Sen To, X-Men 2
liquidbrains writes "With 'Princess Mononoke' fresh in our memories, the number one highest grossing film in Japan -ever- is coming to the US. Thanks to Disney and Pixar's John Lasseter, who has supervised the dub, we can soon expect a fine English adaptation of animation master Hayao Miyazaki's latest masterpiece, 'Spirited Away'. See the trailer here." Reader thefalconer writes "It seems that Apple has just released the very first trailer to X-Men 2 on their website. From what I've seen this movie looks like it's going to rock! Too bad I have to wait for May of next year!"
FIX HIS HELMET!
And hopefully there's more than just one semi-lame "X-Men mission" at the end, with the rest of the movie having characters totally in the wrong point in the timeline tooling around looking for reasons to cause special effects.
And please... Toad sucks, you really can do better this time. Please?
Know if Gambit will be making an appearance in this film?
Allthough it's getting better, the film probably won't be show in europe until October next year.
I don't know why, but it allways takes such a long time. It's pretty bad too, because when the film is "hyped" in America we hear it too. So when it finally hits the theaters here (in Europe) people go like: "Oh yeah, that movie. That movie's old, man!"
They'll probably wont change a thing except the dub, as for Mononoke Hime.
we could send a message to the MPAA by boycotting [these] movies.
Nah, I guess that just won't happen.
It's about time they made an english dub of the masterpiece that is sen to chihiro. I hope that now it can get the international success it deserves.
Here in France it has been out for about 6 month and it rated quite high in the box office. In japan it has been a huge success, I think that it even beat Titanic.
"same old plot?"
obviously you have never seen Fantasia
they got brooms, alligators, hippos, a bald mountain... man is that some wacked out shit
I saw the anime from Miyazaki about 3 months ago in France where the title was "Le voyage de Chihiro". It's a beautiful poetic movie and was quite successful in France. I seem to remember that it was in the top 10 most watched movies of the week for a couple of weeks at least. Let's hope it was not Dysneyified in the US.
I'll do it for cheesy poofs.
Please cut out that "us" crap when stating your personal preferences.
Perhaps some slashdotters can inform me as to why films like this are popular among some geeks?
Because they like that kind of movie? D'oh! Please get over your childish hatred of Disney and the reverse steretyping.
The illegal we do immediately. The unconstitutional takes a little longer.
--Henry Kissinger
Anyway, mixing the two is sacrilige, as the first is 500 times what the second will ever be. (self-respecting anime geek subtle joke inserted in the hope of karma whoring a few points off them...)
Why would any self-respecting anime fan buy a English dub of "Spirited Away" when the Japanese DVD includes a very good set of English subtitles?
Should I really ask the obvious?
Y-Women?
You know, I have one simple request. And that is to have sharks with frickin' laser beams attached to their heads!
For me, the sound and accent of the voices is just as important as the visuals, so the dubbed version of Princess Mononoke was awful. When trying to recreate the atmosphere of medieval Japan, you should not use American valley-girl/dude accents. Dubbing can significantly detract from a film, and it certainly did in Princess Mononoke's case (Luckily the DVD release had the original soundtrack). Imagine how badly Amelie would have sounded if she spoke with an American accent (Not that I'm flaming Americans, any accent other than French would have been pretty bad).
Having said that, the dubbing on the trailer for Spirited Away actually sounded pretty good, and I don't think it'll detract from the experience. As for movie itself - [Ferris Bueller paraphrase]: I love the flick. It is so choice. If you have the means, I highly recommend it.
Oops... Sorry... I personally know a lot of people that like Princess Mononoke myself but never could figure out why.
I still believe that most of geeks in the U.S. like sci-fi and martial arts genres(I kinda forgot fantasy). Now based on your site url... Have you been to the U.S.?
As for my childish hatred on Disney... Yep, it probably is childish but come on every animated film they made since i don't know when happen to be so.... disneyish! You know that sappy/corny stuff.
Hmmm... Pie...
Check out Nausicaa.net for more about Hayao Miyazaki and Studio Ghibli. These people are brilliant, and Disney bought the North American distribution rights because they're (as much as I hate them) good business people. Porco Rosso, Mononoke Hime, Nausicaa of the Valley of the Wind, The Castle of Cagliostro and Tonari No Totoro are all examples of pure brilliance.
This is what Animation should be. Also, Disney's trailer sucks, ignore it, the trailer for the French release was WAY better, check out the official France site or follow the "La Fiche du Film" link here (they took down the really good trailer, damn). There are other trailers around, anyone got links?
well, not quite direct, damn akamai
Low Res
Med Res
Hi Res
As CmdrTaco himself best said,
"anime makes you wish American tv and movies had a soul..."
What I loved about Mononoke was that there was no clear good or evil. The central character, the boy, was kind of a protagonist, except he fucked up royally and got poisoned. That mark sealed the fate of his doom. You wouldn't see something that grim from Disney. They are afraid to even say the word "death." And Lady Iboshi was pretty bitchy and greedy, but she turned around in the end. And the great forest spirit was supposed to be so benevolent and good, ended up being a total havoc wreaker. So the movie doesn't draw clear lines about who is good and who is evil.
That's the point. You're supposed to think about the qualities of the character and decide for yourself whose side your on. It gives you insight into human nature. And it's a hell of a lot more entertaining than watching some Bruce Willis action flick where the villain may as well have the snidely moustache painted on his face with the word "VILLAIN" stamped on his shirt.
Mononoke was about redemption, about good and evil, about preservation and progress, and about carrying out your duty even though you're damned to die.
And come on, did you see when he shot that guy's head off using only an arrow? Fuck all, that's badass as hell.
y, i notice all of their femail characters are firmly planted in the feminist world.
No ridiculously thin waists.
No acting pathetic and being rescued by tough guys.
Yes Disney, that paragon of political correctness.
I bet you don't even know what political correctness is. It was a phrase spawned by the right to crush any dissenting thought.
Complain that disabled people cant get access to a building and you're being "politcally correct"
Think that the femal uniforms shuldn't have a plunge cleavage and a short skirt - politcally correct.
Think that you shouldn't make fun of the way people naturally look, politically correct.
Think that slaughtering millions of animals for food is just a bit over the top and you're a goddam freak of nature.
There are places where the networks are not touching,and there are places where they are-Boeing's Lori Gunter
Try asking them...
I still believe that most of geeks in the U.S. like sci-fi and martial arts genres
You'd be surprised at the number of guys who like sappy shoujo manga/anime. I mean, making the label your own and wearing it proudly is fine and everything, but why continue to reinforce stereotypes?
Now based on your site url... Have you been to the U.S.?
No, but I am on three anime-related MLs mostly populated by Americans.
As for my childish hatred on Disney... Yep, it probably is childish but come on every animated film they made since i don't know when happen to be so.... disneyish! You know that sappy/corny stuff.
So what? Personally, I dislike it less than hardcore SF macho/corny stuff.
The illegal we do immediately. The unconstitutional takes a little longer.
--Henry Kissinger
What we can hear of the dub in the ad sounds ...okay, I guess. But hearing any name which was ostensibly unchanged is painful to me. "ha-kooo!"
And then there was something to the effect of "I'm MASTER Haku!" (emphasis not added)
Dubs suck. No dub yet has not sucked, at best they equal or outdo the originals in only a few areas.
I don't know about the rest of the /. crowd but I extremely surprised by how much I enjoyed the first X-Men movie.
As an avid comic book reader (and a one-time X-Men fanatic) I was apprehensive about the film adaptation of my favourite band of super heroes.
After all, the track record of comic book characters on the silver screen wasn't exactly filled with success - Superman, Batman were both good movies but their follow-ups got progressively worse, Judge Dredd had so much potential (see Robocop, which even includes some classic Dredd on-liners) but was such a disappointment, The Punisher, etc. (The less said about Supergirl the better.)
Compared to all of these, X-Men rocked.
Not only was it true to the comic book in most regards but it got across the underlying moral message of the comic book title - that no matter what we look like on the outside or what we can do, we are all equal - without having to excessively spoonfeed the audience or dragging its feet.
OK, if we're nitpicking then Rogue shouldn't be a teenager and neither should Bobby (Iceman). Jean Grey should be called Marvel Girl - or Pheonix at a pinch - when in costume not Jean (did anyone else find it silly that her's was the only alter ego that didn't have a proper name?). Ororo should have either had a headpiece or a mohican hair cut. Toad should have been fatter and stupider. Mystique should have had a costume. It should have been the Brotherhood of Evil Mutants.
But, there are things that will work in comic books that won't work on screen. The writers allude to this when they have Wolverine question the fashion sense of the team's costumes, to which Cyclops replies "What would you prefer, gold spandex?" - any X-Men fan will recognise this immediately as a reference to Wolverine's own comic book costume, which was originally blue and gold and later orange and brown.
In fact, this was one of my favourite scenes in the movie, and even my girlfriend who wouldn't read a comic book if you paid her laughed along with the joke.
Bottom line is this: rather than nit-pick over minor details why don't you just enjoy the film?
Brian Singer, the cast and the crew did a great job. Would it kill you to acknowledge it?
"Accept that some days you are the pigeon, and some days you are the statue." - David Brent, Wernham Hogg
You don't stand a chance, I hear her boyfriend's hung like a horse
I dont care if Disney made this movie or not, any movie where Disneys name is anywhere in the credits I will not buy, rent, or support in any fashion whatsoever.
If you use Linux, please help development of Autopac
Because its an emotional movie. Its also applies to the real world while remaining fantasy.
I'm not one to be interested in emotional movies but I could tolerate Princess Mononoke do to its very high quality.
If you use Linux, please help development of Autopac
...after all it's just a teaser. The film is quite a long way off.
The "Mars - God of War" music by Gustav Holst is one of my fave pieces of classical music. The tone was just dark enough to set the stage for War. Many films use place holder music until the score is ready, I for one hope that they keep this.
I have put up some direct links on a page here :e rs. html
http://homepages.inspire.net.nz/~bathtub/trail
That would be Hotaru no Haka or Grave of the Fireflies. An extremely well done movie, but its also incredibly depressing. Which would be expected due to the subject matter
...I never, ever forget the sheer joy of pointing out to fellow Foxes that they no longer have the Monopoly in the field of Multiple Tails... =)
I totally agree with you.
... and it came off as movies whith too much thought put into it... it was all too manufactured. Packaged to be popular. It's like the Fantasia of anime.
I've noticed a whole bunch of people here seem to take that disney comment as meaning it was bad. There are things disney does well.
Mononoke was as good as many Disney movies as far as I'm concerned. It tried to make you think (to a certain extent... ) and it tried to redefine some traditional values
I don't expect a good story out of any movie (2 hours just isn't nearly enough), I expect entertainment. Anime delivers that part nicely.
wtf? is this a joke? they do have ridiculously thin waists(in the classics), and they ARE pathetic, just to be rescued by some handsome knob in the end(in the classics, or do you count sleeping 100 years as somethin else, or being nearly killed and spared just by a hunters good will and then go live with first people you bump into). and what's f*****d about disney? they sure do protect their own copyrights to ridiculous heightst but sure rip off anything they can (using old fairytales&books as basis, using old symphony music as basis) politically correct: http://www.xrefer.com/entry/596064
world was created 5 seconds before this post as it is.
I wouldn't say "stupid" so much as lazy...
Click here to read too much about my personal life
A great movie is released in France before the US. I always thought we were considered to be a third world country for the movie industry...
And yes, Spirited Away is a Masterpiece, along with Princess Mononoke, Ghost in the Shell or Avalon. It's poetic, beautiful and really carries you away. I'd give it a 5/5 rating without any hesitation.
Surely that would have been made by an evil MPAA member? And all you people will be boycotting it for that reason?
;o)
Ah, so it was posted here for protest purposes, so everyone knows what to avoid, and when to avoid it. My mistake
Game dev and music blog
It's been out in France since March or Feb, in french and subtitled versions. It have been quite successful. As in Princess Mononoke, and maybe even more, the quality of animation is exceptionnal.
I would rather say : find other sources than the Disney one. Form what I read, they just bought the distribution rights, so there's still a chance to beat the Evil Empire while giving you a chance to see the movie.
As for my childish hatred on Disney... Yep, it probably is childish but come on every animated film they made since id on't know when happen to be so.... disneyish! You know that sappy/corny stuff.
You should really check out Atlantis, then. While it had sappy/corny elements, the overall movie was quite the gorefest. Huge bodycount and a great premise.
Lilo and Stitch was also fun, but a bit more sappy than Atlantis. Overall though, it looks like Disney is taking their films in a different direction from the "classics" of Cinderella and The Little Mermaid, etc. Unless you're boycotting for moral reasons, I suggest giving some of their latest offerings a shot.
alt.binaries.multimedia.anime
See it without excessive mouse raping (and it's subbed, sorry, some of you will have to deal with the horrors of reading)...
Or try for it on any P2P service...
Just because you can mod me down, doesn't mean you're right. Shoes for industry!
After all these years, we finally have the proof, that the X-Men are one big Advertising scam to promote Apple & OS-X
Why it is written prohemiently under the title "Copyright © 2002 Walt Disney Pictures". I mean they did only the dub, apparently ?
C. Sagan : A demon haunted world:
http://www.amazon.com/gp/product/0345409469/
visit randi.org
Anime News Network claims to have seen a 35mm. Read about it here.
The short version: Absolutely nothing was cut from the movie. Not the smokes, not the booze, nothin'. However, a few lines have been added to help fill in certain blanks. He also claims that the dubbing was better than on Mononoke.
"You're never ready, just less unprepared."
Osamu Tezuka might have been an admirer of Disney, but he sure didn't take a Disney story, change the names of the characters, and pretend the original never existed, unlike a certain studio...
It really sucks, when you have to deal with an English dub of a great movie. Is it too much to ask Rodent inc. to release this film in original Japanese in the digital theatres? Maybe even at midnight only?
yes the thin waist stuff was to counter the charge of politically correct
...
Disney is almost as reactionary as you can get without becoming propaganda.
I appreciate your link but the term has moved on from that early definition. Rectionaries use it as a term of derision to label any progressive or inclusive thinking as "loony left".
And as a political act, stealing terms and abusing them is a proven tactic. It's demoralising.
In the UK most political action toward and of the common people is ruthlessly mocked in the popular press and I'm sure that must be the case elsewhere.
Those who coined "political correctness" as a liberating way of thought seek to enable and free people from the cultural constraints of our heritage. Breaking institutions is a necessary and difficult task in human society. Leave them in place too long and many will die when they eventually crumble, break them too soon and people become confused as the cultural landscape shifts around them.
anyway back to the xmen
I'm sure Jack Valenti will enjoy it.
There are places where the networks are not touching,and there are places where they are-Boeing's Lori Gunter
The audio for the X-men trailer seemed very "Swooshy", like the channels are slightly out of phase or something (or extremely low bitrate with poor compression).
Nasty... Not a good way to listen to a trailer.
"Nothing strengthens authority so much as silence." - Charles de Gaulle
Well, in an ironic twist of fate the late Ozamu Tezuka was himself ripped off by Disney after his death, despite his wife's protestations to the contrary (bought out by the Mouse perhaps?).
Or has no one else noticed how blatantly similar Tezuka's "Kimba the White Lion" was to Disney's "The Lion King"? Or that "Atlantis the Lost Empire" is so disturbingly similar to GAINAX's "Nadia: The Secret of Blue Water" to be the most obvious candidate for true Disney plagiarism?
Qu'on me donne six lignes écrites de la main du plus honnête homme, j'y trouverai de quoi le faire pendre.
One of the things that made the US release of "Princess Mononoke" more accessable to Western audiences was the excellent translation by Neil Gaiman. Gaiman didn't just make a literal translation (try comparing the soundtrack to the "literal translation" subtitles if you have the Region 1 DVD), he also adapted the narrative slightly so that some assumed cultural references were replaced with ones which would be more familiar to us, and conversations would flow in a way more natural to English speakers. He even went as far as to use words that would roughly lip-sync to the film, unlike the literal version. This is a heck of a lot of work to do, and shows real dedication.
True anime fans, used to subtitles, might balk at this - they'll get the cultural references and know the background. But think back to when you saw your first anime, and how alien some concepts seemed, and don't forget that the R1 DVD edition also contains the original soundtrack and literal translation subtitles, so you still have that option as well as the greater audience appeal resulting from the (respectfully done) Westernisation.
I hope future dub projects get this kind of attention... it makes quite a big difference. Gaiman said he'd have to be mad to ever do it again. Not an easy job, it seems.
Has anyone seen other well-done dubs from studio Ghibli on DVD? My other half and I love their work, and want the option of the literal sub/japanese dub, but would also like an English soundtrack if possible...
-- What goes up must come down. Ask any SysAdmin.
Anime is load bang bangs & big tits for adolescents. Miyazaki makes complex movies which don't patronize children and enthrall adults. In addition, his animation is the best that has ever been made. It is beautifully drawn and observed hyper-realism (just see the way his trees move in the wind) and if you truly look at what he does, it wil spoil your for anything less.
--- Yx3 = Delilah ---
Well, the fact that the link was to Apple's web site is kind of a give-away, if you think about it...
-MT.
Too bad I have to wait for May of next year!
Not if you have a 12 year old in your neighborhood. I'm sure he could make you an SVCD in late April.
Saw the R2 DVD with English subs yesterday, and it is indeed an amazing movie. I wish it would appear here in a cinema some time. Not much chance of that happening though (I am living in Norway).
:-)
Not as epic as Mononoke, but definitely magical, and no not comparable to any Disney animated feature I ever saw.
Could happen it didnt go down too well with the general US moviegoers though, it is indeed quite asian when it comes to all the gods and spirits etc. And the lovestory plotline is not exactly conventional
life+universe+everything=42
The English dub for Mononoke Hime was incredibly bad, it was a true pain hearing just a few minutes of it. I don't mind English at all, and I enjoy movies in English, but that dub was complete crap. I can understand why the audience failed, because let's face it, it sucked.
That said, I liked the dub of GITS and found it to be pretty good (but it lacked the much better sound effects in the japanese soundtrack). I will probably buy the movie if it is released with the japanese soundtrack.
I hope that Disney and Ghibli can co-produce the language tracks next time (might need to make certain small changes in the movie depending on language, which is only natural) so that the japanese and english tracks are laid down side by side, and it contains the exact same sounds (minus voices). That would make it a lot better, and some people might even do both langauge tracks (ever seen the dub of Das Boot? Most of the people dubbed themselves into English).
And while I am in 'this is upsetting me' mode I should mention that I hope that the japanese DTS track is included instead of the inferior DD track. If you like anime with a serious tone I can recommend Jin-Roh which was great, and had a beautiful and strong score, which was thankfully in glorious DTS (you also get the music on a CD in the spec. ed. and the music is real good).
I bought "Spirited Away" a few weeks ago in Tokyo on DVD (it has English subtitles!). It's absolutely splendid, easily one of my all-time TOP 10.
P.P.S: Article headline mentions "Sen To", which means "Sen and". They should at least use "Sen To Chihiro"...
--- Frantisek Fuka (Yes, that's my real name and you have no idea how it's pronounced)
Think that slaughtering millions of animals for food is just a bit over the top and you're a goddam freak of nature.
/.
It's good to know I'm not the only vegetarian on
Sometimes it seems I'm the only geek in the computer biz that thinks respect for others should not be limited to the human race only.
This beeing said, I'll just put on my flameproof suit and await the inevitable assault on my karma.
Moderators, do your worst.
"First lesson," Jon said. "Stick them with the pointy end."
Is it just me or do the little girls in Ghibli movies sound whiney in English, but cute in Japanese?
Interactive Visual Medical Dictionary
The music in the trailer for X2 is Mars by Gustav Holst. While this is an awesome piece, it just doesn't work with this trailer. It pretty much ruined the trailer for me. Anyone else notice that it just didn't work with the visuals? Almost like they threw it on at the last minute because they didn't have anything else.
The world moves for love. It kneels before it in awe.
What does it suck?
Unfortunately, though I shall not be supporting either the RIAA or MPAA financially due to their recent requests for immunity to commit cyber crimes. That makes them criminals in my book, and I don't give money to criminals.
...Hopefully it's before the Matrix 2 and 3 come out? :)
The movie sounds good though, so I anxiously await the day that jackasses don't run the RIAA/MPAA.
It's been a long time.
I just want to say that I'm *SO* glad that disney is finally deciding to release this stateside. I was one of the lucky GaiJin who got to see it when it opened in Japan last Fall.
When the Disney execs first saw it, they said that they would "never release it" as it "Just wasn't that good." I think Japan proved them wrong about that (number one grossing movie of all time, even beating out titanic).
The main reason I'm glad that they're releasing it stateside (besides the fact that It'll get the publicity it deserves) is that I've been trying to get a copy of it forever, but have only been able to find Japanese-Region versions of the DVD, and my attempts to get it on DIVX have been all but thwarted by the evils of Yu-baba...
Between this and Yoko Kano coming to New York in Sept, I'm a happy fanboy!
--------
Nothing can be done before the tremendous power!
RabidComics
we could send a message to the MPAA by boycotting [these] movies.
Nah, I guess that just won't happen.
OR... we can do as someone else suggested and see the movie for entertainment value, then make a donation to the EFF, equal to or greater than the cost of our movie ticket.
I'm really getting bored with EVERY SINGLE STORY ABOUT MOVIES getting a dozen cynnical people asking why we're not boycotting the MPAA today. Though I can't really blame them, since there seems to be a free karma give-away on these types of responses. Can't we be a little less cliche and a little more constructive here?
I say have your cake and eat it too.
I would believe that if the statement was qualified as the highest grossing animation ever, but not film.
I don't even think that Mononoke even was the top grossing film of the year.
IIRC, Titanic came out in the same year, and topped the charts in Japan for largest gross.
I'm not an anime expert, having seen Akira, Princess Mononoke, Ghost in the Shell, and a couple of others, and I have a question about what I've seen.
What is the significance of the giant bio-mass thingy that seems to appear at the end of so many Japanese movies? Have I just picked the only movies that do that at the end, or is there some cultural significance to the giant, out-of-control bio stuff with tentacles?
Akira has it when Tetsuo does his whole evolution to another level thing, Princess Mononoke has it (I think, I don't remember), it just occurred to me that Final Fantasy had it as well as the Earth spirit Gaia.
Insight?
Who knew gandalf was such an evil bitch?
When the government decided to rid the world of mutants, they did it by using Sentinels That was the best part of the Saturday morning X-men cartoon.. I sure hope it comes to the big screen.
Seeing X-men against humans is kinda weak.
Also, has Sir Ian McKellan turned into the greatest fantasy actor of all time? Magneto and Gandalf.. wow.
Live web cams
At Anime Expo NY in a week and a half, there's a note on the schedule for a 'mystery surprise movie'. Many people think that it's going to be a preview of the dub of 'Spirited Away'.
Considering the night before, there's the release of 'Cowboy Bebop: Knocking on HEaven's Door' (followed by a panel discussion with the director, character designer, and the music composer (Yoko Kanno!)), as well as showings of the subtitled Escaflowne movie and Char's Counterattack... we think there's good possibility there.
Brazil has decided you're cute.
Unless you buy the DVD don't I wouldn't go for it. Studio Ghibli movies are always better in their original dubbing. Disney SUCKS!
Spirited Away is not the highest grosing film in Japan. It's the highest grosing JAPANESE film in japan.
--
While I realize they aren't Making this movie, I can't help but wonder how much of it they will chop out, or change to fit their idea of what a movie should be.
If you'd read the article at Nausicaa.net, you'd see that there will be no changes except the dubs.
According to Mr. Suzuki, the producer of Ghibli, other companies such as Fox and Time-Warner contacted Tokuma, but Disney was the only company willing to agree to this condition, and that was the main reason why Tokuma chose Disney as a partner.
The VHS release of Kiki's Delivery Service had a ton of Disney previews before the movie. The Princess Mononoke US DVD release had very little if any Disney spots, I don't know if it even showed the Disney castle with Twink flying over it as in other Disney movies. AFAIR it was the the least "disnified" Disney release ever. Most people were satisfied in the DVD release- but felt they bungled the theatrical release. Let's hope they do better this time.
So no, Disney is doing nothing with the movie except possibly throwing in some previews, distributing it, and making money off it.
-- If god wanted me to have a sig, he'd have given me a sense of humor.
- Compare me with a camper in some stupid FPS-game.
- Call me a "fairy" (no doubt hoping I'd be insulted)
- ...and, (I really love this part) told me to grow some balls while you yourself post post your criticism as an AC.
Sorry, I just have a really hard time taking anything you say seriously after that."First lesson," Jon said. "Stick them with the pointy end."
I bought the Sen to Chihiro (Spirited Away) DVD on the way back from my last trip to Japan. Oddly enough, the sound menu offers Japanese Dolby Digital 2.0, Japanese DTS, and ...French? I can't really understand the reasoning here, but it's there. There are English subtitles, but no dub.
;-)
BTW I guess in order to be able to select the language or subtitles, you'd should be able to read Japanese.
p.s. The newest Ghibli movie is already in theaters in Japan (it came out when I was there) and it's called "Neko no Ongaeshi" (The Cat Returns a Favor). However, it's produced but not directed by Miyazaki Hayao, and before the movie starts is this weird cartoon called the "Gibulies" or something that was like watching one of those 60's acid trip cartoons.
p.p.s The preview included a new Godzilla movie (Japanese Godzilla, not Matthew Broderick Godzilla) in a double-feature with an animated movie with Hamtaro (the Hamster). I laughed for about 5 minutes non-stop after seeing that.
Maybe by that time my afternoons will be free because GoKu will have finally beaten Freeza..
Aren't we going on three weeks now? It's like trying to watch the whole Superbowl, BETWEEN commercials.
"I can't give you a brain, so I'll give you a diploma" - The Great Oz (blatently stolen sig)
Add in "Il Postino", that ran for 52 weeks straight in theatres in (I think) 1995-95, but that's the only other subtitled "mainstream" thing I can think of.
Whoever stated that signature sizes should be limited to one hundred and twenty characters can just go ahead and kiss my
So, on imdb they list Senator Kelly as being in the film. Didn't he turn into H20 in the last film? Or is this simply Mystique in his form?
I have to agree, I love anime but Mononoke was IMHO boring and preachy. All of the characters were equally unlikable and as a result I didnt really care who "won". I really cant agree that it made you think. Actually as I recall the only thing I could think about while watching was that I wished Kenshin would make a guest appearance to smote them all :)
Check the latest news article on Nausicaa.net, it contains a list of cities that are opening on September 20 and October 4.
I understand your (offtopic) rant, but the phrase "Politically Correct" normally is a derogatory term for going too far in order not to offend anybody. Disney is most definitely guilty of this.
When companies get as big as Disney has, artistic values are sacrificed for profits. If they feel being less offensive (and thus bland) will mean more money, then they're all for it. This is as old as Walt.
Some companies have learned how appearing "politically incorrect" (what used to be called contraversial) can win viewers, but Disney is afraid of offending any potential customers. In the case of "Sen", this may actually mean that Disney might be too afraid of alienating anime fans to make too many changes. Whether that is good or bad, I don't know. I'm just not an anime expert.
Oh, and as for slaughtering animals: I'm afraid you're a little too late to save the wooly mammoth. We homo sapiens already ate them all. (In other words, your "slaughtering animals" comment is a perfect example of what pundits like to label as being politically correct. It's a derogatory term, remember?)
thanks for the explain on why it applies in this case.
Why you had to go and spoil it with an insult I don't know.
stfu Saint Fucknuts I suppose will have to do as a retort.
There are places where the networks are not touching,and there are places where they are-Boeing's Lori Gunter
The goofiness of sub loving fans is often short sighted. They will complain that a dub isn't accurate but then fail to realize that an accurate strict translation in spoken English is very odd sounding and thus is a poor dub. You can't win either way with these blockheads.
:-)
Gaiman did an excellent job with Mononoke. Most quality dubs these days flow well because they don't strictly follow the original Japanese screenplay. All of the feeling and themes where in Mononoke even if it isn't a strict translation. So what is the problem? FAR more people saw Mononoke Hime dubed than they would have subed. I can't see anything wrong with that.
I liked Kiki's Delivery Service. It was kind of overshadowed by movies that came out the same time. It also has the interesting note that it was one of the last performances of late Phil Heartman of SNL fame. But it is easy to make a quality dub out of quality material.
I'll bash the mouse all I want because...well... they still haven't brought out Laputa, which they said they would YEARS ago.
RoundTop
I more or less enjoyed watching _X-Men_, although I found that it wasn't really worth watching more than once, except to see Hugh Jackman without his shirt. The thing that I found myself wondering when I watched the movie the second time was how on earth Xavier could expect a bunch of mutants--especially mutant teenagers--to get along with one another, simply because they're all mutants.
Think about it. "Hi, my name's Gene Hartford, but you can call me, uh, Laserray or something [insert name from Silly Superhero Moniker Generator here.] (I guess that mutant superheroes, like neo-pagans and Slashdot readers like myself, can't resist the special narcissism of adopting a pseudonym, often more than one. "What kind of name is Silver Ravenmoon?") I can punch holes through six inches of steel at five hundred yards. What can you do?" "Oh, I can make ice sculptures." Does anyone really expect that these two will be able to get along as social equals?
I'd also like to know how Cyclops got through life from the time when his, er, ability first developed, and when Xavier was able to design those goggles of his. Did he spend a year with his eyes tightly shut? But I guess that question, like the question of where the superheroes get their numerous costume changes, doesn't bear close examination.
hyacinthus (whose neo-pagan superhero pseudonym is Ernest Samuel Tomlinson.)
I agree, however, if distributed via digital movie houses this cost becomes almost nothing since the product already exists.
With 'Princess Mononoke' fresh in our memories, the number one highest grossing film in Japan -ever- is coming to the US.
You mean something finally beat out 'Godzilla vs. The Smog Monster'?
GMD
watch this
Crouching Tiger, Hidden Dragon? You might have heard of it :-)
No, I'll laugh at you for buying a movie you've never seen. Ever hear of renting? I always rent a movie first. If I really like it, then I buy it.
Boobies never hurt anyone. - Sherry Glaser.
Of course, the reality is that I'm mildly dyslexic, and swap letters in words occasionally. I try and catch them, but given that I am mildly dyslexic, I frequently "correct" the spelling while reading them.
You are in a maze of twisty little relative jumps, all alike.
Assuming the MPAA actually did notice the miniscule drop in ticket sales, and assuming they could track it down to geeky, MPAA-hating people like us... the MPAA would just accuse us of piracy, and use the statistics in Washington as proof that they need more legal power.
Spirited Away, I see. Sorry, I'm not going to be talking about X-Men, since there's plenty of people doing that already, but spirited away was great. Or at least it was great enough to see twice while it was showing in Japan without being able to understand a word (except hai). The character interaction is great, even without understanding, and the level of artwork is wonderful. The dragon is animated perfectly. I'm eagerly anticipating this one, and would recommend it to anyone who eithe rsaw Princess Mononoke, or is a fan on anime.
Depending on where in the continuity you look, Jean Grey has indeed gone without a code name and was just referred to as "Jean Grey." I don't recall if she used a code name while she and Scott were in X-Factor (I don't believe she did), but most assuredly once the X-Men were reconstituted as a super-big team (separate blue and gold teams) when the Jim Lee X-Men comic started, she was not going by any code name at all - probably because "Phoenix" had bad memories and was at that time still being used by her alternate universe daughter and because "Marvel Girl" sounds hokey, even for a comic book.
As a fan of animated features in general, I'm really happy that there seems to have been something of a renaissance in the genre, more or less lead by Pixar. Pixar has done some great, and more important, creative and entertaining films in the last few years. They are also doing the language dubing along with Disney for Spirited Away. Spirited Away looks great, can't wait until it comes out.
I'm not going to cut myself off from animated features just because of some silly copy issues. I'll fight those battles with the medium that actually concerns them, by copying what I want anyway, legally, as it's always be legal to do so for personal use.
The import DVD of 'Spirited away is available on DVD right now, so you don't have to deal with all the drooling idiots and their drooling, seat-kicking idiot kids that flock to any movie with 'Disney' plastered on it.
The theory of relativity doesn't work right in Arkansas.
Comment removed based on user account deletion
Have you ever considered the posibility of what is known as a "typo?"
Try "Rogue". It's not that hard to spell. Then again, after reading "tounge" in a precious comment...
you just have to look.. was it really a precious comment, or a previous comment?
First off, although I'm not big on the internet digisubbing scene and I've never encountered your (or anybody else's) work, I do appreciate the positive effects that you and other fansubbers have had on the success of the anime industry in the US. I am myself a fansubber (read my Linux fansubbing guide if you don't believe me), and although I don't distribute fansubs publicly out of concern for copyrights, I bet we must have a lot in common if we're both crazy enough to fansub ;-)
if you don't BUY anime, there WILL be no anime.
I totally agree with this statement. However, in light of this statement, I don't see how you can possibly object to the original post's suggestion to buy the R2 DVD. A sale of the R2 DVD is still a sale, and still supports the studio every bit as much (and probably more so) than an R1 sale.
any SELF-RESPECTING American anime fan should buy the R1 when it comes out, and go see it in the theater, and promote it to others.
I do not agree with this statement at all. Remember the question at hand is whether to purchase the R2 DVD or the R1 DVD. Now, maybe some people like you are rich and can buy both, but most people are content with one or the other. An anime fan, whether American or otherwise, has no ethical obligation to purchase the R1 DVD preferentially over the R2 DVD. I fail to see how it could be any other way. I should have every right to purchase the R2 DVD, if I want, and not get lectured by the likes of you.
We're not talking piracy here. We're talking about the purchase of a legitimate R2 DVD which pays legitimate royalties to the producers. The anime industry is not going to die if everybody in the US decides they want to purchase R2 DVDs from now on.
What has not been explicitly mentioned so far is that R1 DVDs are often way better value than R2 DVDs. Now, it should be said, I really appreciate how cheap R1 DVDs are, and again I appreciate your efforts to bring anime to R1 if nothing else then for this reason. But your position that I am obligated to prefer R1 over R2 is, frankly, bogus. If I am feeling masochistic and I want to buy an R2 disc and pay twice the money for half as much stuff, isn't that my right? And who are you to take that away from me? Why do you "hate" people who, for whatever reason or another, genuinely prefer the R2 discs?
To put it another way: you fansub (I assume) out of your own kindness and generosity, right? I know I sure do. Fansubs are a gift, and, IMO, a gift that comes with no obligation on the recipient to repay any of the enormous effort involved in their making. Now before you say anything I am well aware that he who receives a fansub is ethically supposed to go out and buy the anime commercially when it is released. You may interpret this as an "obligation". But we do not enforce this requirement, nor could we without bringing all of internet distribution to a screeching halt. Be honest with yourself here: probably more than half the people who view your work never follow up with any commercial support at all. The people who buy R2 DVDs are not the enemy here. I would be absolutely ecstatic if anybody were motivated to go out and purchase R2 anime DVDs as a result of viewing my fansubs.
Okay, woah, that got wayyyy too long, but I hope I was able to contribute something of value.
...if 20th Century Fox actually talked to the estate managers of Gustav Holst for their use of sections of his Planets Suite or if they figured that they could get away with it by using only about 30 seconds (cut into pieces, no less) of it to get their soundtrack for that X-Men 2 trailer...
--
Really annoying that both trailers seem to not be available for download to disk, so I can't show it later to others or myself w/o a reload.
Is this LAME, or am I missing something?