize, les vaillants aristocrates britanniques triomphant des jacobins sanguinaires, la guillotine occultant les droits de l'homme et les intuitions fulgurantes de la Convention. Cet exemple est instructif, et il nous met en garde.

      The author is alleging something stronger than an "Anglo-Saxon" discourse. He alleges a displacement of history and historical works from French culture by an American initiative to digitize American and English works. Presumably when Google gets to Madame Bovary (in the public domain, in the holdings of Harvard, etc.) they will translate the Baz Luhrmann version, and in Jean-Noël Jeanneney's mind, the French world of ideas will suffer a mortal blow.

      Can you not see the absurdity in this situation? Google is digitizing books, and instead of suggesting the merest facade of an attempt at a cooperative measure, Jeanneney hopped on the "American domination" bandwagon. That may be the quickest way to get results in French politics, but I continue to find it contemptible. No matter how hard I try, I can't construe Jeanneney's remarks in a positive light.

      Regards,

      Astolpho

  71. Re:Compete instead of Complain by drgonzo59 · · Score: 2, Interesting

    Well that was my point, they don't have the resourses but they complain and complain. They tried legal action against Google before for not blocking certain websites in France. And now more complaining. They say that Google will index more English text and thus end up greatly influencing the public with their bias. Well that is what the news agencies, government and big companies have been doing forever because they are bigger and have more resources.

    I am sure Google will not stop any French company or thier goverment from creating their own search engine and index all the books they want. If they end up making a better product even I'll start using thier engine instead of Google. And the money can come from the department they have for preserving the purity of French culture and language by banning the use of words like 'e-mail'. The bottom line is if they really care about it, they'll do something, but it seems that they just want to complain some more.

  72. American company by NickDngr · · Score: 2, Insightful

    Google is an American comapany. If France doesn't like it, they can create their own database. Boo f-ing hoo.

    --
    Yoda of Borg am I! Assimilated shall you be! Futile resistance is, hmm?
  73. Re:Don't panic. by koh · · Score: 4, Informative

    Disclaimer: IAAFM (I am a Frenchman)

    French government has no power over the langage

    Not quite right. The currently applied Toubon law forces e.g. every advertisement material using non-French language to provide a translated version somewhere in the ad (even as a footnote, that's why so many ads in France have footnotes ;) Thus they do have some power over the language used after all...

    The government wants its administration to speak French, and so wants it to use the word "courriel" which was declared French by the Academie Française - so it's logical.

    The word "courriel", though official French, is never used, either in administrative circles or other circles. That word is just too ugly. Everybody says "email" or "mail" like everyone else. The Académie Française can scream all they want, they won't change that one, just as they couldn't turn "bowling" into "boulodrome"or "week-end" into "fin de semaine".

    Languages are doomed to evolve. French is a language that does not want to evolve very much, but it is hopeless. It is never a good thing to try and resist evolution :)

    --
    Karma cannot be described by words alone.
  74. Re:A little bit sore perhaps by slacktide · · Score: 2, Insightful

    Never heard of the Vichy French government?

  75. Re:MOD PARENT UP by Goeland86 · · Score: 2, Insightful

    it's degenerating mostly now because people coming into college are losing grammar and spelling skills. I don't know if it's just because they think it's cool or what, but they're losing all the fundamentals that were left of the english language before the internet boom. I'm still in college, and not an english major, but even some of my professors get annoyed at my pickiness with spelling. There's a reason words are spelled a certain way, and I don't see why people think they can ignore the rules. They do respect the road's rules, no? Why not the same with language?
    There's a reason for rules to exist, and people ignoring rules is a problem.

    I've never read Chaucer, but I do know for a fact that France is the only country to have such an institution.

    --
    ---- I am certain of only one thing : I know nothing else.
  76. No, I'm afraid so. by billstewart · · Score: 2, Interesting
    It's not like stupid jingoism isn't common in other parts of the world too, but this particular display of it was done by some American politicians and I've seen at least one restaurant (in Hawaii, a society that's multicultural enough that you can get saimin at MacDonalds') that actually had Freedom Fries on their menu without a politician telling them to. There were a couple of years of anti-French propaganda going on; I'm not sure who was behind it, but the "France Surrenders At The Smallest Threat" meme metastasized for a while while they were doing it.

    And the current Bush Administration propagandists have always made sure to refer to the Iraqi resistence as "insurgents" or "terrorists" or "rebels" rather than "resistence", which would have invoked memories of the bravery of the French Resistence as well as implying that Americans (er, excuse me, the Coalition of the Willing) were the invading Bad Guys.

    On the other hand, "CheeseEating Surrender Monkeys" was quite definitely a joke.

    --

    Bill Stewart
    New Fast-Compression-only CPR http://preview.tinyurl.com/dy575ks
  77. Re:Compete instead of Complain by Rei · · Score: 2, Informative

    > they tried legal action

    No, "they" did not. The person in this context is not the same entity that tried legal action against Google, and has absolutely no affiliation. Please stop tying together unrelated parties in a mythical conspiracy web because of their nationality.

    > They say that Google will index more English text

    It will.

    > and thus end up greatly influencing the public

    Possibly. However, the solution proposed is *not* to stop google; it's to do the same themselves. This is akin to someone saying "Hey, the Soviets are trying to launch a man into space! Lets launch one first!", and people interpreting it as "Hey, the Soviets are trying to launch a man into space! Lets bomb them on the launch pad!".

    > I am sure Google will not stop any French company or thier government
    > from creating their own serach engine and index all the books they want

    1) Nobody is suggesting that they will
    2) They already have a search engine. It is underfunded, and hence the editorial encouraging more funding.

    > banning the use of words like 'e-mail'

    Only from government documents. Citizens can call it "couriel", "email", or even "wizzlewozzle" if they want.

    > they just want to complain some more

    Says the pot to the kettle.

    --
    "Lock and load, Brides of Christ!"
  78. The French still think they are a world power by sxmjmae · · Score: 2, Interesting

    The French where once the most powerful nation in the world (or aleast they thought or still think so). It went a little bit to their heads and they still feel like they are the center of the universe.

    The Egos of country does not decrease at the same rate as their world influence.

    The same will happen the United States. Right now the Americans have a Big Ego. Everything has to be their way because they think it is the most correct. In a 100 years when their economy is in the toilet and India or China is center stage the Americans will still have a big ego and will be bitching about same things the French are now. It happen to all nations and when they fall it can be particularly sad how they act.
    the French are complaining about now.

    --
    My Sig indicates the end of the comment I posted.
  79. Fragmentation is not degeneration by PsiPsiStar · · Score: 2, Interesting

    English has evolved and degenerated so much that in fact there are now at least two english languages: American english and British english, with different spelling and grammar rules.

    Yeah, and I live in the Philippines, which seems to have its own dialect of English. They tend to treat mass nouns as count nouns, for example. They "take some medicines" or have "a bowl of fruits."

    But there's a simple solution to all of this. Microsoft. Yes, Microsoft.

    Most users of MS Word install the program with default US English, so they get corrected when using British English. A fair number don't know what's going on, and just think "Oh, so I was spelling it wrong all these years." Combine that with American movies and foreign call centers which service mostly Americans and standardize to American English, typically, and you'll see that this fragmentation problem is in the proces of reversing itself.

    I've never been a fan of cultural hegemony, especially with folks as nice and friendly as the Brits, but I have to admit, it feels good.

    Anyways, languages are natural. They're supposed to evolve and adapt. Degeneration is far too perjorative a word for the situation. It implies a lack of moral fiber which is simply irrelevant. Say what you will about the 'degeneration' of the English language, but I can understand Brits just fine. The problem that you present is a straw man with no real consequences.

    --

    ___
    It's the end of my comment as I know it and I feel fine.
  80. Re:MOD PARENT UP by ikkonoishi · · Score: 2, Funny

    OMG Dud! Lyten up! Eye Speil prefeclly phyn!

  81. Spelling rules by flossie · · Score: 2, Interesting
    I've never read Chaucer, but I do know for a fact that France is the only country to have such an institution.

    Standard German is also decided from on high, but not necessarily as efficiently as in France.

  82. Re:Don't panic. by Thomas+Miconi · · Score: 2, Informative

    French scientists are not allowed to write publications in any language other than French

    I beg your pardon ??

    It is true that French scientists - who happen to have a civil servant status - are often required to produce reports in French. I don't know where you got the idea that they are forbidden from publishing anything in English.

    Another example: a few years ago, out of a sudden, the french government decreed that the word e-mail is to be forbidden and replaced with made-up "courriel".

    Yeah, Heaven forbid that people speaking a different language try to create new words for new things instead of just adopting English ones !

    BTW, the word "courriel" was coined by the Quebecois.

    Thomas-

  83. Gauling by Doc+Ruby · · Score: 2, Insightful

    This isn't France attacking Google - it's France attacking Europe, for letting an American company do all the work, and leaving Europe behind. That's called "competition", which we usually expect from Germany instead. France is just so stereotyped as dissing American supremacy that everyone's misinterpreting it as a personal attack on them. And, strangely, it's almost always worth considering whether a French attack is relevant - because when it is, it's very personal.

    --

    --
    make install -not war

  84. Re:Inflammatory headline is well deserved. by the+eric+conspiracy · · Score: 2, Informative


    France is a wonderful place to visit if you speak at least a little French. I've been there a couple of times and generally been treated quite well, even by their notoriously prickly waiters. I love the habit they have of never bringing the check until you ask for it. Of course if you don't make an effort to fit in at least a little bit they will react negatively.

    I think their attitude is that they are really good friends with us on the whole, and that gives them the right and duty to criticize us.

    After 9.11.01 Le Monde led with an editorial 'Nous Sommes Tous Americans'. I think that said a lot about the real ties between France and the US.

    Of course like in any country there are chauvanistic idiots, but you have to realize that is a reaction to some unfortunate recent political issues rather than any sort of long term emnity.

  85. Re:Americans already hate France by 808140 · · Score: 2, Informative

    One thing that I think bites Americans in the ass is the assumption that French culture is relatively similar to American culture. There is, in fact, a relatively large cultural difference, especially with respect to politeness norms.

    The French speak very directly and do not appreciate undue familiarity from people they don't know. French, like most European languages other than English, has an active T-V distinction (they have two forms of you, one of which is formal) and they rely heavily on this and other niceties in speech to indicate politeness. Americans, and to a lesser extent the English, depend greatly on tone and facial features to communicate politeness. That is, Americans think they're being polite if they're being friendly.

    I'll give you a concrete example. I was in at CDG airport in Paris and I needed to fill out an immigration form. I realized that I didn't have a pen. I went over to the airport security office that was right there and asked if I might borrow one. What I said was exactly what I might say in English, although I used vous (polite) rather than tu (impolite). I said, "Excuse me, but do you have a pen I might use?" I said it with a smile and in a friendly way.

    The lady responded, very curtly, also with vous: "Sir, you might consider saying please." She was older than I was. I realized that I had been away from France too long; I had committed a cultural faux pas. To an American, her response was rude. In France, a woman the age of my mother (who works with the police to boot) chastising me for my lack of politesse is absolutely kosher, and I was in the wrong. But had I been more American, I would have certainly bristled at her perceived rudeness. Instead, I appologized, said please, and got the pen.

    It's important to realize that neither way of interfacing with people is wrong, per se. Rather, it's a question of norms. The problem is that the French care about different things than Americans do. They care a lot less about your tone and whether you smile or not, and a lot more about whether you address them correctly (Monsieur, Madame, never a first name), greet them properly when you meet them, use vous where appropriate, etc.

    It's especially important if you're dealing with people older than yourself. People your own age are likely to be much more friendly and relaxed, adding to the confusion -- age is a big factor in determining how polite you need to be.

    If you think France is bad, try Japan, or even worse, Korea.

  86. Lost information by bobbuck · · Score: 2, Funny
    If you'd have bothered to read the editorial, you'd find that "attack" is perhaps not the most appropriate word to use.

    Unfortunately the opinion piece was written in French, so no one will ever know for certain.

  87. Total fucking anti-French bullshit!!! by theolein · · Score: 4, Informative

    I have read TFA, and the guy IN NO WAY attacks Google. He is simply worried about the availability of primarily European literature online and argues that an effort should be made by Europeans to digitise non English languages as well, because, as he says, American English dominates this field completely and offers a very American centric view of the world.

    That's all he says. Nothing more and nothing less. It's not an attack on Google, and it's not an attack on English and it's not an attack on the US.

    But that wouldn't stop the rabid morons from posting an inflammatory anti-French article, now would it.

  88. Re:You seem a little confused. by uhlume · · Score: 2, Insightful

    You're thinking of mutation, I'm afraid.

    --
    SIERRA TANGO FOXTROT UNIFORM