Slashdot Mirror


How 8 Pixels Cost Microsoft Millions

NubKnacker writes "Economic Times, one of India's biggest business daily's is carrying a story about how a small colouring mistake forced Microsoft to recall 200,000 copies of Windows 95. This wouldn't be the first time that has happened to Microsoft. From the article, "Microsoft has also managed to upset women and entire countries. A Spanish-language version of Windows XP, destined for Latin American markets, asked users to select their gender between "not specified," "male" or "bitch," because of an unfortunate error in translation." Ouch!"

487 of 734 comments (clear)

  1. Not the first time... by Lostie · · Score: 5, Funny

    This isn't the first time a huge company has made an embarassing translation error. There is that old classic when Ford introduced the Pinto in Brazil. After watching sales go nowhere, the company learned that "Pinto" is Brazilian slang for "small penis." Ford pried the nameplates off all of the cars and substituted them with "Corcel" which means horse.

    1. Re:Not the first time... by conradp · · Score: 2, Informative

      [Insert obligatory Chevy "No va" story here.]

      --
      "To be absolutely certain about something, one must know everything or nothing about it." -- Olin Miller
    2. Re:Not the first time... by Anonymous Coward · · Score: 5, Informative

      [Insert obligatory Snopes link here]

    3. Re:Not the first time... by Garfunkel · · Score: 4, Funny

      Was the "Yugo" a translation error? ;)

      --
      -jay
    4. Re:Not the first time... by RLW · · Score: 1, Funny

      The dairy product council "Got Milk?" campaign ran into some problems with translation. The literal translation in Spanish "Teien Leche" is a colloquialism for "Are you breast feeding?" News Story

    5. Re:Not the first time... by MarsDefenseMinister · · Score: 2, Funny

      Party pooper... :-)

      Why don't you "bite the wax tadpole".

      --
      No weapon in the arsenals of the world is so formidable as the will and moral courage of free men.-Ronald Reagan
    6. Re:Not the first time... by schon · · Score: 3, Insightful

      It's kind of funny that one of the things that Snopes uses to show that the Nova story is 'improbable' is pretty much exactly what happened here:

      Even if nobody in Detroit knew enough rudimentary Spanish to notice the coincidence, the Nova could not have brought to market in Mexico and/or South America without the involvement of numerous Spanish speakers engaged to translate user manuals, prepare advertising and promotional materials, communicate with the network of Chevrolet dealers in the target countries, etc.

    7. Re:Not the first time... by inertia187 · · Score: 2, Interesting

      Best Microsoft Executive Quote Ever: "Some of our employees, however bright they may be, have only a hazy idea about the rest of the world."

      I would love to work for a company who's opinion about me is that I only have a hazy idea about the rest of the world. If it's true, however, it explain a lot, like the security issues in Windows.

      --
      A programmer is a machine for converting coffee into code.
    8. Re:Not the first time... by kingswell · · Score: 2
      --
      i might've been born yesterday, but i stayed up all night
    9. Re:Not the first time... by lothar97 · · Score: 4, Interesting

      Clearly not everyone believes Snopes, because I found both the "pinto/penis" and the "nova/no go" stories mentioned here, here, and here. All cite the same usual suspects, so who can tell which are true, and which are false. However, the BBC does mention the "pinto" story here. We all know the BBC never makes anything up...

      --

    10. Re:Not the first time... by RLW · · Score: 1

      The spanish translation should be "Tiene leche?"

    11. Re:Not the first time... by EvanED · · Score: 3, Funny

      Nooooooo... it was such a good story, why'd you have to 'va' and ruin it...

    12. Re:Not the first time... by gl4ss · · Score: 1

      it's an urban myth.

      they even have nova gas in spanish speaking countries.

      --
      world was created 5 seconds before this post as it is.
    13. Re:Not the first time... by Santana · · Score: 1

      That's more a words game than a mistake. The word Nova has a clear meaning in Spanish. It comes from Latin that means "new".

      We are so smart that change Nova for "No va" (don't go)

      --
      The best way to predict the future is to invent it
    14. Re:Not the first time... by Anonymous Coward · · Score: 5, Insightful

      Journalists don't read snopes when they're writing a story. That smells of research. You take your story from stories that you've read elsewhere. Hence the popularity of reality shows and the Iraq war.

    15. Re:Not the first time... by Andrewkov · · Score: 3, Insightful

      Unfortunately this is how most of the world views Americans, although I believe it is probably more of knock on the American school system and American media. Most Americans I've talked to are nice people, but blissfully ignorant about anything outside their borders. Just look at any weather forcast on American TV, there's just a void beyond the border! :-)

    16. Re:Not the first time... by Elwood+P+Dowd · · Score: 1

      A similar story is that Toyota was going to name a line of American cars after vegetables. "Zuchini", "Tomato", and "Lemon", for example. My source for the story said she was friends with someone who did English translation & marketting for Toyota, and that same someone prevented them from actually making the mistake. So I find it a little more believable.

      --

      There are no trails. There are no trees out here.
    17. Re:Not the first time... by Anonymous Coward · · Score: 1, Funny

      heh. honda was about to launch the campaign for its 'jazz' in norway:

      http://ad-rag.com/105469.php

    18. Re:Not the first time... by Reality+Master+101 · · Score: 1

      My favorite for these will always be the Japanese Department Store that crucified Santa Clause. Unfortunately, it's probably an urban legend. But it's one of those things that's so good it should be true...

      --
      Sometimes it's best to just let stupid people be stupid.
    19. Re:Not the first time... by ViolentGreen · · Score: 1

      Oh please. Don't read more into the statement then was meant. No matter how big your company is, you are going to be hard pressed to have a group people who together, are knowledgable about the entire world.

      --
      Not everything is analogous to cars. Car analogies rarely work.
    20. Re:Not the first time... by Fentisen · · Score: 1

      I think it was fiat who had a car model named Fitta. They got some problems with the name when the model was introduced here i Sweden. Fitta one of all the swedish words for Pussy. I do not think that model never reached Sweden, it was for sure renamed.

    21. Re:Not the first time... by Kirsha · · Score: 1

      Uh no, it doesnt, nevermind the spelling mistake.

    22. Re:Not the first time... by koali · · Score: 1

      And "tiene leche" does not necessarily involve lactation. "Leche" is used for other bodily fluids, but then, it's hard to dodge the joke here. The gems are "Mitsubishi Pajero" and "Nissan Laputa" (pajero means wanker and "la puta" is "the bitch").

    23. Re:Not the first time... by Tenebrious1 · · Score: 5, Funny

      Was the "Yugo" a translation error? ;)

      Kinda... it's called the "Wego" in most other countries, but once it got to the US, they discovered that they could only fit one average sized American into the car. They wanted to call it the "Igo" but immediately got threatened by Apple, so ended up calling it the "Yugo".

      Ok, so "i{blank}" didn't exist back then... sue me!

      --
      -- If god wanted me to have a sig, he'd have given me a sense of humor.
    24. Re:Not the first time... by NanoGator · · Score: 4, Insightful

      "If it's true, however, it explain a lot, like the security issues in Windows."

      Um, no it doesn't. That's like saying that somebody's love of Reese's Peanut Butter cups explains their fondness for Disney's version of Peter Pan.

      What a stupid comment to twist into an MS bash. Unless you're Indiana Jones, you qualify right along with his employees in his comment.

      --
      "Derp de derp."
    25. Re:Not the first time... by urmensch · · Score: 1

      It's amusing to listen to people outside the states talk about what Americans know and don't know... I watch the local weather report for Detroit and I can see the weather in ontario. Not only that, but I know what the word detroit means too :p

    26. Re:Not the first time... by YrWrstNtmr · · Score: 2, Insightful

      No. A design/contruction/test/sales error.

    27. Re:Not the first time... by Basehart · · Score: 4, Funny

      How about when Ford released the Ford Asshole in North American markets before realizing that Asshole is actually a slang word for anus. Or how about the Chevy Big Tits, which turned out to mean large busoms.

    28. Re:Not the first time... by NanoGator · · Score: 4, Funny

      "Not to mention the Chevy Nova. "no va" in Spanish means "won't go"."

      "no va" != "nova"

      I mean, if I sell a work "of art", nobody's gonna refuse to buy it because it sounds like "o fart".

      --
      "Derp de derp."
    29. Re:Not the first time... by TheToon · · Score: 1

      A TRUE story was the introduction of Honda Fitta in Norway (and the rest of Scandinavia).

      Why was that bad? Check this link

      --
      //TheToon
    30. Re:Not the first time... by Roompel · · Score: 1

      And Berliner is a perfectly godd word for a citizen of Berlin. Then there are Kölner (citizens of Cologne), Münchener (citizens of Munic), Hamburger (citizens of Hamburg), etc. etc. You get the drift.

    31. Re:Not the first time... by Tenebrious1 · · Score: 1

      Ford pried the nameplates off all of the cars and substituted them with "Corcel" which means horse.

      Nah, the big mistake was that they didn't keep the nameplate and swap out the cars.

      --
      -- If god wanted me to have a sig, he'd have given me a sense of humor.
    32. Re:Not the first time... by Anonymous Coward · · Score: 3, Informative

      No, snopes is pointing out that a common-usage phrase across all Spanish-speaking langauges ("no va") would not have been a surprise.

      "Pinto" is a Portugese Brazillian slang term for penis. This is the same problem that the LaCrosse had... it was a slang term in Quebec/French for masturbation, not a general French word known to all speakers.

      Neither of these examples would be caught by your average translator or Spanish/French-speaking marketer.

    33. Re:Not the first time... by JAD+lifter · · Score: 5, Insightful

      Clearly not everyone believes Snopes,

      Snopes has been wrong about things in the past. Chances are there are things on their site that are wrong right now. Snopes will get things wrong in the future. People act like Snopes is the infallible word of god or something but it is not.

    34. Re:Not the first time... by surprise_audit · · Score: 1

      Of course they don't. Insert obligatory spaghetti harvest link here

    35. Re:Not the first time... by huchida · · Score: 2, Interesting


      One thing Snopes fails repeatedly to take into account is that people in other cultures have a sense of humor. They drop the "Fix It Again Tony" (Fiat) comparison that's been an endless running joke for Americans, but don't realize that "No Va" was basically the same thing. No, those silly Spanish people didn't think Nova literally meant "Doesn't Run." It was an often-told, well travelled joke.

    36. Re:Not the first time... by superpulpsicle · · Score: 1

      Please that's nothing. I know of a new restaurant with newly printed menus "Peking fuck" instead of "Peking duck".

      Apparently the menu printing restaurant hired a cheap and angry teenager to do the printing.

    37. Re:Not the first time... by Anonymous Coward · · Score: 1, Interesting

      This whole dig against Americans should probably be on Snopes. The fact that there is a very large percentage of Americans who are immigrants or first-generation Americans makes the whole argument incredibly silly. The reason it is so popular is because people in other countries know a ton about what is going on in the US but people in the US don't usually know much of what is going on in those other countries.

      I do training and I get a similar experience. Everybody knows me from the classes. They know my name, they know my little anecdotes, and they know my interests. Unfortunately haven't trained hundreds of people it is almost impossible for me to remember even all of their names. Likewise, If you live in Uzbekistan you might know a lot about the US but how much can you expect an American to know about the sentencing of terrorist bombers.

    38. Re:Not the first time... by shadowcabbit · · Score: 1

      A similar story is that Toyota was going to name a line of American cars after vegetables. "Zuchini", "Tomato", and "Lemon", for example.

      Boy, am I glad that didn't happen. Especially because tomatos and lemons are fruits. :)

      (for reference, yes I get the joke)

      --
      "Why Subscribe?" Good question...
    39. Re:Not the first time... by midav · · Score: 1

      I just wonder, how did they translate J. Swift's "Gulliver's Travels. Part III. Chapter V. Voyage to Laputa" to Spanish?

    40. Re:Not the first time... by cens0r · · Score: 1

      The problem was not the word Berliner, it was the fact that he used the article "ein." If I wanted to refer to myself as a citizen of Hamburg; I would say, "Ich bin Hamburger." However if I wanted to refer to myself as a steak made of ground beef; I would say, "Ich bin ein Hamburger."

      --
      Jack Valenti and Orrin Hatch will be first up against the wall when the revolution comes.
    41. Re:Not the first time... by Roompel · · Score: 2, Informative

      No, that is not true. I am German and where I come from you always prefix it with 'ein' or 'eine'. Again, "Ich bin ein Berliner" is 100% correct.

    42. Re:Not the first time... by bicho · · Score: 1

      well, that's funny.
      It's the first time I hear it.

      I supose it depends on context, and on what is always on the mind of people that get that meaning before any other.

      --

      errera hunamum ets
    43. Re:Not the first time... by Anonymous Coward · · Score: 1, Informative

      Any specific examples? I am not sure how scopes could be right or wrong. They make it pretty clear that they are not making a definite opinion on the subject. They present evidence, give their conclusion, and the rest is up to you. It's a lot better than just assuming something is true.

    44. Re:Not the first time... by It'sYerMam · · Score: 1
      My geography teacher once told the class that an american teacher asked him "Hey, are your kids as thick as ours? They don't even know where Canada is!"
      Probably an exaggeration, but still.

      England has one weatherman (Michael Fish) who regularly starts his forecast in a completely different part of the world!

      --
      im in ur .sig, writin ur memes.
    45. Re:Not the first time... by SamBeckett · · Score: 1

      Actually "to go" is "ir". "Va" is just a umm... conjugation of "ir" or something. I think.

    46. Re:Not the first time... by tzanger · · Score: 1, Funny

      I don't know about you but I know I don't mind riding big tits once in a while...

    47. Re:Not the first time... by transient · · Score: 1
      So you wouldn't think it odd if a car were named "Nogo"?

      (And yes, I know it's a myth.)

      --

      irb(main):001:0>
    48. Re:Not the first time... by sean23007 · · Score: 1

      Don't you mean ... sumi?

      --

      Lack of eloquence does not denote lack of intelligence, though they often coincide.
    49. Re:Not the first time... by gfxguy · · Score: 1

      That's portuguese... is that spanish, too? The Nova story was about Mexico, not Brazil...

      --
      Stupid sexy Flanders.
    50. Re:Not the first time... by genka · · Score: 1

      Toyota MR2 was a problem in French speaking countrys. MR2 sounds like merde (sp?), which stands for shit in French.

    51. Re:Not the first time... by Simonetta · · Score: 1

      Cultural sensitivity is all well and good, but I still believe that Microsoft should have just told India to change the country's borders to match the already manufactured software.

      Or, Microsoft should have offered two versions. One with a fully-corrected version at full list price. The other version with the coloring mistake that caused ... so...much...grief... at 1/3 the cost of the corrected version, along with a simple sticker on the box containing an apology at what was only a simple oversight (and with full warrantee and extended support). Let the customers decide what is more important; a simple coloring mistake with enormous discount in price or national pride at any price.
      Then Microsoft should have taken the sales figures to the Indian government and suggested that they change the country's borders to match the software because that is what the people want.

      The absurd end of all this 'no possible offence to anyone anywhere' - type of trademarking is an endless number of bland nonsense words as trademarks. For example, the little purple moron who sold his name to a record company and then found that he had to change his own name to some weird symbol if he wanted to perform new material that the record company thought was too different from his older hits to be released. Granted this particular individual is too weird and narcissistic to feel any embarrassment at the stupid things that he does, but this kind of thing could happen to anyone who isn't paying attention to the difference between what is real and what is absurd.

    52. Re:Not the first time... by Pope · · Score: 2, Interesting

      No idea, but you'll notice that Hayao Miyazaki's movie "Laputa: Castle in the Sky" has been renamed to just "Castle In The Sky" by Disney in order not to offend their Spanish speaking market. see

      --
      It doesn't mean much now, it's built for the future.
    53. Re:Not the first time... by jargoone · · Score: 1

      "va" is the first person imperative (command) form of "ir".

    54. Re:Not the first time... by RangerElf · · Score: 1

      Actually, "la puta" would be "the whore", or "the slut", and "the bitch" would be "la perra", or "la cabrona", but a "cabra", from where "cabrona" is taken, is a ram, or a goat. Go figure

      -gustavo

    55. Re:Not the first time... by Enigma_Man · · Score: 1

      The Mitsubishi "Starion" is supposedly an occurance of engrish from a carmaker. It was released to compete directly with the Mustang of the time, with comparable power, styling, and cost. Say Starion with a heavy Japanese accent if you don't get it, and think of Mustangs :D

      -Jesse

      --
      Nothing says "unprofessional job" like wrinkles in your duct tape.
    56. Re:Not the first time... by 1u3hr · · Score: 1
      Oh please. Don't read more into the statement then was meant. No matter how big your company is, you are going to be hard pressed to have a group people who together, are knowledgable about the entire world.

      If you've got these people making a WORLD MAP, they damn well should be.

    57. Re:Not the first time... by JAD+lifter · · Score: 4, Interesting


      Here is one example:
      http://shock-awe.info/archive/000858.php/
      Granted it is not the most coherant example, but I do not have the time right now to go digging through google looking for examples of snopes being wrong.

      I am not sure how scopes could be right or wrong

      If they say that something is False when in reality that thing is True then snopes is wrong.

    58. Re:Not the first time... by denttford · · Score: 1

      And, having lived in Berlin, I can tell you that a "Berliner" in Berlin is called a "Pfannkuche" (literally, pancake). So in Berlin, JFK's statement was not ambigious at all. "Ich bin Berliner" would also be correct and have avoided all the jokes from the wiseasses. Oh well. Google it, the Berliner/Pfannkuche thing was the same back then.

      --

      Leben Sie jetzt die Fragen.
    59. Re:Not the first time... by koody · · Score: 1
      I've heard the myth of Chevy Nova many times.

      However I still find the Misubishi Pajero pretty funny.

    60. Re:Not the first time... by mastropiero · · Score: 1

      Yep, spanish too. They're quite similar...

    61. Re:Not the first time... by Nopal · · Score: 1

      Easy, they renamed the place. In Spanish, it's "Liliput."

    62. Re:Not the first time... by severoon · · Score: 1

      And then there's always the one about the Ford Pindejo...

      --
      but have you considered the following argument: shut up.
    63. Re:Not the first time... by operagost · · Score: 1

      Should I really give a shit what the weather's like in Canada, as long as it's not bringing a big storm front?

      --

      Gamingmuseum.com: Give your 3D accelerator a rest.
    64. Re:Not the first time... by Frantactical+Fruke · · Score: 4, Informative

      "Who would know that the Indian govt. would be overly sensitive to Kashmir?"

      Sorry, but this may sound patronizing. India and Pakistan have squabbled and fought minor wars over Kashmir for half a century. Almost every single time India and Pakistan make the news - which they do regularly, here in Europe - Kashmir gets a mention, with India accusing Pakistan of funding, training and arming insurgents in Kashmir, Pakistan denying vehemently.

      Since India and Pakistan are now nuclear powers, this gets attention in countries that know what being bombed feels like, i.e. every non-American country. Kashmir may yet spark the next nuclear holocaust.

    65. Re:Not the first time... by NanoGator · · Score: 1

      "So you wouldn't think it odd if a car were named "Nogo"?"

      Sure I would. But that's not the same. Nova is a word in spanish. It means 'something new', or something like that. (It's related to the word 'nuevo'.) "Nogo" isn't even a related word to something in english.

      --
      "Derp de derp."
    66. Re:Not the first time... by koali · · Score: 1

      Actually, RAE says that both puta and perra mean prostitute... but yep, you're right, I think that bitch does not primarily mean prostitute (if at all). Spanish is my first language, English third :)

      The fun thing is that I just recently learned that bitch also means "female dog" (perra, in spanish). Made me chuckle.

    67. Re:Not the first time... by Anonymous Coward · · Score: 1, Funny

      The Toyota MR2 (est merdeux - is shitty) was quite the laugh in France.

    68. Re:Not the first time... by Frantactical+Fruke · · Score: 1

      I'm in a nit picking mood today. A citizen of Berlin is indeed a 'Berliner', which is also a jelly donut. A citizen of Frankfurt is a 'Frankfurter' and inhabitants of Hamburg are 'Hamburgers', which has NOT induced MadGonad's to change names on menus in Hamburg. Or, in short, d'uh!

      Berliners do recall JFK saying "Ich bin ein Berliner!" fondly to this very day. Every documentary on Berlin's post war history has that clip.

    69. Re:Not the first time... by mikael · · Score: 1

      An easy way to offend the residents of the islands offshore the UK mainland (Shetland, Hebrides, Isle of Man, Guernsey) is to provide a map of the country with the islands in a geographic inaccurate location.

      Usually, this would be happen when a graphics artist would decide to crop an image of the country to fit into a target image frame. Unfortunately, they would then find that the Islands were inconveniently cropped out. So the artist would just cut and paste the islands to somewhere more geographically covenient. This was most likely to happen with superstore chains providing lists of all their stores, and manufacturers providing lists of retailers.

      --
      Vintage computer adverts: http://www.vintageadbrowser.com/computers-and-software-ads
    70. Re:Not the first time... by mangu · · Score: 1

      Only third person present. Second person imperative is "vete".

    71. Re:Not the first time... by yep · · Score: 1

      Yeah, like the Chevy No-va (no go).

    72. Re:Not the first time... by Mateito · · Score: 1

      More appropriate is the Mitsubishi "Pajero" which is sold here in latin america as the "Montero".

      Pajero, in spanish, means "wanker"... and given the class of people who normally drive them, the name should have been left alone.

    73. Re:Not the first time... by SomeGuyFromCA · · Score: 1

      Thank you for your honesty.

      --
      if the answer isn't violence, neither is your silence / freedom of expression doesn't make it alright
    74. Re:Not the first time... by Mateito · · Score: 1
      cabrona

      Mexicans use "cabrona". In the southern cone, "Perra" (bitch) and "Puta" (whore) have about the same level of force. ie.. Los sudacas don't use "bitch" as a term of endearment like the gringos do.

      Of course, in chile you have "huevona" (also "güeona"), but explaining that would fill a PhD thesis.

    75. Re:Not the first time... by transient · · Score: 1

      Ah, I was not aware that "nova" is a word all by itself. Sherlock clumsily translates it as "it novates", which apparently means "it replaces with something new". Sounds like a word without a direct English translation.

      --

      irb(main):001:0>
    76. Re:Not the first time... by Aumaden · · Score: 1
      Here's my favorite corporate faux pas:
      Double entendre
      Electronics consumer giant Matsushita Electric was recently saved from making an embarrassing faux pas concerning its Woody multimedia PC, which is named after the cartoon character Woody Woodpecker. Matsushita was set to introduce an entry-level Woody with a touch-screen interface this summer, which it intended to call "Touch Woody." Until, that is, it was informed that in certain parts of the US, the phrase is a sexual pun on "touch wood," with "woody" being a substitute for "pecker," common slang for penis.

      Speaking of peckers, Matsushita was also considering "Internet Pecker" as the name for some new Internet software for its Woody. That, too, was aborted before its erection in public caused blushes.
      John Boyd in Computing Japan
    77. Re:Not the first time... by Fulcrum+of+Evil · · Score: 1

      ow about when Ford released the Ford Asshole in North American markets before realizing that Asshole is actually a slang word for anus.

      If I were willing to buy a Ford in the first place, I might just buy an asshole, if only for the novelty. Of course, it'd have to be a good car first, which is why I don't like Ford.

      --
      "We returned the General to El Salvador, or maybe Guatemala, it's difficult to tell from 10,000 feet"
    78. Re:Not the first time... by flossie · · Score: 4, Insightful
      We all know the BBC never makes anything up [link to CNN article about the Hutton report]...

      Have you actually read the Hutton report. Aside from the fact that it is a complete whitewash by a member of the establishment hand-picked by Tony Blair to clear him of any wrongdoing, it doesn't actually accuse the BBC of making anything up. At the end of the entire episode, I still have enormous amount of respect for the BBC and their journalists, and no respect whatsoever for the government or their lackey Hutton.

      Then again, I suppose the BBC did make up the spaghetti tree hoax

    79. Re:Not the first time... by Fulcrum+of+Evil · · Score: 1

      Toyota MR2 was a problem in French speaking countrys. MR2 sounds like merde (sp?), which stands for shit in French.

      Irony of ironies, the French MR2 gets a 6 speed manual and we don't. Oh, and the hardtop is noce, too.

      --
      "We returned the General to El Salvador, or maybe Guatemala, it's difficult to tell from 10,000 feet"
    80. Re:Not the first time... by sulli · · Score: 1

      But this is really wrong. How do we know? Pemex (the Mexican oil company) sold a gasoline called Nova for decades. If Pemex could use the name, so also Chevy.

      --

      sulli
      RTFJ.
    81. Re:Not the first time... by Dahan · · Score: 1
      If you've got these people making a WORLD MAP, they damn well should be.

      It's not like the map was factually incorrect; it was just politically incorrect for marking Kashmir as disputed between India and Pakistan (which it is), rather than glossing over the facts and claiming that it all belongs to India, as the Indian government wanted.

    82. Re:Not the first time... by flink · · Score: 1

      My 11th-grade Spanish is a little rusty, but I think "No va." would translate as "Don't go."

    83. Re:Not the first time... by aled · · Score: 1

      I'm from a Spanish speaking country. I suggest the translation may be more like "Doesn't go".

      --

      "I think this line is mostly filler"
    84. Re:Not the first time... by Mr.+No+Skills · · Score: 1

      Most non-Americans are blissfully ignorant about anything inside our borders, even though they're very nice people. We don't hold that against them, though. They're hopefully worry about their families and life and other more important things.

      Look, it's a big country. It would take a long time to get to a border for a lot of us, let along worry about what's the weather like on the other side. People in some parts of the world worry about outside their borders because they're only an hour away.

      --
      Sleep is for the Weak
    85. Re:Not the first time... by spectro · · Score: 1

      What about Mitsubishi's Pajero SUV, it was a flop when introduced in Chile because "pajero" is slang for slugish because of masturbating too much....

      now, would you like to be known as the one driving a slugish SUV?

      --
      HTML is obsolete. It's time for a new, simpler and richer markup language.
    86. Re:Not the first time... by BeerCat · · Score: 1

      In French speaking markets, it then became the "MR". And to think that Toyota engineers thought that "mid-engined runabout, 2 seater" was worth shortening to "MR2"

      --
      "She's furniture with a pulse"
    87. Re:Not the first time... by Mad+Marlin · · Score: 4, Funny
      Please that's nothing. I know of a new restaurant with newly printed menus "Peking fuck" instead of "Peking duck". Apparently the menu printing restaurant hired a cheap and angry teenager to do the printing.

      Take a close look at your keyboard.

    88. Re:Not the first time... by XMod · · Score: 1

      I am from Brazil, and I must say that Pinto is not a slang for "small penis", but rather, just a childish way of calling pinto. So, it seems completely awkward way to call a car. It would be like releasing a car in USA called Wee-Wee

    89. Re:Not the first time... by pizzaman100 · · Score: 1

      You can even make up a Spanish sentance using car names. El Camino nova al ranchero. (The road doesn't go to the ranch.)

    90. Re:Not the first time... by XMod · · Score: 1

      I am from Brazil, and I must say that pinto is not a slang for "small penis", but rather, a childish way of calling a penis. So, it is a very awkward way of calling a car. It would be like naming a car in USA as Wee-Wee

    91. Re:Not the first time... by zaroastra · · Score: 1

      FYI
      In spain they sell the "pajero" which is someone who masturbates
      In portugal "datsun" sounds like "da tesao => makes me horny" and the opel "ascona => cunts"

      And so on and so forth...

      --
      I'm trying to get modded "Interesting Flamebait Informative and Insightful Redundant Troll" *-* Please Help *-*
    92. Re:Not the first time... by KGBear · · Score: 1

      I don't know if the Pinto/Corcel story is true or not, but I can attest that Ford did sell a car named Corcel in Brazil. My dad had two of those.

    93. Re:Not the first time... by Ralconte · · Score: 1

      The thing about Snopes is not that they're never wrong, they're the first to admit that's not the case. What they do is, break down the reasoning in clear separate steps, that you can follow. The news wants to give you an ironic story, like this one for example, so some news announcer can read it off the teleprompter and shake their had afterward and "Um-um-um, and now sports and weather" Take this story for example [http://www.snopes.com/pregnant/nosex.asp]. I didn't buy it when I first heard it. I believe the snopesters have good arguments on why it's not true. I know people who refute the snopesters points i.e. believe a doctor would talk that way. At least give a reason why you believe it, not just "It was on the news, must be so" This "Latin-American XP fiasco" story is just a copy of the "Chevy No-va" story. Obviously a big company like Microsoft hasn't a single Spanish speaking developer, haven't you heard? They're evil and stupid, so it must be true.

    94. Re:Not the first time... by K-Raz.dk · · Score: 1

      ...And ASFAIK, in Italian Sega is slang for masturbation...
      Now You're Playin' With Power

      --
      Just Don't
    95. Re:Not the first time... by jimbolaya · · Score: 1
      You're probably right. Mexicans (who speak Spanish, incidentally, but are not Spanish people any more than we are English people) probably did poke fun at the name, but that likely did not seriously keep people from buying it.

      This urban legend fails to take into account that people in other cultures have intelligence. You'd have to be dumb as a blue agave to honestly see the car and say, "Oh, I won't buy this car! It no go!" This legend is offensive for that reason.

      What I do wonder about other cultures, though, is if they know how to chill (here's where I'll probably come off as offensive. Forgive me...and chill). How many movies have we seen where someone does not accept a gift or favor from some one of another culture (usually American Indian or Asian), and a son or daughter speaks up, "You will offend my father's honor if you do not accept this dung necklace!" Okay, that's just a ridiculous Hollywood stereotype, but when I see this cliché, I jokingly wonder, "What's up with these people? Why is their honor so easily offended?"

      But for real, I do think the Saudis et al need to take it easy. A company that could be described as the Latin American Hostess recently began selling their packaged baked goods here in parts of the U.S. The name of the brand? Bimbo. As best as I know, people aren't getting up in arms about this. We know how to chill.

      --

      There ain't no rules here; we're trying to accomplish something.

    96. Re:Not the first time... by bigwang · · Score: 1

      MOD THIS DUMMY!!!! (Take a close look at your keyboard)

    97. Re:Not the first time... by AmishSlayer · · Score: 1

      You are dead on with this one, but a better anology is:

      people are not afraid of a "therapist" because it too close to "the rapist".

    98. Re:Not the first time... by sl4shd0rk · · Score: 1


      > "Pinto" is Brazilian slang for "small penis."

      ...and the translation for "Pinto Beans"?

      --
      Join the Slashcott! Feb 10 thru Feb 17!
    99. Re:Not the first time... by hiryuu · · Score: 1
      I know of a new restaurant with newly printed menus "Peking fuck" instead of "Peking duck".

      Slightly off-topic, but for anyone who's been to Philly's Chinatown, there's a little hole-in-the-wall restaurant called "Joe's Peking Duck." The surreal part is the sign - it's a picture of a Donald Duck knockoff serving Peking Duck.

      --
      Karma: Excellent, but still won't get you laid.
    100. Re:Not the first time... by ShortBeard · · Score: 1

      "What's the difference between Pakistan and a pancake? ...
      I don't know any pancakes that have been nuked by India!
      What? Too soon?"

      (old) Krusty the clown

    101. Re:Not the first time... by aoeuid · · Score: 1

      "don't go" is an imperative command, ie. "No te vayas".

    102. Re:Not the first time... by fedos · · Score: 1
      Actually, the US Supreme Court ruled that tomatos are indeed vegetables, despite what the botanists may tell you:

      Findlaw.com

    103. Re:Not the first time... by redJag · · Score: 1

      I think more appropriate would be SoSuMi, don't you? :)

    104. Re:Not the first time... by 1u3hr · · Score: 1
      >If you've got these people making a WORLD MAP, they damn well should be.
      It's not like the map was factually incorrect

      "Facts" aren't the issue. I've got a map of Asia showing Pyongyang as the capital of Korea (no North or South), printed in China, and also shows China owning all the South China Seas. This isn't getting a Jeopardy question wrong, this is making a prodict you're going to sell to the people who live there. Anyone who even looks at a decent atlas will see small print trying to be non-committal about these disputed borders. Pakistan and India have had two wars over Kashmir. If you're making a map of that part of the world you should know you're walking on eggshells.

    105. Re:Not the first time... by Frankie70 · · Score: 1


      Since India and Pakistan are now nuclear powers, this gets attention in countries that know what being bombed feels like, i.e. every non-American country. Kashmir may yet spark the next nuclear holocaust.

      There was a Jay Leno joke once about Bush asking why these 2 neighbours are fighting over a sweater.

    106. Re:Not the first time... by rs79 · · Score: 1

      "To be fair to the viewers, spaghetti was not a widely eaten food in Britain during the 1950s and was considered by many to be very exotic"

      We lived in the UK until 1964 and my parents were completely fooled by this. They'd probbaly eaten spaghetti twice in their lives at this point.

      Other foods they'd never heard of till they moved to Canada: tunafish and peanut butter.

      --
      Need Mercedes parts ?
    107. Re:Not the first time... by gonzo67 · · Score: 1

      Actually dude, if you are Spanish (as in from Spain) you are NOT Latino. A Latino is someone from Latin America. You ARE Hispanic (=of Spanish Descent). I am Latino and Hispanic by virtue of being Puerto Rican by descent (via my paternal Grandparents), and of Spanish descent via my paternal Great Grandparents (they were born in Spain and moved to P.R. prior to the Spanish American war). My wife is Spanish (Gitana to be specific, from Alicante). She is not Latina (and would be pissed if it was even suggested...and if you know Gitanas, that is NOT a good thing!).

    108. Re:Not the first time... by Dahan · · Score: 1
      "Facts" aren't the issue.

      Oh, okay... I thought you were saying that "if you've got these people [Microsoft] making a WORLD MAP, they damn well should be [knowledgeable about the facts]."

    109. Re:Not the first time... by 1u3hr · · Score: 1

      >"Facts" aren't the issue.
      Oh, okay... I thought you were saying that "if you've got these people [Microsoft] making a WORLD MAP, they damn well should be [knowledgeable about the facts]."


      I did. Perhaps I should have said "The simple geographical facts are not the only issue". Meaning that the facts a mapmaker has to take into consideration are not just geographic, but political, when it comes to national boundaries. I've been involved in this with a Chinese map, for instance, that laid claim to almost the whole South China Sea, ignoring claims from several other regional countries.

    110. Re:Not the first time... by EugeneK · · Score: 1

      when you say the 2 as "deux" it really seems funny :)

    111. Re:Not the first time... by EugeneK · · Score: 1

      +4 Informative, indeed. :)

      Now where'd I leave the keys to my Asshole, I feel like going for a drive.

    112. Re:Not the first time... by slashusrslashbin · · Score: 1

      That's right; the BBC doesn't make anything up; however the government is very good at covering up (and then pointing the finger)...

    113. Re:Not the first time... by sean23007 · · Score: 1

      Um, no. If you'll notice, the story I linked to involves a program called xTunes that was forced by Apple to change their name. So they changed it to Sumi, in reference to Apple's changing of the sound to Sosumi.

      I said what I meant.

      --

      Lack of eloquence does not denote lack of intelligence, though they often coincide.
    114. Re:Not the first time... by goatan · · Score: 1
      We all know the BBC never makes anything up...

      Hutton report also know as the whitewash report or the we F***ed up but were going to take down those who tell the truth about us report. Also the later butler report that looks specifically at the dosier not david kelly's death condraticts hutton by saying that the dossier was misleading. About 90% of the UK thinks the Hutton report was the biggest piece of BS ever made

      --
      Saying Apple is better than MS is like saying Botulism is better than rabies.

    115. Re:Not the first time... by Nopal · · Score: 1

      You're right. The orginal works went untranslated. Later, it was printed as "Lupata" instead of Laputa.

    116. Re:Not the first time... by WhiteDragon · · Score: 1

      IIRC the problem was that it was actually illegal to possess/sell/distribute any map showing the territory in question as not belonging to India, and I think some Microsoft employees were actually jailed. So, no, I don't think just giving a discount version with a sticker would be a good idea.

      --
      Did you mount a military-grade, variable-focus MASER on an unlicensed artificial intelligence?
    117. Re:Not the first time... by tyroneking · · Score: 1
      Oh I must take issue with you there ... the BBC made a big thing of the death of Dr Kelly - even trotting out their usual supporters to wring their hands and cry foul on the Govt. - overshadowing reports of troop deaths just to get one over on the govt.

      Good old Glenda, and a nice reporter on one of Blair's foreign trips, accused Blair of having blood on his hands - nicely ignoring the fact that Kelly killed himself (and so was responsible for his own death) and that the Blair had a hell of a lot more blood on his hands from the soldiers and civilians (from all sides) that have died because of the war in Iraq.

      You cannot - absolutely cannot - "have enormous amount of respect for the BBC and their journalists" without taking these facts - and other criticisms of the BBC - into account.

      You cannot have more faith in an establishment organisation the people didn't vote for (i.e. the BBC) and less in one that the people did vote for (the government). If you really do then democracy is, for you, at an end.

      If anyone is responsible for the death of Dr Kelly then it is he himself.

      If anyone is responsible for the actions of the govt., then it is ourselves, the electorate - we are all responsible for the war, and deaths, in Iraq and everything else.

      But who is responsible for the BBC? It seems that in the final analysis only Greg Dyke did the right thing...and just as the BBC was getting good again after Birt-the-twerp.

      That said, you can believe whatever you want - after all, lots of people believed the spghetti tree hoax...

    118. Re:Not the first time... by flossie · · Score: 1
      Oh I must take issue with you there ... the BBC made a big thing of the death of Dr Kelly - even trotting out their usual supporters to wring their hands and cry foul on the Govt. - overshadowing reports of troop deaths just to get one over on the govt.

      The BBC made a very big thing of Dr. Kelly's death. As well they should have. A senior (and he was senior, whatever some officials like to think) civil servant took his own life, ultimately because he felt the need to speak out against the way the government was spinning intelligence. Moreover, the government decided to throw him to the media because they thought it would help the unelected Alistair Campbell in his battle with the Today programme. That is an important story.

      Good old Glenda, and a nice reporter on one of Blair's foreign trips, accused Blair of having blood on his hands - nicely ignoring the fact that Kelly killed himself (and so was responsible for his own death) and that the Blair had a hell of a lot more blood on his hands from the soldiers and civilians (from all sides) that have died because of the war in Iraq.

      Neither Glenda nor the journalist had any connection to the BBC. Nevertheless, the fact that Blair has more blood on his hands than just Dr. Kelly's does not excuse him from the responsibility that he must bear for his death. If the government (and its spin doctors) had acted differently, Dr. Kelly would still be alive. The prime minister is the head of the government and has a duty to ensure that innocent people are not trampled on in the name of political expediency. Blair does have Dr. Kelly's blood on his hands.

      You cannot - absolutely cannot - "have enormous amount of respect for the BBC and their journalists" without taking these facts - and other criticisms of the BBC - into account.

      I followed the entire episode very, very closely: at first when I heard the allegations and arguments on the Today programme, then in the rest of the media as the story spread. I kept abreast of the evidence made available by the Hutton enquiry and I read the full report on the day it came out. I am aware of all the criticisms contained within the report (there aren't actually very many). After all this, I can definitely say that I have an enormous amount of respect for the BBC and their journalists.

      You cannot have more faith in an establishment organisation the people didn't vote for (i.e. the BBC) and less in one that the people did vote for (the government). If you really do then democracy is, for you, at an end.

      You may not like it, but I do have far more faith in the BBC than in the government. The UK political system is rotten to its core and needs sweeping reform. A system where a prime minister has presidential powers (through the "Royal Prerogative") without any of the checks and balances that most republics have is not a healthy system. A political system where successive governments have massive majorities in the house of commons despite getting substantially less than 50 per cent of the vote is a system in need of reform. A political system where MPs are tasked with holding the government to account while at the same time relying on the patronage of their party leader, who also leads the government, is a system which does not hold the government to account. Possibly the greatest achievement of the BBC is that they manage to hold successive governments (of whatever hue) to account far more effectively than the people who are actually elected to do that job.

      If anyone is responsible for the death of Dr Kelly then it is he himself.

      It is a truism that suicide victims are responsible for their own deaths. Nevertheless, his employer had a duty of care which it negected so that Alistair Campbell could carry on his misguided attack of the BBC.

      If anyone is responsible for the actions of the govt., then it is ourselves, the electorate - we are all responsible for the war, and deaths, in Iraq and everything else.

    119. Re:Not the first time... by Roompel · · Score: 1

      I am aware of the word Berliner which is a Pfannkuchen (that's with an 'n') somewhere else in Germany. I am from the Cologne area and, yes, we have Berliners there, too. It's like a donut, deep fried yeast dough. JFK could have said "Ich bin ein Hamburger" and he could have meant that he is either from Hamburg or that he is a hamburger. Whoopie. Anyway, JFK didn't do anything wrong and, yes, if you wanted you could have understood it in a way that he was some kind of pastry. It just isn't really funny.

    120. Re:Not the first time... by flossie · · Score: 1
      You cannot - absolutely cannot - "have enormous amount of respect for the BBC and their journalists" without taking these facts - and other criticisms of the BBC - into account.

      Sorry to reply again, but here is a link in which it is reported that Lord Hutton thinks the BBC over-reacted to the criticisms in his report.

    121. Re:Not the first time... by tyroneking · · Score: 1
      Sorry - I didn't mean to imply that Glenda has anything to do with the BBC - just the way the paragraphs were arranged; apologies too for the truism about Kelly's suicide; finally, I admire your stand - I feel just as strongly but in the opposite direction (but they won't let me stop paying the BBC licence fee - so you're one better by being able to vote for some other party... ;)

      As for Dr Kelly, for whom I do have a great deal of respect; well I would take issue with your comment about Dr Kelly feeling the need to speak out - I recall that he claimed to doubt that he himself was the source for Gilligan's main claim. As for his suicide; well I also recall that Dr Kelly was not happy about a lot of things and while I am sure that being thrown to the media is a pretty rotten thing to have to suffer, he was in fact only thrown to a Commons Committee; he threw himself to the media the first time he talked to Gilligan 'off-the-record' and Gilligan then screwed up so much that everything unravelled. Blair and Campbell were thrown to the media on this issue (I know - they chose the life...) Anyway, considering the considerable media backlash against the war at the time, Dr Kelly probably would have done better to stick around and accept the undoubted adoration he would have received. I recall that he was reported to have felt sidelined and belittled by his 'bosses' and I am sure that some people would look to suicide in such circumstances, but I don't think Blair was there all along pulling the trigger.

      As for innocent people, well I would suggest that innocent people get trampled on all of the time - and it is only the duty of the prime minister to make sure that the people in this country (and sometimes in others - like the ones the West screwed up after WW1 and WW2) are, as a whole, protected - sometimes that means taking tough decisions. You only need to look at the prison service in the Uk to recognise the extreme injustice done every day.

      I'm not sure, but I think that following a story in the very media that was 'on trial' is not the most objective way to examine this situation. Neither is having the utmost respect for an organisation without drawing a distinction between the organisation itself and the large number of people working within it. The BBC was certainly not to blame but some of its journalists were to blame. Dyke didn't need to resign - I agree - but his staff should have done right by him and examined the early criticisms of their reporting.

      Your frustration with the UK political system is clear, well it ain't perfect (I still can't get a Labour candidate where I live) but it's the best we're going to get. Trotting out the usual proportional-representation argument ("A political system where successive governments have massive majorities in the house of commons despite getting substantially less than 50 per cent of the vote is a system in need of reform") looks good on paper, but it this very same system that keeps extreme parties out of parliament and skews in favour of the incumbent unless a massive swing to another party exists. This ain't pretty (or precise) but it does keep our country stable; and I, for one, like stability.

      Sometimes doing the right thing doesn't always work out well - it hasn't worked out very well in Iraq, but at least mass-murder will not be a recurring occurrence in the country and one day Iraq will return to its former glory. Nice one Blair! Nice one UK soldiers!

      As for the BBC - well Dyke did the honourable thing by resigning but I agree that he should have stayed - he was and is a very talented man who was starting to turn the BBC around. Sadly he didn't have time to turn around the BBC's news coverage, which is still coming in for criticism from the BBC board itself.

      Of course it is hard to tell - the media loves to hack itself to pieces so unbiased reporting of this issue was and is hard to come by).

      The only thing I believed before, during and after the war is that the people of Iraq were due for a bit he

    122. Re:Not the first time... by Edie+O'Teditor · · Score: 1
      I am not sure how scopes could be right or wrong. They make it pretty clear that they are not making a definite opinion on the subject.
      IOW, they're a waste of bandwith. Toss a freaking coin already.
      --
      If X is the new Y, and Y is "X is the new Y", solve for X.
    123. Re:Not the first time... by tyroneking · · Score: 1
      That's OK - I'm rather enjoying this exchange - hope you are too (I'm learning stuff too!).

      I believe Dyke did over-react - but maybe I would have too if my staff and their managers didn't do their jobs properly in the first place and they really did stick the knife into Dyke didn't they ... "BBC insiders believe Mr Davies quit to protect Mr Dyke, but mistimed his departure so that the remaining governors were free to accept Mr Dyke's offer to go, contrary to expectations."

      Anyway, the article also says that Hutton was dismayed about accusations that he produced a "whitewash".

      Look - I'm not saying the BBC is a bad organisation - it's just that it is very powerful but not accountable. It's great it challenges the govt., but it goes too far, and that's really the job of the opposition (or the Lib Dems).

    124. Re:Not the first time... by flossie · · Score: 1
      I'm not saying the BBC is a bad organisation - it's just that it is very powerful but not accountable. It's great it challenges the govt., but it goes too far, and that's really the job of the opposition (or the Lib Dems).

      Well, the BBC is governed by a board of governors (apppointed by MPs) and guided by a Royal Charter which is renewed every 7 years and in which the government of the day gets to set its agenda, as well as determining its funding source (so if you don't like paying the licence fee, it is the politicians you need to be angry with, not the broadcasters themselves).

      Besides which, bear in mind that it challenges the opposition parties just as thoroughly. Remember, also, that the reports took place on the Today programme - a 2 hour, early morning, hard news programme which has a reputation for tough interviewing but which MPs and ministers are queuing up to get on to try and express their point of view.

      The government did seem to be taking a battering on the programme in the weeks before the whole affair blew up, but that was only because they were trying to defend such a very weak position in the face of skilled interviewers. Alastair Campbell only seized on the Gilligan's report as a way to relieve the pressure on the government.

      After the fact, it seems that the population were fairly evenly split on the issue of the invasion of Iraq. With that many people opposed to the government's actions, it would have been irresponsible of the BBC not to challenge the government's policy.

    125. Re:Not the first time... by flossie · · Score: 1
      I recall that he claimed to doubt that [Dr. Kelly] himself was the source for Gilligan's main claim.

      This was when he was being interviewed by the Commons Select Committee. Listening to every word of this public interview, of course, were his boss and director of HR who had just warned him that any further revelations would lead to disciplinary action - I think it is understandable that he may have had some doubts.

      he was in fact only thrown to a Commons Committee

      He was only interviewed (in public) by the Select Committee because the government had already revealed his name to the press. If you recall the events following Andrew Gilligan's broadcasts, the government went into over-drive to investigate the source of the claims. Dr. John Reid, the health secretary appeared on the Today programme talking about "rogue elements" in the security forces and all sorts of internal inquiries were taking place at the MoD. In light of this, Dr. Kelly (who had spoken under condition of anonymity to Gilligan) quite rightly realised that the investigation would at some point focus on him and so told his boss that he had spoken to Gilligan but didn't believe he was the source - quite understandable really. However, Alastair Campbell was so determined to get back at the BBC that when he heard of what Dr. Kelly had said, he saw it only as an opportunity to "fuck the BBC".

      Blair and Campbell were thrown to the media on this issue

      Blair and Campbell were trying to manipulate the media as they always have done. It works on TV when there is only a limited amount of time to speak and everything has to be done in a very gentlemanly manner, but on the radio where an interviewer can spend half an hour insisting that the politician answer a question, that kind of manipulation doesn't work so well. They were suffering at the hands of skilled interviewers because they didn't have a good case.

      Dr Kelly probably would have done better to stick around and accept the undoubted adoration he would have received.

      Adoration is probably less important to most people on the verge of retirement than the question of whether or not they will get their pension.

      I don't think Blair was there all along pulling the trigger

      I do. Blair and Cambell's fingers were quite clearly on the trigger.

      I'm not sure, but I think that following a story in the very media that was 'on trial' is not the most objective way to examine this situation. Neither is having the utmost respect for an organisation without drawing a distinction between the organisation itself and the large number of people working within it. The BBC was certainly not to blame but some of its journalists were to blame. Dyke didn't need to resign - I agree - but his staff should have done right by him and examined the early criticisms of their reporting.

      On the contrary, listening to the Today programme in the weeks running up to the whole thing is essential in order to understand the context of the affair. Besides, I also read the reports of the arguments in the rest of the press as well as reading Hutton's report itself.

      Your frustration with the UK political system is clear, well it ain't perfect (I still can't get a Labour candidate where I live) but it's the best we're going to get. Trotting out the usual proportional-representation argument ("A political system where successive governments have massive majorities in the house of commons despite getting substantially less than 50 per cent of the vote is a system in need of reform") looks good on paper, but it this very same system that keeps extreme parties out of parliament and skews in favour of the incumbent unless a massive swing to another party exists. This ain't pretty (or precise) but it does keep our country stable; and I, for one, like stability.

      Any engineer will tell you that stability is the inverse of responsiveness (sometimes called "agility"). We may have a stable political system, but it is not

    126. Re:Not the first time... by tyroneking · · Score: 1
      I think you have to go on the evidence you have at the time; if Dr Kelly says something in a Select Committee you are happy to dismiss it because his bosses were there to influence him. Kelly was a brave man so why didn't he back up the statements made to Gilligan to the Committee? Maybe he was screwed by Gilligan and his 'dodgy PDA'. Maybe Gilligan screwed Kelly and then got the BBC to back him up. Maybe Gilligan was at fault and the BBC failed to keep an eye on him and respond when first criticised.

      Same for Iraq - you have to go on the evidence you have. If the Iraqi's had made it clear that they had WMDs then, at some point, they will also be believed. I, for one, didn't want to wait for Saddam to use his chemical weapons again, and he has used them before don't forget.

      I'm not sure what evidence you use to say that the Today programme presenters are 'skilled interviewers' - I think they spend all their time arguing semantics and tiny little points and providing no useful information to their listeners. They got away with being adversarial with the Conservative govt. but Labour trained their MPs up to avoid dropping themselves in it. OK, so it worked for a while, but it doesn't anymore. The BBC needs to use a different approach and try to get real answers.

      And when do they spend half an hour with an interviewee?

      You couldn't look to any of the media for any objective evidence on this matter - the pro-BBC press backed the BBC and the anti-BBC press sniped away at them (i.e. the Times etc.) - so you have to look at the evidence gathered in the Hutton report.

      But hey, enough about the BBC - they are a good bunch of guys who are sometimes sadly let down by a few individuals. I don't mean to slag them off so much, but I do think they are held in far too much adoration ...

      Other things...

      PR is not my favourite electoral system - but this is probably not the area to talk about it (I know, I started the whole conversation - sorry). I'll only a couple of things to indicate my POV: I would never look engineering for guide on how to run my society; I don't want agility in politics (or we would have hanging back by now); maybe Germany needed PR 'imposed' but the UK does not - kind of suggests that we are doing OK. Nes pas? ;)

      Why don't we intervene in other countries? We do - just not with a war. The UK is involved in Sudan, needs to stay out of Zimbabwe because the UK only winds-up the president there, etc. War is only the last resort - and Saddam had lots of chances. No, he did really. As for N Korea, well they are just too big...

      Oil? OK - well you've got me on the question of oil. But you know, it is fact that the whole world runs on oil - it's a very cheap energy source that has helped people all over the world free themselves from living off the land and gain access to education, healthcare, products etc. Oil is important; it saves lives and advances our civilisation. So if the govt. decides to do something to safeguard our oil supply then that is a good thing.

      Iraq after the war? Well for many the war hasn't finished so you can't be sure that the "millions "... "knew before the invasion that it would result in needless suffering and not result in a peaceful Iraq afterwards" are right. Look, Iraq has been a terrible place for a long time, and now the release has come off the pressure cooker did you really expect everyone to become nice and peaceful? Did you really expect old scores not to be settled? It will take time - but peace and stability will come.

      Doing the right thing? Well you know I just wonder how long the Iraqi people were expected to wait while Saddam murdered (some) of them and nicked the oil-for-food money? The UN had sent several missions to look for WMDs; when they got too close, Saddam sent them away. When he had none left (yeah - I admit it) he let them wander around and used them, and France, Germany, Russian, China, to delay the inevitable. I guess we could discuss the war for a long time - but we will never agree, which is cool - but time consuming ... ;)

    127. Re:Not the first time... by flossie · · Score: 1
      I think you have to go on the evidence you have at the time; if Dr Kelly says something in a Select Committee you are happy to dismiss it because his bosses were there to influence him. Kelly was a brave man so why didn't he back up the statements made to Gilligan to the Committee? Maybe he was screwed by Gilligan and his "dodgy PDA". Maybe Gilligan screwed Kelly and then got the BBC to back him up. Maybe Gilligan was at fault and the BBC failed to keep an eye on him and respond when first criticised.

      In a court of law, the right of an individual not to testify against themselves is well established. Dr. Kelly did not, however, have the ability to refuse to testify to the select committee. You say that he was a brave man - he may have been, I don't know. Regardless, the way in which civil servants are treated by the government should not depend on whether or not they are brave.

      Same for Iraq - you have to go on the evidence you have. If the Iraqis had made it clear that they had WMDs then, at some point, they will also be believed. I, for one, didn't want to wait for Saddam to use his chemical weapons again, and he has used them before don't forget.

      I am well aware that Saddam Hussein had previously used chemical weapons. Hardly a word was muttered in complaint by the NATO leaders who had sold him the weapons. The best available intelligence at the time of the invasion was that Iraq did not possess weapons of mass destruction. The US and UK had made their "best intelligence" available to the UN weapons inspectors and they still found nothing. There was no reason to believe that Iraq had WMDs except for those who wanted to believe it in order to justify an invasion that they had long desired.

      I'm not sure what evidence you use to say that the Today programme presenters are "skilled interviewers"

      My ears.

      And when do they spend half an hour with an interviewee?

      When the interviewee is a prominent (ex-) government figure with something important to say about a hot topic and there is no other pressing news. Recent examples include an interview with the Chancellor of the Exchequer and a former prime minister.

      You couldn't look to any of the media for any objective evidence on this matter - the pro-BBC press backed the BBC and the anti-BBC press sniped away at them (i.e. the Times etc.) - so you have to look at the evidence gathered in the Hutton report.

      You certainly can look to the media for objective evidence, but it is necessary to learn how to differentiate fact from opinion and how to draw your own conclusions from the available evidence. But as I have mentioned repeatedly, I have read the Hutton report.

      Other things ...

      PR is not my favourite electoral system - but this is probably not the area to talk about it (I know, I started the whole conversation - sorry). I'll only a couple of things to indicate my POV: I would never look engineering for guide on how to run my society; I don't want agility in politics (or we would have hanging back by now); maybe Germany needed PR "imposed" but the UK does not - kind of suggests that we are doing OK. Nes pas? ;)

      N'est pas. If Germany had won WWII would you argue that a dictatorship was the preferred form of government? Anyway, our political system was suspended during the war; the prime minister was changed, there were no elections and a government of national unity was installed. You really can't argue that the allies won because of our first-past-the-post electoral system. I also would fight against any re-introduction to bring back hanging, but what does that have to do with the electoral system - I certainly don't think PR would make it any more likely than the current system.

      Why don't we intervene in other countries? We do - just not with a war. The UK is involved in Sudan, needs to stay out of Zimbabwe because the UK only winds-up the president there, etc. War is only the l

    128. Re:Not the first time... by swillden · · Score: 1

      "No va" means nothing in spanish, it isn't even a phrase. It's sometimes what the low class/sluring spanish say, since they do not say their "s" sounds.

      Nonsense. "va" is the third-person singular form or the second person informal singular form of the verb "ir", which means "to go". The (present tense, non-subjunctive) conjugations of ir are:

      • Yo voy -- I go
      • Tu vas -- You go (informal, singular)
      • El va -- He goes (substitute any singular third-person for "El")
      • Usted va -- You go (formal, singular)
      • Nosotros vamos -- We go
      • Ellos van -- They go (again, any plural third person)
      • Ustedes van -- You go (formal, plural or informal plural, in most Spanish-speaking countries)
      • Vosotros vais -- You go (informal plural, only in parts of Spain, AFAIK).

      "No va" means, "Doesn't go" or "You don't go" depending on whether the implied subject is third person (or object, like a car) or second-person formal.

      "No vas" means "don't go" literally.

      Sort of. "Don't go", in English, sounds like a command, but "No vas" is a statement that, in the present, you are not going. "No vayas" is the command form.

      Also, many Spanish speakers in and around the carribean, particularly -- but not only -- the less educated, tend to omit any "unnecessary" s's, along with lots of d's and many complete syllables they feel are less than critical and may impede the flow of the steady, high-speed near-monotone in which they speak.

      Some of these people, when trying to sound more upper class, do it by inserting unnecessary s's, which can be very humourous.

      "No te vas" means "don't you go".

      The reflexive pronoun (te) is optional, but common, and just reinforces that it's "you" that is/should not be going. And, again, "Don't you go" in English sounds like a command, which in Spanish would be "No te vayas".

      *cries* -Tasy the Dominican.

      You're kidding, right?

      --
      Note to ACs: I usually delete AC replies without reading them. If you want to talk to me, log in.
  2. Dupe by Anonymous Coward · · Score: 3, Informative

    This is a dupe. Too bad the editors don't bother checking the dupe email box.

    1. Re:Dupe by Roofus · · Score: 3, Funny

      Even better, this is a dupe of a dupe. The second dupe was pulled not long after it was posted. As for the Slashdot editors, they're all dupes of a dope!

    2. Re:Dupe by Sharth · · Score: 1

      They could just, you know, look at the older articles, and.. scan then, which takes all of, say, 3 minutes?

    3. Re:Dupe by Scorchio · · Score: 1

      So I guess this is actually from the debug-twice-distribute-once-post-thrice dept?

    4. Re:Dupe by Shard013 · · Score: 1

      Yes, but you don't have to bitch about dupes! Its far from constructive and the slashdot editors have made it clear that they are in favour of dupes since about 1 in 5 posts are infact dupes.

    5. Re:Dupe by Rick+the+Red · · Score: 1
      No, we don't have to bitch about dupes, but it's fun! And while the Slashdot "editors" have made it clear they favour dupes, we readers are making it equally clear that we don't.

      I'm sure the "editors" prefer us bitching about the dupes to us bitching about the crappy job they do as "editors". Oh, wait...

      --
      If all this should have a reason, we would be the last to know.
    6. Re:Dupe by JPelorat · · Score: 1

      more like from the debug-null-distribute-out-of-range dept

      --
      Hokey statistics and ancient misconceptions are no match for a good thought in your head, kid!
    7. Re:Dupe by NanoGator · · Score: 1

      "This is a dupe. Too bad the editors don't bother checking the dupe email box."

      It's a dupe! How insightful, interesting, and informative! After reading that, I think I'm ready to accept an invitation to Mensa!

      --
      "Derp de derp."
    8. Re:Dupe by Thinman · · Score: 1

      This means that /. could be /.'d because it is linking itself?

    9. Re:Dupe by evilpenguin · · Score: 2, Interesting

      Is geographic ignorance confined to the United States? Or is that geographic ignorance?

      For the record, I'm a citizen of the United States, and I know where Canada, Montana, North Dakota, and Kashmir are. I also know that it doesn't make a lot of sense to refer to being "north" of a border that runs north-south, as the Montana-North Dakota border does.

      Also, I think Canada should be called "Canadia." Isn't that a cooler sounding name? And I think Nepal should be moved a little bit to the left (west on my North America centric maps). I think robots are stealing my luggage. I think all right-thinking people in this country are sick and tired of being told that ordinary people in the country are fed up with being sick and tired. I am certainly not. But I'm sick and tired of being told that I am.

      (Portions stolen without permission from Steve Martin and the Monty Python group).

      Anyways, for the record, I know not only the states of the union, but the Provinces of Canadia (although I couldn't tell you the name of a single current Canadian office holder), and the capitals of Oregon, Ontario, and Quatar.

      Surely there are much better things to belittle the United States about than our geography skills? Like our electoral college...

    10. Re:Dupe by ch-chuck · · Score: 1

      this is a dupe of a dupe

      so then it's a 'trip'

      --
      try { do() || do_not(); } catch (JediException err) { yoda(err); }
    11. Re:Dupe by Garabito · · Score: 1

      At least, this one doesn't come in that freaking IT color scheme.

    12. Re:Dupe by Simonetta · · Score: 1

      Also, I think Canada should be called "Canadia." Isn't that a cooler sounding name?

      I think Canada should be called 'Canabus'. That's an even cooler name.

      Does 'Quatar' refer to rain Qatar or electric Qatar?

    13. Re:Dupe by CokeBear · · Score: 1
      Prime Minister of Canada is Paul Martin. Premier of Ontario is Dalton McGuinty. The rest of them are listed here:

      http://www-2.cs.cmu.edu/Unofficial/Canadiana/legis latures.html

      --
      Reality has a liberal bias
    14. Re:Dupe by damien_kane · · Score: 1

      so then it's a 'trip'

      Either that, or, merely 'tripe'

    15. Re:Dupe by EvilNight · · Score: 1

      Guess they were in too much of a hurry to post more bad press for Microsoft. Not that I'm entirely against bad press for Microsoft, but the bias around here lately has been getting mighty noticeable. It used to be subtle. (hah!)

      --
      Hell is being intelligent in a world full of idiots.
    16. Re:Dupe by Darby · · Score: 1

      I also know that it doesn't make a lot of sense to refer to being "north" of a border that runs north-south, as the Montana-North Dakota border does.

      Actually, given that you are trying to locate a point that is known to be north of the US Canada border, the east west location given by the Montana-ND border does that quite well.

    17. Re:Dupe by evilpenguin · · Score: 1

      Given the original poster's statement of the geographical acumen of his correspondents, I wouldn't assume that the parties in question were necessarily aware that Canadia (all right! CANADA) lies north of the US border! However, your point is well taken, and is probably what the AC meant by his statement. I'll admit I didn't think of that. Thanks!

    18. Re:Dupe by Random832 · · Score: 1

      And I think Nepal should be moved a little bit to the left (west on my North America centric maps)

      For the record, the usual standard for all non-polar maps is for the compass to point up. This is not a north american idiosyncracy.

      --
      We've secretly replaced Slashdot with new Folgers Crystals - let's see if it notices.
    19. Re:Dupe by evilpenguin · · Score: 1

      Acoustic Quatar. Of course I know it is Qatar, but my fingers are well trained to always follow "Q" with "U" since, in English, this is almost always the case. Sorry for the typo!

    20. Re:Dupe by Simonetta · · Score: 1

      I once heard that in spoken Arabic the 'k' sound at the beginning of the English words 'cat' and 'kitten' are different letters and are considered different sounds. To differenciate these letters, Arabic transliterated into English uses 'k' for one and 'q' with no 'u' for the other.

  3. Dupe... by dmayle · · Score: 5, Informative

    Come one, come all, for the greatest dupe on earth... It's not the exact same article, but it's the exact same source materiel...

    If I was low on Karma, I'm sure I could Karma Whore and just copy high scoring posts from the previous article...

    1. Re:Dupe... by sleepnmojo · · Score: 1

      But it makes fun of Microsoft. That is why its allowed to be duped.

    2. Re:Dupe... by LittleLebowskiUrbanA · · Score: 1

      And yes, Taco wants you to pay for this journalistic professionalism, including Michael's snide remarks. I'll subscribe the day Michael leaves.

    3. Re:Dupe... by blancolioni · · Score: 1

      I find your faith ... disturbing.

    4. Re:Dupe... by trilks · · Score: 2, Informative

      Going from "female" to "bitch" would be pretty hard to do. I find it hard to believe it could be done unintentionally, if at all, of course.

      --
      You won't hate yourself in the morning if you don't get up before noon.
    5. Re:Dupe... by pete-classic · · Score: 1

      So now Slashdot is outsourcing its dupes to India?

      -Peter

    6. Re:Dupe... by nizo · · Score: 3, Funny

      It isn't a dupe, just a deja-vu glitch in the matrix. You must realize, there is no slashdot!

    7. Re:Dupe... by sleepnmojo · · Score: 5, Funny
      Going from "female" to "bitch" would be pretty hard to do. I find it hard to believe it could be done unintentionally, if at all, of course.
      I've seen it happen in the blink of an eye. So it can't be that hard.
    8. Re:Dupe... by mrwonton · · Score: 1

      Yeah, he must be new here.

      --
      Not more than you need, just more than you want
    9. Re:Dupe... by clem9796 · · Score: 1

      Or just point out the fact that it was a story a few days ago... That seemed to work too. :-)

      --
      IANALOOA
    10. Re:Dupe... by Tim+C · · Score: 1

      That really depends on differences in dialect and language. It's easy to imagine that an informal word in one dialect, or similar word from another language, could mean something quite different in another.

    11. Re:Dupe... by trilks · · Score: 1

      Touche, I should have said "Translate from female to bitch." Its a good thing there aren't any women around here to get mad about this.

      --
      You won't hate yourself in the morning if you don't get up before noon.
    12. Re:Dupe... by trilks · · Score: 1

      A good point, and very true. In this case, though, "female" is a proper term, not much slang. I would think that MS would translate it to a proper term for a female, "mujer" or something like that (if I remember my high school Spanish).

      --
      You won't hate yourself in the morning if you don't get up before noon.
    13. Re:Dupe... by Rashkae · · Score: 1

      Why would it be hard to accidentally translate from Female to Bitch? leaving asside the traditional connotation of Bitch in the vocabulary of the average Slashdotter (couldn't resist). A bitch is, when all said and done, a female canine.

    14. Re:Dupe... by bretharder · · Score: 1

      http://it.slashdot.org/comments.pl?sid=118544&cid= 10012749

      "I mean, my Spanish is fluent, and I had no idea that hembra means bitch in Nicaragua."

    15. Re:Dupe... by LocoMan · · Score: 3, Interesting

      IIRC the translation they used was "hembra", that is a good translation of female (as far as a dictionary goes), but it's normally only used when referring to female animals. I think it was in Republica Dominicana (might be wrong) that "hembra" was slang for "bitch" (here in Venezuela it wouldn't have been as bad)

    16. Re:Dupe... by Pop69 · · Score: 1

      Depends on what time of the month it is really .......

    17. Re:Dupe... by commodoresloat · · Score: 1

      yes, but it turns out "dupe" means "sniveling little dweeb" in Bengali...

    18. Re:Dupe... by XO · · Score: 1

      Just remember, Chevrolet released the original "Nova" back in the 70's.. in Mexico. What does NO VA mean in Spanish?

      no go..

      --
      "Champagne for my real friends - and real pain for my sham friends!" http://ericblade.postalboard.com/
    19. Re:Dupe... by Creepy · · Score: 2, Interesting

      I wouldn't think this would be easily mistaken - the words are completely different, just as they are in English.

      Perra is a female dog, or "bitch" (while a Perro is a male dog)

      Female is Hembra (and Hombre is man).

      Anyone with a few hours of formal Spanish can probably tell you those (I've had no formal Spanish, myself, just a few hours of self learning and I can tell you, if that says anything).

    20. Re:Dupe... by Anonymous Coward · · Score: 1, Interesting

      Actually they didn't put the word 'bitch' in as such. They just a word which means genuinely means woman in most spanish speaking countries, but in a few others actually is used as an insult meaning bitch.

    21. Re:Dupe... by phamlen · · Score: 1

      But, as we learned this morning, that would be plagiarism!

      You know, if Slashdot keeps this up, there will be a market for reselling old posts. "Need karma but don't have the time? No problem! For only $4.95, you can buy a quality, 5-point post - just perfect for when Slashdot posts the article again!"

    22. Re:Dupe... by Minna+Kirai · · Score: 1

      Just remember, Chevrolet released the original "Nova" back in the 70's.. in Mexico.

      Just remember, Pemex release the original "Nova" (gasoline) back in the 60's... in Mexico.

      And hey, they're still selling it today. In fact, Chevy had no problem with their Novas either.

    23. Re:Dupe... by ag0ny · · Score: 1

      I'm spanish.

      Female is Hembra (and Hombre is man).

      Be careful if you go to a Spanish-speaking country and start calling women "hembras". While technically you're correct, we use "hembra" in these cases:

      - When talking about a female animal.
      - When refering to a woman in a (very) despective manner.

      The correct way to tell people about your gender (or someone else's) would be to use "[hombre|varon]/mujer" (man/woman) or "masculino/femenino" (male/female [gender]).

      And in order to make this post more "instructive":

      "Perra" is slang for bitch, yes. But it is used mostly in latin american countries. In Spain it is not used often. Words commonly heard in Spain's Spanish to mean the same are: "puta", "zorra", "ramera", "guarra", etc, etc

    24. Re:Dupe... by 1u3hr · · Score: 1
      So now Slashdot is outsourcing its dupes to India?

      And I loved the summary NubKnacker writes "Economic Times, one of India's biggest business daily's is carrying a story
      Obviously the "editors" are stoned, or does anyone else think the plural of "daily" is "daily's"?
      Second, perhaps one might suspect that am INDIAN newspaper carrying a story about an event in GLASGOW might not be the primary source and unlikely to be the first chronologically?

      Where can I get a job like this where you can fuck up on a daily basis and still collect a fat paypacket?

    25. Re:Dupe... by edunbar93 · · Score: 1

      Sure, and if you didn't know that "mouse" in Swedish is roughly analagous to "beaver" in North America, you could get into a lot of trouble with common computer hardware. :) And to think that "beaver" doesn't have any sexual connotations in many other english-speaking countries.

      Of course, the reverse is true. Because you know, nothing sucks like an Electrolux!

      --
      "No problem. I have the capacity to do infinite work so long as you don't mind that my quality approaches zero."-Dilbert
    26. Re:Dupe... by pete-classic · · Score: 1
      There is a school of thought, here in the States, that the apostrophe means "watch out, here comes an 's'."

      -Peter

      PS: That's correct American punctuation above. I believe it would be

      'watch out, here comes an "s"'.

      in the UK.

      -P
    27. Re:Dupe... by 1u3hr · · Score: 1
      There is a school of thought, here in the States, that the apostrophe means "watch out, here comes an 's'."

      Unfortunately, a belief not limited to the US. Eats Shoots & Leaves has plenty to say about punctuation abuse in the UK.

      PS: That's correct American punctuation above. I believe it would be 'watch out, here comes an "s"'. in the UK.

      Gold star. Bi-punctuated.

    28. Re:Dupe... by Creepy · · Score: 1

      oddly enough, I was going to mention puta, because that's the word my brother-in-law uses when he's pissed off, but I know that's not the correct word for it ;)

      Interestingly, babelfish pulls up hembra for female, too, but my Mexican brother-in-law says no, never ever say that (incidentally, later posts say this is what Microsoft used). He says to use masculino/femenino, as well. Anyhow, I told you how much Spanish I know, so thanks for the extra info :)

  4. The story was actually on ZDNet days ago... by AcquaCow · · Score: 4, Informative

    http://zdnet.com.com/2100-1104_2-5316664.html

    Looks like everyone else is a week behind the times...

    -- Dave

    --

    up 12 days, 22:30, 2 users, load averages: 993.20, 994.21, 994.56
    *makes note to limit user processes...
    1. Re:The story was actually on ZDNet days ago... by Monkeyman334 · · Score: 2, Informative

      It was already on slashdot too. Looks like *you* were the one not paying attention.

    2. Re:The story was actually on ZDNet days ago... by stratjakt · · Score: 2, Insightful

      It was on slashdot twice! On the frontpage twice, in fact.

      We reallllllly can't let go of a "Microsoft had a bug in product X" article, can we?

      Let's talk about typos in OSS! I put gentoo on a firewall and now it tells me when it's "stoping openvpn". Get it! "stoping"! What's that? I know what stopping is! HAHAHHAA someone made a typo. Therefore the whole organization sucks!

      --
      I don't need no instructions to know how to rock!!!!
    3. Re:The story was actually on ZDNet days ago... by pohl · · Score: 1
      Let's talk about typos in OSS! I put gentoo on a firewall and now it tells me when it's "stoping openvpn". Get it! "stoping"! What's that? I know what stopping is! HAHAHHAA someone made a typo.

      I can't speak for everybody, but for me I'd find this very amusing if and only if we were in some alternate reality where open source had some oppressive control, where you have to fill out some timesheet application on the corporate intranet that was pointlessly hidden behind some quirky authentication mechanism that only the open-source world was privy to, and where the tacit assumption for sharing documents was some format that commercial software hadn't yet reverse-engineered from a dominant open-source word processor, plus a myriad other situations of that nature.

      Yes, in that world it would be pretty funny...because then the open-source world would be the oppressors rather than the liberating force. Call me strange, but I don't get much joy in laughing at the forces of good in the world, whereas I love it when the primary cause of misery in my field of expertise gets its just desserts.

      --

      The "cue the foo posts in 3, 2, 1..." posts will commence with no subsequent foo posts in 3, 2, 1...

    4. Re:The story was actually on ZDNet days ago... by pohl · · Score: 1

      Addendum: In the world that actually exists, however, the funniest thing about this thread is somebody feeling like they need to stick up for the poor, little, picked-on behemoth. That is quite amusing indeed.

      --

      The "cue the foo posts in 3, 2, 1..." posts will commence with no subsequent foo posts in 3, 2, 1...

    5. Re:The story was actually on ZDNet days ago... by XO · · Score: 1

      If tens of thousands of open source code authors can't fix a typo or grammatical or spelling error, what the hell are they capable of coding?

      I've turned in spelling and grammatical corrections to open source projects only to be told "i don't give a shit" and not applied by the maintainers.

      I've turned in patches that made non-consistent user interfaces more consistent, i've turned in a lot of very good changes, that were both easy and obvious.. and in virtually every case been responded to by the authors "i don't give a shit what you think, fuck off." and in one case i was told "don't bother submitting a patch unless it actually fixes something".

      There should be an ego requirement to be able to use the GPL.

      --
      "Champagne for my real friends - and real pain for my sham friends!" http://ericblade.postalboard.com/
    6. Re:The story was actually on ZDNet days ago... by Lord+Dimwit+Flathead · · Score: 2, Informative

      The best part is, the indiatimes article is obviously a direct ripoff of this one (link-ified for convenience). They have the same structure and flow, and several complete paragraphs were simply ripped verbatim. What is this, second grade?

  5. New tag line by Anonymous Coward · · Score: 2, Funny

    Old News for Nerds. Stuff that use to matter...

  6. coincidence by warrped · · Score: 5, Funny

    "Some of our employees, however bright they may be, have only a hazy idea about the rest of the world," he said." ... and this is different from the rest of America how exactly?

    --
    - Bachelorhood is the father of necessity.
    1. Re:coincidence by Kainaw · · Score: 2, Funny

      "Some of our employees, however bright they may be, have only a hazy idea about the rest of the world," he said." ... and this is different from the rest of America how exactly?

      Maybe he is claiming that all the non-M$ employees, however dim they may be, have only a hazy idea that there is a rest of the world.

      --
      The previous comment is purposely vague and generalized, but all of the facts are completely true.
    2. Re:coincidence by Cereal+Box · · Score: 2, Insightful

      ... And I'm sure you enlightened Canadians/Europeans/Your_Nationality are, by virtue of not being American, intimately familiar with the do's and dont's of every culture on the planet.

      Get real. It's not like they goofed up on things that an average child would know. They were details that most people -- including yourself -- are probably not aware of. Do you know the subtle difference between "hembra" and "mujer"? Do you know that including a certain disputed region of India on a map is illegal according to Indian law? Give me a break. Quit trying to make "stupid American" jokes -- these mistakes would be just as likely to be made by an "enlightened" non-American as an American.

    3. Re:coincidence by dustmite · · Score: 2, Interesting

      It's ultimately a management problem. I wouldn't expect the average programmer anywhere in the world (other than e.g. India) to know these things, but "head of geopolitical strategy" of the world's largest software company better damn know these "details". It's his job to know these things and make sure the programmers know what to do and what not to do, and frankly, for someone in that position, these are not "basic" mistakes, they're huge, stupid mistakes. I mean, you'd think if you're selling millions of copies of some software system for a country as big as India, that you'd at least do some basic testing and liasing with actual Indians before going to press with the CDs. Microsoft are not new at exporting software, and they're not new to evaluating all the specific laws pertinent to specific countries and ensuring compliance with them - they don't just 'translate and ship' - so to miss something this huge and this basic is just inexcusably bad management.

      (That said, Americans are, on average, more ignorant of the "rest of the world" than just about anyone else, but yes, that is probably besides the point here. Let's face it, Microsoft don't just miss "obscure details" like these: they still make the mistake of *globally* announcing *global* software releases as being "this fall" or "this summer" - for such a 'global' company, it's incredible that ignorance of such basic things is rife from top to bottom and in every corner of the entire organization.)

    4. Re:coincidence by Spad · · Score: 1

      No, I don't know all of those things (although I know some of them) but then my livelihood isn't largely dependant on not pissing off entire countries who might otherwise buy my products.

    5. Re:coincidence by pixelite · · Score: 1

      i believe hembra is female, while mujer means woman.

      --
      >>Sig under construction
    6. Re:coincidence by pixelite · · Score: 1

      by the way a mujer is an hembra, but an hembra is not necessarily mujer, since hembra is commonly used for differentiating animals

      --
      >>Sig under construction
    7. Re:coincidence by sdcharle · · Score: 1
      "Some of our employees, however bright they may be, have only a hazy idea about the rest of the world," he said." ... and this is different from the rest of America how exactly?

      You have to take out the phrase 'however bright they may be' in that case.

    8. Re:coincidence by warrped · · Score: 1

      Quite right. Cheap shots at the general state of education in the most powerful nation on the earth are clearly inappropriate. I hereby change the original post to,

      "Slashdot: however bright we may be, we have only a hazy idea of the rest of the world."

      Do you take sarcastic, flippant comments far too seriously?

      --
      - Bachelorhood is the father of necessity.
    9. Re:coincidence by peterhoeg · · Score: 1

      First of all, this is not USA-bashing. And I am making an overly broad generalization here as well, BUT.... No, of course we (in my case European) are not in the know of all the details you mention. What we tend to be aware of though, is the fact that we are dealing with a wide range of cultures and we therefore need to be aware of cultural differences. Most Americans (that I know) are a little hazy on anything non-American and therefore tend not to think of the differences.

    10. Re:coincidence by SirTalon42 · · Score: 1

      According to the article, they did know it was disputed, but apparently didn't about know that law... intresting!

    11. Re:coincidence by SirTalon42 · · Score: 1

      Thank you for making my day! Thats the funniest thing I've heard in a while!

    12. Re:coincidence by Fulcrum+of+Evil · · Score: 1

      I do know that Kashmir is a disputed zone between Pakistan and India,

      Last I heard, China is also claiming parts of that region. Of course, this is China - they still view Korea as a subject state.

      --
      "We returned the General to El Salvador, or maybe Guatemala, it's difficult to tell from 10,000 feet"
    13. Re:coincidence by dustmite · · Score: 1

      Because in this case, said America-bashing happens to be pretty much true, so most snicker knowingly while others in denial feel insulted.

  7. Is this a dupe? by Anonymous Coward · · Score: 4, Funny

    The first 10 or so comments aren't quite clear to me.

    1. Re:Is this a dupe? by WolfWithoutAClause · · Score: 1
      It's a reproduction of a previous story.

      This story has a history on Slashdot.

      Is available in the archives.

      Has ceased to be current. Been previously released. Your eyeballs should have purveyed its existance at this site. Not fresh.

      Of a not unreleased nature. Available to the in-site search function.

      Not news even if you are a nerd. Stuff that mattered.

      It's a dupe. A dupe. Dupe- dupe- dupe!

      --

      -WolfWithoutAClause

      "Gravity is only a theory, not a fact!"
    2. Re:Is this a dupe? by Ohreally_factor · · Score: 1

      No, it's just resting. Beautiful plumage.

      --
      It's not offtopic, dumbass. It's orthogonal.
    3. Re:Is this a dupe? by WolfWithoutAClause · · Score: 1

      But it had a bookmark!

      --

      -WolfWithoutAClause

      "Gravity is only a theory, not a fact!"
  8. Anyone speak Latin? by bugnuts · · Score: 5, Funny

    "...destined for Latin American markets, asked users to select their gender between "not specified," "male" or "bitch," because of an unfortunate error in translation."

    I only speak english... could someone explain the problem with that translation?

    1. Re:Anyone speak Latin? by slungsolow · · Score: 3, Funny

      I think it has something to do with the fact that latin males like to be called "el stud".

    2. Re:Anyone speak Latin? by deathazre · · Score: 1

      Someone posted on this one in the other story. I believe it was something along the lines of it being the proper word for 'woman' in Spain. However, Spanish differs a good deal from country to country...

      makes me wonder why we always argue over colo[u]r and such

      --
      Karma: Negative (Mostly affected by dorm trolling)
    3. Re:Anyone speak Latin? by LGagnon · · Score: 4, Interesting

      I can't speak Spanish, but I have been told by a person from Brazil that one of the words for "girl" in European Portuguese becomes "bitch" in Brazilian Portuguese. It is most likely that this is the same situation: a matter of the word's usage changing in other regions that speak that language.

    4. Re:Anyone speak Latin? by UnknowingFool · · Score: 2, Informative

      In the Spanish version, they used "hembra" instead of "mujer". There is a more descriptive article.

      --
      Well, there's spam egg sausage and spam, that's not got much spam in it.
    5. Re:Anyone speak Latin? by WhatAmIDoingHere · · Score: 4, Funny

      You do know that they do not speak LATIN in Latin America, right?

      --
      Not a Twitter sockpuppet... but I wish I was.
    6. Re:Anyone speak Latin? by LoudMusic · · Score: 3, Funny

      Well you see, the term "not specified" in Spanish means they're gay. And they don't like that.

      --
      No sig for you. YOU GET NO SIG!
    7. Re:Anyone speak Latin? by SuiteSisterMary · · Score: 4, Funny

      And the typical Australian is still amused that somebody would actually name their daughter 'Sheila.'

      --
      Vintage computer games and RPG books available. Email me if you're interested.
    8. Re:Anyone speak Latin? by SoTuA · · Score: 2, Informative
      Well, while "hembra" is not "delicate", I wouldn't go as far as saying it is "bitch", unless context clearly indicates so.

      The problem arises from the fact that there are different words for the english aceptions of "male/female". You use "Masculino/Femenino" for gender, and "Macho/Hembra" for animals, or cable plugs.

    9. Re:Anyone speak Latin? by YankeeInExile · · Score: 5, Interesting

      My friend Zaulo was here this weekend helping me re-arrange my office, and we were discussing this exact story (thankfully this is a dupe, so I've had a chance to get some Local Color betweent the first and second postings!)

      File this under "the Spanish-speaking world is big. Really Big.". In Locale esMX macho and hembra are commonly used for animals, meaning male and female respectively.

      When applied to humans, they take on the connotation of "super manly" (a usage that is common in US English) and "extremely feminine and beautiful" ... (a usage that seems not to have found its way to the US).

      In some Latin American coutnries, the usage ranges from decidedly negative to merely curious.

      There was a similar story that made the headlines for a while, that some beer company had a series of commercials where all of the characters were referring to each other as "güey" (pronounced "way", like "do you know the way to san jose?") , which in esMX is the closest translation possible to "dude." In some other locales it is much more rude.

      The word is, in fact, a variant on the word buey (Ox) which is a very crude insult, likely leading to physical assault.

      --
      How does the Slashdot Effect happen given that no slashdotters ever RTFA?
    10. Re:Anyone speak Latin? by Anonymous Coward · · Score: 2, Funny

      ...Or shop at the popular Canadian children's clothing store "Roots Kids"

    11. Re:Anyone speak Latin? by obdulio · · Score: 2, Informative

      Damm Wrong!!!

      They used the word "HEMBRA", which us used for female animals, not for women. In every spanish speaking country, the word is considered offensive if applied to a woman, although in some countries is much more insulting than in others.

      --
      PENAROL: Seras eterno como el tiempo y floreceras en cada primavera.
    12. Re:Anyone speak Latin? by tetabiate · · Score: 1

      Well, I do not speak latin, but my native tongue
      is spanish. The direct translation of the english
      words "male" and "female" is "macho" and "hembra"
      but in spanish these words are mostly used when
      refering to the gender of animals. For human
      beings (animals after all) words like "hombre"
      and "mujer" or "masculino" and "femenino" are
      commonly used. The application of the words
      "macho" and "hembra" to human beings is always
      pejorative.

    13. Re:Anyone speak Latin? by Eccles · · Score: 1

      I remember a friend of mine being very startled while a student visitor to England, when one of his classmates asked if he had a rubber...

      (rubber = rubber eraser in England, but = condom in the US)

      --
      Ooh, a sarcasm detector. Oh, that's a real useful invention.
    14. Re:Anyone speak Latin? by theguyfromsaturn · · Score: 1

      Actually Spanish is very much the same from country to country. What changes is slang, not only from country to country but from region to region in a given countries. The proper words for things will never get you in trouble anywhere, but beware of the euphemisms and other slang, hehehe.

      --
      I like my dinosaurs feathery, and my pterosaurs hairy (or is it pycnofibery?)
    15. Re:Anyone speak Latin? by Benanov · · Score: 1

      Or the Irish about people who name their daughters 'Colleen'

    16. Re:Anyone speak Latin? by Multipleg · · Score: 1

      Rubbish. Sheila just means woman. It's not even as derogitory as "broad." It certainly doesn't mean prostitute which, for some reason lost in history, Americans seem to believe. Good on the Olympic commentators who have finally figured out how to pronounce Aussie.

    17. Re:Anyone speak Latin? by General+Alcazar · · Score: 1

      I believe he was making a joking oblique reference to a quote falsely attributed to Dan Quayle.

    18. Re:Anyone speak Latin? by js3 · · Score: 2, Funny

      and the english smirk when they hear an American name like Randy.

      In some parts of africa sticking your thumb out to hitch a ride is the same as insulting someones mother lol

      --
      did you forget to take your meds?
    19. Re:Anyone speak Latin? by mikael · · Score: 1

      Or their son 'Bruce'. I've watched too many Paul Hogan Shows and Bizarre episodes.

      --
      Vintage computer adverts: http://www.vintageadbrowser.com/computers-and-software-ads
    20. Re:Anyone speak Latin? by Mex · · Score: 1

      No, even in Mexico "Hembra" when referring to a woman is very rude. It's only meant for animals, or very uneducated people.

    21. Re:Anyone speak Latin? by theguyfromsaturn · · Score: 1

      When used in everyday speech, yes it is indeed improper and even offensive to use those terms. There is, however poetic license and in songs and poems that is another matter. It is very common then to use those terms for "manly" and "feminine", at least in Mexico (see Ay Jalisco! among many, but also in many flamenco songs from Spain (none comes to mind right now by I definitely remember having heard "esa hembra gitana" among others). In those cases, the term "hembra" is used in a most definitely non-pejorative way. However, outside of the song lyrics and the poetic realm, or when talking about the sex of newborn babies (where the terms "varón" and "hembra" are used for male and female) it will be improperly used just about everywhere, as far as I know.

      --
      I like my dinosaurs feathery, and my pterosaurs hairy (or is it pycnofibery?)
    22. Re:Anyone speak Latin? by LafinJack · · Score: 1

      Rhymes with 'glossy'? That's how I pronounce it...

      --
      we are building a religion
      a limited edition
      we are now accepting callers
      for these pendant key chains
    23. Re:Anyone speak Latin? by LafinJack · · Score: 1

      Wouldn't 'not specified' be closer to bisexual? Just curious... (and no, not like that :P)

      --
      we are building a religion
      a limited edition
      we are now accepting callers
      for these pendant key chains
    24. Re:Anyone speak Latin? by bugnuts · · Score: 1

      That was exactly the joke I was making, and tried to phrase it as an ignorant, american-centric, sexist. (I meant to say something about those brits not speaking Real English.) But it was all meant in Archie Bunker style humor.

      But I really didn't know the origins of the confusion, and am glad the actual spanish was posted despite the obvious joking title.

    25. Re:Anyone speak Latin? by Ohreally_factor · · Score: 1

      Yes, the slang changes, but proper words will get you into trouble when they have a "doble sentido". Por ejemplo:

      During a stay in Mexico, I took some Spanish classes. In one class, I was to rewrite a well known fairytale. In my version of the tale, the big bad wolf catches the little girl, so I wrote that "El Lobo ha cogido la chica," or something, using the verb coger, to catch. I didn't know that coger was Mexican slang for to fuck! Luckily, when I had a friend proof read my story, he noticed this and I was able to change the wording. The teacher was a very pious woman, and this would have been very embarrassing for both of us.

      --
      It's not offtopic, dumbass. It's orthogonal.
    26. Re:Anyone speak Latin? by Ohreally_factor · · Score: 1

      Why would I use cable plugs for animals? Wait! Don't tell me. I don't think I want to know.

      --
      It's not offtopic, dumbass. It's orthogonal.
    27. Re:Anyone speak Latin? by zaroastra · · Score: 1

      Not true!!!
      Spanish is used around the whole world, i think its the 3rd most speaked language just below cantonese and mandarin.
      In some places it has the animal conotation, in other it doesnt.
      In european - spanish (castellano) it doesnt mean that, at least officially, you can check a girls DNI (id card) and see it has "sexo - H-F"
      Some words get wierd associations over time. In some regions of spain "pre~nada" (pregnant) is completely normal, on other is higly prejorative and only used on animals, substituted by "embarazada" (something like troubled LOL)

      I've seen that "become ashamed of a word" fenomenon in another word.
      In portuguese, "bicha" means a queue, and thats the way i got used to it. But in late 80's and 90's portuguese people where more exposed to brazilian culture through emigration and soap operas, where the word means queer (faggot? mega gay?), and now its widely substituted with "fila". If a kid says bicha nowadays, another kid will make fun of him, because not everyone knows that the word was completely usual and common 20 years ago.

      --
      I'm trying to get modded "Interesting Flamebait Informative and Insightful Redundant Troll" *-* Please Help *-*
    28. Re:Anyone speak Latin? by chochos · · Score: 1

      You don't need to speak Latin. This was a mistranslation to SPANISH, which is what almost every latin american country speaks (with the exception of Brazil, where they speak portuguese).

      They probably translated male and female as "masculino" and "hembra" or "macho" and "hembra" instead of "masculino" and "femenino"

    29. Re:Anyone speak Latin? by glitch23 · · Score: 1

      If there were no gay people to begin with it wouldn't be an issue now would it?

      --
      this nation, under God, shall have a new birth of freedom. -- Lincoln, Gettysburg Address
    30. Re:Anyone speak Latin? by stor · · Score: 2, Funny

      Ahh go fuck yourself you fucking fuckety fuck. ;)

      Cheers
      Stor (an Aussie)

      --
      "Yeah well there's a lot of stuff that should be, but isn't"
    31. Re:Anyone speak Latin? by el_gregorio · · Score: 1

      i just attended a wedding where the groom's mother, an Australian, was named Sheelaugh.

      --
      "You want a toe? I can get you a toe by three o'clock... with nail polish."
  9. How 8 duped posts cost Slashdot its integrity by ormoru · · Score: 5, Funny

    After duplicating a post 8 times, Slashdot found that the majority of readers flamed the story before setting fire to their servers in protest.

    And now for a naked dwarf chasing a chihuahua...

    1. Re:How 8 duped posts cost Slashdot its integrity by sp00 · · Score: 1

      Since when did Slashdot have integrity?

  10. Not all small coloring mistakes were recalled by Rosco+P.+Coltrane · · Score: 5, Funny

    how a small colouring mistake forced Microsoft to recall 200,000 copies of Windows 95.

    I seem to recall getting a lot of blue from Win95, and yet nobody at Microsoft returned by calls when I told them I wanted a refund for their faulty OS...

    --
    "A door is what a dog is perpetually on the wrong side of" - Ogden Nash
    1. Re:Not all small coloring mistakes were recalled by cyberwitz · · Score: 1

      i'll apologize up fromt for being a nick picker, but 95 didn't blue screen did it?

      --
      [This sig left intentionally blank.]
    2. Re:Not all small coloring mistakes were recalled by rarose · · Score: 1, Flamebait

      Do you have nukes and an itchy trigger finger?

      --
      --Rob
    3. Re:Not all small coloring mistakes were recalled by dragonp12 · · Score: 1

      So far as I can remember, 95 blue-screened more than anything else has since.

      --
      This is me. Don't like it? That's unlucky.
    4. Re:Not all small coloring mistakes were recalled by TwistedSpring · · Score: 1

      Your apps were faulty, not your OS.

    5. Re:Not all small coloring mistakes were recalled by Rosonowski · · Score: 4, Funny

      How soon we forget.

      Yes, w95 did blue screen.

      constantly

      --
      01101001 01100001 01101101 01101110 01101111 01110100 01100001 01101100 01100001 01110111 01111001 01100101 01110010
    6. Re:Not all small coloring mistakes were recalled by Flabby+Boohoo · · Score: 2, Funny

      5 years later, Signal 11 is reborn as Rosco P. Coltrane. Keep up the great work!

    7. Re:Not all small coloring mistakes were recalled by cyberwitz · · Score: 1

      i stand corrected - i really thought it just rebooted when the wheels fell off

      --
      [This sig left intentionally blank.]
  11. No game by StevenHenderson · · Score: 5, Funny

    A Spanish-language version of Windows XP, destined for Latin American markets, asked users to select their gender between "not specified," "male" or "bitch"

    Pretty bad when even the Slashdot crew knows thats not too smooth... :)

    1. Re:No game by Zak3056 · · Score: 1, Funny

      A Spanish-language version of Windows XP, destined for Latin American markets, asked users to select their gender between "not specified," "male" or "bitch"

      Pretty bad when even the Slashdot crew knows thats not too smooth... :)


      When pressed for comment, a Microsoft spokesman stated, "We never should have hired Rick James as a translator."

      --
      What part of "shall not be infringed" is so hard to understand?
    2. Re:No game by StevenHenderson · · Score: 1

      Guess he's no longer really accountable is he? RIP Rick James.

  12. whatever... by Anonymous Coward · · Score: 3, Interesting

    please keep in mind the 'bitch' problem is from people in central america using the SPANISH (IE, DESTINED FOR SPAIN) version of the OS...

    its not microsofts fault that people in central america, use an OS destined for ANOTHER COUNTRY, and their words overlap into profanity.

    anything to bash MS, eh slashdot?

    1. Re:whatever... by Aero+Leviathan · · Score: 3, Informative

      A Spanish-language version of Windows XP, destined for Latin American markets,...

      You fail.

      --
      ~ Aero
    2. Re:whatever... by bogie · · Score: 1

      Oh please. This wasn't some op-ed that a /. editor wrote. They are picking up on a story that even pro-MS zdnet had already published. I didn't see /. blaming MS, I saw an article from another source which is in fact an interesting read.

      anything to bash Slashdot, eh AC?

      --
      If you wanna get rich, you know that payback is a bitch
    3. Re:whatever... by PingPongBoy · · Score: 1

      wouldn't Spain people-living-there experience same problem?

      Gender entry is usually limited to combo box/radio button/check box. Even translation from English to Language X and back to English should not return "bitch" - common sense reasoning dictates bitch is not an option in English how can translation obtain it?

      The translation dictionary must be more powerful than simple mapping from language to language within the confines of screen controls.

      This is a major weakness of translation based understanding of language - you can't translate text into more fundamental (i.e., more machine understandable) text if no attention is paid to semantics. The translator can go off on a tangent. A more powerful translator uses semantics to give the correct translation. Therefore if the target language is more understandable or less ambiguous, machine understanding achievement is closer.

      Did the chicken come first?

      --
      Know your pads. One time pad: good for cryptography. Two timing pad: where to take your mistress.
    4. Re:whatever... by BullfrogJones · · Score: 2, Informative

      Putting aside the parent's comment about where the blame lies, I'd like to clarify the objective part of his point:

      In Spain, forms with gender ask you to choose between M and V, or Mujer and Varon (women and man). In the past, H was used instead of M, standing for Hembra, which is the word for the female of a species. Although this wasn't quite as bad as in English (since 'bitch' in our language has several other negative meanings), it still was clearly not OK. Hence the change to M in forms.

      No form today in Spain or anywhere would have H for Hembra, and it certainly should not appear in anything put out by a software company.

    5. Re:whatever... by hibiki_r · · Score: 2, Informative

      bzzz, wrong answer. Hembra is a pretty loaded term in Spain too. The term ss rarely used describing human females. When it is used, it is done typically among males to describe a well-shaped , good looking woman. When used this way, it is similar to the american "babe", Johnny Bravo style.

      Thus, for a Spaniard, asking you if you are a "macho" or an "hembra" would be as appropiate as being asked if you're a stud or a babe: The only computer program that could get away with that would be a Larry Laffer game.

    6. Re:whatever... by Garabito · · Score: 2, Interesting
      I don't think there was a separate version of Win95 for Spain and another one for Latin America.

      In fact, I heard that MS translated the term "My Computer" into "Mi PC" in order to avoid the conflict between the word "Computadora" used in Latin America and "Ordenador" used in Spain.

  13. unFORTUNATE error by grunt107 · · Score: 1

    A Spanish-language version of Windows XP, destined for Latin American markets, asked users to select their gender between "not specified," "male" or "bitch," because of an unfortunate error in translation.

    This would only seem to be detrimental to MS, therfore beneficial to competing products (Linux, Mac, etc.).

  14. How 8 pixels caused Deja Vu by Anonymous Coward · · Score: 3, Funny

    Same source, same headline, different day.

    It's Groundhog Day!

    1. Re:How 8 pixels caused Deja Vu by kfg · · Score: 1

      It's Groundhog Day!

      Oh God, I hope not. That means they'd have to run the story over and over until they got it right.

      We could be stuck here forever.

      KFG

    2. Re:How 8 pixels caused Deja Vu by letxa2000 · · Score: 1
      "He could still be alive."

      BOOM!

      "Well, no, probably not now."

    3. Re:How 8 pixels caused Deja Vu by bgackle · · Score: 1

      Think of it as forking the source... something we do a lot of around here, right?

      --
      What we really need is a ten day waiting period and a background check before you can buy a congressman.
  15. Who is Daddypants? by Phroggy · · Score: 4, Insightful

    Daddypants is the e-mail address subscribers are supposed to send e-mail to if we notice a duplicate (or otherwise problematic) article is about to be posted. If the editors aren't going to bother to read Slashdot to see what has already been posted recently, why won't they at least check this e-mail account to see if anyone actually reports problems?

    --
    $x='S24;r)>63/* h@<5+oZ)32"5cz';$me='phroggy'x$];
    $x=~y+ -xz+\0-Tx+;print$_^chop$me for split'',$x;
    1. Re:Who is Daddypants? by telstar · · Score: 1

      ...you know you'd watch the short bus if it was headed off the cliff.

  16. 8^2 pixels by kg_o.O · · Score: 4, Informative

    8 pixels is nothing to be mad about. Microsoft has flooded Poland in win2k/xp. Just check the map in time zone setting. They didn't get banned here though. Seems they predicted how global warming affects Europe in the future.

    1. Re:8^2 pixels by Dehuti · · Score: 1

      How awful. Poland was missing on the maps for number of years in the past, was divided three times before, and yet some MSguys try to remind us how it is not to appear on the map. On the other hand it's curious why didn't anybody come out with this story before? Maybe because in this region we think, that MS is generally nothing to worry about. They are missing "pixels" in each and every part of their products. Try Autoroute European Edition if you want to have some fun ;)

    2. Re:8^2 pixels by danila · · Score: 1

      That area is subject to frequent floodings, you know... or, why would otherwise perfectly good map of Europe in MS Office clipart have Baltic Sea between Poland and Lithuania, right where (or so I was told) the Kaliningrad Region was (a Russian enclave).

      Politically this is even worse than removing Poland, because the status of Kaliningrad is a topic of mild controversy, now that it is separated from the mainland (before 1991 it was directly connected to the rest of the Soviet Union, as Lithuania was part of it).

      --
      Future Wiki -- If you don't think about the future, you cannot have one.
  17. Not Only a Duplicate, But Poorly Written by stevemm81 · · Score: 2, Interesting

    This is not only a duplicate, it's a poorly written rip-off of the other article. While the other article (in the Register, I believe), was obviously anti-Microsoft, this tabloidish piece doesn't even fully explain the stories.

    1. Re:Not Only a Duplicate, But Poorly Written by cyrus007 · · Score: 1

      Seems TacoBorgs have gone into, reading the Toilet Paper of India (TOI in short of which Economic Times is part of), as their day job nowadays.

  18. It's a tradeoff... by rarose · · Score: 3, Insightful

    between flashy products and grim utalitarian products.

    OS/2 2.0 caught a lot of crap from people because the icons and graphics were basic, simple with muted colors. What people didn't know was that those icons had been vetted through legal review, special-needs review (i.e. all the various forms of color blindness), internationalization (like pointing with the index finger is OK here, but bad in europe, etc).

    By the time you get through all those reviews, most of "chimp attract" is gone.... so where along the continuium do you want your product to be?

    --
    --Rob
    1. Re:It's a tradeoff... by sh0dan · · Score: 1
      Well... You can kinda see their point.

      A bit OT, but there is IMO a quite interesting quote from the article:
      OS/2 2.0 didn't take over the world - unfortunately. But it certainly showed what a 386-based PC could do with an operating system not designed for a machine two or three generations older.
    2. Re:It's a tradeoff... by HtR · · Score: 2, Interesting

      When I used to work at IBM in "Usability", and icons had to approved by many different national offices. I had heard that a group was making a icon that resembled a tree for an imaging product. It seemed pretty generic, but IBM Japan rejected it, saying simply "No mushroom clouds, please." The icon was redesigned, and I understand there were very few complaints about the process after that.

      --
      Have you tried turning it off and on again?
  19. Should've just done it like that "nicotina" movie by Secret+Chimp · · Score: 3, Funny

    Qué género es usted? El Man, La Woman, o Los Unspecifieds?

  20. How 16 pixels cost Microsoft biillions by yow2000 · · Score: 2, Funny

    How could they possibly make such a simlpe mislake?

  21. Actually a TRUPE..Slashdot pulled an earlier one by GillBates0 · · Score: 4, Informative
    This is the *third* time this story has been posted :). Slashdot pulled this one that was posted hours after the first original post.

    I managed to save a screenshot (well, actually HTML) of the pulled story, because everything (including my comment) disappeared. Check out my Journal entry about it. If you try replying to my comment in the Journal entry, you get a message like:

    Submitted Comment

    There was an unknown error in the submission

    --
    An Indian-American Hindu committed to non-violent thought/speech/action alarmed by the global explosion of radical Islam
  22. Illiterate farmers? by Anonymous Coward · · Score: 1, Funny

    "...farmers who were coming into urban areas for the first time and seeing a public restroom."

    You don't call taking a crap in the middle of 110 acres of knee-high DeKalb XL a public restroom?

    You got some growing up to do sonny boy.

    1. Re:Illiterate farmers? by AndroidCat · · Score: 1

      You're going to drop your pants and squat with everything hanging out in 110 acres of knee-high DeKalb XL? I'd be too chicken.

      --
      One line blog. I hear that they're called Twitters now.
  23. It isn't Microsoft thats jacked up by dmh20002 · · Score: 2, Interesting

    Its India, for having weird anti-free-speech laws that ban inadvertent mistakes or differing opinions. What kind of crap is that? In the US and probably most other free western countries I could publish software that says India is part of China and that the US owns Kashmir. Just nobody would use it. on the other hand, in the US, most folks wouldn't know the difference. and yes its a dupe.

    1. Re:It isn't Microsoft thats jacked up by harappa · · Score: 1

      It may come as a surprise to most people on this board - but the level of public commentary and criticism ("free speech") is much higher in India than in the US. That said, look what free speech has given the US. Remember the KKK? Or the Okhlahoma city bombing? Right to free speech is great - stupidity should never be condoned. If you are a global company - you cannot be excused to making mistakes like that.

    2. Re:It isn't Microsoft thats jacked up by AgentGibbled · · Score: 1
      Heh, you not a nut, right?

      I like to think not. It was indeed sarcastic, the point of which being that many (all?) of the people being held in Guantanamo haven't been charged with anything. What I was (sarcastically) implying was that in India it's actually a crime that you can be charged with, whereas in America you get accused of being a terrorist ship you off and don't bother charging you with anything.

      Man, do I ever feel like a chump for having to explain that one. Come on people... I was trying to be funny! :)

  24. Oh really? by iamdrscience · · Score: 2, Funny
    This wouldn't be the first time that has happened to Microsoft
    No kidding, I mean, I seem to remember the same thing happening just a few days ago: http://it.slashdot.org/article.pl?sid=04/08/19/142 203&tid=109

    So yeah... dupe!
    1. Re:Oh really? by gblues · · Score: 1

      It was probably reposted intentionally because nobody could read the babyshit-beige version in the IT section.

      Nathan

  25. irony by bis · · Score: 5, Funny

    I especially love the subtitle of this story: "from the debug-twice-distribute-once dept."

    Perhaps it should have been from Slashdot's "post-twice-spellcheck-zero-times dept."

    --

    --------------------
    this space left intentionally blank




    1. Re:irony by Soul-Burn666 · · Score: 1

      Actually it's "post-thrice-spellcheck-zero-times dept."

      It was posted again 4 hours after the first time, but got pulled out.

      --
      ^_^
  26. Re:AYB by Laebshade · · Score: 1
  27. Previously available in retina burning colours. by csteinle · · Score: 1
  28. Cost millions?? by Anonymous Coward · · Score: 1

    At $5 a CD (a whopping $1 for printing and $4 for recall & distribution ,,the $4 is on the high side because distro costs in india are actually dirt cheap)

    How could this have cost millions??

    Oh I get it .. tax write off.

    1. Re:Cost millions?? by vadim_t · · Score: 4, Informative

      *sigh*

      Just stop plugging this stuff already. As somebody who has lived in Spain for the last 14 years I can tell you with 100% certainty that "nova" and "no va" are pronounced differently, and nobody says "no va" referring to cars here anyway.

  29. Unfortunate but unavoidable by Performer+Guy · · Score: 1

    I don't see how you can guarantee this kind of thing won't happen in a global company without spending even more millions and restricting creative freedom. Stuff like changing the contents of encyclopedias to accomodate local political doctrine is a nightmare (wikipedia ain't gonna erase disputed Kashmir borders, eliminate reference to Falun Gong or erase Israel from the maps for example), and typos happen in translation, it's just that most of them don't get as serious as woman = bitch, internationalization is already expensive to the point where often English is the default and translation is not done. Most computer games offend someone somewhere, heck in the USA some folks want to ban games for their content never mind Saudi Arabia, are you going to just not distribute or change the content to the lowest common denominator? We'd all be back to playing pong.

  30. other funny names for cars by metalmario · · Score: 1

    mitsubishi pajero (pajero == wanker in spanish, and renault megane (megane == eye glasses in japanese).

    1. Re:other funny names for cars by johnw · · Score: 1

      Try pronouncing "Toyota MR2" as a frenchman would.

      John

  31. Re:Chevy NoVa. by Junta · · Score: 1

    Funny story, but generally believed to be an urban legend.

    Of note, 'no va' means doesn't move, nova is not the same as no va.

    As one site pointed out, would think it strange to buy a dining set with the name 'notable' because it means 'no table'?

    --
    XML is like violence. If it doesn't solve the problem, use more.
  32. How 16 Pixels Cost Microsoft Bi-illions by yow2000 · · Score: 2, Funny

    in other news:
    How could they possibly make such a simlpe mislake?

  33. Parent is not true, MOD DOWN by mangu · · Score: 4, Informative

    Ford Pinto was introduced in the USA in 1970, while Ford Corcel was introduced in Brazil in 1968. The Corcel was actually a Renault design, made under license by Willys in Brazil. Ford in Brazil merged with Willys in 1968. They made a "Ford Jeep" for several years in Brazil.

  34. Localization's a bitch... by Anonymous Coward · · Score: 2, Funny

    "Come alive with the pepsi generation" in chinese became "pepsi brings your ancestors back from the grave"

    "Got Milk?" in spanish became "Are you lactating?"

    Pentium 4 chip became the korean "Chip of Death"

    Purdue's "It takes a tough man to make a tender chicken" in spanish became "It takes a hard man to make a chicken aroused"

  35. Re:I don't see the problem with Bitch by Anonymous Coward · · Score: 5, Funny

    Why have a male/female option? When they're running Windows everyone is Microsoft's bitch.

  36. Hmm by ikkonoishi · · Score: 1

    Sounds like more of a problem with India than with microsoft.

    Kind of like blaming MS when palestine gets pissed of because they have a map of Isreal or China getting pissed off because they have the Tawianian flag in their software.

  37. What games? by TorsteinR · · Score: 1

    If this was not enough, Microsoft used chanting of the Koran used as a soundtrack for a computer game, which led to great offence to the Saudi Arabia government. The company later issued a new version of the game without the chanting, while keeping the previous editions in circulation because US staff thought the slip wouldn't be spotted, but the Saudi government banned the game and demanded an apology. The game was then withdrawn. The software giant managed to further offend the Saudis by creating another game in which Muslim warriors turned churches into mosques. That game was also withdrawn. Does anyone know the title of the two games the article mentions?

    1. Re:What games? by Anonymous Coward · · Score: 1, Informative

      I believe the games were Kakuto Chojin for xBox and Age of Empires.

  38. Re:Chevy NoVa. by ultraslacker · · Score: 2, Funny

    No, it's true. There have been even worse blunders.

    "Got milk" was tried in Mexico, except that it meant "Are you lactating?"

    My personal favorite is Purdue's slogan - "It takes a tough man to make a tender chicken" - the spanish translation actually meant "It takes a hard man to arouse a chicken"

  39. Old news by Celt · · Score: 1

    This has been on news.com for ages
    I wouldn't mind if slashdot has gone back in time 3-4 days and showed this story
    But its not exactly new..

    --
    "WebTV: bringing the Internet into the shallow end of the gene pool since 1995" - Martin Bishop
    1. Re:Old news by pertinax18 · · Score: 1

      Oh, if you only knew the irony of your post =)

      http://it.slashdot.org/article.pl?sid=04/08/19/142 203&tid=109&tid=185

      Hopefully you do now!

    2. Re:Old news by Celt · · Score: 1

      oh for feck sake!
      Is anyone even checking these before they go on the front page?

      --
      "WebTV: bringing the Internet into the shallow end of the gene pool since 1995" - Martin Bishop
  40. Re:Chevy NoVa. by stuffman64 · · Score: 1

    I appreciate your "notable" analogy, but the truth is, "no va" and "nova" are pronounced fairly similarly. On the other hand, "Notable" and "No Table" are pronounced quite differently.

    --
    --- At my sig, unleash hell.
  41. Re:Axe to grind? by transient · · Score: 4, Informative

    This post was copied from the previous article.

    --

    irb(main):001:0>
  42. Re:I don't see the problem with Bitch by Phroggy · · Score: 1, Informative

    You marked my last post as Flamebait and rejected my last story about the secrecy behind the companies who are doing testing for the touch-screen voting but post a dupe of a previous story so knock yourselves out.

    On Slashdot, moderators are just other Slashdot readers; editors are the people who run the site and have the ability to post articles. So, no, the people who mod you down (moderators, i.e. your peers) did not post this dupe. In the case of unfair moderation, meta-moderators (also just regular Slashdot readers) can mark the moderation as unfair, and the moderator loses karma, which makes them less likely to be selected as a moderator in the future.

    --
    $x='S24;r)>63/* h@<5+oZ)32"5cz';$me='phroggy'x$];
    $x=~y+ -xz+\0-Tx+;print$_^chop$me for split'',$x;
  43. Dispute solved? by randyest · · Score: 1

    While the stories are funny and the point is well made, I am confused about this:

    Microsoft products have been banned in some of the biggest markets, including India because of eight wrongly colored pixels . . .

    When coloring in 800,000 pixels on a map of India, Microsoft colored eight of them a different shade of green to represent the disputed Kashmiri territory. The difference in greens meant Kashmir was shown as non-Indian, and the product was promptly banned in India. Microsoft was left to recall all 200,000 copies of the offending Windows 95 operating system software to try and heal the diplomatic wounds. "It cost millions," Edwards said.

    Er, if the region is disputed by both India and Pakistant, how is coloring them differently than undisputed India and Pakistan a wrong thing to do? One of those countries is going to be upset no matter which color is chosen, so the fair thing is to irritate them both by making the disputed region an entirely different color than both disputing countries.

    Seems MS was at least nodding to India by making the disputed region a different shade of the same color used for India. So I'd think India would be pleased. Presumably Pakistan was a different color entirely, so I'd expect Pakistant to be complaining here instead of India.

    Is it that Pakistan buys fewer copies of MS products so they don't matter?

    AFAIK the area is still disputed. How is it "right" to have software take sides in any political dispute?

    Then again, this is an indiatimes.com article. I see some potential for bias on this issue :)

    --
    everything in moderation
    1. Re:Dispute solved? by Ill_Omen · · Score: 2, Interesting

      The region isn't disputed by India and Pakistan. Both India and Pakistan "know" that the territory belongs to them. It's just a matter of convincing everyone else that they are right.

    2. Re:Dispute solved? by Eccles · · Score: 1

      Making it a unique color would simply upset the opinionated in both countries. The only thing MS can do to minimize the impact of the dispute on their sales is distribute different versions to each country, with each country's favored interpretation of reality in their version.

      I recall a similar situation with the Saudi border and timezones at some point in the past, so now they don't display the areas for a given timezone.

      --
      Ooh, a sarcasm detector. Oh, that's a real useful invention.
  44. Where is the Marketing? by BroncoInCalifornia · · Score: 1, Informative

    We all know Microsoft's engineering is mediocre. They are known for their marketing strength and muscle. With all this marketing you would think they can take care to map disputed territories with some sensitivity. You would think they could understand the language nuances from country to country. They certainly have the money to afford to do this!

    --

    Religion is the main cause of atheism.

    1. Re:Where is the Marketing? by midav · · Score: 1
      They certainly have the money to afford to do this!

      I would put it differently - They certainly have the money to afford not doing this.

    2. Re:Where is the Marketing? by gold23 · · Score: 1

      Hell, they have enough money and marketing clout that they should be able to bring both sides together and get them to agree to settle their differences, thus making a costly recall and bug fix irrelevant!

      Microsoft Kashmir 2004!

      --
      Trust not a man who's rich in flax / His morals may be sadly lax
    3. Re:Where is the Marketing? by rd_syringe · · Score: 1

      And how do we all know Microsoft's engineering is medicore? Because +5 posts told you so?

  45. flags by OoSync · · Score: 1

    This all reminds me of the hubbub about the Taiwanese flag in an old version of RedHat. I think their solution was to simply stop using flags, period.

    --

    I always get the shakes before a drop.
  46. Oh come on. by TwistedSpring · · Score: 3, Insightful

    So now Microsoft is taking the fall for America's lacklustre level of cultural awareness. Companies do this all the time, and I'm only surprised that Microsoft havent done this a lot more, when you think of the amount of products and services it provides across the globe.

    I like the way the article neglets to inform us which part of Windows 95 was to blame, or which game(s) were causing offence. Perhaps things would suddenly become understandable and cause the article to lose some of it's bashing impact had these details been presented.

    The only map I can think of in '95 was the for setting the timezone, and as I remember all of that map was the same shade of green. It does sound a bit bitchy to make kashmir a special exception, so I'd like to know what part of Win95 this map was actually in, and whether other parts of the world had special shades of green too.

    1. Re:Oh come on. by rufusdufus · · Score: 2, Informative

      The map was indeed the timezone map. The all green undifferentiated map is the 'fixed' version. The original had boundary lines; when they removed them for kashmir, they removed all boundaries for all versions of windows.

    2. Re:Oh come on. by PPGMD · · Score: 1
      So now Microsoft is taking the fall for America's lacklustre level of cultural awareness. Companies do this all the time, and I'm only surprised that Microsoft havent done this a lot more, when you think of the amount of products and services it provides across the globe.

      It's not so much Microsoft's fault on this one, but in many cases either simple mistakes (opps Poland is blue) or issues that only a resident, or a regional expert would understand.

      How would a programmer know that the word used for female means Bitch in Brazil? I doubt that their Spanish language translators might not have even know the subtleties.

    3. Re:Oh come on. by ModernGeek · · Score: 1

      Yeah, it had a cool map too, you would click it, and it would move, and highlight the region you clicked, it was a lot better than the one now, in WinXP, which is the same map without the boundries afaik. Banning it from the whole country seems extreme, and I have no clue why they would do that either. Maybe just asking them to fix it would have been a better solution.

      --
      Sig: I stole this sig.
    4. Re:Oh come on. by jlockard · · Score: 1

      Especially since the people of Brasil speak Portuguese...

      --
      --JLockard - "Some mornings, it's just not worth chewing through the leather straps." - Emo Phillips
    5. Re:Oh come on. by multimed · · Score: 1
      I do think topic is to some extent, typical MS bashing--which I always enjoy even though objectively it's often unfair.

      But about not being Microsoft's fault, well it most certainly is. Certainly not a progammers fault, but they're richest company in the world. If they want to do business in other countries, they need to pay some one to check crap like this out. Taking the US version & running it through bablefish (ok I'm sure they did more than that) won't cut it and they'll get what they deserve.

      --
      Vote Quimby.
  47. Microsoft's truer position on the problem by Watchman_ds · · Score: 2, Informative

    To see how Microsoft really feels, read this excerpt from http://www.guardian.co.uk/uk_news/story/0,3604,128 5890,00.html

    For example when employees were arrested in Turkey because Kurdistan had been shown as a separate entity on maps of the country, a decision was taken to remove Kurdistan from all maps.

    "Of course we offended Kurds by doing this but we had offended the Turks more and they were a much more important market for our products. It was a hard commercial decision, not political."

    --
    Sigs are for lusers. Hey! wait a second...
    1. Re:Microsoft's truer position on the problem by duckpoopy · · Score: 1

      Is this "The Onion" of India?

      --
      word.
    2. Re:Microsoft's truer position on the problem by HungWeiLo · · Score: 1

      So...the key to removing MS's dominance in North America is to draw a French flag for the US and a US flag for Canada?

      --
      There are a huge number of yeast infections in this county. Probably because we're downriver from the bread factory.
  48. Exxon by Black+Perl · · Score: 1

    In the 1960's, what we now know as Exxon was called Enco. When they started expanding globally, they had a big misstep in Japan: the Japanese translation of "enco" is "broken-down car."

    --
    bp
    1. Re:Exxon by Simonetta · · Score: 1

      Actually Exxon was called 'Esso'.

      How about the hit song from 1979 called "My Sharona" by the Knack? This was a huge hit in Japan where the title sounds like "Mai Shiro Onna" (every white woman). The fact that this band could appear, have one huge hit with exciting and intricate musicianship then completely disappear leads me to think that the song was actually by an unknown Japanese band. The Knack band was probably just several white L.A. male models, pretending to be a band, like those guys who won a Grammy in the late 1980s. The whole affair was probably just buried when it got too embarrassing.

    2. Re:Exxon by operagost · · Score: 1

      I've never hear of Enco. I have seen them use the brand name "Esso" however. That one seemed to go away once people coined the acronym "Every Sucker Stops Once."

      --

      Gamingmuseum.com: Give your 3D accelerator a rest.
  49. Re:I don't see the problem with Bitch by morcego · · Score: 1

    Actually, calling the Asshole and Bitch is not far from the truth. After all, they did buy Windows, didn't they ?

    Oh ? Is that a pirated copy ? Then you get Criminous Asshole/Bitch.

    --
    morcego
  50. Re:Bitch? by Patrik_AKA_RedX · · Score: 3, Funny

    Yes, Most people call them Anonymous Cowards.

  51. Re:Axe to grind? by The12thRonin · · Score: 1

    Kinda goes with the territory on this one then, doesn't it? Dupe story with dupe comments. That's funny on so many levels.

  52. Pong is a horrible game by Treeluvinhippy · · Score: 1

    Pong is offensive as it encourges violence by depicting two large rectangles beating up a small square.

    --
    >
  53. If only we hadn't bombed the Yugo factory. . . by uberjoe · · Score: 1

    Then some marketing exec with no knowledge of american slang would try to sell us a small car called the Choad.

    --

    The days of the digital watch are numbered.

    1. Re:If only we hadn't bombed the Yugo factory. . . by Mateito · · Score: 1

      Or the Kia Smegma

  54. Or by Anonymous Coward · · Score: 1, Funny

    News for Old Nerds. Stuff from yesterday we forgot about already.

  55. Beware of the source by Gzip+Christ · · Score: 5, Interesting

    Beware of the source. I came across another article from their site earlier this morning and I'm perplexed as to how they can be considered a credible news source. Check out their article on programmers outsourcing their own jobs if you need a good laugh. They took a comment that was posted on Slashdot awhile back from some guy who was joking about how he had outsourced his own job to India and not only did they treat this guy's post as a reliable news source, but they also extrapolated it into claims of this practice being the hot new trend. It's quite bizarre. I wish I could find the original comment because I remember reading it and laughing at the time, but Google isn't turning it up for some reason.

    1. Re:Beware of the source by MisterSquid · · Score: 1

      The nearest to an "official" link I could find on this is a WIRED editorial

      The logic reminds me of the fantasy graduate students sometimes throw around. Grading is tough work and graduate teaching assistants (GTAs) get maybe $650/semester to grade papers for a course directed by a professor. When GTAs teach their own courses, the pay jumps to about $2,000. These GTAs often joke about hiring their less-employed peers as graders.

      --
      blog
    2. Re:Beware of the source by deepestblue · · Score: 2, Informative

      Note that the Economic Times and the Times of India, while part of the same group (Bennett and Coleman Ltd.), are two different newspapers. The former, which carries the article, is a respected (if slightly sensational) business daily, while the latter, which you cite, is just toilet paper.

    3. Re:Beware of the source by kunjan1029 · · Score: 1

      You might want to read this:

      How shoddy can they get

  56. I believe you're forgetting by warrax_666 · · Score: 1

    a little thing called Windows ME.

    --
    HAND.
  57. Not quite by Rui+del-Negro · · Score: 5, Funny

    Nope, "bitch" in Portuguese is "cadela" (brazilians tend to use "cachorra", but in both cases it means bitch, never girl or woman). The issue is a slightly different one. In Portugal, we use several words for "girl": "menina", "moça", "rapariga", "miúda", etc.

    One of the most common ones is "rapariga" (feminin of "rapaz", which means "lad"). In Brazil, "rapariga" is usually used to describe a prostitute (although technically it means the same - a young woman).

    A more interesting word is "puto". In standard Portuguese, it means "kid" (boy). In brazilian Portuguese it means "male prostitute". So, as you can imagine, when a portuguese writer (Altino Tojal) published a book called "Os putos" ("The kids"), in the 1970s, the brazilians thought Portugal (then a religious dictatorship!) was a really open society... ;-)

    The feminin ("puta") does mean the same in both dialects. ;-)

    Another interesting word is "Durex". In Brazil, it means sticky tape. In Portugal everyone knows it as a condom brand (although Control is more popular, and if you've used both, you know why). A couple of years ago, a (female) brazilian friend of mine came to Portugal, and needed some tape. She went to an office supply store and asked for "some Durex". The woman behind the counter looked at her as if she was some sort of nut and told her "well, if you want Durex, go to the chemist's!". She found this rather odd, but did as she was told. She walked into a pharmacy and asked for Durex. The chemist said "what type?", and she said "well, any type will do, I really need it quickly". The chamist said "well, what amount do you want?". Se held her hands about 70 cm apart and said "well, a piece about this big".

    True story.

    RMN
    ~~~

    1. Re:Not quite by jazman · · Score: 1

      Heh, the old ones are the best. I remember about 20 years ago Jasper Carrott doing the routine about the Ozzie walking into the UK chemist shop and asking for a roll of Durex, followed up with something like "I'd like to see /his/ Christmas presents!"

    2. Re:Not quite by jeremyp · · Score: 1

      There's also his follow up where a Brit goes into a shop in Australia and asks for Durex and thinks "must be 'do-it-yourself'"

      --
      All I want is a secure system where it's easy to do anything I want. Is that too much to ask ~~ Randall Munroe
    3. Re:Not quite by KGBear · · Score: 1

      Being Brazilian, I can say thay Rui's explanations are mostly correct - although I cannot validate the Durex story, even if it does make sense. But for the record, 'rapariga' means prostitute basically in Rio de Janeiro. In most other parts of the country, it means girl or young lady and it immediately tells you that whoever is saying it is from Portugal, because by now it's a seldom used word in Brazil - outside of Rio.

  58. dupe by argStyopa · · Score: 4, Funny

    Can we have a forumcode that says "just go back and read my comments from the last 2 times this story was posted"?

    Or, for slashdot editors:
    Can we have a forumcode that says "just go back and read my comments from the last 2 times this story was posted"?

    Can we have a forumcode that says "just go back and read my comments from the last 2 times this story was posted"?

    Can we have a forumcode that says "just go back and read my comments from the last 2 times this story was posted"?

    Can we have a forumcode that says "just go back and read my comments from the last 2 times this story was posted"?

    --
    -Styopa
  59. 3rd dupe accually by bretharder · · Score: 1

    This is the 3rd time this story has been on /. .
    The second dupe happend on the same day;
    a few hours after the original story was posted.

  60. Re:Chevy NoVa. by LSD-OBS · · Score: 2, Informative

    I think not. The difference in enunciation to the respective native audiences is exactly the same with both examples.

    no-VA vs NO-va, and NO-ta-ble vs no-TA-ble.

    --
    Today's weirdness is tomorrow's reason why. -- Hunter S. Thompson
  61. It's called competence. by Rui+del-Negro · · Score: 1

    If they're working on the localised versions, I should bloody well expect that they know the language and culture of the country they're trying to sell to.

  62. Ironic by wizardhat · · Score: 1

    from the debug-twice-distribute-once dept.

  63. like Nissan? by redcaboodle · · Score: 1

    When they started selling the Nissan Pajero in Spain they found out that Pajero in Spanish means Wanker.
    Or the Mistcurler - in German mist means manure. Not something I'd wish to stick in my hair.

    --
    -- Put crudely, the world is an extremely large problem instance. (Russel/Norvig Artificial Intelligence)
  64. Oh, come on, this is just silly by stinky+wizzleteats · · Score: 2, Funny

    The "bitch" translation error was due to the fact that the same word means "woman" in some regional dialects and "bitch" in others. This is clearly a forgiveable mistake.

    I mean, what kind of culture actually uses the terms "woman" and "bitch" interchangeably?

    Oh, wait...

    1. Re:Oh, come on, this is just silly by myowntrueself · · Score: 1

      I'm only surprised they didn't translate 'user' as 'pendeco'

      --
      In the free world the media isn't government run; the government is media run.
    2. Re:Oh, come on, this is just silly by Lxy · · Score: 1

      This reminds me of a shirt I saw today:

      "Some mornings I wake up GRUMPY. Other mornings I just let her sleep."

      --

      There is no reasonable defense against an idiot with an agenda
      :wq
    3. Re:Oh, come on, this is just silly by GQuon · · Score: 1

      Microsoft should be less sensitively challenged, and use the Spanish equivalent of "womyn"m thus avoiding the problem.

      Seriously though, when people change the meaning of normal words in the language to something racy, it's the dialect's problem, not the people who don't know about it.

      --
      Irene KHAAAAAAN!
  65. Not quite the same thing. by schon · · Score: 1

    Microsoft has flooded Poland in win2k/xp. Just check the map in time zone setting. They didn't get banned here though

    Flooding isn't quite the same as saying that part of your land belongs to a different country.

    I'm sure that there would have been quite an uproar if (for example) the map showed everything west of Warsaw as being part of Germany.

    1. Re:Not quite the same thing. by kg_o.O · · Score: 1

      Flooding isn't quite the same as saying that part of your land belongs to a different country.

      Yeah, saying that your country no longer exists is much much better :) I'm sure that there would have been quite an uproar if (for example) the map showed everything west of Warsaw as being part of Germany.

      Well, on Microsoft's map western part of Poland is Germany's coastal waters now.

    2. Re:Not quite the same thing. by schon · · Score: 1

      saying that your country no longer exists is much much better

      Politically speaking, yes it is.

      Forgetting that something exists is likely to elicit the response of "Look! They forgot our country.. haha, those idiots.", whereas claiming that you've been taken over by a political rival is more likely to elicit anger. ("How dare they! That's not true.")

      Which is worse: reciting a list of and forgetting something, or making false claims about something on that list?

  66. OK Mod me down!! by ArunPunj · · Score: 1, Offtopic

    the story is covered in detail on http://www.guardian.co.uk/online/news/0,12597,1286 066,00.html/ I sumitted this story atleast 3 days back and as usual for me it was rejected ;-) Keep it up GODs ;-) - I will get you some day.

  67. pajero by Kynde · · Score: 1, Redundant

    Luckily Mitsubishi was smart enough to not sell Mitsubishi Pajero under that name in spanish speaking countries.

    --
    1 Earth is warming, 2 It's us, 3 it's royally bad, 4 we need to take action NOW
  68. Searching Slashdot by InodoroPereyra · · Score: 1

    IMHO, one reason why there are so many duplicate stories in Slashdot is that the search engine is pretty bad. Or is is just me ? I could hardly ever find what I was looking for with the /. search form. I am not bitching (no pun intended), I just wonder if this could be improved ...

    1. Re:Searching Slashdot by Oswald · · Score: 1

      No, it is not just you, the search engine is terrible and always has been. I can't find stories that I know exist because I already read them. I've often had the same thought about the duplicate posts, too. Surely Taco and the others must make a stab at searching for a dupe story before they post, so you know they know the engine is a joke. They either don't know how to fix it, or are too lazy to do it.

  69. Re:Chevy NoVa. by Txiasaeia · · Score: 1

    Any english speaker would put a full stop after "NO" before moving onto "table," whereas "nova" and "no va" are spoken as a single word. Further, notable and no table are pronounced differently - "no-TAH-bull" vs. "no-TAY-bull"

    --
    Condemnant quod non intellegunt.
  70. Honda Fitta by dalleboy · · Score: 1

    Not as bad as Honda Fitta...

  71. Outsorcing... by JamesP · · Score: 1

    Maybe that's because they outsourced it to India.. Oh, wait...

    --
    how long until /. fixes commenting on Chrome?
  72. Correct gender for all by AvantLegion · · Score: 2, Funny
    Male or female, if you're using Windows, you've already been made the bitch.

  73. The Slashdot Game by Mz6 · · Score: 1
    Whoever can copy a previous news posting, resend it and get it posted WINS!

    Starting NOW! :)

    --
    Hmmm.
  74. Maybe this is a dupe too...but by Stevyn · · Score: 3, Insightful

    I wish to call on the slashdot people to change the icon for microsoft. I find that portraying one of it's founders and current top executives as a Borg insulting to the maturity of people here. Simply use the actual microsoft logo or something that just says "microsoft" if there are legal problems with their trademark.

    I'm not trying to make this a serious conservative website about tech news and opinions, but a lot of us are open source advocates and the community is represented somewhat on this website. This site has a responsibility to the OSS community and while this Borg icon may have seemed funny years ago, I think the joke is on us now.

    And while people may say how microsoft bashes linux and opensource openly, that doesn't mean we should in turn bash them with an icon. All this anti-microsoft does is give credibility to their argument that open source projects are managed and supported by a bunch of geeks in their basements, and not hardworking, intelligent companies.

    1. Re:Maybe this is a dupe too...but by Stevyn · · Score: 1

      Actually that was a south park reference. I keep all the imature stuff for my website, not on slashdot.

    2. Re:Maybe this is a dupe too...but by praksys · · Score: 1

      I kinda like the Borg icon, but the screwed up American flag always bugs me.

    3. Re:Maybe this is a dupe too...but by Elwood+P+Dowd · · Score: 1

      No one cares. Not even Microsoft.

      --

      There are no trails. There are no trees out here.
    4. Re:Maybe this is a dupe too...but by duggy_92127 · · Score: 1
      This site has a responsibility to the OSS community...

      Basically... bullshit. This site is a collection of links to things the editors think are cool, and a large quantity of comments from the public on those things. It has never, ever touted itself as being 'journalism' or impartial in any way.

      Now, your comment about the icon being not funny anymore or even detracting from the goal(s) of many Slashdot readers may well be true and full of merit, but Slashdot itself has a 'responsibility' to nobody.

      Doug

    5. Re:Maybe this is a dupe too...but by Cyno01 · · Score: 1

      Look real close. Theres a little bit of red, it got cut off partway somewhere along the line.

      --
      "Sic Semper Tyrannosaurus Rex."
  75. and the problem is... what? by theCat · · Score: 1

    Reading over the list of offenses, looks like MS ran afoul of the same virulent nationist quasi religious extremism anybody else might have. OK, the "bitch" thing is a different kind of problem.

    OT -- So far, I have not read many serious posts in this thread. I imagine people are afraid of sparking religio-political flame wars by speaking plainly. That in itself is interesting, don't you think?

    --
    =^..^= all your rodent are belong to us
    1. Re:and the problem is... what? by Blackhalo · · Score: 1

      "OT -- So far, I have not read many serious posts in this thread. I imagine people are afraid of sparking religio-political flame wars by speaking plainly. That in itself is interesting, don't you think?"

      You must not be reading at -1...

      --
      "There is nothing to do it. But to do it." -Floyd Pepper
  76. Bitches by Vampyre_Dark · · Score: 1

    Isn't it the truth though? Aren't we all microsoft's bitches? Microsoft, at this point could just just do a massive search and replace in their software, changing the word user to bitch all over the place.

    WECLOME BITCH, TO WINDOWS XP SP3
    Don't expect much, don't get much, but send us all your money.

  77. There is no way in hell THIS one wasnt intentional by AndyChrist · · Score: 1

    Try typing "NYC" in a couple of Microsoft fonts, wingdings and webdings.

    I don't care how they try and dodge it. If you look at one of those two fonts, maybe, but not both of them. MS had themselves a practical joker.

  78. Also the Mitsubishi "wanker" by edxwelch · · Score: 1

    The Mitsubishi Pajero problably didn't sell to well in Spain... pajero means wanker in Spanish

  79. Or... by pimpinmonk · · Score: 3, Funny

    How 8 Slashdot Editors Don't Read Slashdot

  80. Why now ? by soul_on_fire2001 · · Score: 2, Insightful

    Windows 95 was a product that was probably sold in India eight or nine years ago. It is not a big deal right now. Also, theeconomictimes has many times in the past carried computer-related articles that are published in other news websites a day or two before. They have a major indian presence and very less international presence. This was actually discussed on slashdot.org after which theeconomictimes picked it up a few days later. Someone picked it up from theeconomic times and posted it on ./ Is someone here trying to draw a circle ?

  81. facts and myths by Doc+Ruby · · Score: 2, Insightful

    That's evidence that not everyone reads Snopes, or has ever heard of it. It's obvious that there are publishers, including _Red Herring_ and _Industry Week_, which use editors who don't read Snopes, including the GetCustoms.com reprinter of Industry Week, who's just repeating the same myth that you perpetuate yourself. Just like you're perpetuating the whitewash Hutton commission which smokescreened Blair's lying about Iraqi WMDs with the BBC.

    The difference between the Snopes accounts, and these others, is that Snopes includes evidence countering wrong facts in the myths. Of course all media, including word of mouth, is suspect. But we can tell which are true, or at least more accurate, by attempting corroboration of independent sources. When corroboration fails, we can rely on the principle of factual consistency more than politically and economically dependent reports.

    --

    --
    make install -not war

  82. Re:Actually a TRUPE..Slashdot pulled an earlier on by sql*kitten · · Score: 2, Interesting

    This is the *third* time this story has been posted :).

    How about if Slashdot gave compensation to all us subscribers when their editors screw up again?

  83. Re:Late story by james11111 · · Score: 1

    I read this story 3 days ago in "News Letter", a Northern Irish newsletter, when i was on holiday.

  84. I'm from Central America, here's the deal: by CharAznable · · Score: 3, Informative

    In Central American Spanish "male and female" can be translated to "macho y hembra" or "masculino y femenino". "Macho y hembra" refer mostly to animals, while "masculino y femenino" are used with humans, and are considered correct when used in, say, a fill out form. "Hembra", while not strictly a profanity sounds very rude when used on women.

    --
    The perfect sig is a lot like silence, only louder
  85. Re:Reminds me of when I moved from England by KlomDark · · Score: 4, Funny

    Rubber is a fourth dimensional word - old ladies think nothing of telling their grandchildren "Don't forget to wear your rubbers" (rain boots) when it rains.

    I guess either way, it's probably good advice. But a little shocking coming from Grandma. :)

  86. Re:"Male", "Bitch", and "Not Specified"... by pla · · Score: 1

    It's not clear to me how "bitch" can mean "female".

    It doesn't... At least, not human female...

    You see, Microsoft totally dominates the human market for OS software, and has decided to start branching out to other species.

    So, by "Man", they meant that in the gender-neutral form, to refer to all humans. "Bitch" actually refers to female dogs (as anyone who has ever had a few dogs can tell you, female dogs have far better linguistic capabilities than male dogs, so made a more natural choice to target "Windows for Dogs" at). Thus, no foul involved here.

    And for anyone doubting this, you've seen MS add little features leading up to this ever since Windows 95 - Why, by the time they reached ME (perhaps for "Mutt Edition"?), it already ran (cue rimshot) dog-slow.

  87. Re:Reminds me of when I moved from England by KlomDark · · Score: 1

    I guess I should clarify that I am referring to grandmother's in the United Statess.

    Now wasting time for the two minute warning.
    Which way's up? What color's blue? What if the moon fell down? What if people were little yellow squares and dogs were red circles? What's your mom's name? What's your dad's name? What is you social security number? What color is your cat? What flavor is your dog? What shape is your mailbox? So long and thanks for all the fish...

  88. Spanish dialects are extremely variable by Java+Ape · · Score: 4, Interesting
    I hate to spoil the fun taking pot-shots at Microsoft, but the Spanish language error is hardly their fault. I speak fluent Spanish, and lived in South America for several years. Each time I moved to a different region (even within the same country!) the language would undergo substancial change. Most importantly, the words most likely to change were those with sexual connotation or profane impliction.

    For example, cojer means "to pick up", but in mexico it means "to have sexual relations with". You can swing by to cojer your friends in most countries, but your Mexican buddies will probably object. (Acutally, I don't don't know if this is true for Northern Mexico, not having been there). There are literally thousands of similar examples -- be very careful asking shop keepers if they have eggs!

    Since the language is extremely variable over even short geographic distances, it would be VERY difficult to provide Spanish-Language versions of your software that didn't offend someone.

    For the record, I believe the word in question here is "hembra" - which means "female" most places, but can be derogatory in others.

    1. Re:Spanish dialects are extremely variable by Anonymous Coward · · Score: 1, Funny

      For example, cojer means "to pick up", but in mexico it means "to have sexual relations with". You can swing by to cojer your friends in most countries, but your Mexican buddies will probably object. (Acutally, I don't don't know if this is true for Northern Mexico, not having been there).

      No, in Northern Mexico, your buddies enjoy this sort of treatment, and often come to expect it. ;-)

    2. Re:Spanish dialects are extremely variable by anynameleft · · Score: 1
      Well, I have stared quite some time at this message (Internet Explorer 4.0):

      "Kon de pagina niet opvragen. De verbinding was opnieuw ingesteld."
      (Could not request the page. The connection was configured again.)

      Do you see the mistake already? Indeed, the automatic translation system at Microsoft did probably not know that "reset" means something else than "set again". If you didnt already because of the bugs, you really start to wonder whether Microsoft has any kind of QA. I did even more so when I discovered that the same translation error could still be found years later in Internet Explorer 5.0 and 5.5, and I even doubt whether it has been fixed today...

    3. Re:Spanish dialects are extremely variable by jimbolaya · · Score: 1

      Now, if I'm not mistaken, Dominican's are not the same as Mexicans. Which was exactly the point the poster was trying to make: What is offensive in one Spanish dialect is not in another.

      --

      There ain't no rules here; we're trying to accomplish something.

    4. Re:Spanish dialects are extremely variable by FurryFeet · · Score: 1

      As a Mexican, I can vouch that all you said is right. Except that this particular mistake was perfectly solvable. "Masculino" and "Femenino" would have been the right words to use, and would have ofended noone. "Macho" and "Hembra" are not only offensive to some people, but awkward at best.

    5. Re:Spanish dialects are extremely variable by Java+Ape · · Score: 1
      Sorry for replying to my own post, but this is kind of funny. This thread has nicely underscored my point. The words "Macho" and "Hembra", in Castillian Spanish, are usually used only in reference to animals. However, in Venezuela and Colombia, it is quite common to ask "Es macho o hembra?" when inquiring about the sex of a newborn baby. Often, "Varon" is used instead of "Macho", I don't pretend to know the difference (if any) between those.

      As other posters mention, context plays a role. In English, "woman" isn't derogatory per se but if I say "Woman! get me a beer!", I may get a negative response. In some areas hembra is completely inoffensive, in others it has connotations more like "Wench" in English. For all I know, there may be regions where it's considered grossly offensive.

      In similar fashion "pata" referes to the leg of an animal, and "pierna" to the leg of a human. However, in some parts of Latin America, it's common to compliment on woman for having cute patas, in others it'll get you a fat lip.

      I thought it was funny that, within this thread, several posters have commented on the "correct" meaning of Hembra, and obviously don't agree. Viva le difference!

      Oh, and thanks to the poster who corrected my spelling, the verb is "coger" as he stated. I speak pretty fluently, but my spelling is as bad in Spanish as it is in English! Sorry.

  89. Re:Oh, your doctor called. by NanoGator · · Score: 1

    "Oh, your doctor called. He says your new sense of humor is ready."

    Couple of things:

    1.) When complaining about somebody's defective sense of humor, don't use the old "so and so called, they have something for you" joke. I just can't muster up any offense to your comment when it's obvious you are not qualified to be a judge.

    2.) I wasn't using humor in that post. Heh.

    --
    "Derp de derp."
  90. Karma Evil #9 by jejones · · Score: 2, Funny

    Welcome back, my friends, to the dupe that never ends...

  91. Re:Sad but true by curiosity · · Score: 1

    Ask them what the word "borders" means, and some might get that wrong too.

    Apparently.

  92. Re:Parent is not true, MOD DOWN by jomagam · · Score: 1

    The right story is Chevy Nova. "No va" meaning "does not go".

  93. Re:Oh, your doctor called. by Anonvmous+Coward · · Score: 1

    >Oh, your doctor called.
    >He says your new sense of humor is ready.

    Bob Saget, Carrot Top, Jay Leno, Paulie Shore, Rob Schneider, David Spade, Yahoo Serious, and the entire writing staff for Dharma and Greg called: You're not funny.

  94. of course they don't. by commodoresloat · · Score: 4, Funny

    They speak Hispanic.

    1. Re:of course they don't. by Epistax · · Score: 1

      My mom speaks Anglo and my dad speaks Saxon.
      Apparently most Americans are like that.

    2. Re:of course they don't. by Sentry21 · · Score: 1

      I thought George Bush said they speak Mexican. I'm so confused. They must speak a lot of languages!

      --Dan

  95. The real problem is... by YrWrstNtmr · · Score: 2, Insightful

    there is no right way to draw that particular line.

    That is 'disputed territory'. Pakistan and India both claim it. If they had colored that space in to be part of India, this same article would have appeared, almost verbatim, in www.paknews.com/. So, maybe you have to choose...literally not being able to please both, who do you piss off?

    or, you could piss off both, and use a 3rd color for that area.

    1. Re:The real problem is... by Andy_R · · Score: 1

      I'm not normally one to defend Microsoft, but there is a perfectly good way to draw the line, and that is to mark it as a disputed territory, which is what they did.

      The problem is that the Indian government outlaws maps that tell the truth about that region. It's 8 *correctly* coloured pixels that are the issue here.

      --
      A pizza of radius z and thickness a has a volume of pi z z a
    2. Re:The real problem is... by csguy314 · · Score: 1

      That disputed territory is not claimed by India and Pakistan. It's only claimed by India.
      Pakistan, officially, does not claim ownership at all. The people in the region (predominantly Muslim) have wanted to separate from India and join Pakistan, and there has been violent support of this cause.
      What Pakistan does support is the hope of a referendum in Kashmir. India agreed to this (under auspices of the UN), but knowing that it would definitely lose the region if such a referendum happened, they have never held it and just stand by their ownership of this strategic region.

      --
      This is left as an exercise for the reader.
  96. Re:There is no way in hell THIS one wasnt intentio by fullmetal55 · · Score: 1

    I seem to recall that the webdings font was intentionally done that way because of the random faux pas with the wingdings font. What if it was TCP that did that or ASP, or MSF, or RFC, or any other TLAs out there. regardless of the actual lettering used there would be the conspiracy theorists out there who would see the use of any TLA to produce that character combination in wingdings as a conspiracy by MS. just like the Q33NY "message".

  97. Pasta Putanesca by einhverfr · · Score: 1

    In Italy there is a dish called pasta putanesca (litterally "prostitute-style pasta"). I used to work at a cafeteria which served this dish and also had many foreign students.

    The Italians knew the dish and enjoyed it. The students from Latin America, however, had a tendency of gathering together and laughing at our signs....

    In PHB style, when I brought this to the attention of the management, they blamed me.....

    --

    LedgerSMB: Open source Accounting/ERP
  98. even better yet... by Garabito · · Score: 1

    "penne a la putanesca" prostitute-style penis"

  99. And the Bahamas? Only 40 miles away... by Simonetta · · Score: 1

    If one wants to get really technical about it... Every country borders every other country because the embassy of a country is actual territory of that country inside another country's capital.

    But I will concede that Americans are dumber than other people around the world who have the same lifestyle and level of income. Peasants are stupid and superstitious, wherever they live and regardless of whether they're driving SUVs and 4x4s. America just has more rich dumb peasants than any other country (" We's numba one! ").

    Although having lived in the USA for a long time, I'm not convinced that the Americans are really as dumb as everyone else claims that they are. Many people who claim that they couldn't find the Pacific ocean on a map still have memorized thousands of sport statistics.

    1. Re:And the Bahamas? Only 40 miles away... by EaterOfDog · · Score: 1

      Most Americans are not dumb, just complacent, which is worse. At least if your dumb you have an excuse.

      --

      Crushing my karma one post at a time.
    2. Re:And the Bahamas? Only 40 miles away... by XO · · Score: 1

      The thing is, that being such a large, and populous country.. there's a lot MORE of the dumb ones. And they are usually concentrated into areas, too.

      I work close to Detroit, and virtually everyone I talk to is incapable of speaking more than an entire sentence without using non-valid English (see also ghetto/ebonics/whatever you want to call it).. 40 miles east of here, near Ann Arbor, it's a totally different world... where virtually everyone is foreign, and speaks English as a second, third, or fourth language.. but does it better than people who grew up knowing only english.

      --
      "Champagne for my real friends - and real pain for my sham friends!" http://ericblade.postalboard.com/
    3. Re:And the Bahamas? Only 40 miles away... by XO · · Score: 1

      I mean 40 miles WEST of here.. before anyone rips that comment apart.. (probably will in the 2 minutes I am required to wait between posts.. oh well)

      --
      "Champagne for my real friends - and real pain for my sham friends!" http://ericblade.postalboard.com/
  100. Re:Sad but true by Exitthree · · Score: 1

    Ask most Americans a vague question and you will get a vague answer. We touch neither Russia nor Cuba, so whether we border those countries or not depends on your definition of "border". You have decided for everyone else that border means within a certain radius of a physical land mass belonging to the United States. I might subscribe to the definition of border as any country that touches one of our land borders. So, it's not really sad, as long as they can point out Mexico and Canada.

  101. Re:Chevy NoVa. by Junta · · Score: 1

    To give credit where credit is due, it was indeed snopes
    who provides the quite helpful notable analogy.

    --
    XML is like violence. If it doesn't solve the problem, use more.
  102. Question (Churches to Mosques) by ChangeOnInstall · · Score: 1

    In what game was it that "Muslim warriors turned churches into mosques"? Without more evidence, I have a hard time believing Microsoft would create such a product.

    --
    What has *science* done?!? -- Dr. Weird (ATHF)
    1. Re:Question (Churches to Mosques) by ChaoticCoyote · · Score: 2, Informative

      The original Age of Empires includes "priest" units that can "convert" enemy units and buildings -- i.e., causing the target (say, a temple) to change sides. Thus I could take a Persian or Egyptian priest and convert Roman and Greek units to my side.

      No matter what you do in life, it will offend someone, somewhere. ;)

  103. That explains it by Garabito · · Score: 1

    I wondered why, when selecting my location to adjust the time zone with Windows 95, I could click my country on the map; but with Windows 98 and latter, I have to pick my location with the selection box.

  104. Re:Sad but true by Kaboom13 · · Score: 1

    When did 70 miles off the coast beome a border? And the number I always hear is 90 miles to Cuba. If your going to be a holier-then-thou dick, at least get it right. And the reason most Americans don't know geography is because we don't give a shit. America is BIG, really big, and if your somewhere in the middle, wtf good does geography do you? For that matter, knowledge of geography is a lot less important when other people come to you, instead of the other way around.

  105. Feeling generous? by pjt33 · · Score: 1

    I think you're being generous. When this story only had about 50 replies I recognised one of them from the previous time the same story was posted, so I went off to find the original. Searching for "Faulkland" in the original comments yielded no hits, so I tried searching for "bitch". Still no hits. There must have been at least 100 comments which should have been hits.

  106. My video game faux-paux by jamiefaye · · Score: 3, Funny

    Long, long time ago I had to add French, German, & Spanish translations to an arcade game Midway produced called 280-Zzzap. (It was a "night-driving" game).

    The program would rate the player's driving skills on a 1 to 5 scale. In French, the worst performance phrase was "reprendre la école", which means "go back to school". Since the game font did not have a circumflex in it, I put the phrase in as "reprendre la ecole".

    The rough translation of this in French is "you're a cunt!".

    We had to rev the ROMs and make sure we shipped the bad ones only to the US, England, Germany, and Spain!

    1. Re:My video game faux-paux by Anonymous Coward · · Score: 2, Interesting

      i hate to break this to you, but there is no dialect in french in which that means "you're a cunt." furthermore, it's "reprendre à l'école."

    2. Re:My video game faux-paux by Riktov · · Score: 2, Interesting

      _la_ école?

      And that's an accute accent, not a circumflex.

      Maybe you shouldn't have been doing the French translation in the first place!

    3. Re:My video game faux-paux by jamiefaye · · Score: 1

      This happened about 30 years ago. Details are fuzzy - but you don't forget the first time you have to rev a masked ROM due to a fuck up.

      And yes, I did not do too well in French class!

      My relations with the French became worse after my video game GORF came out!

      -- Jamie

    4. Re:My video game faux-paux by suwain_2 · · Score: 1

      Babelfish still translates it as "to take again the school".

      Should've just used Babelfish. ;) So what if it didn't exist yet?

      --
      ________________________________________________
      suwain_2 :: quality slashdot p
  107. Mitsubishi Pajero by stefankoegl · · Score: 1

    Just like the Mitsubishi Pajero, which means something like wanker in spanish. but afaik it was sold under a different name in spanish-speaking regions.

  108. Uruguay? by gmuslera · · Score: 2, Insightful
    From the article:

    Microsoft has also seen its unfortunate style of diplomacy have an effect in Korea, Kurdistan, Uruguay and to China--where a cartographical dispute saw Chinese employees hauled in front of the government.

    What does my country in south america to make a diplomatic between korea, kurdistand and china, that in a way or another are somewhat close?

    Seems to be closer the "WWIII: Microsoft style". A good example where with great power one don't give a shit about the great responsibility.

  109. Kashmir... by RichardtheSmith · · Score: 1

    I hope this doesn't get modded down to "Flamebait".

    Can someone help my understand why people in India and Pakistan are so
    touchy about Kashmir? I really want to understand this. Sorry if the
    mere asking of this question offends anyone. That is not my intent.
    All I know is what I saw in the "Gandhi" movie. It seems very sad that
    there is still conflict more than 50 years later...

    1. Re:Kashmir... by Razor's+Edge · · Score: 1
  110. Re:Parent is not true, MOD DOWN by FlyingOrca · · Score: 1

    Also a myth, however, as the Nova was never marketed in Latin America. Cheers!

    --
    Corruptissima re publica plurimae leges.
  111. Re:Parent is not true, MOD DOWN by aled · · Score: 1

    It's true but Nova still has the same meaning as in English.

    --

    "I think this line is mostly filler"
  112. my favorite... by zogger · · Score: 1

    ...is KIA, dotmil jargon for "killed in action".

  113. Re:Sad but true by RazzleFrog · · Score: 1

    Actually Russia and Cuba are separated by International waters. You might as well say that we border the United Kingdom, Portugal, etc.

  114. Abstracted Knowledge by rmsimpso · · Score: 1

    Nowadays there's no way to be an expert on every subject that might affect your life. Farmers in the middle of the country know farm equipment and the crops they grow. They may not know much about the tech industry, but just like we leave the food growing to them, they leave that to us. Specialization is what allows us as a society to achieve truly great things. However... Certain tidbits of information such as, "Where your ass is with respect to the planet." are arguably good for everyone to know, diplomat, farmer, and engineer alike.

  115. Territorial disputes by Anders+Andersson · · Score: 1

    I haven't seen the Microsoft India map, so I can't tell what they should have done, but with multiple countries disputing the political status of various territories, is there any way you can draw a political map that doesn't offend anyone? Some maps specifically point out which territories are disputed, trying to take a "neutral" stance between the conflicting parties, but will they still stir up emotions for merely recognizing the conflict? Is the solution really to present different "facts" to different audiences?

    Among the school books I have saved is a world atlas, printed around 1970. Long after I left school, I found a small note on the African map pointing out that South-West Africa (today Namibia) was "illegally occupied by South Africa" or something to that effect, and I was a bit surprised by the strong language. In the same atlas, Estonia, Latvia and Lithuania were depicted as just any other republic of the USSR. It turned out that the atlas was printed in Berlin, by an East German publisher (though entirely in Swedish). When I first studied American maps of Europe, I saw a similar note about the Soviet annexation of the Baltic republics not being recognized by the United States.

    No matter how or where you turn, one man's fact will be somebody else's myth. Good thing governments don't get to define where the coastlines are, or physical maps would be politically biased too.

    1. Re:Territorial disputes by gl4ss · · Score: 1

      there isn't a way.. thats why they make different versions to ship to different areas..

      (taiwan vs. china for one example)

      --
      world was created 5 seconds before this post as it is.
    2. Re:Territorial disputes by Anders+Andersson · · Score: 1

      While beauty is in the eye of the beholder, trivial statements of fact shouldn't be... I can accept tweaking fictional artwork to suit the taste of the audience, but when they start complaining about your presentation of facts, I think it's time to start looking for another audience rather than mess with the facts. In this case, it would be better to provide no map at all, than to actively support the belief system of the audience. What next, should political maps available on the Web be "customized" according to the jurisdiction of the HTTP client IP address?

  116. It's true by rd_syringe · · Score: 1

    In Slashdot's haste to obsessively bash Microsoft, they reposted the mistranslation article when the other one was still on the front page. It was removed after about 10 minutes. Here we see it appear yet again in a new form. Why? To meet the daily quota of "laugh at Microsoft", I guess.

  117. No, by JurgenThor · · Score: 1, Informative

    rhymes with 'Fozzie'. Those are voiced sibilants.

    --
    GENERAL PUBLIC SIGNATURE (GPS) Any replies (derivatives) of this post must also use the GPS
    1. Re:No, by LafinJack · · Score: 1

      You learn something new every day. I think I should be ashamed since my aunt has lived in Australia since the 70s... ;)

      --
      we are building a religion
      a limited edition
      we are now accepting callers
      for these pendant key chains
  118. Losing Our Sense of Humor One Dupe At A Time by rarose · · Score: 1

    Flamebait? Flamebaiting who exactly?

    I thought India's policy to Pakistan was the old US-Soviet Mutually Assured Destruction writ small. So their official government position *requires* that they have:
    1) Nukes
    2) The willingness to use them

    Geesh... Next thing you know referring to body temperature as 98.6 degrees will be flamebait because of those delicate European sensibilities that will be offended.

    --
    --Rob
  119. Spanish "Hembra" = bitch by Spy+der+Mann · · Score: 1

    Macho / Hembra = male/female applied to animals. Masulino / Femenino = generic male/female So, I think what Microsoft got wrong in here was that they translated "female" to "hembra". And saying a woman is an "hembra" is just about the same than saying she's an animal. i.e. bitch. But honestly, we do need TRUE LOCALIZATION, not a stupid encarta-like dictionary. I've seen many mistranslations in american products. Like using "vosotros" (Iberic term for "you") instead of "ustedes" (latin american term for "you"). Hey what am I complaining about? It's Microsoft - they won't listen to suggestions anyway.

    1. Re:Spanish "Hembra" = bitch by gonzo67 · · Score: 1

      Actually, Vosotros= Polite/formal form (used when meeting new people, higher position/rank) Ustedes= Informal form (used with those you know, lower in rank or position) Both are used in educated circles in latin America as well as in Spain

  120. International waters by Anders+Andersson · · Score: 1
    Actually Russia and Cuba are separated by International waters.

    How much of international waters can you squeeze into the 2.5 mile strait that separates the Diomede Islands from each other? Ok, it's not a land boundary, but a maritime one, so maybe it doesn't count anyway. Now look for a weird case in Malaysia, two parts of the same country divided by international waters (somewhat like Hawaii and mainland USA), each sharing land boundaries with two other countries (not at all like Hawaii)...

  121. I was taught that... by nortcele · · Score: 1

    the Pinto is an acronym... Practically Impossible Not To Oxplode

  122. lol, classic by v3xt0r · · Score: 1

    Notice that there was no recall to lock-down the netbios features.... lol, evil bastards.

    --
    the only permanence in existence, is the impermanence of existence.
  123. Windows XP Bitch!!!! by ptelligence · · Score: 1

    Looks like Billy Gates and the XP team watch their fair share of Dave Chappelle.

  124. Here is the REAL STORY by matz62 · · Score: 1

    Haven't we already seen this story on slashdot just a few days ago.

    Come on now. I guess it must go like this.

    EDITOR: muhahahahaw! We will Get them!

    INTERN: How so grand master pumba?!?!

    EDITOR: We will post a dup and make them all beg for more!!!! MUHAHAHAHAW!

    INTERN: Yes sir. by Jolly I belive you have it there. the secret to CmdrTaco's Success!

    j/k

  125. seriously.. by js3 · · Score: 1

    why are obvious non slashdot readers allowed to submit stories anyways? it seems the people to blame are those submitting the dupes. If they read slashdot they would know the damn thing was the third dupe

    --
    did you forget to take your meds?
  126. Not a troll by PetoskeyGuy · · Score: 1

    My first post got modded down, but seriously, how does Linux/KDE/Gnome handle this? Has Linux been banned anywhere because of similar issues? I've seen several usability articles posted, but what about cultural references?

    1. Re:Not a troll by SharpFang · · Score: 1

      1) Linux translations are primarily handled by volunteers who are native speakers AND natives to given regions. I've seen some bad translations to Polish, but not because of wrong usage of Polish, just because of poor knowledge of English and/or translated program by the translation authors (the name of the function can be translated in two ways, from which both are correct translation but one describes the actual function much better than the other, translator being clueless about the function picks the more obvious but worse matching word). There has been some colloquialisms, but I don't think anyone would use any bad language or something generally not approved in their own country.

      --
      45 5F E1 04 22 CA 29 C4 93 3F 95 05 2B 79 2A B2
    2. Re:Not a troll by PetoskeyGuy · · Score: 1

      Thank You

  127. Re:There is no way in hell THIS one wasnt intentio by AndyChrist · · Score: 1

    That one was a real stretch, though, and bullshit. That was like, someone looking at the font and trying to come up with a string that would create the visual message.

  128. Re:Reminds me of when I moved from England by R2.0 · · Score: 3, Funny

    Scarier is when she MEANS it the other way...

    I would occasionally bring my girlfriend (now wife) over to Sunday dinner at her house. One day, as we were leaving, she kisses us both goodbye and says "Now you be good... and if you can't, name it after me".

    --
    "As God is my witness, I thought turkeys could fly." A. Carlson
  129. Re:Oh, your doctor called. by XO · · Score: 1

    Neither are any of those people... but Dharma sure as hell is a hot babe.

    --
    "Champagne for my real friends - and real pain for my sham friends!" http://ericblade.postalboard.com/
  130. shaking head in disbelief by zoney_ie · · Score: 1

    Whatever about the subject of this story, having such a glaring error on the map (that's presumably gone unchanged from goodness knows when - win 3.1?) REALLY means Microsoft should hang their heads in shame. Man, if Ireland was missing for example, I'd be rightly %&*^ed off.

    Wow, I really can't believe this. Someone confirm to me that it's a new map only around since 2K as suggested by the parent post!

    --
    -- *~()____) This message will self-destruct in 5 seconds...
    1. Re:shaking head in disbelief by suwain_2 · · Score: 1

      Uhh, in XP Home, Poland still doesn't exist.

      Map of Europe for the uninitiated.

      A screenshot I found (images.google.com) of Win2K.

      Curiously, the Japanese version seems to have a Poland. The page it's on suggests that it's Win9x that has Poland. Meaning they actively removed Poland from the map?

      --
      ________________________________________________
      suwain_2 :: quality slashdot p
  131. Translation of "female" not unreasonable by Anonymous Coward · · Score: 1, Informative

    It wasn't unreasonable to use "hembra" for female; the standard Spanish translation of the Bible itself uses "varon y hembra" in Genesis for "male and female". From what I understand, it was only in one country where "hembra" is used disparagingly.

    1. Re:Translation of "female" not unreasonable by SharpFang · · Score: 1

      http://slashdot.org/comments.pl?sid=119034&cid=100 56917

      What about Zorra.

      --
      45 5F E1 04 22 CA 29 C4 93 3F 95 05 2B 79 2A B2
  132. Colo[u]r by GraemeNZ · · Score: 1

    But of course we shoul argue over colo[u]r!! Spelling is IMPORTANT!

    The word is spelt colour: only a [blank] would spell it color. - Damn, I just did it myself. ;-\

    TTFN.

  133. Only need a billion or so... by DeICQLady · · Score: 1

    people in the Caribbean (UFWI?). Then we can sue MS and their suffocatingly inaccurate MS Encarta trash... uh encyclopedia that has everyone thinking 90% of us speak Creole.

    Creole = French creole. No they don't speak it in Jamaica and a bunch of other countries.

  134. If I ever make Apple Juice by rspress · · Score: 1

    I am going to call it Dickens Cider after the Bob & Tom skit. Because women always love a big Dickens Cider!

  135. J.Lo called what she deserves by NeedleSurfer · · Score: 1

    In the line of bad translation or cultural mistakes done by big company there's this one from here in Montreal, Quebec, Canada. When they released the movie "The Cell" featuring J.Lo in DVD and video, all you could see in the rental clubs were walls covered with J.Lo's face bearing the title "La Cellule".

    Thing is, Cellule is the name we give dumb girl around here, all in the look none in the brain, damn they translated it alright!

  136. Maori by pommiekiwifruit · · Score: 1

    Well obviously the problem was the size. In New Zealand there is a town proudly named "Urenui", which means "big penis", along with the school and shops etc.. I wonder if that will count against passing legislation to make street signs bilingual :-)

  137. Re:Parent is not true, MOD DOWN by Mad_Rain · · Score: 1

    The guy was writing about Brazil. While it's true, "No Va" means "It doesn't go" in Spanish, this probably wouldn't mean jack to anyone in Brazil - because they speak Portuguese!

    --
    "What do you think?" "I think 'What, do you think?!'"
  138. Mirror...Kinda by matz62 · · Score: 1

    NEW DELHI: Just when the antitrust case went in sleeping mode, Microsoft managed to get into yet another fiasco. This time the software giant is hit by information misrepresentation or shall we say goof up.

    The lack of multicultural savvy attitude cost the software giant millions of dollars.

    Microsoft products have been banned in some of the biggest markets, including India because of eight wrongly colored pixels, a bad choice of music and a bad English-to-Spanish dictionary.

    Tom Edwards, head of Microsoft's geopolitical strategy team told a conference in Glasgow, how one of the biggest companies in the world managed to offend one of the biggest countries in the world with a software slip-up, CNet Asia reported.

    When coloring in 800,000 pixels on a map of India, Microsoft colored eight of them a different shade of green to represent the disputed Kashmiri territory. The difference in greens meant Kashmir was shown as non-Indian, and the product was promptly banned in India. Microsoft was left to recall all 200,000 copies of the offending Windows 95 operating system software to try and heal the diplomatic wounds. "It cost millions," Edwards said.


    If this was not enough, Microsoft used chanting of the Koran used as a soundtrack for a computer game, which led to great offence to the Saudi Arabia government. The company later issued a new version of the game without the chanting, while keeping the previous editions in circulation because US staff thought the slip wouldn't be spotted, but the Saudi government banned the game and demanded an apology. The game was then withdrawn.

    The software giant managed to further offend the Saudis by creating another game in which Muslim warriors turned churches into mosques. That game was also withdrawn.

    Microsoft has also managed to upset women and entire countries. A Spanish-language version of Windows XP, destined for Latin American markets, asked users to select their gender between "not specified," "male" or "bitch," because of an unfortunate error in translation.

    Microsoft has also seen its unfortunate style of diplomacy have an effect in Korea, Kurdistan, Uruguay and to China--where a cartographical dispute saw Chinese employees hauled in front of the government.

    Edwards said that staff members are now sent on geography courses to try to avoid such mishaps. "Some of our employees, however bright they may be, have only a hazy idea about the rest of the world," he said.

  139. Comment removed by account_deleted · · Score: 1

    Comment removed based on user account deletion

  140. banned software? by Dwonis · · Score: 1
    Apparently censorship is okay, as long as it's Microsoft being censored.

    I guess freedom of speech is only for westerners...

  141. Tide Story by Frankie70 · · Score: 1

    I have this story about Tide (washing detergent).
    The Ad had 3 photos -
    Dirty Clothes ==> Wash in Tide ==> Clean Clothes.
    (This was in the 3 horizontal panels).

    Unfortunately, in Arabic countries they read right
    to left.

    Probably an Urban Legend.

  142. All the jokes about nova, berliner and wax tadpole by Alex+Belits · · Score: 1

    ...make me want to release a quad opteron motherboard, and call it "Lamer's Excuse".

    --
    Contrary to the popular belief, there indeed is no God.
  143. Re:All languages have words with multiple meanings by Hitmouse · · Score: 1

    Stuff is going to get through since checking all of the hundreds of thousands of words in a lexical resource is time consuming. These resources are commissioned from companies IN Spanish speaking countries, just as the infamous "Anti-Arabes" spel-checker suggestion was generated by a DLL written by a French company. None of these companies stood up to take responsibility for the stuff they licensed to Microsoft.

  144. re microsoft errors: by thephydes · · Score: 1

    My youngest sons response: "Suck shit you pack of idiots - but it was probably Bills grog money for the weekend that got wasted"

  145. but some lame censorship software might by Moraelin · · Score: 1

    True story:

    I was had a trouble with a game on the dreamcast and went on to ask on the Sega board about "the level where monsters jump out of a glowing pile."

    Look at that phrase. Do you see anything obscene or insulting in it? Well, Sega's lame censorship filter did.

    Let me narrow your choices down a bit. The offending part was: "of a glowing".

    Still don't see anything offensive? How about this: "o F A G lowing".

    Yep, the software was "smart" enough to figure out that if you chop and combine parts of _three_ different words, you end up with something offensive.

    Geesh. I mean, not even Beavis and Butthead would have made that association. Thank God we have idiot programmers to make it for us, eh?

    So, yes, I believe that the same vigilant(e) piece of software would have seen the "fart" in "of art".

    --
    A polar bear is a cartesian bear after a coordinate transform.
    1. Re:but some lame censorship software might by SenseiLeNoir · · Score: 1

      Most of slashdot & Groklaw gets blocked by our lame CS-Mimesweeper algorithm as "porn detected".....

      I woudl seriously LOVE to find out what makes it work?

      --
      Have a nice day!
  146. MR2 by The+Grassy+Knoll · · Score: 1

    The Toyota MR2 was renamed the "Coupe MR" for the French market, because MR2 in French sounds a lot like "merdeux", French for "shitty", n'est ce pas?

    .

    --
    They will never know the simple pleasure of a monkey knife fight
  147. The thing i don't get is... by Random832 · · Score: 1

    Why does india's law regarding the border of its country mean no-one is allowed to draw the de-facto border of it's time zone? they weren't saying "this is india's border", they were saying "within the highlighted region, people set their clocks like this." If India has a problem with that, they should send troops in to enforce clock settings in the disputed region.

    maybe MS should just have written something to the effect of "time zones do not necessarily coincide with national borders"

    --
    We've secretly replaced Slashdot with new Folgers Crystals - let's see if it notices.
  148. Do you know difference between ... by jotaeleemeese · · Score: 1

    "hembra" and "mujer"....

    Well yes I do, but that is because I am a native Spanish speaker (the difference is even more complicated than what the article implies, hembra is an accepted term in some countries like Cuba, it is completely unnaceptable in Mexico).

    And that is exactly the point. I am not an expert in Spanish language by any means but would raise my eyebrows if being confornted with such lousy terms. If you are a global monopoly that is intending to saturate the world with your rubishware the least you can do is hire one Spanish language erudit (which normally earn paltry salaries) and ask him to check your user interfaces.

    That is the bloody point, not is Joe Programmer or even Manager knows any differences. That is why there are experts and ther is no excuse for no using their services.

    --
    IANAL but write like a drunk one.
  149. Re:Oh, your doctor called. by Random832 · · Score: 1

    whoosh! the parent post meant "even these supremely unfunny people think you suck"

    --
    We've secretly replaced Slashdot with new Folgers Crystals - let's see if it notices.
  150. Holly transformations Batman. by jotaeleemeese · · Score: 1

    I went over my Bathead the moment in which Batslashdot became the torchbearer of the holly FLOSS movement after being one of the steamiest corners for gossiping about IT on the Internet.

    I swear you not that this sudden change can be blamde on the Penguin. The bastard.

    Translation: bullshit, get a grip.

    --
    IANAL but write like a drunk one.
  151. MS should have hired you. by jotaeleemeese · · Score: 1

    Or an expert in Spanish language. Then they would have known that you can't create a blanket version of their software for Spanish speakign countries or would have made the appropriate localizations.

    But of course they did not, and the fanboys are excusing their typical lack of profesionalism (specially for a company of their size)...

    --
    IANAL but write like a drunk one.
  152. Re: Engrish by A55M0NKEY · · Score: 1

    Check this out.

    --

    Eat at Joe's.

  153. Gay Paint by GQuon · · Score: 1

    I'm sure there would be plenty of protest in the U.S. if someone released a picture editor called "Gay Paint"

    But those who complained would be struck down with fury as bigots.

    It would depend on who released it and how widely released it was, since rape simulators, sex games and extremely violent games get released regurlarly. If the game was racy, few would dare complain. If it was a regular paint program, it would be a funny news story.

    "Gay" was a good example some years ago, when people in old England still used it to mean "happy"/"fun" while it meant "homosexual" in the USA.

    --
    Irene KHAAAAAAN!
  154. The actual Spanish text by klang · · Score: 1

    "Cuál es su sexo: no especificado, varón o zorra?".

    Which is a bit less polite than the word "bitch" in english..

  155. Re:Yes they say no va. by vadim_t · · Score: 1

    Nope, I don't. They're pronounced noticeably differently.

    "Nova" is pronounced all together, with the emphasis on "o"
    "No va" is pronounced with a pause between the words, and the emphasis is on "a". As snopes says, this is more or less equivalent to "notable" vs "not able", or "no table".

    Most people probably would relate "nova" to "supernova" more than "doesn't go". Also, since Spanish comes from Latin, "nova" isn't such a strange thing, and quite related to a few words like "novedad" for example.

    Besides, it's a stupid criticism. "Har har, if you pronounce it incorrectly it means 'doesn't go'". Now, "pajero" (wanker), or "laputa" (la puta - the whore) is somewhat more inconvenient to say in public.

    Note that "laputa" is different from "nova", since "laputa" means absolutely nothing in Spanish by itself, and people would pronounce it exactly the same as "la puta", except without a pause.

  156. Re:Oh, your doctor called. by NanoGator · · Score: 1

    "It wasn't a comment on whether you can produce humour, but whether you can recognise it."

    If that was a joke (as opposed to simply a lame MS bash) then I'm not the one who needs a sense of humor installed.

    --
    "Derp de derp."
  157. Re:Chevy NoVa. by WhiteDragon · · Score: 1
    Any english speaker would put a full stop after "NO" before moving onto "table,"
    Ummm, no. A "Full Stop" is what Americans call a period, ie the punctuation at the end of a sentence. Even in the US you occasionally hear the phrase full stop being used to describe the end of a sentence.
    --
    Did you mount a military-grade, variable-focus MASER on an unlicensed artificial intelligence?
  158. Re:Chevy NoVa. by LSD-OBS · · Score: 1

    You are foolishly pronouncing the words in an English fashion. What about the fact that the native speakers in question were Spanish do you fail to understand?

    Ask a Spaniard to pronounce "no va", then ask him to pronounce "nova". Until then, just believe those of us that know. Ok?

    Furthermore, I believe I do know how English words are pronounced.

    --
    Today's weirdness is tomorrow's reason why. -- Hunter S. Thompson
  159. Re:Chevy NoVa. by LSD-OBS · · Score: 1

    Wow, did you ever miss the boat.

    No table -> noTAYble
    Notable -> NOtable

    No va -> noVA
    Nova -> NOva

    You do not have the literacy to participate in this conversation if you have thus far failed to understand that this is what has been said - indeed by more people than just me, if you care to read any of the other comments about the same subject.

    My original point about the enunciation (look the word up) in the context of the native speaker still stands - ie, the difference between the words in the respective language is *exactly* the same for the respective native speakers.

    That you nitpick about the "tay" sound in table is clear indication that you are unable to grasp the point of the comparison.

    Any bloody moron knows that it's the intonation of the syllables in successive words that separate, differentiate and give meaning to them. This concept applies wholly to all these examples, including "no va", "nova", "notable", "no table", "not able", etc.

    Refrain from your idiotic nitpicking and choose to agree on this point, which has been the actual topic of this thread all along.

    --
    Today's weirdness is tomorrow's reason why. -- Hunter S. Thompson
  160. Not "trupe" --> "TRIPE" by zooblethorpe · · Score: 1

    "Dupe" obviously enough comes from "duplicate". Making three of something is making it in "triplicate", so obviously a gaff of this sort should be called for what it is: TRIPE.

    --
    "What in the name of Fats Waller is that?"
    "A four-foot prune."
  161. No tradeoff, rather dichotomy: I18N, and then L10N by zooblethorpe · · Score: 1

    As a professional translator, I hear you and your concerns. This is something I and others in my field spend significant time studying.

    However, I think you come close to hitting the proverbial nail when you speak of "chimp attract," in that the problem you speak of has two sides to it. On the one hand, you have

    1. internationalization -- something coders in any sufficiently widely-targeted endeavour should be well familiar with -- which is all about creating a product as bland and malleable as possible (i.e. no hard-coded strings, easily-swapped resources like graphics and sound in case of possible offensive material in a different cultural context, etc), basically taking all the "chimp attract" out in case the orangutans get upset,

      and then on the other you have

    2. localization -- which is making something fit the locality you're trying to sell it in, or putting all the "chimp attract" back in for the chimps, but also putting in the "gorilla gotcha" and the "monkey magnetism," etc, for the other markets.

    From what you say, and from what little I can recall of OS/2's timing, it seems to me that OS/2 2.0 was developed when people were still struggling with these ideas, and had not yet hit upon the dichotomy. Basically, OS/2 sounds like a wonderfully internationalized product, but also one that was only marginally localized, if at all.

    I18n is the end of things the initial programmers need to worry about -- coding cleanly, i.e. hard-coding as little culturally-specific material as possible. The properly internationalized product is a bit like an empty apartment -- something that handles all the right things an apartment should do, with a roof and walls and maybe even electricity if we're getting fancy. L10n, on the other hand, is where you can let your sales and/or UI teams have their fun, making sure of course that the project uses the right team for each target market. A properly localized product is that same apartment decorated (and possibly even furnished) to appeal to specific tastes.

    Probably more than you wanted to know, but that's probably why OS/2 2.0 was so damn dull -- it was a useful apartment, but quite drab; nowhere you'd want to spend your time relaxing. This seems like more evidence against the "one size fits all" mentality, in that you can't really please everyone all the time with the same thing. Each to their own. This is some of where Linux shines with its immensely malleable UI, and note that Microsoft too took the hint and saw fit to implement UI themability in XP. Sure, it's only eye-candy, but then so are an awful lot of the things we crave in life: beautiful vistas outside our windows, lava lamps, wallpaper. The "chimp attract," if you will.

    --
    "What in the name of Fats Waller is that?"
    "A four-foot prune."
  162. Re:All languages have words with multiple meanings by Hitmouse · · Score: 1

    You seem to be conflating spell-checkers and other tools. Microsoft does not produce the Spanish spell-checker and lexicon: it is licensed sealed and intact from other companies (check the copyright notice on the files). There is no machine translation of any kind involved.