Slashdot Mirror


Learning a Language in the Digital Age

UmmRa points out his discussion of four flash-card programs for language learning, excerpting "As someone who has learned three dead languages in the past six years (Latin, Egyptian, and Akkadian) I have had my share of experience with language software....If there is one thing I have learned from the experience, it is that no program is a panacea. Until we all have Matrix-esque jacks at the base of our skulls, learning a language will be a process that requires some amount of work and time. However that does not mean there isn't cheap (or free!) software out there to greatly simplify the process." None of the program compared are free (or Free), though two are shareware; two of them are for Windows only, one is Mac-only, and the other is "Java based, so it can operate on any platform." Update: 03/21 02:34 GMT by T : The actual link got dropped -- my fault -- in editing this post; now fixed.

450 comments

  1. Egyptian? by Das+Auge · · Score: 0

    Egyptian is a dead language? Somebody should tell the Egyptians that...

    1. Re:Egyptian? by tepples · · Score: 3, Informative

      Egyptians long ago gave up the Egyptian language and started speaking Arabic.

    2. Re:Egyptian? by liquidpast · · Score: 1

      UmmRa most likely means one of the Ancient Egyptian languages, probably Middle Egyptian.

    3. Re:Egyptian? by Stile+65 · · Score: 4, Funny

      I would, but I don't speak Arabic.

      --
      I claim first use of "Error No. 0B" - or "No. 0B error." It'll be the new ID 10T!
    4. Re:Egyptian? by Anonymous Coward · · Score: 0

      You'd have to tell it to them in Arabic, because that's the language they _do_ speak nowadays ...

    5. Re:Egyptian? by Anonymous Coward · · Score: 0

      I learned Arabic by watching "Team America"... just tell them:

      "Durka Durka, Mohammed Jihad!".

    6. Re:Egyptian? by BottleCup · · Score: 1

      Hey I thought Mumm-Ra was that weird guy from the Thundercats cartoon series....

      Oh wait... he said UmmRa... umm nevermind...

    7. Re:Egyptian? by Anonymous Coward · · Score: 0

      He's referring to ancient Egyptian, aka Coptic, which is still used as the liturgical language of the Egyptian Coptic Church (ie, Egyptian Christians).

      That's how it was possible to decipher Egyptian hieroglyphs, once it was realized ancient Egyptian was an older version of Coptic, it was easy enough (relatively speaking), using the Rosetta stone and making comparisons between Greek, Coptic, and ancient Egyptian hieroglyphs, to decipher the dead language of ancient Egypt.

    8. Re:Egyptian? by AddressException · · Score: 1

      None of the program compared are free

      Maybe this guy should spend his time learning English... (like most people on /.).

    9. Re:Egyptian? by monecky · · Score: 1

      Would Arabic flash cards help?

      I have some flash cards for Uzbek up there, too, if anybody is interested.

      Paul

      --
      http://jones.ling.indiana.edu/~prrodrig
    10. Re:Egyptian? by wew · · Score: 3, Insightful

      Just a bit of trivia, but Coptic, the liturgical language of the Coptic (Egyptian) Orthodox Church, is basically Ancient Egyptian written with Greek characters.

    11. Re:Egyptian? by DisKurzion · · Score: 1

      Yea, there are no "Egyptians" in Egypt anymore. They're all Arabic.

      Good people, if a little strange :)

      (seriously...the concept of a line is lost on them)

    12. Re:Egyptian? by Anonymous Coward · · Score: 0
      This is actually a great post-title. No one who was not a complete dilettante would say, speaking of ancient history, he learned "Egyptian." He would say he learned Hieratic or Demotic or Middle Egyptian or something else.

      Going to this clown's blog in fact reveals the (offtopic and irrelevant, i admit, but i am tired of posers) fact that indeed he has no idea what he's actually talking about.

      These are the types of tools who write books like The Da Vinci Code, worship Ayn Rand, and are otherwise half-educated morons.

    13. Re:Egyptian? by Anonymous Coward · · Score: 0

      Heh, your "shittiest joke of the week" made my day.

    14. Re:Egyptian? by GuyWithLag · · Score: 1

      If you are talking about a line of humans (as in waiting in a line), note that almost all mediterranean countries are like that.

    15. Re:Egyptian? by commodoresloat · · Score: 1

      He's talking about lines of blow, and he's wrong, because in fact coke has a long history in Egypt and may have been enjoyed by the Pharoahs.

  2. Forgot something by tepples · · Score: 3, Insightful

    URL please?

    1. Re:Forgot something by floodo1 · · Score: 0

      hah who needs urls?

      oh wait i do :(

      --
      I KUT J00 M4NG!!!
    2. Re:Forgot something by boarder8925 · · Score: 5, Funny
      URL please?
      Here you go:

      http://en.wikipedia.org/wiki/Latin
      http://en.wikipedia.org/wiki/Egyptian_language
      http://en.wikipedia.org/wiki/Akkadian_language

      But as for the comparison and programs, you're on your own. This is Slashdot. "News for Nerds." Nerds are supposed to have all the answers, right? ;)
    3. Re:Forgot something by telyio · · Score: 1

      No, this is a new kind of Slahdot artical. They figured "Hey, since noone reads TFA, let just have them mod people up without it."

    4. Re:Forgot something by mtrisk · · Score: 1

      Explanation in the title:
      from the my-excuse-is-laziness dept.

      --

      Without a proper flamewar, Anonymous was undecided on what shell to run.
    5. Re:Forgot something by Anonymous Coward · · Score: 0

      new kind of Slahdot artical

      "article".

    6. Re:Forgot something by thesnarky1 · · Score: 1

      or just wait for someone else to do the work and post it, heh

  3. Not free? Not for me. by OverkillTASF · · Score: 0, Offtopic

    Man, the languages I picked up, I picked up because they were all free to learn. PHP especially has got to be the easiest USEFUL language for anyone to learn, given the great documentation, community, and the fact that the "compiler" and developing environments are free.

    1. Re:Not free? Not for me. by Anonymous Coward · · Score: 0

      it saddens me that I dont think the parent poster was trying to be funny...

    2. Re:Not free? Not for me. by kanarde · · Score: 1

      You have completely missed the entire point of the story. Bravo!

    3. Re:Not free? Not for me. by nmoog · · Score: 4, Funny

      Was it difficult to learn? The language barrier is the only thing that has stopped me travelling to phpedia.

    4. Re:Not free? Not for me. by Anonymous Coward · · Score: 0

      Hey, PHP is a perfectly cromulent language.

    5. Re:Not free? Not for me. by Billy+the+Mountain · · Score: 1

      Huh? Phpedia? I believe it's Lehrdorphia.

      BTM

      --
      That was the turning point of my life--I went from negative zero to positive zero.
    6. Re:Not free? Not for me. by Oliver+Defacszio · · Score: 1, Insightful

      I really, really hate Slashdot sometimes.

      --

      -
      Inventor of the term 'pardon my French'.
    7. Re:Not free? Not for me. by born_to_live_forever · · Score: 1

      You're both wrong - it's Phpiladelphpia.

      --

      - Peter Ravn Rasmussen

    8. Re:Not free? Not for me. by OverkillTASF · · Score: 1

      Oh wow. Tack a link on there, and it all makes sense. Too bad I didn't get modded funny. :-P "Programming language flash cards? That doesn't make much sense... And you PAY for them? Sheesh." I feel like a choad.

    9. Re:Not free? Not for me. by CptNerd · · Score: 1

      I was a phpilatelist phpor a while in Phpiladelphpia.

      --
      By the taping of my glasses, something geeky this way passes
  4. Is that so? by Anonymous+Cowtard · · Score: 4, Insightful

    None of the program compared are free (or Free), though two are shareware; two of them are for Windows only, one is Mac-only, and the other is "Java based, so it can operate on any platform."

    And not a single of them are accessible since there's not a single link to the comparison anywhere in the write-up.

    Great job editors!

    1. Re:Is that so? by Anonymous Coward · · Score: 0

      And where criticizing stupid editors gets you banned from modding ;)

    2. Re:Is that so? by Lord+Byron+II · · Score: 0, Troll

      That's Timothy for you. What did you expect? At least it isn't a dupe.

    3. Re:Is that so? by XFilesFMDS1013 · · Score: 1

      At least it isn't a dupe.

      Just wait....

      But the next time it's posted, it will have links, but people will still post saying that's it's a dupe. No matter how many other thousand comments there are saying that it is. Because this is Slashdot, where AC's are trolls, people with mod points are trolls, and trolls are 30 year old men in their parents basements.

    4. Re:Is that so? by KingSkippus · · Score: 2, Interesting

      True, the post would have been a lot more informative with some links.

      I hate to point out the obvious, but if someone is genuinely curious, one of the best links is pretty simple: http://www.google.com.

      For example, I am learning Spanish, and a LOT of resources can be found just by Googling Spanish.

    5. Re:Is that so? by forty-2 · · Score: 1

      the links are there, your browser might not be rendering the sandskrit font correctly

      --
      never drink kool-aid from a big vat
    6. Re:Is that so? by carpe_noctem · · Score: 1

      Actually, this is the new approach to preventing the slashdot effect...

      --
      "Quoting famous computer scientists out of context is the root of all evil (or at least most of it) in programming." - K
    7. Re:Is that so? by fmobus · · Score: 1

      Teh damn thing is that I have one mod point left to use... I wish I could mod this awful story down as "uninformative".
      I mean, if /. editors are accepting such stories, I wonder monstruosities they are rejecting.

    8. Re:Is that so? by Rirath.com · · Score: 1

      On the subject of free language software, I'd like to point one out. I've used Supermemo 7 for a long time now, and have had great results for it. It may be old, but it works like a charm. It's an intelligent flashcard program of sorts that can store thousands of entries and repeat them only as needed.

      Please ignore the ugly image at the bottom of this page, it's not a representation of what the program looks like, and download it from the tiny links at the very bottom.

      http://www.supermemo.com/articles/soft/sm7.htm

  5. Akkadian language by spangineer · · Score: 3, Informative

    Wikipedia has a pretty good, though short, article on the Akkadian language.

    1. Re:Akkadian language by Anonymous Coward · · Score: 0

      Wikipedia also has a good article on Karma whoring!

    2. Re:Akkadian language by ckemp.org · · Score: 0, Offtopic

      And one on Karma whoring.

    3. Re:Akkadian language by spangineer · · Score: 1

      Honestly, I could care less about Karma. I'm just putting up a link I think might be useful for others. If you don't think so, don't click it, and mod me off-topic all you want.

    4. Re:Akkadian language by Chalst · · Score: 1

      Good link. WP also has an article about Ancient Egyptian, which it states is is part of the Afro-Asiatic group of languages and is related to Berber and Semitic (languages such as Arabic and Hebrew), so it appears that the distance between Akkadian (also a Semitic language) and Ancient Egyptian languages is not all that great, presumable much less than either of those two languages to Latin.

    5. Re:Akkadian language by Anonymous Coward · · Score: 1, Insightful

      Stop with this damned "could care less" nonsense. Think about what that means!

  6. why learn a dead language by Anonymous Coward · · Score: 0

    when there are so many people to meet who are alive?

    1. Re:why learn a dead language by Qzukk · · Score: 5, Interesting

      Actually, learning Latin is a pretty good idea. It's a base for many European languages, and the subject object verb structure matches several more languages not based on it (and gets English speakers used to forming and reading sentences in this structure). Having a good Latin vocabulary will let people studying Spanish or French or Italian recognize words that used Latin roots, and the grammar concepts do carry over some.

      --
      If I have been able to see further than others, it is because I bought a pair of binoculars.
    2. Re:why learn a dead language by YetAnotherAnonymousC · · Score: 1

      Sorry, can't resist:
      Latin's not dead; it's just Roman around.

    3. Re:why learn a dead language by Daengbo · · Score: 1

      I've studied dead Greek, but have also studied Mandarin, Thai, and Lao. Those have allowed me to live, study, and work in several foreign countries. In fact, I was a linguist for the US Gov't, and, believe me, if computers worked effectively, they would be used more in language teaching.

      IT in language learning is really popular in the same way that audio-ligual labs were big in the 70's-80's. They can help some, but they don't create any real language ability.

      In fact, I'm even studying IT in ESL/EFL education right now, and I'm still a little cynical about just how much it can help. Drill is useful, but you eventually have to move beyond it to real communication, and that's where forums and whiteboards work well, but then you need other humans to communicate with...

    4. Re:why learn a dead language by Anonymous Coward · · Score: 1, Informative

      Latin doesn't have a Subject Object Verb structure. It has a Subject Object Verb convention, which is often ignored. Instead word meaning is imparted by the endings of the word itself. A Nominative ending means Subject, Accusative means Object, and verbs are given conjugated endings (I, you, he/she/it, either singular or plural), et cetera...

    5. Re:why learn a dead language by Anonymous Coward · · Score: 1, Interesting

      Not to mention more than 100K English words being borrowed from Latin.

    6. Re:why learn a dead language by cyberon22 · · Score: 2, Insightful

      Sure, most language software is next-to-useless, but the market slants heavily towards very basic learners. So even if you have a good program, the material it covers is likely to be so basic as to make it ineffective at actually teaching the language.

      That being said, some ways of doing things work. If you're still studying Mandarin, for instance, you might find the following site useful. Great for building up vocab, while the highlighting improves one's ability to rapidly parse Chinese text mentally:

      http://www.newsinchinese.com

    7. Re:why learn a dead language by Anonymous Coward · · Score: 0

      POS.

    8. Re:why learn a dead language by Mac+Mini+Enthusiast · · Score: 1
      I was a bit jealous of the latin students in my high school because of the reasons you mention (I studied French, and couldn't take Latin because of time conflicts). I also remember my high school biology teacher claiming how 100-200 years ago Latin was considered the language of learned people.

      But I've since come to realize that now I'm really glad I studied a living language, because I can actually use it.

      Additionally, if one learns a living Romance language, they will also be able to identify most of the same common Latin roots. Is there really much of a benefit, if this is your goal, to study Latin over French/Spanish/Portugese/etc? The other languages give you an appreciation into another existing culture. And it is really cool to be able to talk to people in a new language that a mere few months ago you'd be entirely unable to talk to.

      So after living in the real word for awhile, I'd only recommend Latin to people interested in studying the classics, history, or linguistics.

      --
      Free Mac Mini with Equal Opportunity
      Email me or follow the homepage link
    9. Re:why learn a dead language by McDutchie · · Score: 2, Informative
      Having a good Latin vocabulary will let people studying Spanish or French or Italian recognize words that used Latin roots, and the grammar concepts do carry over some.

      Actually they don't carry over at all. The subject-object-verb structure is a Romance development which replaces the classical Latin complex inflection system in which word order is almost entirely irrelevant. Grammatically, the Romance languages and Latin couldn't be much further apart than they are.

      Also, word recognition based on classical Latin is overrated: the meanings of words have shifted dramatically over two thousand years, so it's misleading as often as it is helpful.

      If there is any one language that serves as a good introduction to the common body of Latin (and Greek) words present in the European languages, it would be Interlingua, which was specifically designed for that purpose. It's also much simpler to learn. Plus, anyone knowing any Romance language can actually understand you if you speak it!

    10. Re:why learn a dead language by I+don't+want+to+spen · · Score: 1

      If the language is dead, there can be no problem with copyright!

      --
      Don't go to a brothel if you want to buy broth
    11. Re:why learn a dead language by Gogogoch · · Score: 0

      Thanks for the link to Interlingua. I was once studied Esperanto, and Interlingua does indeed seem an improvement. However, it seems like a simplified Romance language to me - and wouldn't this be the case, given the way it was invented? If you use majority voting from English, French, Italian and Spanish/Port lexicons you will almost always chose a Romance language word.

    12. Re:why learn a dead language by Kjella · · Score: 2, Informative

      Also, word recognition based on classical Latin is overrated: the meanings of words have shifted dramatically over two thousand years, so it's misleading as often as it is helpful.

      Actually, more often than not the problem is that the word has been relegated to some other form, or variations. E.g. "patria" means what? "country"? How are those connected? They're not. But try "patriot" and you'll see the connection.

      I speak quite well Norwegian, English and German, and I can usually read most of a latin sentence right. It is much easier to trace roots back to latin than it is to draw them from latin to current languages, simply because if you find a "reasonable" root, that is probably it (worst case you'll find none). Whereas the other way around, anything could have happened since latin was in.

      Kjella

      --
      Live today, because you never know what tomorrow brings
    13. Re:why learn a dead language by CRCulver · · Score: 1

      What's wrong with studying both a living language (or several) *and* Latin? Is studying a dead language detrimental to the ordinary man? You'd be surprised how much Latin involves the students in the real world. Study comparative Indo-European linguistics, of which Latin is a part, and you'll find yourself part of an international team of scholars, travelling all over for conferences, and knowing people from all kinds of places.

    14. Re:why learn a dead language by Anonymous Coward · · Score: 0

      It's a good idea, but declentions suck a big one, and the subjunctive isn't so great either. I'll admit, It's nice to know EXACTLY what vernal equinox means, where the word vagina comes from, and why we elect canidates, but it wasn't worth 2 D's. Quid novum sub sole now?! QED.

    15. Re:why learn a dead language by nrlightfoot · · Score: 1

      Because you need to learn a dead language before you can start your own country and make it the official language.

      --
      what sig?
    16. Re:why learn a dead language by Lord+Kano · · Score: 1

      To feed your brain.

      You'd be surprised at how easy it can be to spot propaganda wen someone unnaturally twists a word for political reasons if you understand the root of that word.

      LK

      --
      "Hi. This is my friend, Jack Shit, and you don't know him." - Lord Kano
    17. Re:why learn a dead language by Atomic+Frog · · Score: 1

      I doubt it carries over that much. I learned French instead and already that helps quite a bit looking at Spanish, Italian. And as a bonus, French is still a living language unlike Latin.

    18. Re:why learn a dead language by John+Seminal · · Score: 1
      I also remember my high school biology teacher claiming how 100-200 years ago Latin was considered the language of learned people

      100-200 years ago, the language of the learned people was French, not latin. French was the language spoken by kings (like Czar Alexzander in Russia) and educated. I think latin died around the time the Bible was published in German by Luther, some 500 years ago. Nobody spoke it or used it except the church.

      But I've since come to realize that now I'm really glad I studied a living language, because I can actually use it.

      I agree with you. I wasted time studying latin because I thought it would be useful for the SAT's or knowing more about english. 100% BS is what that thinking is. I learned more about English learning French. Latin is a waste of time. I would go as far and say it is a waste for people in the sciences to study it. Learn a language you can use, that you can meet people with.

      --

      Rosco: "If brains were gunpowder, Enos couldn't blow his nose."

    19. Re:why learn a dead language by Daengbo · · Score: 1

      I have to say that that's a pretty hot site, and I've thought of doing something similar in English. Sadly, my Mandarin training is 20 years old, so I can't do much in it anymore.

    20. Re:why learn a dead language by ksaville00 · · Score: 1

      I dont think I would spend the time to learn another language, but the roots do help... In spelling and knowing words without actually knowing them

    21. Re:why learn a dead language by Anonymous Coward · · Score: 0

      Well, this isn't right. Latin was revived during the renaissance since it was considered the language of the higher-educated. Scientists felt that that since their discipline's foundation was discussed in Latin, that it have merit to begin writing texts in Latin. This is when the bulk of Latin words were introduced in to the English language.

    22. Re:why learn a dead language by Mac+Mini+Enthusiast · · Score: 1
      Hi, sorry this is so late a response, I hope you see it.

      No, I'm certainly not trivializing studying Latin, that's why I said I'd only recommend it to someone if their interests were for classics, history, or linguistics. That certainly fits the bill for your mention of comparative Indo-European linguistics.

      What I was referring to were people taking it in high school in order to boost their SAT verbal scores. But for that reason I think it's pretty lame, because studying Spanish or French would give a similar understanding of common word origins, yet also allow one to learn about and interact with another culture.

      --
      Free Mac Mini with Equal Opportunity
      Email me or follow the homepage link
  7. maybe by sometwo · · Score: 5, Insightful

    the slashdot editors can use the software to learn english?

    1. Re:maybe by momerath2003 · · Score: 1, Funny

      None of the program compared are free

      should be None of the programs compared is free

      --
      I had but a simple dream, to destroy all humans.
    2. Re:maybe by Chmarr · · Score: 2, Funny

      Ah, no, when describing a lack of options, you still use the plural sense. Viz:

      I have no oranges.
      I have one orange.
      I have two oranges.
      All your oranges are belong to us.

    3. Re:maybe by Anonymous Coward · · Score: 0

      "None" is a crassis for "not one"... hence singular:

      "Not one of us is smart!"

      "None of us is smart!"

    4. Re:maybe by Geoffreyerffoeg · · Score: 5, Funny

      All your oranges are belong to us.

      No, no, all your orange are belong to us!

      Take off every "S"! For great grammar!

    5. Re:maybe by kernelistic · · Score: 1

      None of your bases are belong to us. ;)

    6. Re:maybe by Anonymous Coward · · Score: 0

      Grr! I thought the oranges would be Free!

    7. Re:maybe by Nept · · Score: 1

      "I have no orange" is also correct. Depends on the context, of course.

      --
      "Teachers leave us kids alone ..." - Roger Waters, Pink Floyd
    8. Re:maybe by felipin-sioux · · Score: 1

      Take off every "S"!

      So that should be:
      all your orange are belong to u!

      u? oohh plz frnd dun come with l33t speak rofl lol

      --
      Sorry, this sig is beneath your current threshold
    9. Re:maybe by grammar+fascist · · Score: 1

      None of the programs compared is free

      Grammar fascist checking in. You're wrong, and it sounds like you're a "'none' is singular" nazi.

      Click here.

      Both "none is" and "none are" are correct, but "none is" sounds so awkward in this context (coming almost right after "programs") that choosing "none are" is much better.

      --
      I got my Linux laptop at System76.
    10. Re:maybe by Anonymous Coward · · Score: 0

      Actually, I believe the idiomatic slashdot expression would be

      All your orange's are belong to us.

    11. Re:maybe by Jace+of+Fuse! · · Score: 1

      idiomatic slashdot expression
      All your orange's are belong to us.


      Followed, of course, with some russian joke about how the oranges own YOU!

      --

      "Everything you know is wrong. (And stupid.)"

      Moderation Totals: Wrong=2, Stupid=3, Total=5.
    12. Re:maybe by JeremyALogan · · Score: 1

      Take off every "S"! For great grammar!
      So, it'd be: All your orange are belong to u?
    13. Re:maybe by verus+vorago · · Score: 1

      OK - so you are correcting something that is fine to begin with?

      I didn't realise that both forms are acceptable but you have shown me the error of my ways and I am grateful for this (no really).

      But I still don't understand why "none are" sounds better to you. "None is" sounds fine to me. Perhaps this is a geographical or cultural difference?

    14. Re:maybe by sp3tt · · Score: 0, Offtopic

      In Soviet Russia, all our orange are belong to you!

      You asked for it.

  8. Microsoft.com by Anonymous Coward · · Score: 4, Funny

    Learn 313375P34K

    1. Re:Microsoft.com by floodo1 · · Score: 2, Interesting

      too bad they mention "pwnz0rz" but dont give an explanation of the p :(

      --
      I KUT J00 M4NG!!!
    2. Re:Microsoft.com by Bootard · · Score: 3, Funny

      Nothing to say except that is the most brilliant thing I've ever seen in my life. That is all.

      --
      exceptio probat regulam in casibus non exceptis
    3. Re:Microsoft.com by Anonymous Coward · · Score: 1, Funny

      you are teh suck micro$oft omfg linix is teh cool! it pwns j00 n00b ass

    4. Re:Microsoft.com by Anonymous Coward · · Score: 0

      omgz!!!! 7|-|3y r n07 t3h 1337!!!one th0s3 n00bs!

    5. Re:Microsoft.com by Anonymous Coward · · Score: 0

      "The first series [of key words] is of particular concern, as their use could be an indicator that your teenager is involved in the theft of intellectual property, particularly licensed software."

      In the guise of helping parents "understand" their kids in order to "protect" them, Microsoft's ulterior agenda becomes clear.

    6. Re:Microsoft.com by freakmn · · Score: 1

      I made a comment to them, saying that this article was not helpful, as it did not explain one of the most often used leetspeak words: pr0n. I sent them a suggestion to add this information, and looking at it now, it appears that they have added that information, but have no links to back their explanation. Perhaps it's time for another request...

      --
      warning: This post is likely to contain gobs of dripping sarcasm. Consume at your own risk.
    7. Re:Microsoft.com by Principal+Skinner · · Score: 1

      They do, a little further down.

      --
      one hundred twenty
      is just enough characters
      to write a haiku
    8. Re:Microsoft.com by GeckoX · · Score: 1

      OT: Your bunny wasn't fixed was it? Great, now look at what I have to deal with ;)

      --
      No Comment.
    9. Re:Microsoft.com by southpolesammy · · Score: 1

      Even better, and even more hilarious due to its outright seriousness and sheer length is Wikipedia's Leet entry.

      --
      Rule #1 -- Politics always trumps technology.
  9. Uhh... by Xepherys2 · · Score: 0, Troll

    Yeah... links are a beautiful thing in contect-based stories.

    1. Re:Uhh... by Anonymous Coward · · Score: 0

      Good thing this is a content based story then.

    2. Re:Uhh... by Anonymous Coward · · Score: 0

      What's "contect"? Something in Hebrew?

  10. Pascal and Other Dead Languages I know by zapatero · · Score: 5, Funny


    Dead Languages I was once fluent with:

    Pascal
    Paradox
    DB-III
    68000 Assembly
    Countless Application specific scripting languages and APIs

    1. Re:Pascal and Other Dead Languages I know by Anonymous Coward · · Score: 1

      68K asm dead? Hah, blasphemy!

    2. Re:Pascal and Other Dead Languages I know by BoomerSooner · · Score: 1

      Paradox & DB III were languages? SQL?

    3. Re:Pascal and Other Dead Languages I know by OAB_X · · Score: 1

      You forgot Turing

    4. Re:Pascal and Other Dead Languages I know by Anonymous Coward · · Score: 0

      Algol
      APL
      Forth
      Fortran
      QuickBasic

    5. Re:Pascal and Other Dead Languages I know by fm6 · · Score: 1

      SQL is certainly a language, though it's hardly dead. (What do you suppose the L stands for?) It's true that DB and Paradox are primarily data engines, but a big part of using them is learning their proprietary programming languages.

    6. Re:Pascal and Other Dead Languages I know by downlo · · Score: 1

      Oh, come on, how could you forget PL/1

      The language that spawned C!

  11. Watch pr0n in that language.. by xtal · · Score: 1

    more entertaining than badly written software, anyway.

    Subtitles are your friends.

    --
    ..don't panic
    1. Re:Watch pr0n in that language.. by nsasch · · Score: 1

      why don't you just find a list of how to say "Yes!!!" in a bunch of languages? http://www.elite.net/~runner/jennifers/yes.htm

      --
      Make your computer faster: rm -rf /mnt/windows/
    2. Re:Watch pr0n in that language.. by eobanb · · Score: 1

      Dubbed porn is even better. There's a well-known one from India featuring two babes talking in English with an Indian accent, of course, but then it's dubbed over in an American accent voice (because American accents are cool or something? I don't know). It's probably the most ridiculous thing I've ever seen.

      --

      Take off every sig. For great justice.

  12. Illiteracy by Doc+Ruby · · Score: 5, Insightful

    Considering the grammar and spelling travesties on Slashdot, not to mention the execrable comprehension of story headlines, summaries, and TFAs themselves, this pseudoliterate community is the last place to ask that question.

    --

    --
    make install -not war

    1. Re:Illiteracy by chud67 · · Score: 1

      Yeah, someone really needs to proofread this stuff before it's posted on Slashdot. The first sentence didn't even make sense and there was no link...it's too bad because I'm a latin buff and would have appreciated the story if it had been prepared properly.

    2. Re:Illiteracy by Anonymous Coward · · Score: 0

      Oh yeah, because we're all so obviously fucking illiterate, what with using this text-based interface to read and write comments. Spelling and grammar travesties? Get off your high horse, snob. Not everyone's first language is English, have time to proof-read their posts, or are anal-retentive virgins who get off on pointing out the short-comings of the proles. Doc Ruby, you are one grade-A elitist asshole. Please think of something more interesting (and original) to bitch about next time. Bitch.

    3. Re:Illiteracy by dbIII · · Score: 1
      Considering the grammar and spelling travesties on Slashdot
      I really don't think it matters - some of the best writing in the english language predates the dictionary.

      I don;t think there's anything wrong with the grammar and spelling transvestites on Slashdot.

    4. Re:Illiteracy by Doc+Ruby · · Score: 1

      Ah, for the lost days of dictionary predators - when granma traversed Slashdot with her best spells.

      --

      --
      make install -not war

    5. Re:Illiteracy by NanoGator · · Score: 1

      "Considering the grammar and spelling travesties on Slashdot, not to mention the execrable comprehension of story headlines, summaries, and TFAs themselves, this pseudoliterate community is the last place to ask that question."

      Oh, please. There are lots of people here who are quite qualified to offer advice on this topic.

      Slashdot is not a grammar contest. There isn't a lot of reason to measure anybody's grammatical ability (or IQ...) here.

      --
      "Derp de derp."
    6. Re:Illiteracy by Anonymous Coward · · Score: 0

      Moderators = it's not really fair to mod down a reply to a flame as flamebait but leave the parent alone.

      I'm the AC who wrote the original flame. Not because I hate you, but because I'm an AC and trolling is what ACs do. It warms my cold, anonymous heart to see someone actually take the bait and respond.... most /.ers consider it beneath them.

      But what typo are you talking about? "About?" It's not spelled "aboot", you damn Canadian. You better not be talkin' 'bout grammar there, 'cause you got some danglin' participles of your own to deal with, Doc.

      And yes, like all ACs I truly do hate myself. No, seriously. Just me, my asshole, and my crippling drug addiction to pass the time. And if I ever meet that fucking spelling bee kid again....

    7. Re:Illiteracy by Doc+Ruby · · Score: 1

      What do I care if you get off on posting stupid nonsense? I get off on blasting fools with hard gusts of reason. Though I do prefer y'all ACs to keep your assholes to yourselves.

      --

      --
      make install -not war

    8. Re:Illiteracy by Spoing · · Score: 1
      1. Considering the grammar and spelling travesties on Slashdot, not to mention the execrable comprehension of story headlines, summaries, and TFAs themselves, this pseudoliterate community is the last place to ask that question.

      Bull. I work with 2 English majors, and they constantly laugh about how they mangled and misuse English on a regular basis -- even when writing professional docs. Your standards are too high, plus many of the people here are not native English speakers.

      --
      A firewall can not protect you from yourself. Turn off what you do not need. Do not use the firewall to do your work.
    9. Re:Illiteracy by Frogbert · · Score: 1

      Spelling and grammar are completly redudant. Especially in an informal setting. If you can understand what is written but think to yourself "Gee that had bad grammar" then the grammar wasn't needed. Grammar and spelling are only relevant and needed if you read a sentence and can't understand it.

    10. Re:Illiteracy by Raffaello · · Score: 1

      A good deal of the bandwith of human conversation is social interaction, not merely information content. Some of this social interaction takes the form of prosody - the pitch and variation of intonation of speech. Some of this social signaling takes the form of adherence to standards of expression or the lack thereof. (Some social interaction also takes place non-verbally as well).
      This being so, consider that grammar and its proper application is a social marker. Yes, one can make oneself understood speaking in a grammatically incorrect fashion, but by doing so, one announces one's social status very loudly to those who do take the care to express themselves correctly. If one wishes to be known as someone who never had the opportunity, or never took the trouble to learn proper grammar, then one could continue to abuse the standards of spoken or written language. Otherwise, one should at least learn these standards so one has the option of using them in the socially appropriate situations, such as publication, public speaking to large and diverse audiences, business contexts, etc. Not all one's conversations are between oneself and one's best friends or closest relatives.

    11. Re:Illiteracy by Doc+Ruby · · Score: 1

      Clearly none of you were logic majors. And what's an "English major", some kind of expert? Clearly not, when they can't even use the language professionally. No, *your* standards are too low. And the people on Slashdot posting in a second language just have a good excuse for mangling the language. That doesn't make them bad people - in fact, just knowing enough of a language to mangle it, if you learn from your mistakes, makes you a better person than most. But all of that misuse certainly makes them unqualified as the kind of language experts you'd want to answer such a question.

      --

      --
      make install -not war

    12. Re:Illiteracy by Doc+Ruby · · Score: 1

      Maybe when talking about the latest videogame. Not when talking about how to learn a language. This isn't just a complaint about bad English on Slashdot - now *that* would be redundant. This is a retort to someone asking the blind for reading advice. A defensive attitude like yours is no substitute for learning to express yourself, though your post was clear and correct.

      --

      --
      make install -not war

    13. Re:Illiteracy by Pope · · Score: 1

      Bullshit.

      --
      It doesn't mean much now, it's built for the future.
    14. Re:Illiteracy by Anonymous Coward · · Score: 0

      Hey Doc, can you spell p-e-d-a-n-t-i-c?

      Man, your kids are going to hate reading and writing.

    15. Re:Illiteracy by Doc+Ruby · · Score: 1

      My kids won't be getting blasted as fools. I save that for Anonymous sniping Cowards, who can't even earn the modicum of respect we show disagreeable strangers who behave civilly. Your mama mighta raised ya that way, but mine didn't.

      --

      --
      make install -not war

    16. Re:Illiteracy by Anonymous Coward · · Score: 0

      If you say so, Doc. People are generally more tolerant of faults in others than in their own progeny. I suspect you'll be telling your kids "WTF, you looked like a moron on that last spelling test" and ghost writing their high school essays.

      But hey, I'm just some AC. It's your comment history that'll immortalize the pedantic, elitist, asshole(ish) posts you're so famous for. And speaking of civility....... it was your own everyone-else-here-is-stupid type comment that started this ball rolling. Of course, your ego won't let an AC get the last word so you'll have to post another smart-ass reply (like my own, but again, I'm an AC). Speaks volumes about you, really.

      Oh well. Enjoy your shallow life!

    17. Re:Illiteracy by Doc+Ruby · · Score: 1

      I criticized the general Slashdot lack of skill in English, in response to a post requesting language expertise. I didn't say that I was "better" than anyone, even at giving language advice. But I do think I'm better than *you*, AC, based on your own post - even just this one, regardless of which others might be yours, hiding behind your collective Anonymous Cowardice.

      My sense of truth won't let you distort things in the "last word". If it's so important to you, say something else stupid. If you define "elitist" as "finds being correct to be important", then I'm "elitist". My life is much more deep than just showing you up as a fool, but then, I don't consider myself "famous". If you're part of a clicque of AC stalkers reading my every post just to wring your hands over my pedantry, without ever learning something, that's *your* shallow life, not mine. In my life, spanking ACs like you is just a trivial diversion.

      --

      --
      make install -not war

    18. Re:Illiteracy by Doc+Ruby · · Score: 1

      Moderation -2
      100% Flamebait

      No, TrollMods - that post is "Flamebite". The post to which I replied is "Flamebait", though it's gone unmod'ed.

      --

      --
      make install -not war

    19. Re:Illiteracy by Anonymous Coward · · Score: 0

      What, are you still here? ;)

      Still modding up your comments with your other accounts? Ah - vanity and its airs.... (before you sputter a denial and retort, I mean that as a joke).

      Perhaps you are better than me. I claim no such position over any other man (or woman). Certainly not over some anonymous netizen, regardless of what I think about their posts. One day you may come to the same conclusion, but such epiphanies come with maturity and age. Take your time, humanity will still be here.

      In fact..... perhaps what drew me to your post was envy for your certitude. The world is much simpler when there's a definite right and wrong. Much as I disagree with your criticisms, I can only wish I had the hubris to look at someone else (especially based on their writing and opinions!) and say "there goes one beneath me," rather than "but for the grace of god goes I." That's why I concern myself with the underdog, whether they can spell or not.

      But far be it from me to criticize your truth. With only some notable exceptions (Hitler, Stalin, Pol Pot, &c), men can do much worse than hold onto their ideals.

      Have a nice day. Enjoy your spanking ;)

    20. Re:Illiteracy by Doc+Ruby · · Score: 1

      After years, decades, of naively giving everyone as many chances to prove they were more worth my time than they appeared after first forming a real impression, I gave it up. I had to admit that the time I spend learning to do the right thing, to learn how to learn, to be honest and direct with the world, had made me better than most people I meet. And I've been much happier for it - especially when I act on those decisions, and find later how right I was, after more experience comes in. You'll find it much harder to gain my kind of confidence, unless you get yourself together, and actually earn that kind of rank. I apply my critical evaluation to myself every day, therefore more than to others. If I weren't getting better, I would do well to give it up, but I've got an abundance of results. When you gain some wisdom of your own, try me again. I'm always happy to make an honest upgrade of someone who's worthy of my respect.

      --

      --
      make install -not war

    21. Re:Illiteracy by Anonymous Coward · · Score: 0

      Hmm. On that note, I guess I'll draw my end of this exchange to a close. Your rhetoric is hard to argue against, though I still think it's wrong.

  13. Learn Dead Languages using Dead Software ... by sdanis · · Score: 1

    I wonder how many posts we'll have about the non-content of this article...

  14. a little too bold isn't it? by cg0def · · Score: 1, Insightful

    You are seriously full of s*** if you believe that you have learned anything in 6 years out of those 3 languages. I am not sure about the 3rd one but both Latin and Egyptian are quite hard to learn an people spend 6 years on each of them before they make bold claims like you. Plus most people DONOT use software for learning a foreign language because all the software is incompleate and has a lot to be desired in terms of teaching principles and the information provided. While all printed material has gone through an editor (or many of them) software usually gets audited for programming errors and very little for content errors (compared to the time spent on programing ones). So while software might be the best way to build up a momentum in learing a foreign language it is by no means the way to go once you have passed the first couple of months and gained that momentum. The local library is there for a reason, you know ...

    1. Re:a little too bold isn't it? by Zebra_X · · Score: 1

      Hey, have you learned them? How long did it take you?

    2. Re:a little too bold isn't it? by Anonymous Coward · · Score: 0

      You, sir, are the one who is full of it. Egyptian I cannot comment on, but having taken four years of Latin in highschool and knowing the language pretty thouroughly, your numbers are very skewed. Not to mention that in college Latin courses students will go through our four year curriculum in one or two years.

    3. Re:a little too bold isn't it? by jbarket · · Score: 2, Funny

      In that case, this must be your second or third year learning English.

      --

      -----
      jonathan barket
    4. Re:a little too bold isn't it? by Bootard · · Score: 2, Interesting

      I've only taken a 3 years of high school latin (with the Jesuits so I made out all right), but I think one can say that they learned latin in a couple of years. Although the language has a more involved grammar and vocabulary than Spanish or some other romance languages, you don't ever have to speak it in real time. Most of the dificulty of learning a language has to do with internalizing it so you can interact with native speakers. Latin, Egyptian hieroglyphics, and Akkadian don't have that problem: you'll really only use it to translate things. And if all you want to do is the skills to translate a written text with the accompaniment of a dictionary, you can defenitly knock that off in a couple years.

      --
      exceptio probat regulam in casibus non exceptis
    5. Re:a little too bold isn't it? by PReDiToR · · Score: 1

      Latin, Egyptian hieroglyphics, and Akkadian don't have that problem: you'll really only use it to translate things

      Unless your name is Daniel Jackson, of course, then the fate of the planet (and by extension, everyone living on it) may just hang on your ability to yabber away in it.

      --

      Do not meddle in the affairs of geeks for they are subtle and quick to anger
    6. Re:a little too bold isn't it? by Nefarious+Wheel · · Score: 1
      ...Although (Latin) has a more involved grammar and vocabulary than Spanish or some other romance languages, you don't ever have to speak it in real time...

      Obviously our respondent never attended a high-court SCA event. I remember once where a choral precession of angelic voices were singing Ecce Edwardete (Winnie ther Pooh) in Latin in plainchant style. Very effective, and very much appreciated by the populace (who, except for a few giggling maniacs, wore appropriately sepulchral frowns) and my Lady and I, who were being invested as B&B at the time. No Latin in real-time? Posh. Sing Gaudete in English sometime -- it snores. Nullus stercus, ipi eram. Gere aut noli, non conari.

      --
      Do not mock my vision of impractical footwear
  15. Hindi! by Pavan_Gupta · · Score: 1

    Well, I've always wanted to question some of you technically knowledgable guys (pun possibly intended) about how you learn languages! Good thing I jumped on this topic early, or I would never have even had the chance of having this answers (thanks to a weird commenting system, but I'm not complaining.)

    Anyway, let me get to my question. I want to learn Hindi, but what I've tried from Rosetta Stone to Pimsleur seems relatively weak. Well, the Pimsleur stuff is EXTREMLY good for a small introduction, but it isn't quite comprehensive enough to gain the understanding of the language you need.

    Anyway, I can't seem to find any other good locations to learn this -- and I was hoping one of you might have the insight to answer this question. Gratzi!

    1. Re:Hindi! by Anonymous Coward · · Score: 0

      The best way to learn a language is by enrolling in an actual class, really... I would avoid online-only language learning if at all possible.

    2. Re:Hindi! by IANAAC · · Score: 2, Informative

      You know, these types of courses do a pretty decent job of teaching the grammar and a fair bit of vocabulary too, but once you've finished any CD/book/internet course, I'd suggest a conversational class. There's nothing like being thrown into a situation where you HAVE to speak, not just read and listen, to get you effectively using the language. And if you can find a teacher that'll give you some of the culture, all the better.

    3. Re:Hindi! by Anonymous Coward · · Score: 0

      Think of learning how to spell at least in one language: it's extremEly, you moron, or is that mormon? I am confused. Does anybody know how to say "shit" in 5-6 languages?

    4. Re:Hindi! by Anonymous Coward · · Score: 0

      Think of learning how to spell at least in one language: it's extremEly, you moron, or is that mormon? I am confused. Does anybody know how to say "shit" in 5-6 languages?
      The irony is pointing at a troll and biting is especially magnified when the troll is an easy target ....
      Interesting you would mention that you are confused, because it definitely fits the bill here. Firstly, this is a very casual situation, colloquial even, so slight mistakes on spelling are, more often than not, forgiven. Regardless, before you decided you had the mental fortitude to make decisions on literacy and the like, you should've taken an english course. Your first sentence, at least in the first clause, completely lack a subject (that would make it a fragment, my dear friend). The second part doesn't use commas to offset the "at least" part, but I imagine you might have wanted to place the "in" before the "at least," but that's alright. I forgive you for being so ironic. Have a nice day!

    5. Re:Hindi! by sha_grin · · Score: 1

      Hindi Script Tutor for learning devanagari script...very good...then try "Teach Yourself Hindi - Complete Course (Book/CD)" for grammar and basic vocabulary. If you do all the exercises, and copy out the dialogues (to improve your devanagari), you should have a very good all-round understanding (and written proficiency) of Hindi by the end of the course. Namaste!

    6. Re:Hindi! by Aerog · · Score: 1

      Actually, Hindi is right up there on my 'to-learn' list also (just need to get more fluent in German, first). Anyway, the solution I found was simply the 'roll your own' one.

      Basically, I had access to an old server with PHP and MySQL installed, so I wrote a flashcard database that took any language (good old $key -> $var) and produced a random, lesson-based run of cards in either english or the chosen language (selectable or random) that auto-corrected for you. It did me fantastically well in introductory German classes, at least.

      But yeah, as another post said, this works best when combined with a class or two. Too bad there's nobody teaching Hindi where I live right now...

      --

      - Relativistic? That's barely Newtonian!
    7. Re:Hindi! by mr100percent · · Score: 1

      How about a class at a college? Maybe one with a large native population: NYU? or Penn State? It's not just flash cards of tapes, but a teacher you can consult. They have Hindi, Urdu, and I heard Penn State even has a Punjabi class.

  16. points out my discusses by bhny · · Score: 1

    Where are the links?
    timothy what are you on?

    1. Re:points out my discusses by Thnikkaman · · Score: 1

      Points out his discusses? WTF Timothy?! This is worse than the dupes the editors usually put up. At least those have links.

  17. free Hebrew learning by sometwo · · Score: 1

    If you're looking for a free and cross-platform way to learn modern or biblical Hebrew, check out FoundationStone: http://foundationstone.com.au/

    1. Re:free Hebrew learning by Anonymous Coward · · Score: 0

      The foundation stone people are zio-fascists. Supporting them is evil and wrong.

    2. Re:free Hebrew learning by Anonymous Coward · · Score: 0

      Haha those nutjobs are funny, the media is biased against Israel!? What the fuck are those liars smoking!?

    3. Re:free Hebrew learning by bladx · · Score: 0

      Thanks for the link! I have wanted to learn both modern and biblical Hebrew before, and this program will help! :D

    4. Re:free Hebrew learning by superyooser · · Score: 1

      My Hebrew links:

      Intro Tutorial - http://overseas.huji.ac.il/newtest/run_swf.html
      M yJewishLearning.com - Culture: Hebrew Vowels - http://www.myjewishlearning.com/culture/Languages/ Languages_Hebrew_TO/HebrewLetters/HebrewVowels.htm
      Learn Hebrew Prayers: Tutorial - http://learnhebrewprayers.com/tutorial/index.html
      Hebrew Phrases - http://www.godsclay.com/hebrew.htm
      Glossary - Derech - http://www.derech.org/glossary.html
      Easy Hebrew(TM) Correspondence Course - http://easyhebrew.com/
      Hebrew Class - http://www.backtotheancientpath.20m.com/custom4.ht ml
      Hebrew Primer - FANTASTIC! - http://perso.wanadoo.fr/babel-site/ivrit.htm
      AFII .org: Study Hebrew - http://www.afii.org/studywithus.htm
      Learn to Read Biblical Hebrew - http://www.ancient-hebrew.org/7_home.html
      Interac tive Flash: Learn the Hebrew Letters - http://www.aish.com/literacy/judaism123/Learn_the_ Hebrew_Letters.asp
      Ministry of Immigrant Absorption - Learning Hebrew - http://www.moia.gov.il/english/ivrit/ivrit1.htm
      N avigating the Bible - Full Torah with Hebrew, translation, and spoken audio - http://www.bible.ort.org/intro1.asp?lang=1
      Hebrew Resources (Learn, Study, Speak Hebrew) - http://www.hebrewresources.com/
      Machers Directory: Jewish: Hebrew - Learning, Information and Resources - http://www.machers.com/directory/Hebrew/index.html
      Bible MP3s in Hebrew - Book by book - http://www.mechon-mamre.org/p/pt/ptmp3prq.htm
      Lea rn Hebrew For Free - FoundationStone - http://foundationstone.com.au/HtmlSupport/FrameSup port/onlineHebrewTutorialFrame.html
      Flash Animations - write and pronounce letters - http://aoal.org/Hebrew/UWHebrew01/Week01.htm#Learn ing

    5. Re:free Hebrew learning by Anonymous Coward · · Score: 0
      Re: your sig, have you stopped to ask WHY? the LA Times is reporting that the reason the book is selling so well is that is half the price of their other books, and therefore is getting sold more. Also, Turks are drawn more by the book's nationalistic message than its anti-Semitic rants. Nationalist sensitivities have been sharpened by the European Union demands that Turkey ensure greater freedom for the country's religious minorities and restive Kurds as conditions for its membership in the alliance.

      Also, they quoted a bookstore owner, "Anyone who reads 'Mein Kampf' realizes what a psychopath Hitler was," he said. "If more people had read it, there might have been no [Second] World War."

      You cannot go generalizing all moderate Muslims around the world. Are you going to fault the Bengalis now too?

    6. Re:free Hebrew learning by Anonymous Coward · · Score: 0

      If only I could learn Arabic so easily....

  18. erm how useful.. by Turn-X+Alphonse · · Score: 1

    I'm currently trying to learn Japanese and I really find it helpful that Slashdot has turned into a blog so I now know there are a few programs which will help me, but I don't know what they are..

    --
    I like muppets.
    1. Re:erm how useful.. by Anonymous Coward · · Score: 0

      Just out of curiosity, why does every nerd decide to learn Japanese? The Japanese economy isn't going anywhere, if you really want to learn a useful language go with Chinese or any one of the over 10 Indian languages.

    2. Re:erm how useful.. by Anonymous Coward · · Score: 0

      Because it's an extremely beautiful language.

    3. Re:erm how useful.. by ergo98 · · Score: 1

      The Japanese economy isn't going anywhere

      Exactly dillhole. The Japanese economy is an extremely strong second place, and it represents a massive, lucrative, affluent marketplace.

    4. Re:erm how useful.. by Anonymous Coward · · Score: 0

      Yeah, with the highest debt/gdp ratio(over 130%) in the industrialized world, the most protectionist market in the "big 7", trillions of yen in bad bank loans, a population that is aging rapidly with no way to pay for the pensions they were promised, an incredibly low purchase power parity for an economy of their size, almost 0% growth over the past 10 years, deflationary problems, massive corruption, massive government waste.....yeah it's flying high!

    5. Re:erm how useful.. by Anonymous Coward · · Score: 0

      Go watch some more anime, nerdlinger.

    6. Re:erm how useful.. by Anonymous Coward · · Score: 0

      Beautiful, my ass! Have you heard real people speaking real japanese? It makes all men sound like rapists and gives women a shrill, nagging voice. I'd rather have a huge mushroom growing off of my penis than hear any woman speak japanese. Seriously. Japanese is so not beautiful.

    7. Re:erm how useful.. by ergo98 · · Score: 1

      Yet still it's the world's second largest economy - a point you seem to miss.

    8. Re:erm how useful.. by Anonymous Coward · · Score: 0
      ...pay some $50-or-so per movie to import low-quality porn when you could buy hookers in sets of two or three for that price?

      You must go through a discount pimp^H^H^H^H broker.

    9. Re:erm how useful.. by Turn-X+Alphonse · · Score: 1

      clearly a troll but that's not why.

      I want to learn it to play various RPGs. I also hope to travel there in the future to see what it's really like to break the steriotypes you have brought up.

      --
      I like muppets.
    10. Re:erm how useful.. by Turn-X+Alphonse · · Score: 1

      I'd give up man, it seems to be just some dick who doesn't like that some Asian girl turned him down so hates the whole place.

      If they had any rela point they wouldn't be posting AC to "save their karma".

      --
      I like muppets.
    11. Re:erm how useful.. by Anonymous Coward · · Score: 0

      are you talking about america?

    12. Re:erm how useful.. by Yaro · · Score: 0

      Yep, I'm into learning Japanese, and I came here because anime made me used to this language. I got to love how japanese sounds, and was kind of mindlessly happy each time I could get the meaning of some very, very basic words. So, I naturally came to have a growing interest into Japan, and started to learn the language by myself.

      Very same goes for the _halfwitted anime nerd who's "learning japanese"_, that's true: I can barely manage basic japanese. It's a long, long process that learning this language. It's entirely different from what you've seen. I'd be far better off today if I had spent that time and efforts into learning some western language, let's say German. But, well, I wouldn't have any basis in that exciting, interestingly different, and difficult language. Nor would I know a few hundreds of those pretty kanjis, as "halfwitted" as I might be.

      Your devoted anime fanboy.

    13. Re:erm how useful.. by Anonymous Coward · · Score: 0

      Knuckles in China Land is what I use. It's an RPG that teaches Japanese. And since I'm learning Japanese in order to play RPGs, it's like killing two birds with one stone.

      Get it at: http://www.tbns.net/knuckles/

    14. Re:erm how useful.. by Dogtanian · · Score: 1

      are you talking about america?

      No, the difference with America is that they have trillions of *dollars* of national debt; not yen (-_^)V

      Silly boy.

      --
      "Slashdot - News and Chat Sites Deviant". (Click "homepage" link above for details).
  19. The first thing anyone needs to learn.... by ilyanep · · Score: 1

    The first thing anyone needs to learn is English! Slashdot is a fine example, but let's not go into that. How many times in a day do you hear people saying "I did good...", or even worse "I ain't"? So, let's perhaps see an article on how the digital age is allowing people to re-learn English?

    --
    ~Ilyanep
    To get message, take amount of carrier pigeons at each stage mod 2. Then decode binary.
    1. Re:The first thing anyone needs to learn.... by KingSkippus · · Score: 1

      That ain't right. I done learnt alls I needs to know bout English a long time ago. Now, someone needs to learn me more bout them fahrin langiges.

      For real, there's a HUGE difference between learning to communicate fluently in a foreign language (for example, a native English speaker learning Spanish) and perfecting one's mastery of a language's grammar and syntax (for example, learning the difference between adjectives and adverbs).

      Your goals will decide which one (if either) you will study. Whether I study the latter or not, I will still be able to communicate with people in English. But if I don't study the former for, say, Spanish, I won't be talking to anyone who only speaks that language. If my goal is, for example, to be able to travel around Chile without requiring a translator, it doesn't matter one bit whether I say ain't or not in English.

    2. Re:The first thing anyone needs to learn.... by Anonymous Coward · · Score: 0

      I learned how to speak about Babelfish English to the assistance. This one is, as the numerical age teaches me English helps. Babelfish is very that I require. I do not see problems with him!

    3. Re:The first thing anyone needs to learn.... by jay-be-em · · Score: 1

      According to most modern dictionaries good can be an adverb. http://m-w.com/cgi-bin/dictionary Languages change.

      --
      "Orthodoxy means not thinking--not needing to think. Orthodoxy is unconsciousness." --Eric Blair
    4. Re:The first thing anyone needs to learn.... by toganet · · Score: 1

      Yes, they do. And it would appear that laziness is their primary means of change.

    5. Re:The first thing anyone needs to learn.... by HermanAB · · Score: 1

      "Me fail English? That is unpossible!"...

      --
      Oh well, what the hell...
    6. Re:The first thing anyone needs to learn.... by lav-chan · · Score: 1

      'I ain't' is perfectly acceptable. 'Ain't' is a contraction of 'am not', and, last i checked, 'i am not' is fairly grammatically correct.

      If you'd said 'that ain't', it'd be different.

    7. Re:The first thing anyone needs to learn.... by ilyanep · · Score: 1

      I'm learning spanish in school, yet I make it a point to use good grammar, because it just helps you later on in life...

      --
      ~Ilyanep
      To get message, take amount of carrier pigeons at each stage mod 2. Then decode binary.
  20. Re:Ive always had languages as a hobby by Anonymous Coward · · Score: 0

    Well you couldn't have found it all THAT helpful, I mean the page hit counter is only at 5.

  21. Latin isn't dead either by HermanAB · · Score: 0

    Romanian is almost exactly Latin.

    --
    Oh well, what the hell...
    1. Re:Latin isn't dead either by Anonymous Coward · · Score: 0

      "almost exactly"? Like Italian and Spanish? Still pretty far from Latin -- sorry.

    2. Re:Latin isn't dead either by Anders+Andersson · · Score: 1

      Not to forget Latin America.

    3. Re:Latin isn't dead either by HermanAB · · Score: 1

      No, Spanish, Portuguese, French and Italian are quite different from Latin. Romanian is almost exactly Latin.

      --
      Oh well, what the hell...
    4. Re:Latin isn't dead either by Anonymous Coward · · Score: 0

      Sorry, no it is not.

      Romanian isn't significantly closer to Latin than any other Romance language.

    5. Re:Latin isn't dead either by HermanAB · · Score: 1

      Well, that is what a real, live Romanian told me. Maybe another Romanian cares to comment?

      --
      Oh well, what the hell...
    6. Re:Latin isn't dead either by belmolis · · Score: 4, Interesting

      Hardly. Romanian is by no means "almost exactly Latin". For example, Latin had seven cases (nominative, accusative, genitive, dative, ablative, vocative, locative - the last residual) while Rumanian has only three, and only a subset of feminine nouns distinguish all three, and then only in the singular. Latin did not have articles. Rumanian has articles attached to the end of nouns. As far as vocabulary is concerned, if anything Rumanian words resemble their Latin ancestors less than in languages like Italian and Spanish. Look at the loss of vowels in final syllables as seen in Latin campus becoming Rumanian camp, where the vowel (in a different quality) is retained in Italian campo. Rumanian has also borrowed quite a few words from Slavic languages. Rumanian is conservative in some respects, in retaining more of the case system, for example, than other Romance languages, but overall it cannot be said to be consistently more conservative, and it certainly isn't almost the same as Latin.

    7. Re:Latin isn't dead either by Anonymous Coward · · Score: 0

      What's Romanian for "in vino veritas"? "Feritos in winno, yuuia"?

    8. Re:Latin isn't dead either by belmolis · · Score: 3, Informative

      A "real, live Romanian" is no doubt expert at speaking Romanian, but is not necessarily an authority of any sort on how closely Romanian resembles Latin. Furthermore, this sort of thing is a matter of national pride in some countries, which means that people believe all sorts of silly things. A majority of the Greeks that I have known were firmly convinced that ancient Greek was pronounced just like Modern Greek, in spite of the mass of evidence to the contrary, the fact that the language has obviously changed in other ways (which they know because they learn to read Ancient Greek in school), and the fact that every other language is known to change over time.

    9. Re:Latin isn't dead either by HermanAB · · Score: 3, Interesting

      Well, I can give you some more anecdotal evidence: A few years ago, a German radio station broadcasted the news in Latin as a lark. They got a local professor to translate it for them. After two weeks, they stopped, thinking that the joke must be wearing thin - then they got a lot of phone calls of people asking that they please resume the news in Latin! It turned out that there were many Romanians, Turks and Greeks that enjoyed it, since they could understand Latin better than German.

      BTW, the Romanian I referred to is an engineer and quite well educated and can speak several languages - including Latin. So, I tend to believe her statement that Romanian is almost exactly Latin.

      --
      Oh well, what the hell...
    10. Re:Latin isn't dead either by HermanAB · · Score: 2, Informative

      Hmm, my father was a Latin teacher and my wife studied Legal Latin as well, so I do have some idea of what you mean. The hundreds of little pieces of paper with Latin phrases stuck to the walls around the house, including the bathroom and toilet, over a period of many years, caused me to pick something up...

      While 'Legal Latin' is highly complex in its written form, it is however doubtful that the common populace spoke Latin with all its fine nuances in everyday life.

      --
      Oh well, what the hell...
    11. Re:Latin isn't dead either by really? · · Score: 2, Informative

      Err ... Romanian only has three cases? You must mean just accusative, dative and nominative, right? Is that something recent?

      Also, while you might be technically right about Romanian not being as close to Latin, I can read and UNDERSTAND Latin MUCH better than my Italian friends. I guess that just makes me smarter. Not!

      Besides, if you can read Romanian, go here http://www.dr-savescu.com/carte/ and see that Latin was the language of the people living in what is now Romania and it was the Romans that "borrowed" it. ;-)

      --

      "Consistency is contrary to nature, contrary to life. The only completely consistent people are the dead." A. Huxley
    12. Re:Latin isn't dead either by CRCulver · · Score: 4, Informative

      While not a Romanian myself, I speak Romanian and spend about six months of the year in that part of the world. I am also trained in classical philology, and have several years of experience with Latin (and similar experience with the Slavonic languages). Romanian is not significantly closer to Latin than the other Romance languages. It merely is related to Latin in a different way than them. Romanian retains a neuter gender (although it is vastly simplified) while Western Romance merged the neuter with the masculine. And Romanian has two cases, unlike Western Romance which has one, and like Latin which had several; Romanian's case system has simplified to only two cases, however, a nominative/accusative and genitive/dative.

      In other things, however, Romanian is quite distant from Latin. A decent portion of its vocabulary has been replaced by native Dacian or Slavonic words. Almost all of the words dealing with love and affection are ironically Slavonic. No Roman would recognise the everyday words iubesc ("I love"), sarut ("I kiss"), prieten ("friend"), draga ("dear", "beloved"), milos ("compassionate") etc. because those are all of Slavonic origin.

      The verbal system is also drastically simplified. Spoken Romanian uses only two simple tenses, a present and an imperfect. The perfect is a compound tense with the passive participle (like Italian), while the future is a bizarre compound with the meaningless word "o", or the verb "I am going to..." as Spanish did. So, in the verbal system Romanian is far from Latin. I'd say it's even further away than Spanish or Italian.

      Furthermore, being a member of the Balkan sprachbund, Romanian has developed features making it closer in respects to Albanian, Greek, or Bulgarian than to its parent Latin. These include loss of the infinitive and its replacement by subjunctive clauses, and postpositioned definite articles.

      Your friend may be intelligent, but he appears to lack formal training in comparative Romance linguistics, so you must take what he says about his native tongue with a grain of salt.

    13. Re:Latin isn't dead either by Phormion · · Score: 1

      belmolis, how familiar are you with Romanian? We have 5 cases: nominative, genitive, dative, accusative, vocative. I should know, I'm a native speaker of Romanian. Saying Romanian is almost like Latin is stupid. It resembles French a lot more than Latin (if I remember correctly, 20% of Romanian words come from Latin, 40% from French, including but not limited to lots of neologisms). We have a lot of words from Slavic, too, also from Turkish, etc. Some of the words are strikingly similar to counterparts in vulgar latin, but that's because we didn't have contact with other Latin peoples since early in the Middle Ages.

    14. Re:Latin isn't dead either by Phormion · · Score: 2, Informative

      I think there are only 50 or so Romanian words that linguists are sure they come from Dacian. How? Albanian is a descendant of an ancient Thracian tongue, and those words can be found in Albanian, too. Of course, there are a few thousand with an unknown origin, but you can't assume all of them come from Dacian. About your statement that there are two cases, see my answer to belmolis' post. And work on your grammar - you named 4 separate cases, but you seem to think they are the same two by two, which is incorrect. We have three tenses: past, present and future, and 8 modes, so saying the verb system is symplified is at least wildly inaccurate. I wonder how your letters look like, they must be pretty funny to read :D. There are two kinds of future tense actually, future 1 and future 2. future 2 is something like "voi fi facut...". Using "o sa ..." for future 1 is very... umm... non-literary. You can use "va/vom/vor/voi ...", which is the literary way.

    15. Re:Latin isn't dead either by Anonymous Coward · · Score: 0

      It is estimated that about 75-85% of the Romanian words have Latin origin (either inherited directly from Latin, or borrowed from French and Italian). Only 10% of the words in modern Romanian are Slavic, and for many of them there are (less used) Latin synonyms. http://en.wikipedia.org/wiki/Romanian_language

    16. Re:Latin isn't dead either by Daizus · · Score: 3, Informative

      I don't understand why anyone can claim that "campo" is closer to "campus" than "camp" based on the last vowel. As you know, in declension, the noun campus loses it's termination (which is nominative specific), so we have the root "camp" and for singular, for instance, the terminations: -us, -i, -o, -um, -o, -i, -e for nom, gen, dat, acc, abl, loc, voc.

      Romanian has 5 cases: nominative, accusative, dative, genitive, and vocative and their identification is much more clear in the text than you think (a subset of feminine).
      ex: baiat (boy) - (masculine, singular)
      baiat - nominative (always with an article - see below)
      (A/al) baiatului - genitive (a noun relates to it)
      Baiatului - dative (a verb relates to it)
      baiat - accusative (not always with an article)
      Baiatule - vocative
      If you're curious I will make further declinations for you for different nouns.
      Another note, is that most of all other romanic languages have lost even more the distinction between cases, so from all romanic languages, Romanian is most similar to Latin.
      Indeed, Romanian mainly holds 3 visible different forms in all the 5 cases (nom/acc, gen/dat, voc) which sometimes collapse to two (for instance in masculin plural in most of the times genitive, dative and vocative are alike) and holds 3 declensions, and maybe one of these is what you referred to from the beginning.

      Regarding article, there are two types. Undefinite ("un baiat") and definite ("baiatul"), the first referring to a boy, whoever is he, the last referring to a certain boy. Please note that the Latin "unus" in romanian is "un" - the indefinite article, but also "unu" - the number "one". Also, it's possible that the undefinied article "-ul" comes from latin demonstrative pronoun "ille". Both were used in Medieval Latin as surrogates for articles, and considering that Romanian is said to be born out of vulgar Latin, you should look for referrences a bit later and lower stylistically than Tacitus :)

      The number of latin-derived words I'm afraid is not a criteria, as you know literary English words are in vast majority derived from latin, but I doubt anyone will hold for a similarity between the two languages. It's rather a matter of how "core" are those words to languages.
      For a proof of an obvious similarity between the two languages I give the following text (translated and hopefully well adapted) given by one of the Romanian historians:

      The wheat (grau/granum) is milled (se macina/machinare) in the watermill (moara/mola) or is pounded (piseaza/pinsare) in the stamp (piua/pilla-pilula). The flower (faina/farina) is sieved (cerne/cernere) through sieve (ciur/cibrum) and is mixed with water (apa/aqua) and with the dough (aluat/allevatum), then is kneaded (framanta/fermentare), is shaped like a bread (soage/subigere), is laid on a wooden plate (carpator/copertorium) or under a wooden bell (test/testum) is baked (coace/coquere) in the oven (cuptor/coctorium) until the bread (paine/panis) is ready. From the wheat flower can be made also pie (placinta/placenta), from the millet (mei/milium) flower a pounded boiled specific food (pasat/quassatum). To plough (a ara/arare), sow (semana/seminare), to thrash (treiera/tribulare), reap (secera/sicilare), gather (culege/colligere), reverse the sowing (intoarce/intoquere). Wheat (grau/granum), rye (secara/secale), millet (mei/milium), barley (orz/hordeum), mountain-wheat (alac/alica). Ear (spic/spicum), straws (paie/palea), cornockle (neghina/nigellina), land (pamant/pavimentum), field (camp/campus), area (arie/area), approx. 1/2 hectare (falce/falx-cis), yoke (jug/jugum), pitchfork (furca/furca), scythe (secere/sicils). Note that for all the above verbs if you derive a noun from them (e.g. sowing = semanare) you get an even more closer similarity.

    17. Re:Latin isn't dead either by Anonymous Coward · · Score: 0

      Wow, an engineer? She must be an expert on linguistics.

    18. Re:Latin isn't dead either by Anonymous Coward · · Score: 0

      Perhaps you mean Romansh?

    19. Re:Latin isn't dead either by CRCulver · · Score: 1

      And work on your grammar - you named 4 separate cases, but you seem to think they are the same two by two, which is incorrect.

      There are only two cases, but together they perform four functions. Most reputable grammars of Romanian describe the nominal system thusly. All of the grammars in my library do so.

      We have three tenses: past, present and future, and 8 modes, so saying the verb system is symplified is at least wildly

      Spoken Romanian has only two simple tenses (present and imperfect), and a whole bunch of compound tenses. Latin, on the other hand, has a great deal of simple tenses and few compound tenses. Therefore, at some time in the past Romanian simplified the Latin verb system and then created its own system with compound verbs.

      There are two kinds of future tense actually, future 1 and future 2. future 2 is something like "voi fi facut...". Using "o sa ..." for future 1 is very... umm... non-literary

      Yes, but both are compound tenses and neither makes Romanian any closer to Latin, which had a simple tense future.

      Albanian is a descendant of an ancient Thracian tongue, and those words can be found in Albanian, too.

      The idea that Albanian is a descendent of Illyrian is still a hypothesis resisted in many circles.

    20. Re:Latin isn't dead either by Daizus · · Score: 1

      Like I shown in a reply branched above in the thread ( http://slashdot.org/comments.pl?sid=143147&cid=119 97860 ), in romanian are 5 cases which only by their look collapse in 3 (in some cases 2). In your enumeration, your forget the vocative, which has a different termination ("copile", "baiatule", "fato", "omule", "vanzatoareo").

      What you called decent portion is however puzzling me. The amount of Dacian words is somewhere less than 300 (there are plenty of works in this subject, unfortunately they are mostly hypothethic and they also confront with a lot of words of unknown etymology), while the slavonic words cover significant but surely not the majority of the vocabulary. Relating word's origin you may review the same message I mentioned at the beggining of this message where I showed that a striking majority of agricultural terms have latin origin. With a bit of history, you'd see the relevance of this fact, as in the north-danubian area, the civilization after Roman's collapse was mostly agricultural. Some other terms regarding love and affection are Latin (a dori - to wish, dor - missing dolus, a pupa - to kiss pupare, amic - friend amicus, imbratisare - hug im+brat+is+are brachium) so your love-and-affection list is obviously tendencious, but probably is given by your insufficient knowledge of the language.

      The spoken romanian uses more than two tenses. For instance in past tenses, beyond imperfect, it has two types of perfect. The simple perfect (fusei/fusesi/fu etc) and the compond perfect (which you mentioned). So by first strike we have 3 tenses. The other past tense is "more than the perfect" which is (fusesem/fusesei/fusese etc) - again a simple tense, that makes for 4.
      The "meaningless o" is in fact a collapsing of a modal verb (to wish - "a voi"). It's hazardous to call meaningless things you don't know or understand.

      The definite article exists in the medieval latin (see my same post from above). The replacement with subjunctive clauses in romanian it's a matter of synonimy. I can say as well "nu e greu sa fac" and "nu e greu a face" (first with subjunctive, the last with infinitive). If you're in the field you may also consider the famous Eminescu's verse "E usor a scrie versuri cand nimic nu ai a spune" (it's easy to write rhymes where's nothing to say).

      Your affirmations about language corelations (for instance Greek-Romanian stronger than Latin-Romanian) are unsound.

    21. Re:Latin isn't dead either by CRCulver · · Score: 1

      Like I shown in a reply branched above in the thread, in romanian are 5 cases which only by their look collapse in 3 (in some cases 2).

      As I have written before, most reputable grammars treat Romanian has having morphologically only two cases that serve four functions. Granted, there is the vocative, but the grammars I have treat that separately as a limited exception.

      The spoken romanian uses more than two tenses. For instance in past tenses, beyond imperfect, it has two types of perfect. The simple perfect (fusei/fusesi/fu etc) and the compond perfect (which you mentioned).

      The simple perfect is but very rarely used in the spoken language outside of Oltenia.

      The "meaningless o" is in fact a collapsing of a modal verb (to wish - "a voi").

      Obviously the "o" has an origin like all things, but it is now idiomatic.

      The replacement with subjunctive clauses in romanian it's a matter of synonimy.

      No, it's a matter of Romanian joining with Albanian, Greek, and Bulgarian into the Balkan sprachbund. See Daniel's The Synchrony and Diachrony of the Balkan Infinitive, Cambridge University Press, 1983.

      Your affirmations about language corelations (for instance Greek-Romanian stronger than Latin-Romanian) are unsound.

      Really? Than why has so much work been done on the Balkan sprachbund? For I have not said that Greek-Romanian is stronger than Latin-Romanian is all things, but in two very basic matters Romanian has adapted a Balkan nature in common with Greek.

      Do you have any training in comparative linguistics? Most of what I have written in these posts matches what is in the standard handbooks.

    22. Re:Latin isn't dead either by CRCulver · · Score: 1

      The book referenced above is by by Joseph, not by Daniels. Sorry for the mistake.

    23. Re:Latin isn't dead either by Daizus · · Score: 1

      "As I have written before, most reputable grammars treat Romanian has having morphologically only two cases that serve four functions. Granted, there is the vocative, but the grammars I have treat that separately as a limited exception."
      Vocative is a specifical declension case, and I wonder by what criterion is it removed from our Latin-Romanian topic, or treated as an exception. And I also wonder if the same grammars exclude vocative from Latin language narrowing it to 6 (or 5 cases - depends how they regard locative). Because the point is if the Romanian cases prove an increased likeliness to Latin not if someone can tendenciously minimize them to mock the language.

      "The simple perfect is but very rarely used in the spoken language outside of Oltenia."
      You are wrong on this issue and give me a stereotype from some prejudicial literature. The perfect simple is symbolically from Oltenia as there is used for almost any past tense, but it's used significantly also in southern Transylvania (like transylvanian expressions are used in Oltenia), also in the western side of Muntenia. Even more, the perfect simple is used in the literature, but also in the common language throughout the country to give a certain "load" to a phrase (e.g. expression "fuse, fuse si se duse" - pantha rhei or "it was, it was and it went away").
      I notice that you ignored "more than perfect" tense. However, if you sum them up you will end up with 4 (four) distinct simple verb tenses, which makes Romanian closer to Latin than you claimed.

      "Obviously the "o" has an origin like all things, but it is now idiomatic." It's same idiomatic like a modal verb in a shorter version. English, for instance, uses a lot of short forms. But under no condition is meaningless.

      "No, it's a matter of Romanian joining with Albanian, Greek, and Bulgarian into the Balkan sprachbund. See Daniel's The Synchrony and Diachrony of the Balkan Infinitive, Cambridge University Press, 1983."
      I expect from someone which counterargues against me (as a romanian speaker and aware of the grammar) to quote a referrence to romanian grammar. Infinitive can be freely replace with subjunctive in those particular expressions and I surely don't think the author you mentioned knows better the Romanian language than Romanian academy and 23 million speakers! A language is given by the speakers and eventually the institution they chose to represent them not by a book at someone's choice who wants to get an upper hand in a virtual debate.
      That free replacement in a dictionary is usually called a synonimy, hence my previous conclusion. My advice: read Romanian grammar, read Romanian dictionaries, read academy's rules regarding Romanian language and then we'll have a common ground to talk on.

      "For I have not said that Greek-Romanian is stronger than Latin-Romanian is all things, but in two very basic matters Romanian has adapted a Balkan nature in common with Greek."
      Well, scripta manent ...
      "Furthermore, being a member of the Balkan sprachbund, Romanian has developed features making it closer in respects to [...] Greek, [...] than to its parent Latin."
      I don't see any corelation with any two particular matters, just a general statement: "closer to ... than ...".

      "Do you have any training in comparative linguistics? "
      The relevance of this being? I don't have anything to brag about. A linguistic training is not much of an argument when someone jumps in a debate about a language he doesn't know (words, etymologies, grammar). Also, is useless when someone knows what he is talking about. So, if we sum up, linguistic training is almost never to be brought up as argument.

      "Most of what I have written in these posts matches what is in the standard handbooks."
      That is of absolutely no relevance as long as it's wrong. I can't tell if it's your interpretation or if it's the books, but certainly I'll be sorry if it's about the books ;)

    24. Re:Latin isn't dead either by CRCulver · · Score: 1

      Infinitive can be freely replace with subjunctive in those particular expressions and I surely don't think the author you mentioned knows better the Romanian language than Romanian academy and 23 million speakers!

      This is a reprehensible nationalistic statement. Western scholars are just as capable of tracking the diachronic development of Romanian as any inhabitant of Romania. Joseph, for example, is well respected for his work on the Balkan sprachbund. To discount his work because he is not Romanian is not appropriate. If you will only accept arguments about Romanian by Romananians, then there's no point arguing with you, since you are incapable of discourse in an international context.

    25. Re:Latin isn't dead either by Daizus · · Score: 1

      I think you miss the issue. It's not about the development, but about the reality of the spoken language, of the actual grammar of Romanian, which I think no one can counterargue, it's best known in Romania, by Romanians.
      The fact is that in today Romania both the grammar and the spoken language offer two types of the subordinate clause you were talking about. By subjunctive and infinitive. I'm almost certain that the author(s) you quote, in their Balkanic comparative studies, took the subjunctive as an argument from "balkanism", which they are correct in. But as it's not the subject of their book, they didn't issued, and probably not researched, the clause introduced by infinitive, which represents the Latin heritage.
      Maybe in a far future, the infinitive introduced clauses will disappear (it's actually a bit harder to pronounce it, because of the specific infinitive particle "a" which disturbs the coherence of speech, they are seldom used even nowadays), but as we speak it still exists and it's a living proof of the closeness between Latin and Romanian.
      Please note that not the author himself is discounted, but the author represented by you and your interpretation and the fallacious calls to authority. You were wrong in several accounts about Romanian language, though you claimed linguistic background and you brought referrences. If your linguistic background or your referrences are responsible in anyway for your arguments, then they are wrong, no matter how respected are they in other places. But as I already said, I hope it's not about them.

    26. Re:Latin isn't dead either by Elemental+K · · Score: 1

      Hanging out with a couple of Italian friends, I stopped channel-flipping at a Romanian news broadcast on the international feed because I at first thought it Italian. I speak some Italian and could recognize some words. Italian friend #1, from Puglia, said he could understand what the broadcaster was saying. Italian friend #2, from Abruzzo, at first said he understood nothing. After pressing him on this, because even I could understand occasional phrases, he watched more intently. After a few minutes, something clicked and he was able to give a running translation. He said it almost resembled an Italian dialect -- the occasional word that he didn't know but easily understandable from context.

    27. Re:Latin isn't dead either by HermanAB · · Score: 1

      She is fluent in at least 4 languages...

      --
      Oh well, what the hell...
  22. so you've invested time learning 3 dead languages by Anonymous Coward · · Score: 0

    ...and VB 6 makes four.

  23. Also watch Hindi Movies by PerlPunk · · Score: 2, Informative

    Along with your elementary Hindi readers and text books, watch Hindi movies! In Bollywood movies they speak excellent Hindi, and it generally isn't corrupted as it is spoken by people who natively speak Gujarati, Marathi or one of the other non-Hindi Indian languages. And you also get entertained.

    1. Re:Also watch Hindi Movies by Pavan_Gupta · · Score: 2, Informative

      See, when I watch Bollywood movies, which I do (lol, it's not the individual dysfunctional plot elements that count, it's the whole story ;)) -- I don't get a good understanding of the Hindi.

      This is because the english subtitles that even allow me to enjoy the movie, in the slightest way, tend to me a terrible translation of the hindi. I end up half ignoring the hindi and just paying attention to the subtitles.

      Perhaps, I'm watching these movies incorrectly?

    2. Re:Also watch Hindi Movies by PerlPunk · · Score: 3, Insightful

      No, you just have to watch them along with studying. If you just spend 1/2 an hour a day 5 - 7 days per week, open-ended, working with the books, and watching Hindi movies after you build up some vocabulary, then you will start to enjoy them.

      I don't have the link for it, but the Indian Government's Central Hindi Directorate has a very good Hindi correspondence course. And a real human grades you, too!

      The Indian government has a comprehensive program to practically make Hindi its national language. Officially, Hindi is its national language, but not all non-Hindi states (like Tamil Nadu) like that.

    3. Re:Also watch Hindi Movies by Pavan_Gupta · · Score: 1

      I found the Central Hindi Directorate, but it's all in the Devangari (I think) script, which potentially leads to another question --

      Where do you suggest I learn how to read and write? That might be a big gateway into a lot more hindi related things.. Thanks!

    4. Re:Also watch Hindi Movies by Anonymous Coward · · Score: 0

      You won't be able to learn to read it w/o textbooks. Can't you search Amazon/Chapters/BN yourself? If you need to be motivated then try signing up for a class at an Indian community centre.

    5. Re:Also watch Hindi Movies by rzebram · · Score: 1

      Yes, you are watching them incorrectly. The best way to watch them is drunk and with a few of your buddies.

    6. Re:Also watch Hindi Movies by 1u3hr · · Score: 1
      Where do you suggest I learn how to read and write? That might be a big gateway into a lot more hindi related things.. Thanks!

      I learnt to read Thai ina about three weeks (not much vocabulary, but how to pronounce from the spelling). Thai uses an alphabet based on Inidan (Sanskrit?) forms, so it shouldn't be much harder.

      Just thank God Hindi doesn't use an ideographic script (like Chinese, Japanese, Hieroglyphs, etc) where you need to learn a few thousand instead of a few dozen characters to be literate.

    7. Re:Also watch Hindi Movies by The+Cydonian · · Score: 1
      Where do you suggest I learn how to read and write? That might be a big gateway into a lot more hindi related things.. Thanks!
      Entirely dependent on how familiar you are with Brahmi-based scripts. Can you read/write any other Indic or South East Asian script? If you do, you won't have to learn the structure; you can merely apply that knowledge to Devnaagri. So, essentially, if you know how to type, say, Telugu using the Inscript keyboard, then learning Devnaagri is virtually an exercise in trying out different keyboard combinations. [That is how I "learnt" Kannada and Tamil scripts :-) ]

      The "traditional" way to go about is, of course, getting one of those NCERT books and reading them.

  24. What about... by happyhangone · · Score: 1

    What about rosseta stone software for learning a language. It says that is the method used by the diplomatic service in US. Maybe is not a panacea... maybe is just a survival kit... anyone here used this particular software?!?! a comment?! a review?! a rant!?

    1. Re:What about... by Anonymous Coward · · Score: 0

      It's more limited than it seems.

      For learning words, it's lovely; for learning small set phrases, it's lovely; for learning grammar, it's absolutely positively useless.

      I like them, but they're part of a wider strategy. They certainly do not represent a complete language course solution in and of themselves, in my personal opinion at least.

  25. Learning German by LighthouseJ · · Score: 1

    I'm trying to learn German. I decided to learn right after my schools add/drop date. Can anyone point me to a good web resource to learn? I found German for Travellers as a good resource, I learned how to pronounce the letters now but that's only the first step. To get to the advanced part of learning on the site, I'd need to subscribe for $16/year.

    1. Re:Learning German by Anonymous Coward · · Score: 0

      "To get to the advanced part of learning on the site, I'd need to subscribe for $16/year."

      If you are unwilling to spend $16, you either need to get a job or you are not very serious about learning.

      However, there may be some resources available at your local library, and there may also be a German Club at the college where you were SO enthused about German that you missed the
      "add" date.

      I think you don't _really_ want to learn German, because if you had really wanted to, you'd have taken action toward that goal.

    2. Re:Learning German by antifoidulus · · Score: 4, Informative

      BBC Languages is great for starting out any of the major European langues(they even have a little Chinese in there as well), it's free, and most importantly there is plenty of audio.
      I am moving to Germany in June for 2 years and started learning it using that. Let me impart a bit of advice to you, make sure you learn to listen and speak before you delve deep into grammar and vocab. I made the mistake with learning Japanese purely by book until I took a few classes at my college. Even though I lived there for 6 months, to this day I can still write/read Japanese with ease but I have trouble listening to it.

    3. Re:Learning German by nightgrave · · Score: 0

      Dw-World.de offers their book free online in PDF format along with downloadable audio files to go along with the book. It's very nice I might add. http://www.dw-world.de/dw/0,1595,2547,00.html

    4. Re:Learning German by LighthouseJ · · Score: 1

      If you are unwilling to spend $16, you either need to get a job or you are not very serious about learning.

      This is true, but I don't really find a website subscription as fulfilling as say a college course. Ideally, I would like a course because of it's increased live interaction. There I'd be expected to have a live conversation and whatnot and websites just aren't up to that level I want.

    5. Re:Learning German by LighthouseJ · · Score: 1

      thanks for your site and to the next comment by nightgrave, I'll definitely look into both sites, much appreciated.

    6. Re:Learning German by Cy+Guy · · Score: 1

      Similar to the BBC language program, Deutsche-Welle radio also has an online language program to teach its internet audience German. The course modules are in MP3 format so you can download them to your music player of choice and study where ever you wish.

    7. Re:Learning German by Anonymous Coward · · Score: 0

      Grüß, antifoidulus !

      You'll find that many Germans don't speak "correct" Deutsch, any more than many Americans speak "correct" English.

      Pronunciation varies regionally as well. I agree with your remarks about listening and speaking, and listening to natives speak is really the best way. In fact, the very best way is to learn from a German girlfriend/boyfriend.

    8. Re:Learning German by goon+america · · Score: 2, Informative
    9. Re:Learning German by TomBeckman · · Score: 1

      I studied German at the Goethe Institute. See http://www.goethe.de/ins/us/enindex.htm/ for a list of U.S. locations. They have locations worldwide. This is from 25 years ago in London, but the instructors were first-rate, and the cost was low. I took two months full-time and it was enough to get me started in Germany where I was working. During the training, I started getting headaches as my brain rewired, and I couldn't speak English or German properly for awhile. I took advanced German in Abendschule for a couple of years and passed the German language entrance exam at the Free University. Here's a tip - when you're memorizing nouns, always learn the gender of the noun. When you get to Germany, speak as little English as possible for awhile. Since so many people speak decent English, it's tempting not to make the effort to speak German. Start reading challenging publications like Der Spiegel. This will also get you up to speed on what's going on in Germany which will impress your German contacts. Good luck! Tom

    10. Re:Learning German by dbcad7 · · Score: 1
      Pimsluer...

      weird.., second time today I posted about it.

      awsome stuff... you will be suprised how you advance.

      --
      waiting for ad.doubleclick.net
    11. Re:Learning German by Malc · · Score: 1

      Heh: I've just signed up for a beginner course at the Goethe Institute here in Toronto. It's CAD$480 for 12 weeks of 2x150 min lessons per week. At least it's tax deductible (I hope!).

    12. Re:Learning German by Bad+D.N.A. · · Score: 1

      Germans are smart. Grammar can be dealt with (even if you slaughter it), and I've found most Germans very versatile in dealing with grammatical issues, vocabulary however is essential. The number 1 essential resource that you need to have is a good English to German dictionary. Keep it with you at all times while in Germany. While many Germans speak excellent English there are significant numbers that do not. With a good dictionary in your pocket you can pretty much get the services you require.

      If you really want to learn good German grammatical skills I would highly suggest a German text. The best place for a non-English speaking person to develop a skill at the language is to look at English text books (not some corporate view of how it should be done). I have used Schuler-duden-Grammatik a lot but that may be a bit advanced for a beginner. Get an elementary school text book to begin and work your way up.

      --
      "Truth is much too complicated to allow anything but approximations"
    13. Re:Learning German by thenefariousone · · Score: 1
      I find that Deutsche Welle http://dw-world.de/ is the best online resource available for learning German. They have things like the daily news spoken slowly, with a manuscript.

      There are also audio lessons and more stuff there in mp3 format, you can take with you offline on your mp3 player.

      All free too. http://german.about.com/ is alright too.

      --
      http://hughgordon.com/
    14. Re:Learning German by thenefariousone · · Score: 1

      It is. I've been doing courses there since last April.

      --
      http://hughgordon.com/
    15. Re:Learning German by mailman-zero · · Score: 1

      After a year of living in Southern Germany and having gotten the basics down I was helped immensely by the book "A Practice Grammar of German" (ISBN 3-19-027255-7). This is the ISBN for my 1999 edition. The title's word choice may not indicate a grasp of the English language's grammar, but it sure was a great help in solidifying some of the more complex grammatical constructions used by Germans in more "official" dialogue.

      Before I got ahold of this book I had a terrible time understanding news broadcasts, for instance. This book is also good if you intend to learn to write grammatically correct German.

      --
      Let's play video games with mailmanZERO
  26. Life Experience by pipingguy · · Score: 0, Troll


    I learned French by banging a French girl.

    Oh crap, I forgot that this is Slashdot.

    1. Re:Life Experience by jbarket · · Score: 1

      All joking aside, that really is the best way to learn a language. I had taken two years of Russian and two years of Spanish in High School by my Junior year, but I could barely form a coherent sentence in either.

      The summer of that year, I had the opportunity to spend two weeks in Spain with close friends, and by the end of our first day in Barcelona, I had learned more functional vocabulary than I had in those two years of studying. I was nervious at first--trying to follow those ridiculous scenarios in Spanish books when we stopped at a bar--but once you realize it's communicate or isolate yourself, it becomes second nature.

      Active use, especially in a situation where the other party doesn't have your primary language to fall back on, is a great way to learn; unfortunately, I'm not sure this applies as the poster has an obsession with languages that nobody speaks anymore.

      --

      -----
      jonathan barket
    2. Re:Life Experience by Anonymous Coward · · Score: 0
      I learned French by banging a French girl.

      I hate to break this to you, but "Et tu, pipingguy!" is not French.

    3. Re:Life Experience by KingSkippus · · Score: 2, Interesting

      This sounds facetious, but there's something to it. (Other than the obvious fun, of course...)

      I am in the process of learning Spanish now (one year of formal study and counting), and I have asked several people who are fluent in more than one language the best way to improve in a non-native language.

      Surprisingly, the most common answer by far was "Get a girlfriend who speaks Spanish but little or no English." The rationale (which makes sense, when you think about it) is that I would be a lot more motivated to learn the other language if it's necessary to communicate with someone close to me.

      I've observed this anecdotally. I have a buddy who married a girl from Chile. She speaks fluent Spanish and English, and was somewhat familiar with English before they got married. At this point, he knows very little Spanish.

      They have a couple friend, a guy from New York and a girl from a Spanish-speaking country. He is fluent is Spanish and English, and was someone familiar with Spanish before they got married. At this point, she knows very little English.

      We were all having dinner one night, and I commented on it. They all said the same thing: The person who is bilingual is generally the person who is more familiar with the other language to begin with. Once that person is bilingual, the other person gets lazy to the point of not really bothering.

      I guess I need to find a girl who knows exactly as much English as I know Spanish.

      Conoces a alguien? :-)

    4. Re:Life Experience by Anonymous Coward · · Score: 1, Informative

      I married a Peruvian girl. The answer to your conundrum is that neither of you should speak the others language - I couldn't speak Spanish and she couldn't speak English. Yes it was frustrating at first, but we are now both fluent in English & Spanish. It is also very useful for our 2 year old who is learning both by default.

    5. Re:Life Experience by Anonymous Coward · · Score: 0

      I forgot what the Spanish is for "go fuck your mother". Can you refresh my memory?

    6. Re:Life Experience by pipingguy · · Score: 1


      I was moderated troll, woo-hoo!

      In my experience, most communication defaults back to English due to its dominance in the engineering, entertainment, computer, etc., domains.

      Being able to think in a non-native language is difficult, but once you get used to it it's not that hard to do.

    7. Re:Life Experience by Mac+Mini+Enthusiast · · Score: 1
      My girlfriend's native language is Spanish, but she's been fluent in English since I met her. But she was the motivation I learned Spanish. When she was back home in Central America, and I called there but she wasn't home and I couldn't communicate at all with her family, I realized it would be quite useful if I learned the language.

      So I studied a bit on my own (and with her), took one semester at university while I had spare time, etc. The best part about learning with her is that she helped me to perfect my pronunciation (well, not perfect, but definitely way better than most Americans). We speak 99% in English, because it gets too frustrating for us if I cannot understand what she's saying. But with her family I speak Spanish. I've also made friends with a whole group of Spanish speakers (from Spain and Latin America) which gives me extra practice too. I've found that most Spanish speakers usually encourage you to speak the language, even if you're bloody awful at it.

      But I'm really glad I did this, because Spanish is becoming ever more prominent in the states, and I highly recommend Spanish to any American. I wanted to learn Spanish for some time, and she was the push to get me off my ass to learn it.

      --
      Free Mac Mini with Equal Opportunity
      Email me or follow the homepage link
    8. Re:Life Experience by bitingduck · · Score: 1

      Immersion definitely the best way.

      I took german for four years in high school and learned a lot of words, but the grammar never stuck. In college, I was in an intensive program taught entirely in german, with two class sessions per day, 4 days/week, plus a special room outside the dorm cafeteria where we went out to have lunch in german (every day). Between homework, lunch, and class, we were probably spending 5-6 hours/day in german.

      We also put on a play in german (and it became a regular thing that they've been doing for 20 years now in the program), so that added another several hours. The cool thing about a play is that you end up memorizing all sorts of sentences combined with acting them out, so both the structure and the meaning stick. Singing along with Einstürzende Neubauten is a great way to get a good accent.

      After all that, when I went to germany for study abroad, I could carry on a pretty good conversation and do fine in class.

      Now I have to learn french without the advantage of all the intensive program stuff, but I do get to spend several weeks a year in Montreal (yeah, it's funny french).

    9. Re:Life Experience by Anonymous Coward · · Score: 0

      chinga tu madre.

      If you wish to be especially offensive.

      chinga tu madre con tu lingua.

      y tu hermana tambien!

    10. Re:Life Experience by nevets · · Score: 1

      I have a German Collegue here in Germany who married a Japanese woman. They met in Ireland in an English course. They both now speak fluent English and going further with your point, he knows little Japanese, and she knows little German, although they now live in Germany. I asked him which language do they speak to each other in, and he told me English. I just find it interresting that a married couple speaks to each other in a language other than either of their mother tongues.

      --
      Steven Rostedt
      -- Nevermind
    11. Re:Life Experience by KingSkippus · · Score: 1

      Que tenga un buen día!

      (Utah version)

  27. The point? by eander315 · · Score: 1
    What, exactly, is this... "item" about? Language learning software (in general?) is free, isn't free, works, doesn't work, takes longer than a few seconds to soak into your brain?

    Talk about a slow news day.

  28. Best thing about learning a dead language? by FunWithHeadlines · · Score: 4, Funny
    Nobody can prove you didn't!

    "Why yes, I do know Akkadian. Listen to this: xlsdke didue sdkfjhds dudys dk,d! I just said may your ancestors live a thousand years, thus confusing your family reunions no end. Prove I didn't just say it."

    1. Re:Best thing about learning a dead language? by Anonymous Coward · · Score: 0

      Wrong.

      The best thing about learning a dead language?

      Quidquid Latine dictum sit, altum sonatur.

    2. Re:Best thing about learning a dead language? by Anonymous Coward · · Score: 1, Informative

      For those who don't speak Latin:

      "Whatever is said in Latin sounds profound."

    3. Re:Best thing about learning a dead language? by FunWithHeadlines · · Score: 1
      "Quidquid Latine dictum sit, altum sonatur."

      Wow, that really sounds profound!

    4. Re:Best thing about learning a dead language? by Anonymous Coward · · Score: 0

      Haha, not always true though. A friend of mine (Near Eastern major) was at an Egyptian exhibition at a museum with a date. She can read hierogyphs (though not well w/o a dictionary) and was trying to impress the guy. So she translated a stela but had to make up a couple of the more difficult parts. Unfortunately, every other person at those kinda exhibits can read that stuff and someone decided to do her a favor by interupting and pointing out all her errors.

      But Egyptian's a lot more popular than Akkadian in universities... chances are you could get away with it.

    5. Re:Best thing about learning a dead language? by FunWithHeadlines · · Score: 1

      Yeah, good point. Now if your friend has been really quick, she could have said, "Ah, but you are using late-Egyptian interpretation, whereas I was clearly using the early-Egyptian interpretation, as you can see by the stance of this priest figure over there in the corner. No, way in the corner and near the ground. Keep looking." And then beating a hasty retreat.

    6. Re:Best thing about learning a dead language? by Anonymous Coward · · Score: 0

      Hey, if Dean Venture can read Sanskrit, you should be able to pick up Akkadian fairly quickly!

    7. Re:Best thing about learning a dead language? by Anonymous Coward · · Score: 0

      Meo contemptio nullos fines scit.

    8. Re:Best thing about learning a dead language? by Anonymous Coward · · Score: 0
      Quidquid Latine dictum sit, altum sonatur.

      Podex perfectus es!

    9. Re:Best thing about learning a dead language? by Anonymous Coward · · Score: 0

      Mine:

      "Carpe phallum"
      "Deus mortuus est"

    10. Re:Best thing about learning a dead language? by plarsen · · Score: 0

      You missed the point. See "Listen to .." part of his comment. Nobody can EVER know how it was pronouced.

    11. Re:Best thing about learning a dead language? by Anonymous Coward · · Score: 0

      Yuo ken kissus mie assum.

  29. The original, nonsensical post by Anonymous Coward · · Score: 3, Funny
    Posted by timothy on Sunday March 20, @09:07PM

    from the my-excuse-is-laziness dept.

    UmmRa points out his discusses of four flash-card programs for language learning, excerpting "As someone who has learned three dead languages in the past six years (Latin, Egyptian, and Akkadian) I have had my share of experience with language software....If there is one thing I have learned from the experience, it is that no program is a panacea. Until we all have Matrix-esque jacks at the base of our skulls, learning a language will be a process that requires some amount of work and time. However that does not mean there isn't cheap (or free!) software out there to greatly simplify the process." None of the program compared are free (or Free), though two are shareware; two of them are for Windows only, one is Mac-only, and the other is "Java based, so it can operate on any platform."

    ---

    I think we've all been duped. This isn't a crappily edited post. It's actually an ironic post! Didn't you notice? It's from the my-excuse-is-laziness dept.!! What a clever joke! lol@our expense!!!

    PS - "points out his discusses"!!!

    1. Re:The original, nonsensical post by 1u3hr · · Score: 1
      It's obvious that the only reason it was posted was the "Until we all have Matrix-esque jacks at the base of our skulls" comment; that made it "news for nerds".

      And now there's a postscript "Update: 03/21 02:34 GMT by T: The actual link got dropped -- my fault -- in editing this post; now fixed.". He was "editing" this? How then did he miss/write: "None of the program compared are free"; "UmmRa points out his discusses"; "I have had my share of experience with".

      My seven-year-old daughter would get a red "redo" if she submitted this to her second-grade teacher.

  30. Google is your Friend... by templest · · Score: 3, Informative

    I learn't basic Japanese with this site. Enough to start reading online dictionaries and forums. Combined with countless hours of anime... ;-) I'm about ready for my trip to Japan next year to see how it all paid off.

    In conclusion, there's more than a few references for any language online, learn the basics, then start from the ground up in "Real Life"(tm). Like a kid that's learning his first tongue. Only other advice I can give is to learn the language on its own, use the basics of the language as a catapult to learn the rest with sites that use that actual language and if you don't know the meaning, use a dictionary (don't translate, just define). If you try to learn a language by becoming a walking babel-fish... you'll sound like it when having a conversation. And that ain't a good thing. You get the whole immigrant accent going on. My parents have that... :-\

    --
    I'm a signature virus. Please copy me to your signature so I can replicate.
    1. Re:Google is your Friend... by Anonymous Coward · · Score: 0

      I learn't basic Japanese

      Still working on English, eh?

    2. Re:Google is your Friend... by Anonymous Coward · · Score: 0
    3. Re:Google is your Friend... by MrWa · · Score: 2, Interesting
      Good luck in Japan. It may be easier with some knowledge of Japanese but be prepared to be wrong - a lot.

      I heard a review of " Wrong About Japan" on NPR a while back and the premise is pretty accurate. People from outside of Japan tend to put either too much meaning, the wrong meaning, or totally miss the meaning of many things that are basic in Japan. It isn't something you can prevent but you can be ready for it by keeping an open mind (which you most likely already have.) Just don't let your anime and web experience cloud your view.

      I can't find the link but someone had a pretty accurate view of Japanese language students and the misconceptions or "reasons" they think they know Japan and its' culture (but are typically wrong.) The best bet is to accept you don't know and go with it...

    4. Re:Google is your Friend... by Dolohov · · Score: 1

      My advice: ditch the anime for the year in between, and try to learn from live-action movies and newspapers. You really do not want to show up in Japan talking like someone out of anime -- nine times out of ten, the result is that you'll sound like a teenage girl.

    5. Re:Google is your Friend... by birder · · Score: 1

      I remember a Japanese guy saying "If a Japanese person doesn't understand what you're saying, you're not speaking Japanese". I studied Japanese for almost 5 years but in the end gave up as I had no immersion to maintain it or opportunity to ensure what I was saying was actually coherent.

  31. Learn any foreign language in one word by Quirk · · Score: 4, Informative

    immersion

    --
    "Academicians are more likely to share each other's toothbrush than each other's nomenclature."
    Cohen
    1. Re:Learn any foreign language in one word by taursir · · Score: 1

      The truth has been spoken.

    2. Re:Learn any foreign language in one word by gosand · · Score: 1
      immersion

      Immersion without some learning first is a different word: Confusion.

      Now, take this with a grain of salt, because I really don't speak any other languages. But my wife got her masters in Linguistics, and is a language teacher, so I have picked up a thing or two.

      Immersion is essential to really learn a language well, but it is no substitute for studying. Once you know the basics of a language, immersion is really the only way to really comprehend everything you have learned and apply it. Otherwise, you are simply wasting time trying to piece together nonsensical sounds into meaning. That isn't very effective learning. Sure, you can learn like that - but why not learn more effectively?

      --

      My beliefs do not require that you agree with them.

  32. but the editor had the lnik! by nilbog · · Score: 1

    The editor added the note, so was it the editor that removed the link?!

    --
    or else!
  33. Linux-compatible software wanted by Anonymous Coward · · Score: 0

    If anyone has any knowledge of some Linux-compatible language learning software, please let me know. I have tried two different packages under Wine with no success. I don't have any dual-boot machines or even access to dual-boot machines. I have actually started writing some of my own software in Java because there's nothing else out there that I have found.

  34. points out his discusses?? by Anonymous Coward · · Score: 0

    UmmRa points out his discusses of four flash-card programs for language learning, excerpting...

    and no URL? WTF?

  35. Ahhahahahha.... Re:Microsoft.com by templest · · Score: 5, Funny

    Sprite through the nose... ahaha...
    /me Wishes he could mod you up.

    It's hillarious, words cannot describe the pain of laughter I recieve from seeing such a professionally made website describing "leet speak"... and being so incredibly serious about it. :-D

    --
    I'm a signature virus. Please copy me to your signature so I can replicate.
    1. Re:Ahhahahahha.... Re:Microsoft.com by Hobbex · · Score: 1

      To make it even better, imagine John Cleese reading it:

      "pr0n": An anagram of "porn," possibly indicating the use of pornography.

    2. Re:Ahhahahahha.... Re:Microsoft.com by haystor · · Score: 1

      My preference to make things funnier is to have Bob Dylan reading it.

      --
      t
  36. Wow, fantastic editing... by Anonymous Coward · · Score: 1, Insightful
    Timothy had to write two sentences, and include a link. Both of the sentences contained errors; "points out his discusses" and "None of the program compared are free" and the link was dropped.

    They get paid for this? Seriously?

    Oh I see he tried to fix it. Well, at least he got two out of three. Third time's the charm? Too apathetic to care?

  37. memaid by astrashe · · Score: 1

    There's a linux program called memaid:

    http://memaid.sourceforge.net/index.php

    Pauker is a java program:

    http://pauker.sourceforge.net/

    I've tried sort of half-heartedly to get memaid to work, but I didn't have a lot of luck. I didn't push, though, and I didn't post any questions on the mail list.

    1. Re:memaid by Principal+Skinner · · Score: 1

      Flash card programs.

      Granule, a GTK+-based Flash card program using the Leitner method.

      --
      one hundred twenty
      is just enough characters
      to write a haiku
  38. Learning Chinese, software and resources... by patniemeyer · · Score: 3, Informative

    I've been studying Chinese for a number of years and here are a few things I've found very useful:

    WenLin chinese editor/dictionary environment: http://www.wenlin.com/
    It's really helpful to paste some Chinese into the editor and be able to hover the mouse over words to get instant dictionary lookup.

    Pleco Palm Chinese English dictionary:
    http://pleco.com/oxford.html
    Best thing to have on your palm/phone in China.

    Flash Palm chinese flash cards:
    http://www.andante.org/chinese_pilot.html
    This is free and easy to use... Pleco software also has flashcards.

    As for books: The old standard Practical Chinese Reader series is good, but I like the newer "Integrated Chinese" by Yao and it has CDs available with listening exercises.

    Also, if you have a sat dish check out CCTV9 (now free on Dish network) for their 15 minute daily "Communicate in Chinese" show... I'm encoding these to MP4 and putting them on my Treo650...

    Pat

    1. Re:Learning Chinese, software and resources... by cyberon22 · · Score: 4, Informative

      >> It's really helpful to paste some Chinese into the editor and be able to hover the mouse over words to get instant dictionary lookup.

      There's an open source project doing exactly this for the simplified character set at:

      http://www.adsotrans.com

      Neatest feature is the collaborative backend database, which is also open source and downloadable. The Beijing-based server is a bit slow for trans-Pacific, but there is a language learning news portal using it which loads much faster. I use it as my homepage:

      http://www.newsinchinese.com

    2. Re:Learning Chinese, software and resources... by Anonymous Coward · · Score: 0

      Mandarine, or Cantonese? or it's all the same?

    3. Re:Learning Chinese, software and resources... by seichert · · Score: 1
      Our company's product, Anki, available at http://www.anki.com makes learning Chinese on Palm OS handhelds pretty darn easy. You just type the flashcards into a Windows based editor and then HotSync it onto your Palm. You can then study wherever you are instead of being forced to sit in front of a PC. If you have 5 minutes to kill waiting for someone, just study some flashcards. If your doctor is 30 minutes late , just study some flashcards. It really is an easy way to pick up new vocabulary. It is not limited to Chinese, but many Chinese learners find it particularly helpful.

      Check it out

      --

      Stuart Eichert

    4. Re:Learning Chinese, software and resources... by 2Bits · · Score: 1

      Well, install stardict, and install some chinese-chinese/chinese-english/chinese-french dictionaries, and you can hover any chinese character from any application (almost!).

      Someone reported that you can also have it pronounce the character too, if you don't know how to read it. I've never used that feature though.

    5. Re:Learning Chinese, software and resources... by DNS-and-BIND · · Score: 1

      Someone out there actually watches CCTV9? And they're not trapped in China? Most boring TV channel ever. Nothing else has been quite so effective as getting me to turn off the tube and go outside to have a life.

      --
      Shutting down free speech with violence isn't fighting fascism. It IS fascism!
    6. Re:Learning Chinese, software and resources... by rikai · · Score: 1

      My Rikai website can do the same mouse-hover thing online, mediating/translating existing web-pages/news-sites/etc. See: http://www.rikai.com/perl/HomePage.pl?Language=Zh

    7. Re:Learning Chinese, software and resources... by Man+of+E · · Score: 1
      Wenlin is a neat program, but for a free alternative, visit http://www.popjisyo.com. It will display popup hints over text you paste into it, or over any webpage (great for reading Chinese websites, and it works for Japanese too).

      I've been learning Chinese for a few years as well, and especially when I started, I didn't like the available flashcards programs, because they too closely mimic their paper counterparts. When learning Chinese, you basically need three-sided flashcards: one side for the character(s), another for the pronunciation, and another for the translation. Eventually I just wrote myself a little flashcard program with Excel and VBA, and added in the features I needed (mark for review, different types of randomization, group by lesson, keyboard shortcuts). It wasn't complicated and helped tremendously.

      Most people here could probably roll their own, but if you're interested (and you trust that my VBA macro is benign), reply with contact information and I'll email it to you.

      --
      Ceci n'est pas une sig
    8. Re:Learning Chinese, software and resources... by Thomas+Miconi · · Score: 1

      What ? No mention of zhongwen.com ?

      This site is just mind-boggling. This guy not only digged the meaning, etymology and mnemonics for thousands of characters, but he managed to put it on the web in a user-friendly way. I don't know what I find most admirable - the scholarly erudition or the technical "Do-The-Right-Thing" insight.

      Thomas-

  39. live languages by cafn8ed · · Score: 3, Insightful

    As someone who's studied both dead languages (Latin and Old English) and one live one (French), I can safely say that learning a live language is NOTHING like learning a dead one.

    To learn a live language, no amount of flash cards will teach you, you need live people and live conversation. Otherwise all you can do is read and write.

    --
    Coffee is my drug of choice.
    1. Re:live languages by dvdeug · · Score: 1

      To learn a live language, no amount of flash cards will teach you, you need live people and live conversation. Otherwise all you can do is read and write.

      It's not like most living languages are only spoken by illiterates...

  40. What? by boarder8925 · · Score: 1
    The actual link got dropped -- my fault -- in editing this post; now fixed.
    Hey, um, since this article mentioned Latin, you should've said mea culpa instead of "my fault." =P
  41. Data files by redcliffe · · Score: 1

    I use a program called flashkard for KDE, but my biggest gripe is not being able to find many prebuilt datasets. It can get tedious making thousands of your own ones. I'd buy well put together sets of datafiles, but not the programs to display them...

    1. Re:Data files by Jonathan · · Score: 2, Insightful

      Making the datafiles may be tedious, but that actually helps you learn. It's like taking notes in class. I rarely ever looked at my notes afterwards, but the the act of notetaking itself helped me internalize the information.

  42. Learning Hindi by PerlPunk · · Score: 1

    Well, I took the Central Hindi Directorate course, so that's why I recommend it. A couple of dictionaries would help too. Father Kamal Bulke's English to Hindi dictionary is good for contemporary Hindi. "A Practical Hindi English Dictionary" (Hindi to English) by Mahendra Chaturvedi is also very good.

    Alternatively, you might want to try snooping around Bharatiya Vidya Bhavan for elementary school books on Hindi. (Again, I don't have a link but I suspect they have a huge website.)

    Right now I'm working on learning Sanskrit, a not quite as dead language as some others mentioned here. (In India you can still get the evening news in Sansrkit over the radio.)

  43. What does it mean to "learn" a language? by kongjie · · Score: 2, Insightful
    Flashcard programs are for vocabulary acquisition.

    So when s/he talks about learning 3 dead languages, s/he learned to read 3 languages, probably also by learning some grammar.

    When I talk about learning a language, I mean learning to speak in a language and being able to understand others speaking...put the two together and you're talking about a conversation. That's not something you learn from flashcard programs. The way you successfully learn languages, meaning speaking and aural comprehension, is by engaging in conversational practice after preparation and study with things like flashcards and audio materials, or computer programs.

    And you do that by living in the country, taking a class, or both. There is a world of difference between studying dead languages and studying living languages.

    1. Re:What does it mean to "learn" a language? by really? · · Score: 1

      I generally agree. One problem with this is, for example, being able to converse at at high level, but not be able to read a language that uses a script other than latin.
      Case in point, I can speak Japanese quite well, including Hiroshima dialect - it's the language of the Yakuza in most Japanese movies. I, however, can't read more than a couple hundred kanji - mostly people and place names. When I asked for help to fill in even simple forms, it used surprise, shock actually, my Japanese friends who, in contrast, could read/write English quite well, but could hardly speak any.

      --

      "Consistency is contrary to nature, contrary to life. The only completely consistent people are the dead." A. Huxley
    2. Re:What does it mean to "learn" a language? by Cro+Magnon · · Score: 1

      Well, maybe the author DID "learn" Latin. The only way to prove otherwise is to send him back through time and find out if the Romans can understand him.

      --
      Slow down, cowboy! It has been 4 hours since you last posted. You must wait another few hours.
    3. Re:What does it mean to "learn" a language? by kongjie · · Score: 1
      Well, now you're getting into another problem. But I don't mean non-Latin scripts. I mean active versus passive skills. I speak Chinese very well and read Chinese very well. But writing Chinese is a problem for me. Not the actual creation of a Chinese character, but the accurate and idiomatic production of written, literate Chinese. It's a lot different from speaking and if you don't have lots of practice in it, with feedback, it's hard.

      Your Japanese friends being able to read and write English but barely speak it is a natural consequence of the way they were taught it. It used to be a common joke among me and my Chinese friends that their knowledge of English grammar was better than many Americans...because of the way it was drilled into them in school. But they were barely afforded any conversational opportunities.

      Generally speaking, your point is well-taken: if you are a native English speaker and you are trying to learn a language like Chinese or Japanese, technology can offer a substantial advantage in your learning process. When I learned Chinese almost 20 years ago, we were making flashcards by hand to drill our vocabulary; it worked okay in beginning and intermediate levels, but if you continued trying to make your own cards in the advanced level, you soon found that the process of making flash cards was taking up more time than the actual drilling of those cards! Now you have reading programs that can provide you with automatic lookup, etc. It's a great time-saver.

  44. Rosetta Stone by datafr0g · · Score: 2, Interesting

    Rosetta Stone is brilliant! I'm currently using it to learn French.

    The interface is intuitive - you don't need english explainations for everything, which is helpful because you don't need to switch between languages in your head while learning.

    What really impressed me was that after 1-2 hours of completing the first course, I was *thinking* directly in french. Many other courses will teach you the language but you may end up thinking first in english and converting / translating it to yourself in your mind.

    I'm well impressed and highly recommend it.

    --
    "Who says nothing is impossible? Some people do it every day!" - Alfred E. Neuman
    1. Re:Rosetta Stone by user9918277462 · · Score: 2, Informative

      I agree. I just started Spanish I and so far I'm impressed. I was expecting it to be dumb and cheesy but it actually is quite good. The pronunciation/speaking part of it is great and is something that "Learn [language] in 21 Days"-type books don't have.

      Rosetta Stone is a little pricey, though: about $150 per course. It's worth it as far as I'm concerned if you're serious about learning the language.

  45. Pimsleurs by dj245 · · Score: 3, Informative
    Its the best series of language tapes/CD I've ever heard. I found a torrent on the web luckilly (yep I'm a bad bad boy) but they're probably worth the money. Available for all popular languages. What is really nice is the excellent amount of repetition, its not so much that you're bored out of your skull, but not so little that you can't follow it after 10 minutes or so. And material that was covered in previous lessons is always reviewed.

    I planned on just listening to the MP3's at my desk, but it was erie talking to my computer monitor and I could never find the time. So I've been burning them to CD to listen in my car. Definitely the way to spend a long drive.

    --
    Even those who arrange and design shrubberies are under considerable economic stress at this period in history.
    1. Re:Pimsleurs by LordP · · Score: 1

      http://www.simonsays.com/content/index.cfm?sid=128
      (redirected from http://www.pimsleur.com)

      --
      Nothing is so smiple that it can't be screwed up.
    2. Re:Pimsleurs by bratboy · · Score: 2, Insightful
      Pimsleur tapes are great for what they are, but if you need more than the basics then they're not going to help you that much. I'm a very visual person, and one of the frustrating things about the tapes is that even if you want to know, you can't find out the spelling of the phrases that you're learning. I know that this is by design, but it assumes only one method of learning.

      -daniel
      http://www.wordchamp.com

    3. Re:Pimsleurs by Anonymous Coward · · Score: 0

      Of course you realize they come with workbooks.

  46. WORDS by mattbelcher · · Score: 1

    For Latin, I find that words for Linux helps.

    --

    Shockwave Flash movies are the greatest thing to happen to non-sequitur humor since Japan.

  47. Learning the sounds by Anonymous Coward · · Score: 0

    It is very difficult to learn sounds that are fundamentally different from those you grew up with. My European students have little difficulty communicating in English. Many of my Chinese students have a really miserable time. They take all the ESL courses and they are still hopeless. They can't distinguish some of the sounds necessary to understand English. They have horrible accents because they can't tell what the sounds really are.

    I have often thought it would be better to teach English pronounciation the way we teach deaf people to speak.

    I've seen language courses that get you to repeat sounds but don't give you feedback that you are making the sounds right. If anyone can point me to a language program that really works in this regard, I'm all ears.

    1. Re:Learning the sounds by Anonymous Coward · · Score: 0
      Wow, I was just thinking that sounds are very hard for some people. That thought came to mind because my last girlfriend was deaf, and she could somewhat say my name, enough that I knew what she was saying, she could say "bye" and "please" and a few other words.

      I spent our 8 months together learning sign language. I didn't take a single class or use any study guide, just using it every day I became fairly fluent during that time, at least enough so that though I was a bit slow when conversing with people that have been using sign language forever, I could catch probably 90% of a converstaion between her and her mom (also deaf).

      Anyway, I digress. My now ex-girlfriend really wanted to learn to speak, and I did what I could to help without really knowing what to do. I always tried to make sure that she felt good about her accomplishments in spoken language no matter how small.

      Sadly, she just stopped talking to me one day for no apparent reason and hates me now...I miss her, not only as a girlfriend, but even more so as my friend...

      So anyway, how does one work with the deaf on speech? That is what this reply was supposed to be about, then I got sidetracked...

  48. Hi, my name is ellem and I RTFA by ellem · · Score: 1

    So in a nutshell what he's really saying is:

    Flash Cards Are The Best Way To Learn A Language.

    and they're what? like .00003USD for a million?

    --
    This .sig is fake but accurate.
  49. There's no magic way to learn a language by minairia · · Score: 5, Interesting
    I've spent the last three years teaching myself to read Japanese. I can now pick up a Japanese newspaper and just read 90% of the articles. Sadly, this isn't as good a way to pick up Japanese chicks as one might think. Instead of being the happy go-lucky fun-loving gaijin, you become just another crufty, bog-average business guy in a suit reading about the latest municipal garbage hauling scam in Osaka ...

    How I did was brute force, using the Breen dictionary site and various on-line Japanese new sites. I'd find an article, and read it. Words I didn't know, I'd look up. Then I'd read another article and do the same thing. Over a year, I had built up a good vocabulary. I was working a Help Desk, so believe me, I had nothing but time to keep looking up the same word over and over until it stuck.

    I wrote my own flashcard programs (one in JavaScript and one in VB) that brought in audio and pictures. Unfortunately, this method (for me) was not long term effective. I'd gain an extra 500 words of vocab that I'd loose just as fast. For me, only words that I saw all the time really stuck. Pictures, audio, etc., although nice, didn't seem to add much to my learning effort. Just straight and constant reading and watching TV and looking up words is what did it for me.

    The hardest challenge is crossing the line to real fluency and reading novels. I can get through the newspaper fine but can't get past page one of a novel yet. The reason is all the words that every Japanese person knows that only show up rarely in written material (English is the same, how often do you say "ermine", "demarcation" or "orbital insertion" in conversation?). I've gone back to the flash cards for words of this type.

    In short, there's no magic to learning a language. It is a grotty, tedious, intense and rather lonely project involving memorization, dictionaries and lots of time.

    1. Re:There's no magic way to learn a language by wannabgeek · · Score: 1

      In short, there's no magic to learning a language. It is a grotty, tedious, intense and rather lonely project involving memorization, dictionaries and lots of time.

      Sorry your statement is true only if you're the only person around that has interest in that language. I am guessing you do not live in Japan. You are ignoring the other major community of language learners - foreigners - they have to learn the language of the place they are in. In that case, it is not all that you describe. Instead it will be a nice experience - as they can seek help from most people around them. It also helps them build social networks.

      --
      I'm much more funny, interesting and insightful than the moderators think
    2. Re:There's no magic way to learn a language by minairia · · Score: 1

      Even if there are other foreigners around, to really get in deep to the level of hard-core fluency takes solo study time and total intensity. Some things can only be learned by repetition and old fashioned memorization. It is when you come out of this phase with a high level of background that you can enjoy real conversations with native speakers about actual topics (rather than what color your cat is) and can intelligently discuss the language you've learned with other foreigners at an equal or higher level.

    3. Re:There's no magic way to learn a language by Orinthe · · Score: 1

      I just wanted to say that's amazing--I've been learning Japanese for 3 years, and lived in Japan for 6 months, and I still don't know near enough kanji to read your average newspaper or magazine, not without a dictionary. I can stumble through manga without one, and I'm pretty conversational, but more complicated reading is simply laborious.

      That said (and I don't want to sound too critical, but...) I would say that fluency is more about composition and speaking than reading comprehension. If you are in a position to, converse with a lot of actual Japanese people! If you don't live in an area where that's possible, go online and find a Japanese penpal or chatroom.

      Ganbatte!

      --
      SELECT quote.text AS sig FROM quote NATURAL JOIN attribute WHERE attribute.description = 'witty';
      0 rows returned
    4. Re:There's no magic way to learn a language by Anonymous Coward · · Score: 1, Funny

      how often do you say "ermine", "demarcation" or "orbital insertion" in conversation?

      That depends on who I'm talking to.

    5. Re:There's no magic way to learn a language by bratboy · · Score: 4, Interesting
      Having been through the process myself (four years of Japanese classes in college, one year of intensive study in Japan), I have definitely felt your pain. And no matter how great your classes, no matter how much you're immersed in the culture, the simple fact is that you have to spend hundreds of hours alone in a room pounding kanji. It's not sexy. It's not cool. But you have to do it if you want to get there.

      Most language programs (whether Pimsleur, Living Language, Rosetta, whatever) focus more on the part that most (i.e., non-serious) students care about - fun little cultural exercises that teach you next to nothing. I wasn't able to find anything that really worked for me, so I ended up writing my own vocabulary drill website.

      In the end, if you want to learn badly enough, you'll make it. And if you don't, you'll find something else that won't cause you as much heartbreak (French?).

      All I can tell you is that it's worth it.

      -daniel

    6. Re:There's no magic way to learn a language by sakusha · · Score: 1

      You are right to be amazed, because he's lying. Nobody ever taught themselves to a fluency level where they can read 90% of a Japanese newspaper without a dictionary after only 3 years. Even with full-time studies assisted by college-level instruction, it just can't be done.
      I majored in Japanese at one of the best university programs in the US, studying the language pretty much full time, including study in Japan, it was only in 5th year that our teachers finally taught us specific lessons on how to read newspapers without a dictionary, and even then, we were only expected to get about 40%. Some of the articles even stumped the instructors, you'd be surprised to find that sometimes even native Japanese speakers can only read about 50% of an article, particularly specialized subjects like economics reports.
      But I guess our genius who can read 90% of the articles after 3 years of self-study can outperform people who lived in Japan all their lives.

    7. Re:There's no magic way to learn a language by Anonymous Coward · · Score: 0

      Unfortunately, you are quite correct :-)

    8. Re:There's no magic way to learn a language by rikai · · Score: 2, Informative

      I'd gain an extra 500 words of vocab that I'd loose just as fast. For me, only words that I saw all the time really stuck.
      I've been using Supermemo for the palm pilot now for about a year (mostly with my own Japanese sets), and I'm not sure the author gave it a fair try. It's not really a program geared towards initial studying like most flashcard programs. It's main purpose is solving this exact long-term retention problem--it figures out for each card the next day you need to see it such that you'll remember 90% (configurable) of the cards you see. Not sure I'd call it magic, but it's been a real breakthrough for me. And yes, of course memorizing vocabulary isn't learning a language--but it's certainly a necessary step.

    9. Re:There's no magic way to learn a language by Quobobo · · Score: 1

      You can understand 90% of a Japanese newspaper after 3 years, but can't get through the first page of a novel? I call bull.

      Anyways, you're forgetting the obvious link: Slashdot Japan

    10. Re:There's no magic way to learn a language by jamesmrankinjr · · Score: 1

      You are right to be amazed, because he's lying. Nobody ever taught themselves to a fluency level where they can read 90% of a Japanese newspaper without a dictionary after only 3 years.

      Phew, glad to hear that. 'Cause for a while there I thought I was underachieving :).

      Yoroshiku, -jimbo

    11. Re:There's no magic way to learn a language by islisis · · Score: 1

      On the language side, I would agree remembering more vocab from contextual and cultural examples makes things much easier and useful. On the computer side, to go a bit more on-topic, I wrote a short conclusion about computer aides in Japanese language learning covering automatic dictionaries to handheld computing here:
      http://diamonds.cjb.net/other/japanese/computerlea rning.php

      In particular, the freeware program Wakan http://wakan.manga.cz/ will auto-generate furigana over the top of words and edict English translations at the bottom, so you can read a text without external references or mouse-overs. Neatest program I have used for language learning.

  50. get a Palm by idlake · · Score: 1

    Windows and Mac flash-card programs are a bit inconvenient because they run on Windows and Mac machines--not exactly portable.

    For about $100, you can get a Palm, and there are plenty of flash card and language learning programs for that.

    However, I would also disagree with the statement that you shouldn't bother with CDs. In fact, in my experience, while you should do some reading, most of your time should be spent with tapes/CDs. If you don't focus on learning the spoken language before you attack the written language, you will likely end up with a horrendous accent.

    Foreign language-only drill-tapes are the best ones, I find (like those from Barron's). If some company shipped them as MP3s, that would be even better, but converting them yourself isn't hard.

  51. Pauker is a good flashcard program by Matt+Perry · · Score: 2, Insightful

    I've used Pauker in the past and found it to be a great flashcard program. Free, opensource, and runs anywhere you have java.

    --
    Slashdot: Failed Car Analogies. Amateur Lawyering. Anecdote Battles.
  52. Only if chatting is your goal by Jonathan · · Score: 2, Informative

    And certainly without a time machine, learning classical languages (which is what the article is about) by immersion is not practical. Even for modern languages immersion isn't that helpful for learning to read serious literature in that language. Many languages have entire tenses that are rarely spoken but play a major role in the literary form of the language.

    1. Re:Only if chatting is your goal by Quirk · · Score: 1

      Your point is well raised as to the difference between chat and literature, but I would question whether what is learnt as literature is of the living language or a construct supported by consensus and peer review, but then maybe language in any form can be said to be no more than convention. For example I consider G. Flaubert's novel Madame Bovary one of the finest works of literature I have ever read. I came to know it in one of the english translations but, as I'm Canadian and have been taught french since grade school, I took a shot at the original. The verbs stopped me cold, and, when I asked some of my french friends about the verbs and strange implementations they threw their hands up in surrender. I'm not sure that, other than the patois of a living tounge, language is a circumscribed, dead model.

      --
      "Academicians are more likely to share each other's toothbrush than each other's nomenclature."
      Cohen
    2. Re:Only if chatting is your goal by KDan · · Score: 1

      Your french friends were fake, then. There's nothing worth throwing your hands up for in that book. There will certainly be a few obscure words that you haven't heard before, but nothing like the plethora of difficulties that you seem to imply.

      Daniel

      --
      Carpe Diem
    3. Re:Only if chatting is your goal by Anonymous Coward · · Score: 0

      Your French friends threw their hands up in surrender? Are you sure that had anything to do with the book?

  53. Pauker by Mac+Mini+Enthusiast · · Score: 1
    I've used Pauker, and I give it a thumbs up. I used it to pass my Spanish class, although I feasibly could have used flashcards but they get too annoying.

    Pauker tries to match to memory models, so you first 'learn' cards for the short term memory cycle (i forget how long that is, no stupid pun meant here). And then you get quized on those words. Pauker follows some kind of exponential memory model, so as you successively get words right, the time before they expire again increases exponentially. For quizing, you can set it so you either type the back of the flashcard, or you acknowledge that you got the card right. You can decide which side of the card to test.

    The good : Pauker can use Unicode, which is a must for basically any language besides English. I was one of the few in my spanish class that consistently got accents right (for some reason my teacher didn't count accents too much, go figure).

    Using the exponential memory curve, you don't have to waste your time consistently quizing words you know well.

    The bad : sometimes it's annoying to deal with the preset 'learning time' cycles for new cards. Pauker has a certain 'memory philosophy' built into it, so if you don't want to deal with that philosophy it can be a pain.

    --
    Free Mac Mini with Equal Opportunity
    Email me or follow the homepage link
  54. slime forest by EugeneK · · Score: 1
    He forgot to mention slimeforest. It is not free software but it does run on Linux.


    Also he's a warmonger wingnut! That is all.

    1. Re:slime forest by midnightJackal · · Score: 1

      Slime forest is actually, IMHO, the best way to start learning japanese vocabulary. It's a fun RPG-style game with emphasis on learning the kana, and about 800 kanji (meanings only, no pronounciation yet).

      The guy that is writing this is working on it from home, and is charging very little for permanent membership in the project. Right now, downloads are free, but permanent members get access to future for -profit releases that won't be free to the public.

      Seriously, though, download the free stuff and give it a whirl. It makes that first step of Japanese learning tons of fun, and you can see progress right away.

      I heart Darryl Johnson.

      -MJ

    2. Re:slime forest by EugeneK · · Score: 1

      I agree, I sent him a small paypal donation. I hope he's able to continue to improve slimeforest.

  55. "How to learn a language" by Lackaff · · Score: 2, Informative
    Kuro5hin ran an interesting article on this topic a few months ago, which included some discussion of language learning software:

    Getting some good software is another helpful tactic you can try. Firstly, software is very interactive and so it's an engaging way to learn. It's a refreshing change from reading a book or even listening to an audio course, and can use teaching methods that aren't available in these other formats. With software, it's usually easy to set your own pace.

    In my experience the best software you can get is The Rosetta Stone. Rosetta Stone teaches you a foreign language the way you learned your first language. Using pictures, text and audio, it associates the foreign word with a concept and then gradually builds up new words and concepts based on the ones you already know. It starts with "boy", "girl", "man", "woman" and builds up from there: "A boy and a girl", "A boy and a table", "The boy is on the table". It feels strange at first, but it works. It sticks. It's fun.

    There was some discussion of software in the comments as well.
  56. pop-up hints for learning Chinese/Japanese by darekana · · Score: 2, Informative

    I blatantly plug POPjisyo all the time. It provides pop-up hints for reading Chinese and Japanese and allows you to play a simple matching game over the contents of sites you surf. So you can read something of interest to you and then practice with the same words.

    1. Re:pop-up hints for learning Chinese/Japanese by bladx · · Score: 0

      I love that site. It also provides pop-up hints for Korean too. :)

  57. Not very useful, except for absolute beginners by Jonathan · · Score: 3, Insightful

    Rosetta Stone is very attractive to beginners because it seems so easy -- why learn grammar when you can just listen and click on the picture? Except for the problem that people are lazy. It is just too easy to cheat from context. For example, a typical question in Rosetta Stone is listening to a voice say "This is a red car" in a foreign language and then having you click the picture of the red car. But the other pictures may be of kittens, boats and frogs. If you know the word for "red" or "car" you can easily get the right answer without understanding the full sentence.

    And nothing beats really learning grammar. It's tedious, but just as there isn't a royal road to geometry, there isn't one for languages.

    1. Re:Not very useful, except for absolute beginners by Anonymous Coward · · Score: 0

      If you know the word for "red" or "car" you can easily get the right answer without understanding the full sentence.

      Could that be how your mind works though?

      In this case you're being drilled on "pick out what we say" and you're tuned to listening for some key phrases. Like you said, all you have to hear is "red" or "car" and you've completed the task.

      Likewise if the context is "pick out the 5 balls that are not green" you'll hear "green" and look for some balls. Then you back track in the sentence and see the negation and proceed.

      Granted that's a little contrived. However I think that could be how selection works if you're fed a lot of rules (ie "green balls with pointy edges and shiny spots") as its just too much to process at once.

    2. Re:Not very useful, except for absolute beginners by Anonymous Coward · · Score: 0

      That's the idea, anyway. There's this big push that since children learn languages so fast, we should teach adults languages the same way we teach children. I did Rosetta Stone for a while, then I learned some of the language, then I went back and actually figured out what they were saying, which in some cases had very little to do with what I thought it was. If they had taken a screen or two to introduce new words or ideas before expecting me to understand them, I might have learned something.

      Kids learn languages that way because they have no other language to use. With adults it makes sense to leverage what they know. Also, kids get feedback and a lot more context. Rosetta Stone is okay for drilling, but not for learning.

      So are there any good software learning tools out there? They all have to latch onto some fad or another, since nobody wants to work hard. I'm thinking of something that says, "here, memorize these 50 words and these 3 grammatical structures", and then gives sentances based on just them. Then you can build from there. Everything I've used is unbalanced or poorly paced (or boring, like the flashcards program I wrote).

  58. Excellent by chachob · · Score: 1

    That was brilliant. Thanks.

  59. The one I hate is .. by dbcad7 · · Score: 1
    My bad...

    I hate that.

    --
    waiting for ad.doubleclick.net
  60. a top-down approach? by CaptainPinko · · Score: 1

    Some people like to learn by example and build grammar on later.... I'm not one of those. I like to have the syntax hammered out before I even learn a single word. (I am currently taking a course in linguistics so I've got a got good base for a base)I know it's not for anyone but thats what works for me. I was wondering if anyone could point out a good resource/series/collection/book etc for people like me. In particular I want to learn Welsh but I have interests in exotic and rare languages in general such as basque, manx, and native american languages.

    --
    Your CPU is not doing anything else, at least do something.
  61. One example by BortQ · · Score: 1

    Here's the story of how some dude learned French in a year.

    --

    A Multiplayer Strategy Game for Mac OS X, Windows, and Linux
  62. Pauker by Jonathan · · Score: 1

    I would recommend Pauker -- it is probably the best free flashcard system around -- it keeps track of when you last answered a flashcard correctly, so that you don't fall into the trap of learning a series of words and then forgetting them afterwards.

  63. zerg by Lord+Omlette · · Score: 1

    Bah, the hell w/ programs, find some chick (right, right, "opposite sex") who speaks the language and start hitting on her. If that doesn't get you to learn the language incredibly quickly, then no software is going to help...

    --
    [o]_O
  64. Useful Online Resource by thrasymachus · · Score: 2, Informative

    Check out http://www.perseus.tufts.edu for an excellent online resource for classical texts. They've also got the texts hyperlinked, so when you click on a particular word you can get a dictionary entry (case, etymology, parsing the verb.

    It's a great tool for learning.

  65. Is it just me or does the Mac only by j14ast · · Score: 1

    iFlash sound like a Pron website containing martigra /spring break/girls gone wild pictures?

    --
    Damn the man!
  66. Core word list by ortholattice · · Score: 2, Interesting

    A core list of commonly used words is a useful thing to have for a new language. Most language courses seem to have around 2000 words that they focus on, although these lists are usually proprietary. The only public-domain list (in English) I could find is here that could be a starting point for anyone interested in assembling a list for their favorite language.

  67. Sickening by Anonymous Coward · · Score: 0

    I remember how some dumbass reporter near ground-zero on 9/11 had found an Israeli chick nearby, and interviewed her live. He asked her what she thought about it all (Duh...!) and she said, with the usual Israeli better-than-you smirk, "Now you know how we feel".

    See, because it's all about them. It's always about them. Israelis are the most culturally, intellectually, technologically, and morally superior people around: the rest of us are just cavemen scum, who should be mowing Israeli lawns, if we're lucky.

  68. How I'm using technology to learn 2 languages by Anonymous Coward · · Score: 0

    I'm trying to learn 2 different languages now without a teacher. it would be impossible without modern technology.

    Here's what I do/did:

    1. (Web technology)I scoured usenet and amazon.com reviews to see which books seemed to get the best reviews for my chosen languages.

    2. (Digital media)I bought the tapes, cds and dvds that accompanied these books. I've found that it is impossible to learn a language efficiently without first knowing the aural components. The character sets and alphabets are usually a lot easier than learning to speak and understand the language. This is because the characters are well defined and you can always scan text at least once. Speech is fluid and is impossible to rewind during a real-time converstation. If you're looking to learn a modern language, don't forget the audio components(speaking and listening)!!!

    3. (Rippers, encoders and converters)I converted the media into portable formats so that I can listen to the audio everywhere: in my car, on my pda or on my laptop. At work, I keep the audio going on a continous loop so I feel "immersed" in the language. So during an eight hour shift, I can get 8 "contact hours" of that language.

    4. I buy dvds that are subtitled so I can synch up what I hear with I see. This is invaluable. Technology also exists to extract the subtitles so that you can study the text and maybe even translate it!!!!

    5. (Streaming media) There are a ton of sites that stream audio. I've found a few that stream a country's parlimentary sessions! This is great for learning a language since the speakers are usually repetitive with some degree of formality.

    For those of you learning French, france2, france3 and france5 stream multimedia. Also, the Canadian federal government and the Quebec province have tons of material available in French for downloading or streaming.

    Needless to say, unless I was filthy rich and could travel to exotic locales, it would be impossible to learn these languages on my own. Now, I make enough progress to know that the problem is tractable. I'm a programmer so it made zero sense for me to sit in class and listen to a teacher explain grammar to me.

    All this is possible with sunk costs for the books, accompanying media and the cost of broadband(which I pay for anyway)!

    You can even find sites where people are willing to chat if you help them with English!!!

    1. Re:How I'm using technology to learn 2 languages by Anonymous Coward · · Score: 0
      For those of you learning French, france2, france3 and france5 stream multimedia. Also, the Canadian federal government and the Quebec province have tons of material available in French for downloading or streaming.

      Be a little careful. Canadian French is not... quite the same as French French.

  69. Gave up? Nay, forced by Muslims by michaelmalak · · Score: 4, Insightful
    Egyptians were among the first Christians. Tradition is that they were evangelized by St. Mark the Apostle. Then several centuries later Islam was invented, and the Arabs almost immediately conquered Egypt as the Roman Empire was crumbling, and in the process started to replace the Coptic language (a derivation of hieroglyphics) with Arabic, the language of the Koran.

    Saying that Egyptians just decided to "give up" Coptic and start speaking Arabic is as offensive as saying that Native Americans "gave up" their lands and languages and "decided" to start speaking English.

    For a history, see copts.net.

  70. Korean also (strangely enough) by aendeuryu · · Score: 1

    The Korean language has some similarities to Latin, if you can believe it. First off, the most basic sentence structure is subject-object-verb, secondly, you know which word is the subject or object based on the suffix that the word has. eg, "The man talks to Sam." vs "Sam talks to the man." In English you keep the same word, and change the sentence order around. In Korean and Latin, theoretically the order could be kept the same, but the words "man" and "Sam" would have to be altered with different suffixes to show who's talking to whom.

    After this the differences start to show up -- the Korean language is populated with many more suffixes than Latin and they're used used all over the place, also as clause endings or honorific indicators. That can be a pain, but at least in Korean you don't need to know thirty different forms (single/plural * gender (masculine/feminine/neutral) * five aspects of declension) of an adjective to use it correctly.

  71. Re: Cussing in any language by Fragmented_Datagram · · Score: 1

    Does anybody know how to say "shit" in 5-6 languages?

    Take your pick:

    Swearsaurus

  72. KLatin by JeffTL · · Score: 1

    It's for Linux, I think it comes with Fedora Core. Helps you with Latin forms, as I recall.

  73. Movies w/ English Subtitles by Mac+Mini+Enthusiast · · Score: 2, Interesting
    I don't know if this is a controversial technique, but you can watch movies with German audio and English subtitles to work on your listening comprehension. Or the reverse to work on your reading comprehension. For Spanish, it's quite useful that most DVD's (at least here in the US) have Spanish audio tracks.

    In the beginning, the language as actually spoken by a native speaker will occur so fast it's hard to catch it. And especially so in a movie where you cannot see the speaker's mouth clearly. But with the English subtitles it is amazing how many words you already knew in the sentence but just didn't catch.

    The cool part about this is that your brain sort of already understands what's being spoken, because your eyes see the words. So you don't have the tendency to translate word by word, which you otherwise would (and most people advocate against word by word translations once you move beyond the elementary level). So at first you can focus on catching the primary words in the sentence to match up w/ the translation. And later on you can catch finer details of seeing conjugations and other tenses, etc.

    One problem that would seem to be a hindrance is that very often the subtitles don't match exactly the audio, even for the same language. But sometimes this works to your benefit because even as a beginner you can often hear deviations that occur. But since you have the basic idea of the translation it makes it easier for your brain to pick out the deviations.

    For example, while learning Spanish, I was watching some dumb movie with Spanish subtitles and English audio, and after a question with an obvious YES answer the guy replied "Is a frog's ass watertight?". But the translation was "Is the sky blue?". And you'll be amazed, even at an elementary level, when you can find even less subtle discrepencies between the translations.

    --
    Free Mac Mini with Equal Opportunity
    Email me or follow the homepage link
    1. Re:Movies w/ English Subtitles by Mark+Hood · · Score: 1

      This is a good idea, but it's also helpful (where possible) to put the subtitles in the same language as the audio.

      I am always amazed how much more I understand when I do this in German, a language I speak relatively well. If you can scan the same words in the same language, your comprehension of the spoken word goes up immensely. Just imagine a native speaker slurring words together, pronouncing them differently than you're expecting... This technique helps you pick out the words, gives you another chance to catch something you might have missed, as the parent poster said about the English subtitles, without having to worry about translating in your head.

      I'd recommend you do this for a movie you already know though - you will miss bits, and you'd hate to find you've not enjoyed a movie because your language skills weren't up to the task!

      Mark

      --
      Liked this comment? Why not buy me something nice
    2. Re:Movies w/ English Subtitles by nevets · · Score: 1

      I agree totally with you. This is in fact exactly what I've been doing with German. I lived in Germany for 10 months and I'm working there right now. I've picked up several DVDs and have watched them with the German subtitles in German. It took me two months before I was able to hear the words. Before that, it just sounded like gibberish. Then I could swear that the words did not match the subtitles. After grasping a better control of the language, I realize that the subtitles often don't match the words. I just finished watching Troja (Troy) and the part where Achilles defeats the warrior in the beginning, he yells "Ist das alles?" and the subtitles say "Sonst noch etwas?". Now that was just stupid. I wonder if they were just having fun. Although I had to laugh while watching "Der Untergang" (Downfall), the Berliner girl subtitle was written as "Ick" instead of "Ich". For those that don't know, "ick" is the Berliner accent for saying "ich".

      --
      Steven Rostedt
      -- Nevermind
  74. Ahh... by game+kid · · Score: 1

    ...sex--the universal motivator. Nothing forces one to learn faster than the notion of being dumped by an intensely hot companion who can give sweet, sweet love (and lessons in German) all night long.*

    not speaking from experience

    --
    You can hold down the "B" button for continuous firing.
  75. Are you nuts? by backslashdot · · Score: 1

    Dude, have you gone mad?

    If you try to learn a language from a chick, not only would you have to decrypt chickspeak ... you also have to decipher the language she's talking it in.

    That's waaay too difficult man. Not to mention you'll be misled about what the hell things mean.

  76. Ok Timothy, fess up... by Weaselmancer · · Score: 1

    As someone who has learned three dead languages in the past six years (Latin, Egyptian, and Akkadian)

    Ok pal - where are they hiding the Stargate?

    --
    Weaselmancer
    rediculous.
  77. Re: Cussing in any language by Anonymous Coward · · Score: 0

    I like Farsi: "Eeshala tah akhareh ohmret geryeh bokoney" and "Man mishaasham rooyeh saret taa kaf koneh". ("I hope you cry for the rest of your life" and "I'll piss on your head until it foams", respectively.)

  78. One language über alles by Anonymous Coward · · Score: 0

    Reminds me of an old joke...

    - What do you call a person who speaks three languages?
    + A trilingual person.

    - What do you call a person who speaks two languages?
    + A bilingual person.

    - What do you call a person who speaks one language?
    + An American.

    1. Re:One language über alles by Anonymous Coward · · Score: 0

      But everybody else speaks American.

      Everybody worth talking to, anyway.

  79. Gnome flashcard programs by jfortier · · Score: 1

    I'm writing a Mono program that's imaginatively called gflashcards (screenshot). The webpage is pretty junky and the program isn't al that great right now, but I've been putting a lot of work into both and there'll probably be cool new versions of them in around a week.</plug>

    If you want something a bit more complete right this instant, check out granule

  80. Aren't digital flashbacks a step back? by Kevin143 · · Score: 1

    It seems like a waste of a computer's potential to display random strings of text for a user. With modern development in language education, shouldn't computers be able to do something special? Something to take advantage of what they do well, rather than displaying black on white text.

  81. Time to plug my /. journal by Michael+Woodhams · · Score: 1

    I've been collecting Latin /. sigs (including the above) in my journal, along with my feeble attempts at translation.

    --
    Quattuor res in hoc mundo sanctae sunt: libri, liberi, libertas et liberalitas.
  82. From his site: by caluml · · Score: 1
    " Whiny socialists across Europe bemoan the fact nobody cares what they think

    More dirty hippies. I've advocated exiling our misanthropes for a while. Europe seems hippie friendly and ours whine incessantly about how much they hate the US, so why not give them a free ride over there. They could finally get around to building that socialist, agrarian utopia they all want.

    That is, if they're not too stoned."

    Like people in the US don't get stoned? So does a socialist, agrarian utopia sound so bad then? I doubt he's ever been to Europe. And if he did, he spent the whole time moaning that the food/people were different.

  83. Free Video On Demand Language Courses by PaterMaximus · · Score: 1
    The Annenberg Foundation has a ton of free Video On Demand courses including Destinos: An Introduction to Spanish, French in Action, and German, Fokus Deutsch. Text and workbooks are available for a fee.

    For a real treat, check out the VOD course The Western Tradition. It is composed of 52 half-hour lessons that cover the ancient world through the age of technology. Prof. Eugen Weber is amazing!

  84. Using Video Games to Learn Languages by Anonymous Coward · · Score: 0

    Something I've been using recently is a Learn Japanese Game named Knuckles in China Land [ http://www.tbns.net/knuckles/ ]. It is a Final Fantasy style RPG that teaches Japanese or Indonesian while you play.

    From the site:
    "Knuckles in China Land is an RPG designed to make certain aspects of Japanese (and Indonesian) language-learning a bit more enjoyable.
    Gameplay is similar to traditional console RPGs, with the exception of the battles. In these battles enemies take on the form of Hiragana, Katakana, Kanji or Japanese/Indonesian vocabulary."

    From my experience this sort of thing is a lot better at keeping the user interested in language-learning than just using a flash-card program.

  85. Pauker by KevinIsOwn · · Score: 3, Informative

    There is a great open source flashcard program called Pauker. I use it to learn German and like it quite a bit.

    Pauker helps teach you the words and quiz you on them. I've found it to be the best open-source flash card program available.

  86. Language acquisition as an adult -- CIA? by LokieLizzy · · Score: 1

    I remember watching an old episode of Millionaire back when Regis Philbin was still the host on ABC, instead of Meredith Viera on the syndicated version. There was a contestant in the hot seat who said he worked for the military (I believe it was the Army), and he was a blonde, blue-eyed fellow who said he was a Farsi translator. So Regis asked him how he learned the language, and he talked about how they studied it for 8-9 hours a day for 4 years in a row. I've always been curious as to if that's all it would really take to fully learn a foreign language or two. Imagine if, instead of going to college for four years to get a degree in this or that, and having to take general requirements for a year out of those 4 that had nothing to do with your major - imagine if, instead of that, you could spend 4 years fully immersed in a language of your choice. It would be the only thing you'd have to study, but you'd have to do it all the time. And four years later, you'd be as fluent as a native speaker in whatever language you'd chosen. I wonder if that's how the CIA and NSA train their people.

    --
    My digital rights don't need management.
    1. Re:Language acquisition as an adult -- CIA? by jaseuk · · Score: 1

      Of course the other option is to go abroad and study, that way you can learn another language AND get a degree.

      The trick to being able to manage a degree abroad is to study english, that way your knowledge of their language will not impede your studies too much. As you'll have a big head start over the locals.

      It would take 3 years of complete immersion to become a relatively fluent speaker.

      Jason

    2. Re:Language acquisition as an adult -- CIA? by Anonymous Coward · · Score: 0

      It takes more than language skills to be a spy.

  87. Random Latin/English sentences by Michael+Woodhams · · Score: 1

    I started self-teaching myself Latin a few years ago (now abandoned.) As part of the process, I wrote a Perl program that could generate random sentences, each sentence in both English and Latin.

    The state of the software is very crude, and I never got past present-active-indicative, but if anyone cares to pick it up, I can slap a GPL on it and toss it to them.

    Here's some sample output. The sentences could be made a bit more sensible if more care was put into the word lists and sentence forms. (And yes, there are probably some errors in the Latin too.)

    I love your greedy angers.
    tuas iras avaras amo.

    The gate sees the life's sons to the gate.
    porta portae filios vitae videt.

    I am a gate.
    porta sum.

    You give ancient sailors with a Roman field.
    nautas antiquas agro Romano datis.

    We satisfy my greedy male friend.
    meam amicum avaram satiamus.

    I am a poet.
    poeta sum.

    We save your Roman boy.
    tuam puerum Romanam servamus.

    You conserve ancient monies with a greedy number.
    pecunias antiquas numero avaro conservatis.

    You owe ancient fatherlands with a great boy.
    patrias antiquas puero magno debetis.

    --
    Quattuor res in hoc mundo sanctae sunt: libri, liberi, libertas et liberalitas.
    1. Re:Random Latin/English sentences by rigorist · · Score: 2, Funny

      Why are these all strangely homoerotic?

    2. Re:Random Latin/English sentences by Anonymous Coward · · Score: 0

      You are familiar with the history of ancient rome, no?

  88. LingoX by bootedcat · · Score: 0

    In the digital age you don't have to remember the syntax of each word. My invention LingoX handles this like IntelliSense in Visual Studio. Descrption.

  89. Re:The one I hate is .. by lachlan76 · · Score: 1

    Oh ok, shouldn't have said it then, my bad ;)

  90. There's a good LaTeX package for this. by CRCulver · · Score: 1

    For those who prefer paper flashcards and know LaTeX, I would recommend the flashcards package. It will generate high-quality flashcards and is highly configurable, plus LaTeX usually has fonts installed to handle all kinds of languages. Typesetting foreign languages become even easier with the latex-unicode package. If you are in a university setting, you can make good money by drawing up flashcards for yourself and selling copies to your classmates.

  91. Another similar program by Joe+Tie. · · Score: 3, Informative

    I was a little surprised they didn't mention QuizCards , which seems at or above the level of those reviewed. It's open source, and written in Java using swing for the gui.

    --
    Everything will be taken away from you.
  92. Old Methods Still Seem To Be The Best by buzzcutbuddha · · Score: 1

    I'm learning Hindi, and I've found a few computer programs that work okay, but I rely on learning from books, watching Bollywood movies, and talking with my co-workers from India (those that do speak Hindi).

    I think that the older methods work best, just because constant immersion and practice help you retain what you're learning.

  93. But interaction with natives gets pretty close by achurch · · Score: 4, Insightful

    In short, there's no magic to learning a language. It is a grotty, tedious, intense and rather lonely project involving memorization, dictionaries and lots of time.

    To be blunt, if your only tools are memorization and dictionaries, then you'll never reach real fluency. Languages are living things, and the only way to comprehend them is to talk with living people who use it.

    Okay, maybe that's overstating it a little. But speaking with natives will help you much, much more than any amount of staring at dead trees or computer monitors. I spent my first year of Japanese study taking university classes and playing Japanese RPGs (with a dictionary at the ready, of course). Then, in my second year, my teacher introduced me to a native Japanese living in the area, with whom I practiced Japanese conversation once a week--later expanded to more people and more days. I don't think it's a coincidence that my Japanese skills skyrocketed during that second year.

    One other thing I might point out is that you can't become fluent in a language as long as you're mentally translating back into English; you have to comprehend the language as-is. (How do you translate the distinction between the first-person pronouns "watakushi", "watashi", "boku", and "ore"? Short answer: you can't.) As long as you stick with reading materials, you'll always have the leeway to stop and think, so unless you have pretty strong willpower, you'll always be thinking in English. With conversation, however, you don't have that opportunity; you have to be able to think in the language to hold your own in a conversation--which in turn means that as your conversation skills improve, so does your overall fluency.

    1. Re:But interaction with natives gets pretty close by nevets · · Score: 1

      I'm currently in Germany as I write this. I've spent 10 months here last year, and I'm only here this time for 3 to 4 weeks. When I first came here, I knew at most 5 German words, and that was just from playing "Return to Castle Wolfenstein" (the words being "schnell", "verboten", "rauchen", "bitte", and "kaputt"). Since I had nothing better to do with my time, I decided to try to learn German. I grabbed a few books from the local stores here, but that only helped a little. I then bought Barron's Mastering Germen Level 1 and 2 and went through both. They helped a lot, but were very outdated. What the hell is a "winker" that goes on a car? (I know the answer, but it really dates the books). My vocabulary is now around 2 thousand words. But I would say I'm far from being fluent.

      After finishing Barron's I'm now sick of study books, so I've bought several books in German. With a dictionary (or Ding) I've read "Der Kleine Hobbit" (The Hobbit), "Der Herr Der Ringe, Die Gefaehrten" (The Lord of the Rings: The Fellowship) and I'm currently half way through "Der Herr Der Ringe, Die Zwei Tuerme" (The Two Towers). This has helped my vocabulary immensely. But not my speaking or listening skills. I am a much better reader now. I've just bought a German dictionary with only German translations. This has also helped a lot, and I would recommend anyone who knows about 2000 words in a language, to do the same. That is to use a dictionary only in that language.

      For my listening skills, I've bought several DVDs in German. Unfortunately, I have to watch them on my laptop because of stupid region locks. Not to mention that I watch the TV while in Germany. At home (in the US) I watch the realplayer downloads at www.n-tv.de, www.zdf.de and www.ard.de.

      Now while in Germany, I try speaking, but my collegues here speak English too well, and we usually start speaking English after a few minutes, when we both get frustrated (I can't think of the right way to say something, and they can't figure out what I'm trying to say). So what I really need is someone that doesn't speak English, or at least not well, so that I'm forced to try German. I'll just keep watching and reading and hopefully, the speaking will eventually come around.

      I do still take note of the little things that you don't learn in books. "Noch 'was" is short for "Sonst noch etwas" - (anything else?). "Jedem sein's" is each your own. And "feierabend" is the time when you're done with work.

      --
      Steven Rostedt
      -- Nevermind
    2. Re:But interaction with natives gets pretty close by jamesmrankinjr · · Score: 1

      (How do you translate the distinction between the first-person pronouns "watakushi", "watashi", "boku", and "ore"? Short answer: you can't.)

      Sure you can. But the change in translation probably won't be in how you translate that particular word (I, me, or my), but how you translate the surrounding words. The distinctions among these words are chiefly masculinity vs. femininity and level of politeness. So you might translate two sentences expressing similar meaning but using a different word for the first person singular as:

      "I will be leaving momentarily."

      "Dude, I'm outta here."

      But having said all that, your point about thinking in the language you want to speak remains :).

      Yoroshiku,-jimbo

    3. Re:But interaction with natives gets pretty close by achurch · · Score: 1

      Yes, that's the long answer. ;) I didn't write it out because it wasn't relevant to the point at hand, but that's how I (and presumably most people) deal with them. But while it's a reasonably close rendition, it still doesn't get across exactly the same nuance--because the concept simply doesn't exist in English--and thus you can't use it as a reliable substitute if you don't understand the connotations of the Japanese words themselves. Hence my short answer, "you can't", not in the sense that you can translate "ringo" to "apple" and back to "ringo" again.

  94. Nothing beats a person by dancingmad · · Score: 1

    Unforutunately, I don't think a computer can ever beat a teacher (whether that's a peer teaching you or a classroom instructor). Language is a relationship between people and its almost impossible to pick that "one-sided" (tapes, even shows and things).

    I'm a Japanese minor, speak Bengali and English at home, and while many of my friends have been native Japanese people who come over for college, I don't feel prepared for my study abroad over there next year. I know the experience however, will improve the naturalness of my speech.

    --
    "There is no time, sir, at which ties do not matter," Jeeves, (Jeeves and the Impending Doom)
    1. Re:Nothing beats a person by KDan · · Score: 1

      Agreed - however a good tape system like Pimsleur can provide a good substitute until you actually have the basic level required to hold simple conversations in the language.

      Daniel

      --
      Carpe Diem
  95. Ancient Language by Anonymous Coward · · Score: 0

    mmm the ancient language from the land of pedophilia

  96. esperanto by Anonymous Coward · · Score: 0

    with esperanto, tedious side of language learning is reduced to a (nearly) minimum.

    it is the 'open source' language

  97. Re:Only if chatting is your goal [OT] by 808140 · · Score: 1

    Offtopic, but I really find the passé simple (the narrative past tense that you likely encountered in Flaubert's work) incredibly beautiful.

    It's true, though, that it is rarely (read: never) used in day to day speech.

    If you read Molière, you'll find the various examples of past forms of the subjunctive mood. Not common today, to be certain -- but very pretty.

  98. Re:Gave up? Nay, forced by Muslims by hey+hey+hey · · Score: 5, Informative
    the Coptic language (a derivation of hieroglyphics)

    Coptic isn't derived from hieroglyphics, but from the Greek alphabet. It has 24 letters from the Greek alphabet, 7 letters to represent sounds that Egyptian had but Greek did not, and one monogram.

    However, Coptic is a written version of the Egyptian language, as are hieroglyphics, which might be what you are thinking of.

  99. Languages by Anonymous Coward · · Score: 0

    Well I speak English, American, Southern Callifornian, Beach aka "Dude-ish", and various other vernaculars... dude!

  100. Freelang is also good and it's free. by Anonymous Coward · · Score: 2, Informative

    The people at http://www.freelang.net/ make a free dictionary program that performs the flash card function it has word banks for quite a few languages. It's pretty (IMO) for a free program.

  101. Re:Gave up? Nay, forced by Muslims by born_to_live_forever · · Score: 1, Offtopic

    If you're going to be needlessly touchy about "offensive" words, then I should point out that it is "offensive" to say that Islam was "invented".

    Would you use that term for Christianity, or would you use "revealed" or "introduced" or some other term that doesn't rudely imply that the religion in question is a human creation, and not the product of genuine divine inspiration.

    People in glass houses, etc.

    --

    - Peter Ravn Rasmussen

  102. Quickest path by Zareste · · Score: 1

    Well, here's a funny twist: I have a few Japanese video game books, and I wanted to know what they say. So what did I do? I could have paid out my ass and gone through the useless hassle of a language class, I could have read one of those "Teach Yourself Blah Blah Blah in 20 Days" books and still not gotten anywhere, or I could just decode it with an online dictionary and a program called JEDict for the Mac, which swiftly looks up Hiragana.

    The best way of doing these things is to go straight to the point, which involves knowing what people are writing and saying, not setting in a classroom and shoveling out money.

    --
    I am NOT a number! I am a - oh wait, I'm number 761710. Look! 761710!
    1. Re:Quickest path by Anonymous Coward · · Score: 0

      Sure, you could use an auto translator, but are you learning anything? no.

  103. cuecard by wadeb · · Score: 1

    I have to plug my freeware (source code downloadable) flash card program, it offers yet another "smart learning system" to optimize study time.

    It also does pictures and sounds, Unicode, and compiles for Windows, GTK and MacOS X, and is quite popular on download.com.

    http://www.wadeb.com/cuecard/beta/CueCardSetup.exe is the latest beta.

    Looking for Linux / Mac package maintainers btw.

    -Wade

  104. Re:The one I hate is .. by Anonymous Coward · · Score: 0

    Why? It's not like it's an already existing expression that got mangled (see: 'could care less'), it's just a new expression that got invented at some time. Plenty of expressions don't make literal sense, so I don't see what there is to hate.

  105. pillow talk by zarniwhoop · · Score: 2, Insightful

    that's the best way to learn new languages I find.

  106. The pitfalls of learning Japanese from anime by born_to_live_forever · · Score: 2, Insightful

    ...the result is that you'll sound like a teenage girl.

    Oh, yes, this is a very real danger. An acquaintance of mine once tried to show off his "Japanese skills" to me. As he started talking in the feminine mode, with plenty of the affected speech patterns so typical of ojou-san types in anime, it didn't take me long to divine the origins of his "skills". The clincher was his consistent use of the soft feminine wa to terminate sentences.

    Learning by rote, i.e. parroting the phrases you hear in TV or films, is no substitute for actually sitting down and learning the language - in all its idiomatic splendor.

    Of course, if you do know the language sufficiently well already, there's a lot of practical experience to be gained from anime - just be careful. When the subject comes up in conversation, I usually point out that you don't want to learn Japanese primarily from anime, any more than you want to learn English from Looney Tunes cartoons. In real life, nobody says "I thought I taw a puddy tat" - except as a joke, of course.

    --

    - Peter Ravn Rasmussen

    1. Re:The pitfalls of learning Japanese from anime by Anonymous Coward · · Score: 0

      The clincher was his consistent use of the soft feminine wa to terminate sentences.

      What, the same "wa" that is completely natural for men to use in all circumstances in western Japanese dialects, and (with a somewhat different inflection) quite common in informal male speech in Tokyo?

      While your friend doubtless was using the feminine "wa" rather than the Kansai "wa" or the masculine "wa", the one thing to remember about Japanese (or any language) is that it is never safe for a foreigner to make any blanket statement about it, because they will always be wrong.

    2. Re:The pitfalls of learning Japanese from anime by Dolohov · · Score: 2, Insightful

      For the purposes of a Slashdot thread, on the subject of learning a language, it was sufficient -- any generalities would be wasted on someone not learning the language, and like all generalities, it would soon be discarded by someone making a serious study of the subject.

    3. Re:The pitfalls of learning Japanese from anime by born_to_live_forever · · Score: 2, Interesting

      No, we're talking about the terminal wa that attaches to copula desu, and specifically appears in feminine speech modes in hyojungo. Not standing alone, mind you, but attached to a number of other feminine speech patterns, this has a rather comical effect when uttered by a forty-year-old male.

      I'm well aware that you can almost always find a dialect somewhere in Japan which contains a speech pattern which, when considered in the context of hyojungo, appears ridiculous - even though I am far from familiar with all of these dialects. I can usually tell the most well-known and distinctive dialects apart, though...

      --

      - Peter Ravn Rasmussen

  107. VTrain runs in Wine by bastiaannaber · · Score: 1

    Vtrain runs perfectly in Wine, so even linux users can use it.

  108. Supermemo by fm6 · · Score: 1
    I use one of the programs mentioned, Supermemo, a lot. It's not specifically a language program -- in fact, I think it would be rather bad for language drill. It is good at learning a big mass of facts that have some kind of structural relationship. I've been using it to study for the A+ exam.

    One frustrating thing is that it's got a huge amount of very bad documentation, both from its inventor and from various enthusiasts. I've had a hard time understanding a lot of its features (and it has a lot of features) because there's no clear description for most of them, despite massive efforts to write them. Supermemo seems to be based on that Asimov/MENSA mindset that says that you understand something if you can regurgitate lots of crap about it. I prefer the Richard Fenynman mindset which says that you understand something if you can explain it clearly.

  109. Re:Gave up? Nay, forced by Muslims by cassidyc · · Score: 1

    All religion could be seen to be "invented" depending on your viewpoint.

    Would that be the same "revealed" or "introduced" that the christian white man used to oust the native americans from their land. So yes *I* would use that term for Christianity

  110. The best site to lean a language... Lernu! by DomPata · · Score: 1
    The best web site I've ever seen to learn a language is http://www.lernu.net/. It's free and teaches Esperanto with:
    • gentle introduction
    • several courses
    • vocabulary drills
    • user community
    • chat, forums, message boxes
    • exams
    • music/songs in Esperanto
    • and much more...
    Furthermore, it is constantly in evolution. Going through the introduction just made me want to learn Esperanto. Gxis!
  111. Learning Arabic under OS X by BibelBiber · · Score: 1

    In case someone is learning Arabic, I've written a little program that helps you conjugate the first stem of Arabic verbs. It's GPL so don't worry about me. Here you go: http://cocoa.sprachwerker.de/programme.php check out the fa.ala.zip.

  112. Use real flashcards by SilentJ_PDX · · Score: 2, Interesting

    I'm a die-hard fan of real flashcards.

    While working in Germany, I wrote my own simple Java flashcard program. I found there were many opportunities to study when I couldn't pull out my laptop (on the bus/train, while waiting for a friend, etc.).

    I then wrote a program for J2ME, so I could quiz myself on my mobile. That worked better but it was a bit of a pain to deal with uploading new 'cards' (I'd have to modify a text file, put it in a .jar and upload the whole thing to the phone.

    These days, I can almost always be found with the day's stack of 40 cards (10-15 new words and some 'problem words' from previous days). Writing new cards is easy (especially now that I've moved to Japanese) and dealing with subsets of cards is even easier.

    The benefit of the computer approach is that I could create virtual flashcards: both programs would generate and translate random numbers/times/phrases.

  113. Use Skype! by Psx29 · · Score: 1

    Yeah it's proprietary but it really is the best way to talk to native speakers of whatever language it is you are studying. And if you are a native English speaker there are tons and tons of people who would love to improve their English.

  114. Other FlashCard Programs Out There.. by alaivfc · · Score: 1

    This article was poorely researched and contains numerous inaccuracies. I was one of the first developers of FlashCards on the computer and have followed most of the suites out there - which are purely tailored to the actual needs of students, at best. VTrain And Supermemo have clumsy user interface and just imitated many of the already existing programs out there. Most importantly, they are WAY TOO expansive.

    Yes, shameless plug time. I developed this program as a student and made it work best in a real environment. Check out Virtual FlashCards (http://www.virtualflashcards.com). We carry most of the features these other suites do, a much better statistics and study engine, plus a better UI and a much cheaper price. The program is Shareware but you can use it indefinitely. Unlike these other guys, it was made to primarily help people study - not make money.
    Enjoy!

  115. Super Memo scheduling by Kopretinka · · Score: 3, Informative
    I have personal experience with Super Memo (for Palm, but that shouldn't matter much) and what makes it really great is the scheduling algorithm - it shows you the cards as often as you need to see them in order to remember them.

    In learning languages, some things are just easy - for example words similar in the new language and in the language(s) you already know, and some things are plain hard, for example words that look/sound similar, but mean different things (like arena meaning sand in Spanish), or similar words with significantly different conotations (phrase verbs in English coming to mind here - make vs. make out).

    In Super Memo (and I don't know about the other programs, but the article mentions the scheduling algorithm as one of the advantages of Super Memo) you'll be shown the easy stuff once a year and the hard stuff once a week, if necessary, and it's all on a personal basis, so hard stuff for me can be easy for somebody else and the program will reflect that.

    My experience with Super Memo was a very positive one and it would have continued, had my Palm not broken. 8-)

    --
    Yesterday was the time to do it right. Are we having a REVOLUTION yet?
  116. Obligtory Yoda reference by Anonymous Coward · · Score: 0
    and the subject object verb structure matches several more languages not based on it

    The object-subject-verb structure I prefer.

  117. Re:Gave up? Nay, forced by Muslims by born_to_live_forever · · Score: 1

    Good for you, cassidyc, but the question wasn't asked of "you"-in-general, but specifically of michaelmalak, the original (and obviously "un-geek-ly" religiously biased) poster - who used the term "invented" for Islam in the first place.

    As a geek first and foremost, I abhor religious closedmindedness and double standards - and that post of his exhibited indications of both.

    --

    - Peter Ravn Rasmussen

  118. In the venerable tradition of Kharma-Whoring by Anonymous Coward · · Score: 0

    what are really good online dictionaries (comprehensive, good interface)?

    German-English
    * LEO, from TU Munich

    Spanish-English, Italian-English, French-English
    * Wordreference good Sp-E

    Where is a good Spanish-only dic (comparable to dictionary.com for English)?

    PS: Your Kharma does get worse/better posting as AC, since the admins know your login & you won't get mod points (sniff)

  119. Yet another vocabulary tool by churow · · Score: 1

    I like Vocabulary Wizard. It's one of the most popular teaching tool at download.com. It's an addware, but you can get rid of it easily. See the user comment. ;)

  120. Another reason to learn Latin by commodoresloat · · Score: 1
    It will come in handy if you ever travel to Latin America!

    -Dan Q.

  121. When Saudis attack, invade Iraq? by Futurepower(R) · · Score: 0


    That's why... When Saudis attack, invade Iraq. Israelis didn't like Saddam, and they wanted someone else to pay for removing him.

    1. Re:When Saudis attack, invade Iraq? by Anonymous Coward · · Score: 0
      Quoth Juan Cole:

      Sharon has done nothing for the US effort in Iraq. Has Israel offered any monetary aid to the US for the effort? The Israeli per capita income, at $17,000 a year, is higher than that of Spain, but the Spanish managed to contribute. Actually what I remember is that when the Israelis heard there was going to be a war, they came trooping to Washington with their hands out, asking for an extra $4 billion. Yes, folks, the US taxpayer was asked to fork over $4 billion to Ariel Sharon. Why? Because US men and women from Nebraska and Missouri and the other states were being put in harm's way in part to protect Israeli interests in the Middle East? We had to tax ourselves for the privilege of contributing to Israeli security?

  122. Traditional Flashcards... by mentus · · Score: 1

    I also enjoy learning languages, but the Flashcards I found the most useful are the traditional paper-based ones. I can take those with me and read while I'm in the subway, waiting on a line for something etc. I scripted a program to automatize a little the process, you can check it here.

  123. Flash card software by Anonymous Coward · · Score: 0

    I'm a big fan of the http://www.youknowthedrill.com/ online language flashcard application. Totally free, and there are flashcard sets for dozens of languages, or you can make your own.

    So now that I know the words, some german grammar would be nice....

    also sprach anonymous coward!

  124. Offense and oppression by michaelmalak · · Score: 1
    Religious oppression -- and even the tacit condoning of it -- is offensive. Stating an opinion about a religion in a land that still retains religious freedom (the U.S.-centric Slashdot :-) is not offensive.

    I should have also highlighted that the oppression continues to this day. See my blog story Egyptian pro-Christian pro-democracy activist sentenced to 7 years -- page 15 of Wash Post.

    1. Re:Offense and oppression by born_to_live_forever · · Score: 1

      This is a waste of effort, but I'll give it one last shot, anyway.

      I am not defending Islam or depriving you of your right to have a religious opinion, in any way. None of those items are on my agenda.

      My agenda, such as it is, is merely to point out that you, the one who started talking of things being "offensive", were in fact guilty of precisely the same thing that you were accusing others of.

      Naturally, you failed to perceive that point. In your narrow-minded world, there is no room for people who believe in balanced views, respecting both sides equally. You have your view of the world, and are uninterested in any others.

      You, sir, have failed the fundamental test of geekhood - intelligent curiosity. Therefore, you are in no way a geek. Go away, Slashdot is not for you.

      --

      - Peter Ravn Rasmussen

  125. digitize old berlitz tapes to mp3 by johnrpenner · · Score: 2, Interesting

    wanting to improve my german, i found some old used berltiz
    tapes from 1958 containing six hours of graduated conversational
    german - digitized these into mp3 files, and i just play them
    on endless repeat on my ipod.

    over the course of three months, for each itteration,
    i find i keep filling in more and more of the words
    as i keep coming back to the same parts on the tape.
    i keep repeating until i catch every single word
    without missing any - the more effort you put into
    trying to say the words you hear also helps.

    for reading - the best thing was peter hagboldt's
    graduated german reader - they have stories with a
    several hundred word vocabulary, and each chapter
    adds in a dozen new key words, with definitions in
    the footnotes for each new instance. the graduated
    nature of these readers helps a lot, because it uses
    a core grammar, and then introduces the new words
    gradually as you're getting used to using the words
    you already know. --if you can OCR, or find digitized
    versions of one of his texts, you can download it
    into a palm pilot, and practice reading with a text
    editor.

    there are no shortcuts to learning a language.
    there is no technological solution. but using an ipod
    with endless repeat on some good audio language content,
    or using a palm pilot to read practice texts
    can help facilitate the process. :D

    the next step is to set my google news page to german... :-P

    hab ein guten tag!
    john.

  126. Pimsleurs by Anonymous Coward · · Score: 0

    Check out Pimsleur.

    If you don't wanna drop several hundred dollars on each one, get them via Bittorrent on places like IsoHunt or Pirate Bay.

    Lots of ones available for download here.

  127. Learning Russian: by taz73073 · · Score: 1

    Does anyone have any advice, tips, tricks, or books/software recommendations specifically for a beginner trying to learn Russian?

  128. The one that works... by whitroth · · Score: 2

    Sir Richard Burton - NOT the actor, the one in the 1800s, who was there when they were digging up Troy, and Ur, and the other ancient, pre-Biblical cities of the Middle East, spoke something like 17 languages.

    His dictum was to move to the country, and take a lover who spoke no English.

    Obviously, it worked....

    mark

  129. Re:Gave up? Nay, forced by Muslims by Anonymous Coward · · Score: 0

    This is obviously a Coptic slanted post that leaves a lot of context out intentionally to further the "Copts are persecuted" agenda.

    First, Egypt was in decline for a long time. Egypt's last empire under the new Kingdom died more than a full millenium B.C. The priests took over and there was chaos and decay. During that time, most of the royal tombs were looted, either by priests recovering the riches of long gone by pharoahs to prepare the new ones, or by robbers looking for gold. Egypt came under successive rule from foreign powers, such as the Nubians, the Libyans, the Persians, and the Assyrians.

    An interesting observation is that Egypt was never ruled by an Egyptian from the time of Nectanebo II, down to 1952 when Mohamed Naguib came to power! That is about 23 centuries or so!

    Then after Alexander conquered Egypt, the era of Hellenism started, where Egypt was a Greek cultural center. Egypt saw a renaissance, but not an Egyptian one, but rather a Greek one. The cultural centers of old in the south never recovered their glory. The Egyptian language fell into disuse, apart from some priests and a dialect for the peasants.

    When Christianity came to Egypt, Egypt was in decline, having came under the Roman rule, and later under Byzantium. Egyptians, like others in the area, never liked their Roman overlords. They loathed them.

    Under Christianity, there was persecution against the pagans, such as the mob killing of the philosopher and mathematician Hypatia of Alexandria, and the destruction of whatever remained from the Library of Alexandria.

    There are many accounts in history that Egyptians invited Arabs to come to Egypt to overthrow the Byzantines. This was a recurring theme. Even for Iberia (Andalus) the same was true.

    As for the loss of language, Arabs/Muslims never enforced Arabic on the population. The simple explanation is that Arabic, being a semitic language, was close to spoken Coptic, and other Semitic-derived languages. This is why areas where a semitic language was spoken (e.g. Nabatean, Syriac, Assyrian) were all easily supplanted by Arabic, while in areas where no semitic language was spoken (e.g. Persia) the native languages persisted.

    Apart from brief bouts of oppression from cruel rulers (e.g. the mad Caliph, Al Hakim) which affected both Muslims and Copts alike, or periods of chaos (e.g. Napoleon's battles in Cairo), tolerance was the norm. The very existence of Copts in Egypt, Christians in Syria, Palestine, Iraq, Lebanon is proof that this is true. Unlike other places (e.g. Sicily, Spain, where Catholic Christianity exterminated Islam and Judaism systematically by expulsion, conversion, or genocide).

    Muslims and Copts lived side by side for 14 century, and will continue to do so for a long time, despite the extremists on both sides.

    Mike, please, for the sake of Egypt and Egyptians, please lose the "Copt-only" stance and unite your efforts with those working for change there. The problems there are common to all, and not specifically Copt. Mubarak and cronies have been detrimental to all, and not one faction or other. Let us all try to improve the situation for all, and not just one minority, playing to the West or whatever.

  130. Skepticism when someone "learned" a language by Anonymous Coward · · Score: 0

    Three things for you:
    Ha Ha Ha

    I always laugh when someone says that have learned a language, specially if this language is dead.

    A language can take a life to be mastered. Learning a couple of phrases or a few words do not count as finished learning a language.

    BTW, learning is an unending process, how can you speak in the past!? You have not learned, you're still learning, always. If you want to show off a little, say "I have been studying for X years..."

    You'll only be good in one language if:

    - You can perfectly communicate personally or by letter with natives from that language;
    - If you can perfectly read classic books from authors that used that language as first language, like Goethe for German, Camões for Portuguese, Cervantes for Spanish;

    In the case of dead languages, well, you'll need to read perfectly some work in that language, like Commentarii de bello gallico from Julius Caesar.

    Ha Ha Ha

  131. Esperanto by rleibman · · Score: 1

    For what is worth, I learned Esperanto almost wholly online, it was a few months of learning before I actually talked to someone else face to face. It was amazingly easy. Resources to do so abound. It was also a great mind exercise.

  132. Re:Gave up? Nay, forced by Muslims by Reverend+Joe · · Score: 1

    Well, so long as we're all giving our $0.02 here, I'd say "invented", "revealed", "introduced" are all three both offensive and, more importantly, INACCURATE words to describe the genesis of our so-called "modern", salvationist religions.

    Terms like "perpetrated" or "inflicted" or "committed" or even "wreaked upon" would be far preferable, if you ask me ... :^D

  133. Bunny virus by Principal+Skinner · · Score: 1

    No, you misunderstand. The bunny gets replicated *through* the virus. "Fixing" the bunny is of no use. This is completely asexual bunny reproduction. Merely being in the same room with a message that is infected with the virus puts you at risk for being infected, and for producing cute bunnies from unexpected places (which places we'll not discuss here) as a side effect.

    --
    one hundred twenty
    is just enough characters
    to write a haiku
  134. Not on Remus by Anonymous Coward · · Score: 0

    ....on Romulus, but not on Remus.

  135. Note: by Cryptnotic · · Score: 1

    All he said was that he was teaching himself to read Japanese. He did not say anything about building speaking, listening, or writing skills (which are all somewhat different).

    --
    My other first post is car post.
  136. Read! Listen! STFW! by Curmudgeonlyoldbloke · · Score: 1

    Whilst a flashcard-based approach will work with vocabulary (I wrote a simple one many years ago for the Amiga when I was travelling to new places a lot) it won't help with grammar (you still need to learn the basics the old fashioned way) or pronunciation (you need to hear people talk for that).

    So, assuming that you're not talking about dead languages and that you can't visit to immerse yourself in the culture, you're best off grabbing whatever text / spoken media you can find - and on the Internet, it's everywhere. Many countries have streamed radio of one sort or another - low, middle or highbrow, take your pick. In addition to language specific newsgroups the likes of Wikipedia support many, many, languages.

  137. Re:Latin isn't dead; News broadcasts in Latin by Anonymous Coward · · Score: 0
  138. I call bullshit by bodrell · · Score: 1
    The Indian government has a comprehensive program to practically make Hindi its national language. Officially, Hindi is its national language, but not all non-Hindi states (like Tamil Nadu) like that.
    English is an official language that can be used instead of Hindi in pretty much all official matters, because the southern states (like Tamil Nadu and Kerala) definitely don't want Hindi to be the national language, and with reason. Hindi is unrelated to the Dravidian languages in the south, and is spoken natively by only 18% of the population. I've heard the Dravidian languages might be related to Finnish, the linguistic origins are pretty mysterious.

    Anyway, the wikipedia article has almost nothing about language conflicts in India, so here's my supporting evidence:

    As drafted, English ceased to exist as an official language (on par with Hindi) in 1965, after which it was intended to continue as an "associate additional official language" until such time that a duly appointed committee can decide on a full-scale transition to Hindi, based on a periodic review. However, due to protests from some states like Tamil Nadu where there is low Hindi penetration, the "twin language" system is still in vogue. Due to rapid industrialization, and a bustling multinational influence in the economy, English continues to be a popular and influential means of communication in the government and day-to-day business, and moves to replace it have effectively been shelved.

    --
    Si la vida me da palo, yo la voy a soportar Si la vida me da palo, yo la voy a espabilar
  139. A good "flashcard" site for Japanese learners by jarsyl · · Score: 1
    Kantango is a great web-based flashcard site for use by English-speakers studying Japanese. I wrote and added a search plugin for Firefox so I can easily look up all those unfamiliar words in people's emails.

    Oh, and congrats on the newspaper reading! People studying Romance languages have no idea of the difficulties involved with kanji.

  140. Re:Gave up? Nay, forced by Muslims by confused.brit · · Score: 1

    All religions are invented IMHO.... Man still isnt evolved enough to understand the true concept of God, if he even truely exists. And do you really think he wants to hear your whining?

    --
    Sigs are for wimps
  141. What about VocabWorks? by civilwar · · Score: 2, Interesting

    I use a free software program called VocabWorks to use KoineGreek, but it also includes modules for several other dead languages and users can create new modules. The website is http://www.aireville.fsnet.co.uk/vocabworks/

    --
    - http://www.davemackey.net/ - http://www.daveenjoys.com/