Star Wreck Released as Download
Arto Rantala writes "After seven years of production, Star Wreck: In The Pirkinning, the Finnish Star Trek / Babylon 5 parody movie, was finally released on DVD a month ago and is now available for download. In spite of its practically zero budget, the film has a hilariously captivating story, top notch CGI and even a couple of performances from professional actors. Download it now and buy the DVD if you like it! I know I did. You can also obtain it directly from the .torrent"
Please use http://www.starwreck.com/torrent/star_wreck_itp_su btitled_xvid.torrent to get the torrent. That will serve the file from the fastest server depending on load and your location.
Please note that movie is released under Creative Commons license. I wonder if they will release it in US ? May be not. different copyright laws etc
I wonder who plays "Data."
Reality test... am I dreaming?
Bit Torrent makes for a very strange comment: "Hey! Cool! This link is slashdotted!"
Those crazy finns have done it again! My review of the movie: ** 1/2 stars out of 5. Special effects are very nicely done, but the story is kind of dull. Acting is not very good either, but this I can understand because it's an amateur movie. And I didn't find it even funny. Is it just me? I don't get that type of humor.
Well, according to a post a few posts up, the movie is under a Creative Commons license, hence, it is legal.
Please, for the good of Humanity, vote Obama.
RTFA ... or even RTFCs.
Someone set us up the bomb, so shine we are!
The torrent is legal. In fact, it's official.
Plot Summary for
Star Wreck: In the Pirkinning (2005) (V)
The future looks bleak for Captain Pirk. Originally from the far future, he traveled back to save the world, but was shipwrecked on the 21st century. The world of the past is a dangerous place and he is finding it difficult to convince the ladies he is, in fact, an intergalactic space hero from the future. To make things right Pirk comes up with a questionable plan to save mankind's future...
Windows is like decaf - it tastes like the real thing, but it won't get you through the day.
The movie is released under a Creative Commons license and the .torrent is on the official web site, so yes, it's legal.
-Arto
(posted anonymously to avoid the karma)
Seeds: 22 Connected (708 in Swarm)
Gotta see it to believe it. Unless the creators of the movie are the only finns with a sense of humour in all Finland or members of their Swedish minority...
Baker's Law: Misery no longer loves company. Nowadays it insists on it
http://www.sigsegv.cx/
The movie is released under Creative Commons, as you can see from the site itself.
So if you can, mirrors would be greatly appreciated. We have a fast setup, but there are a lot of people downloading the movie.
-Rigi, the Star Wreck webmonkey.
All I read looks like pure Star Trek spoofage, except it the Slashdot article.
Tell me I'm not downloading this for nothing...
Someone set us up the bomb, so shine we are!
"Did that ever take a *damned* long time." People have waited this movie for years, it was out in the midnight local time and Slashdot publishes an article full 23 hours later. Is this still News for Nerds? Get some priorities! =)
Anyways, enjoy the movie - I pre-ordered the DVD and I've only watched it three and half times, but even based on such flimsy conclusions I can say I seriously think this thing just rules, one of the best scifi special effect movies I've seen, parody or not.
What I find it interesting is that the website also has the .srt subtitles *and* a fairly detailed explanation from the translator on the intricacies of the translation - I sure hope this will make fan-provided translations a little bit better. Right now, I'm waiting for them to release the kind-of-promised SW:ITP soundtrack. This movie has some damn good music.
Overall rating a 6 (8 if you are familiar with Startrek AND Babylon 5).
Technically the movie was very good. The sound quality was good and the special effects were solid. There were a few spots I think could use polish- for example with the ship takes off the first time it goes straight up- I think a little tilt would have been used in the real series. But the quality was pro level in my opinion- "B" movie, not "A" movie- but pro.
Costumes. The costumes were pretty solid but one of the lower parts of the movie. This makes sense and you have to spend -real- money to buy fabric. This is probably one of the limiting factors of non-big budget productions going forward. You can simulate the sets, you can get actors cheap, but you have to spend real money on things like costumes, chairs, etc.
Production Quality. It was decent but suffered from having a small cast. You would see scores of starships but then only 20-30 people. I think some crowd scenes could be digitally multiplied to make them more effect.
Tone. This is where the movie is uneven. It can't decide if it wants to be serious with humor or outright parody. Some parts are excellent, tense, serious and then it will veer sharply into stupid things that would not happen in real life. On the other hand- a lot of other scenes were much more like what WOULD happen in real life than you typically see in movies. The tone may be required to avoid lawsuits since parody is protected.
Acting. To be honest- there is a lot higher quality acting than you might expect. Some of it is that the actors already know the character they are playing so they don't have to make it up. I think some actors play multiple roles. There are at least a dozen major characters in the movie and ALL are distinct and stand out (which is quite a feat in a 2 hour film). None of it felt "wooden". A fair amount of it was a bit overblown.
Makeup. The costuming for Dwarf was a bit weak- and the costuming for a non alien was cheesy (a choice they made for a nose joke I think). Info was well done. General costumes are solid. The females looked pretty hot in some cases (but tall thin in a short black leather skirt is going to work in most cases).
Action Scenes. These were very weak. Probably the weakest part of the film. I guess hollywood stuntpersons deserve a lot more credit than they get. I can understand- actors just can't hit and be hit without hurting themselves or getting hurt. Stuntpeople mitigate injury through training and they still get hurt.
In Jokes. This is where SW rules. They really have a lot of fun poking jokes at the characters- even to the point of using them to advance the plot. Some are dead on, some are stupid, some misfire. But a lot more hits than misses.
Plot. The plot is very well thought out- much better than many "A" hollywood movies. It has plenty of twists and turns. You don't know what to expect at any given time. I won't give much away but it is NOT just about a bunch of CGI ships flying around fighting- they ADVANCE the plot with those battles, but the plot is about characters and character conflict.
Ending. The ending was solid- and well I won't say more but apparently there are some mistaken data assumptions.
---
There are MANY hollywood films out that I would not watch for free. This movie, I would have happily paid 6 bucks to see (maybe 7).
She was like chocolate when she drank... semi-sweet at first and then increasingly bitter.
hehee. They should have named it "Star Wreck 2" as an injoke.
She was like chocolate when she drank... semi-sweet at first and then increasingly bitter.
Is there an Azureus plugin that would automatically block peers that aren't in my side of the pond? Seems to me that it's ridiculous for the packets to start in Finland, cross the Atlantic, then back to other european countries. Perhaps not as drastic as block, but at least traffic shape/prioritize by physical proximity. (Yes I STFGoogle)
Please use the torrent file for maximized download. The servers are a bit crowded at the moment. There are several servers in New York, London and in Finland servicing the website and the direct downloads. However those servers typically have only a FE-network interface (100mbps) so it gets pretty crowded in an instant.
;-)
However right now at the time of this post it's almost midnight in local Finnish time (EET) so downloading from the Finnish servers might be the fastest direct download link ATM. Lots of fins are either partying/boozing or sleeping at the moment, or have downloaded the movie earlier today.
The Finnish servers are:
http://www-fi.starwreck.com/
http://www-fi2.starwreck.com/
However it is strongly adviced that you use bittorrent - if you want to get the movie a bit faster
Using the torrent linked in the article, I'm pumping outbound at over 30k/sec, but my inbound is less than 1k/sec. Seed up, people!
"Champagne for my real friends - and real pain for my sham friends!" http://ericblade.postalboard.com/
P2P software allows small artists to cheaply and easily distribute their work worldwide. RIAA/MPAA fears that some day people will realize that there is a lot of high quality entertaiment outside Hollywood.
Sorry, the only Finnish Star Trek parody worth spending time on is the Internet classic "DAMN YOU PIRARD". Anything else pales in comparison.
So although I want to watch this movie, I won't till I've seen at least some substantial part of Babylon 5. That's always the trouble with a parody, if you don't know the original(s) you'll miss all those subtle or even not so subtle jokes...
but not via a download. Come on, give us a 4GB iso that can be burnt to a DVD and watched like a regular DVD. Sigh. It's not like it's costing them that much in the way of bandwidth as it's torrented. I imagine that it will probably cost more (bandwidth wise) if they decide to release a full DVD version for download in the future because their won't be so many peers.
I used to have a better sig but it broke.
...for that link. Seems the only thing limiting my downloadspeed at around 400 KB is the speed of my wireless network. :-)
home
Now also mirrored at ftp://ftp.funet.fi/pub/culture/tv+film/StarWreck/
1.3% downloaded, currently uploading at speeds over 80k/sec, and downloading at 9k/sec.
Sigh.
"Champagne for my real friends - and real pain for my sham friends!" http://ericblade.postalboard.com/
Most CC licenses are similar to long time existing software licenses like the GPL, LGPL, BSD, Artistic, Aladdin...
So CC licenses are likely valid wherever these software licenses are valid too.
And the possibility to release something as "Public Domain", which is not a license, exist everywhere in the world.
AFAIK, CC licenses were writen by US lawyers like Lawrence Lessig, Stanford Law Professsor:
http://www.lessig.org/
It's funny, and it's legal: don't be greedy and share it. If you have some kind of hosting with pre-paid bandwidth in excess, just use it. I'll be seeding it at 512KB/s (that's 4Mbps) for one week :-D
Try Ubuntu GNU/Linux, it's great!!!
The license is "Attribution-NoDerivs-NonCommercial 1.0 Finland" And non-commercial copy is indeed allowed (provided you keep the authors names). http://creativecommons.org/licenses/by-nd-nc/1.0/f i/
Be very cautious around new people this week.
Some may attempt to revoke your geek card.
But given what they had to work with...fantastic.
That's our life, the big wheel of shit. - The Fat Man, Blue Tango Salvage
Who says? Do they? Or do others? Most of these fanfilms suffer from totally patheticly inept acting. The graphics are have reached a point where they are usually cool, but the acting is terrible (someone should do a fan movie where R2D2 is the lead!) - and quite often the editing is also awful - it needs to be much tighter - but ooh, its granma/dad/the cute guy next door/the dog who is on and we can't cut here. YES YOU CAN.
If Google really cared they would fix Android Chrome to reflow text, instead of discriminating
I see I have ten seeds in 30 peers. My DSL connection is typcially rated at 650Kb.sec up 280Kb.sec down. I'm seeing about 6 to 14KiB/sec torrent download rate with an average near 9KiB, and 12 to 50 KiB/sec upload rate with an average near 39KiB.
when I look at my internet connection's packets I see lower values: 3 to 8 KB/sev and 8 to 50KB/sec
I'm about 30 minutes into what looks like a 13 hours download.
is that good for the download rate? I would have expected more upload rate, higher than or at least on par with the upload rate.
is the apparent difference bwteen torrents KiB and the KB on my internet something to do with headers and compression?
Some drink at the fountain of knowledge. Others just gargle.
Currently about 1000 seeds and 3600 leachers on the high-res subtitled torrent.
Your server is providing a great speed.
Bittorrent was giving me 0.2 kB/s... Now I have 370 kB/s. It has actually download 50 megs since I started typing the reply.
Thanks!
Francis
The weird technical terminology in SW:ITP (such as "hand twinkler") has been consistently used in the previous Star Wreck movies, as well. They names are equally silly in the original Finnish dialog. There isn't really much you can do about it any longer, as those terms have become an integral part of the Star Wreck series.
That being said, if you have already seen the movie in its entirety, and don't fear of being spoiled any more, you might want to take a look at the annotated English translation which gives some backround to of many of the more peculiar word choices and figures of speech in the English subtitles.
Anyone considering fansubbing or fandubbing In the Pirkinning should study that document very carefully in order not to miss the many in-jokes and subleties in the original script.
Moreover, it would be highly advisable to contact the authors before conceiving translation projects of any kind so that things can be kept well-coordinated and technically sound, and you don't end up needlessly duplicating projects that others have already started working on.
To get in touch with the authors, try dropping a message on the Star Wreck Forum, or simply emailing them.
I think the people making the film have the right to decide the language used in their production. I'm sure they had their reasons to use Finnish instead of English. Seeing comments from people like you who don't seem to appreciate the diversity in this world, I begin to understand the French who carefully try to protect their language.
For the record, we are Finns, not fins. Here http://www.yourdictionary.com/images/ahd/jpg/A4fin .jpg are some fins.
You suggested that Finns are often angry and drunk. Well, where I live (student village in Espoo, Finland) people are often happy when drunk.
I think you are mistaking any intention on my part to customize my personal copy with an intention to customize the public copy. There isn't a case of "really much you can do about it" because I didn't care to do anything about it in the first place. You are taking an off the cuff comment by me way more seriously than it warrants.
She was like chocolate when she drank... semi-sweet at first and then increasingly bitter.
I've seen over 30000 peers and (I think) around 2000 seeds when GTA San Andreas came out.
;)
I bet that now that everybody knows about an outrageous Hot Coffee thing nobody wants to d/l it
I just watched the whole thing: I have never seen such an enormous waste of CG-talent and render time on something so poorly acted, poorly written and generally inane. Conclusion: Big Waste-O-Time.
I imagine a lonesome farmer in the middle of nowhere, opening the gate to his puny chicken yard and going: :)
// Halfdan
"Feel free to eat my only chicken, starving mob of wolves, I can handle you taking away all my livelihood.
If you want some more food, I will serve you the remnants of my sparse food stash, once I have emptied it out."
Anyway brave statement, and nice to see someone conjuring up bandwidth and helping getting this movie out to people who are interested.
Thanks!
As a Finn myself I'm still skeptical about the international appeal. The film has received very good reviews and feedback, but it's all domestic. Speaking with the authoritative voice of a person who hasn't actually seen it yet, the fact is that In The Pirkinning makes extensive use of its Finnishness.
The subtitles of the previous installments don't seem to be there for allowing English-speakers to comprehend what's going on as much as compounding the funniness inherent in Star Trek in Finnish. They certainly don't work half as well on their own. Not only are a lot of nuances lost when converting Finno-Ugric speech into terse Latin-influenced Germanic writing, but someone relying on subtitles won't even notice the overtranslations - replacements for words that usually are just lifted from English - and has to skip a crucial part of the constant wordplay. Calling 'warp' 'twist' isn't funny. Calling 'warp' a Finnish word that can mean 'warp' 'twist' or 'perversion' while simultaneously displaying an English translation calling it 'twist' to an audience that fully well knows that it's 'warp'... that is funny precisely in the way that good jokes mess with your head. If you can't see why, that likely was my point.
As TNG episode "Darmok" tells us, even universal translators wouldn't guarantee full understanding, unless they were superadvanced subspace translators that interfaced directly with their users' brains feeding them required knowledge, but I digress. Even if the language barrier was removed the average outlander would hardly notice that Info's named after a bookstore chain, much less that his motto is from the old advertisements of said chain. He likely wouldn't have the right misconceptions about the Russian Mafia (even, or in fact especially, if he was actually Russian). Even if I was explaining the hilarious multi-faceted pun that is Garibaldi-equivalent's name I wouldn't know how. Juxtapositions are kinda lost on those who aren't familiar with both of the juxtees, too. And these things go on throughout the movie!
Don't get me started on the onslaught of sight gags or how much is conveyed by tone of voice.
Just wanted to clear up that the terminology in the movie was not based on any arbitrary one-off random decision, but to keep continuity with the previous movies - that's all. No offense meant.
(The earlier episodes of Star Wreck are now temporarily offline, by the way, but will be re-released some time later. Or so it has been promised.)
Funny thing about torrents: you get too many people and you connect with your settings too low and those you are connected to arent uploading very fast.... = slow.
An itchy nose must be scratched.
- Gronk!
And mod grandparent down. For the sake of all the decent Americans that a) realise there's a world outside the United States of Arrogance and b) can read subtitles without feeling alienated.
What the hell are you smoking? If you are going to spend 7 years on a movie, you damn better make it in whatever language you want to make it in. Picking you native language doesn't seem like that much of a stretch.
At least George Lucas knows how to really direct quality actors.
You must've seen a George Lucas movie that I haven't. George Lucas knows how to waste 300 million dollars on crappy special effects. If there was any actual acting in the last three Star Wars, I must've missed it.
sic transit gloria mundi
you watched the movie for free ? you wasted your time instead of paying money to the record labels. it is illegal spend money in any other shop, but RIAA
I watched the whole thing, with English subtitles. The acting sucked, but that's to be expected. The dialogue either really really sucked or was really badly translated, but I'm guessing both - there is no way anything good was in Swedish that translated to English so terribly. And the plot was downright stupid - not funny. See Uncyclopedia's page on how to be funny and not just stupid.
...about this movie wasn't the decent-to-good acting of the main characters, or the humorous yet interesting story, the hillarious gags, or even the totally awesome special effects.
;)
No, I think the most suprising thing about this movie is just how many good looking girls they managed to convince to participate in a complete geek-fest of a film. (Hellloooo Bridge-Girls!)
I dunno about the rest of you, but if there's really that many hot girls in Finland who like nerdy stuff, i'm packing my bags!
From what I found poking around on their forums, I believe they used Lightwave for their (extensive) special effects.
Star Wreck is a fan movie. It's basically zero-budget. There is simply no other fan movie coming even close to it. I think it is quite interesting to notice that unlike on most fan films, people always start (intentionally or intentionally) comparing SW to real movies like Hollywood stuff. That never happens on discussions about fan films.
Somebody below this even said 'this shows that Hollywood still rules' and 'at least George Lucas can direct professional actors'. Yeah, and does he do that in his bedroom? :D
Hollywood never produces anything like this, because a term Hollywood movie means at least some $$$ put into it by default. Even the worst of the worst have some budget. The reviews which compare SW to Hollywood stuff are a massive victory to the makers of this movie.
They just show that the flick is so neat for a fan flick that people can't treat it as such anymore :D
-el
From the previews, this is not a waste of time. Some of the criticisms are just wrong-headed moronic. This is fan made material done at next to zero budget, and it comes off a thousand percent better than some of the b-Grade skiffy trash I see being rented from the video shops.
It would be great if some big network like Sci-fi channel would pick it up, pay these guys a room full of cash, and do a commercial production version, tampering as little as possible with the original story line.
This will be a cult classic! It will be played on science fiction convention video channels for decades to come.
Actually, I don't know the tech behind phasers, but its probably alot more unreal than plasma and particle beams. They also did the warp thing, which is so far total Sci Fi even in B5 terms. If they had to actually dock with B5 (oops, what crazy tech do they use to propel themselves?) then run around punching everyone in the station out that'd fly as having their physics invalidated.
Actually shields have been demonstrated in B5 from an alternate universe of sorts before, They might actually be owed that (then they can deal with the elder races instead of picking on an immobile tin-can).
"Insolent." -- Kosh
Someone set us up the bomb, so shine we are!
I wasted my time on it, and I could nitpick it until there was less than nothing left, but I'm not crying out that I want those hours of my life back.
2001: A Space Travesty is pure rot. This is the results of 7 years of effort and there is stuff worth seeing in it. Given that I paid so see the former and this is free, I'm not panning it. (I'll rate it 4 out of 10, which puts it above half of what hollywood puts out in my book)
Someone set us up the bomb, so shine we are!
Awesome :-D
"I would say that 99 per cent of what my father has written about his own life is false." - L. Ron Hubbard Jr.
Well worth the download.
They can produce a great film of this superior quality while hollywood can only hope to achieve this with millions! Ha ha, I just finished watching the movie (the non-subtitled version, as I am fluent in Finnish) and it was hilarious!
Meh.
This is an amazing movie! I just can imagine all the work that was needed to make it.
The movie is full of jokes everywhere, it takes serious attention to catch many of them. For STNG and B5 fans, it is a pure delight.
Seeing STNG and B5 fighting against each other put me in a strange position of not knowing for who I should cheer for, both are the "good" guys!
Seeing all those B5 scenes gave me a serious case of nostalgia, it made me want to see the serie all over again (knowing the ending makes me wonder if I would like it as much as I did though).
Lots of the CGI is remarkable in their quality and complexity, many of the big battle scenes gave me the same feeling I had when watch those from B5.
Really great work guy!
Well having watched that I think it's excellent and just as entertaining as Galaxy Quest ! And really this just shows what can be acheived without a bunch of focus groups and marketing mediocretins dumbing everything down to please the lowest common denominator.
:)
:)
So much kudos to those involved and I think a DVD order will be forthcoming (if only to see those delightful bridge girls in better resolution
But I think this is best summed up in the manner of the Norwegian football commentator Bjørge Lillelien (well Norway's reasonably close to FInland
"Warner Brothers! The Walt Disney Company! Metro Goldwyn Mayer! ! Paramount Pictures Corporation! Twentieth Century Fox Film Corporation! Universal City Studios LLLP! MPAA! Can you hear me, MPAA? Your boys took one hell of a beating!"
Sky subscribers are morons. They pay to be advertised at !
good movie
It sounds like a good idea until the creators of Star Trek and Babylon 5 send lawyers after them. Even parody is no longer considered "fair use" anymore due to new copyright and trademark laws.
Still I watched half of it, and it was quite funny, but has a twisted view of history that favors the Russians/CCCP/Soviet Union, etc. I think that it is the "Mirror Mirror" version of Pirk in this movie, the real Pirk would be appearing on commercials for Dotcom companies and trying to take off his singing career if he was stranded in the past, not try to form an Empire version of P-Fleet. Still the Babel 13 Commander Sherrypie tends to make too many speeches, and does not take enough actions.
Halfway through the film, I started to scream "Uggghhhhh my eyes, my eyes!" as I tried to read the subtitles that made no sense, look at the wooden acting, and tried to follow what little of a plot they had. As soon as my retinas heal up a bit, I'll watch the other half.
Remember, Slashdot does not have a -1 disagree moderation, and no, troll, flamebait, and overrated are not substitutes.
That was a great movie.
Comment removed based on user account deletion
"is the apparent difference bwteen torrents KiB and the KB on my internet something to do with headers and compression?"
He asked a question, I gave him the answer.
retrorocket.o not found, launch anyway?
Well.. as I see it, a big part of the joke IS the use of Finnish as the language of choice. Of course this results in a lot of language gags that just simply do not translate... but for a Finnish-speaker it is quite hilarious to hear horribly forced translations for sci-fi jargon...
I want to play Free Market with a drowning Libertarian.
Indeed. Extroverted Finns look at your feet.