Slashdot Mirror


Is Simplified Spelling Worth Reform?

digitalhermit writes "I guess many folks are of very little brain, and big words bother them... There's a push for simpler spelling. Instead of 'weigh' it would be 'way.' 'Dictionary' would be 'dikshunery' and so forth. Dunno if it's a joke, but it seems in earnest. Mark Twain must be spinning around somewhere." Twain is often credited with the satirical call for spelling reform called "A Plan for the Improvement of English Spelling," though according to Wikipedia, Twain was "actually a supporter of reform," and the piece may have been written by M.J. Shields. Benjamin Franklin was another champion of spelling reform, and even came up with a phonetic alphabet to implement such reform.

1,183 comments

  1. Never going to happen by IntelliAdmin · · Score: 2, Funny

    You no what? It aint never gonna happen. People hate change, and unless you force them to (Like the communist Chinese switch to simplified) people will spell the way they want. (Kind of like trying to get Americans to switch to metric)
    Windows Admin Tools

    1. Re:Never going to happen by CharAznable · · Score: 2, Insightful

      j00 no wut? Its alr33dy h4ppening. j00 n33d juts to log to a CS servar LOLOLOL. Peeps r spalling teh wurdz liek they sound an hav b33n doin it fer a loong tiem. LOLOLOLLOLZORZ!!11!!!

      --
      The perfect sig is a lot like silence, only louder
    2. Re:Never going to happen by IAmTheDave · · Score: 5, Interesting
      You no what? It aint never gonna happen.

      Agreed, especially considering it was originally proposed in 1789 by our most famous dictionary's namesake, so if he can't get it going, well then, I ask you, who really can?

      --
      Excuse my speling.
      Making The Bar Project
    3. Re:Never going to happen by bunions · · Score: 4, Insightful

      yeah. You'll never see people abbreviating things like 'you' and 'your' to 'u' and 'ur' or spelling 'through' or 'night' to 'thru' and 'nite'.

      Sadly, I've seen 5th grade papers where the kid spelled through 'thru' and the teacher didn't let out a peep. :(

      --
      there is no need to sign your posts. this isn't usenet. your username is right there above your post. stop it.
    4. Re:Never going to happen by russ1337 · · Score: 1

      and you 'mericans already killed the ENGLISH language...

      Sox = Socks
      Check = Cheque
      Color = Colour
      Favorite = Favourite
      Honor = Honour

      to name a few...

    5. Re:Never going to happen by Yahweh+Doesn't+Exist · · Score: 1

      >Sadly, I've seen 5th grade papers where the kid spelled through 'thru' and the teacher didn't let out a peep. :(

      isn't that standard in America? when I visited I saw a sign on a lift that said floors "x thru y". it stuck in my mind because I thought it was stupid to use a word in the first place let alone an abbreviated one when a simple dash would be far better.

    6. Re:Never going to happen by nebaz · · Score: 3, Funny

      and you 'mericans already killed the ENGLISH language...

      Sorry, but you forgot one

      "'mericans" = Merkins

      Thank you

      --
      Rhymes that keep their secrets will unfold behind the clouds.There upon the rainbow is the answer to a neverending story
    7. Re:Never going to happen by bradkittenbrink · · Score: 2, Insightful

      While I think you're right, I don't think you've hit the root of the problem. Assuming we could come up with a standardized pronunciation for every word across all dialects and accents of English, and then assuming we could get everyone to agree to use a simplified phonetic spelling system on those pronunciations, the system would still go obsolete in about 50 years as pronunciations start to vary again. While people are very resistant to organized change, disorganized change is somewhat inevitable. There's got to be a sociological equivalent to the second law of thermodynamics in here somewhere...

    8. Re:Never going to happen by assassinator42 · · Score: 1

      I assume you're referring to the things you wear on your feet? Americans spell it socks, not sox. At least, I only see it spelled "sox" in the names of baseball teams.

    9. Re:Never going to happen by bradkittenbrink · · Score: 1
      Color = Colour
      Favorite = Favourite
      Honor = Honour
      We just hate the french, we go straight to the Latin suffixes. We thought you brits would understand that...
    10. Re:Never going to happen by omeomi · · Score: 2, Insightful

      You no what? It aint never gonna happen.

      I can't decide whether to think your misuse of the word "no" is meant to be ironic or not, given the context...

    11. Re:Never going to happen by Don853 · · Score: 1

      Sox = Socks is a baseball team.

      We still wear socks between our feet and our shoes.

    12. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      and 'football' = 'soccer'

    13. Re:Never going to happen by aramael · · Score: 1

      It can happen. Dutch and Turkish both have extremely regular spelling. In the case of Turkish, this is because the entire alphabet was changed in the 20s from an Arabic script to a Latin one (i.e. they had the guts to break backward compatibility for long-term gain). Dutch spelling is regular because, well, the Dutch are like that. Polder model and so forth.

      The problem English would face is that it's so widespread that anybody who pioneered regular spelling would look pretty stupid. Alas.

      --
      Be true and faithful like your dog; but don't eat vomit like your dog
    14. Re:Never going to happen by kisrael · · Score: 1

      isn't that standard in America? when I visited I saw a sign on a lift that said floors "x thru y". it stuck in my mind because I thought it was stupid to use a word in the first place let alone an abbreviated one when a simple dash would be far better.

      What, and have it look like "X minus Y"?

      And you were looking at an elevator, not a lift.

      --Kirk, ever the diplomat.

      --
      SO YOU'RE GOING TO DIE: The Comic for Dealing with Death
    15. Re:Never going to happen by teasea · · Score: 1

      Sox = Socks
      Check = Cheque
      Color = Colour
      Favorite = Favourite
      Honor = Honour


      Socks is still spelled Socks, except for the baseball teams. (They're athletes and get a pass.) The unnecessary 'u' seemed too French; doubly so for the 'que.' You know how we feel about that!

      Though when I see crap like the following, I just ignore it.

      j00 no wut? Its alr33dy h4ppening. j00 n33d juts to log to a CS servar LOLOLOL. Peeps r spalling teh wurdz liek they sound an hav b33n doin it fer a loong tiem. LOLOLOLLOLZORZ!!11!!!

    16. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      Yeah, what a fag ;)

    17. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      But admit, it would make sense. English is absolutely horrible for guessing the pronounciation of words by just seeing them in the written form, most prominent example being "ghoti":

      gh in enough, o as in women, ti as in inflation -> fish

      French or German e.g. are a lot more logical in that respect, and yes I know these languages have a "historical advantage" through the central state or the "re-invention" of the language through the luther-bible, respectively.

    18. Re:Never going to happen by Trifthen · · Score: 5, Interesting

      Part of the problem is context. In English, since there are so many words which are homonyms, information is actually transmitted by the spelling of the word. It's bad enough one word can have dozens of meanings, but then you have cases like: Weigh, way, and whey. If we compressed that to simply 'way', which way would you way the way? (In which manner would you determine the effect of gravity upon watery milk byproducts?) See the problem?

      Simplified spelling destroys context and meaning in English. We would basically have to rewrite the language from scratch to avoid problems like the one outlined above. In not so simple terms: that will never happen.

      --
      Read: Rabbit Rue - Free serial nove
    19. Re:Never going to happen by Meagermanx · · Score: 1

      I've been seeing these McDonalds signs that say "i could go for something new" or "i'm lovin' it." I've also been noticing signs that say "CRAZY DAVES FIREWORKS."
       
      I get really pissed off when I read those. I think I might be a nerd.

    20. Re:Never going to happen by lebski · · Score: 2, Funny

      Are you kidding? That's a pretty stupid thing for a dictionary maker to want to do.

    21. Re:Never going to happen by proverbialDan · · Score: 0, Troll

      if Americans won't even switch to the blasted metric system we will never, NEVER employ this spelling reformation. No matter how logical it is to spell things how they sound, it won't happen.

    22. Re:Never going to happen by caluml · · Score: 1

      If you want to troll your "intelliadmin", put it in your sig.

    23. Re:Never going to happen by plague3106 · · Score: 1

      I think the whole idea is foolish. Why not just go back to drawing pictures and such? Or talking in grunts. After all, large words are hard to pronounce as well!

    24. Re:Never going to happen by o_miljac · · Score: 0

      newspell for newspeak.

    25. Re:Never going to happen by iced_773 · · Score: 1


      I live in America, and no, it is not a standard. It's just that the guy who wrote the sign doesn't have any brains.

    26. Re:Never going to happen by HotNeedleOfInquiry · · Score: 3, Insightful

      but then you have cases like: Weigh, way, and whey. If we compressed that to simply 'way', which way would you way the way?

      In the context. Japanese has the same issue and that's how they deal with it. Besides, it would vastly increase the odds of constructing puns.

      --
      "Eve of Destruction", it's not just for old hippies anymore...
    27. Re:Never going to happen by WilliamSChips · · Score: 1

      Those are the simple Latin nouns, not suffices. If anything they'd be roots(radices)

      --
      Please, for the good of Humanity, vote Obama.
    28. Re:Never going to happen by jambarama · · Score: 1

      Change may be a huge obstacle, but not as big as you think. Everyone, who is literate, knows phonetics and so most people could switch fairly easily.

      IMHO there are bigger problems. What about dialects? Will southerners spell things differently than northerners? Northerners differently than westerners? This is tricky, we might have to select an "accepted" dialect to base our phonetic spellings on. Of course that is doable, but I'm not sure it is worth it.

      But what if we didn't select an "accepted" base for spellings? Southerners might not be able to read British literature, and Australians might not be able to read Western US writings. Splintering our written language is one step to creating new languages, and I think for compatibility reasons we'd rather not do that.

      IMO a more important issue is basically backwards compatibility. In 200 years how many people will be able to easily read the entire corpus of english literature printed before the change? Right now I can read Shakespeare, and though he uses many different words than I do (and I can look those up), the words he used that I know are spelled basically the same. English has done a few switches like this before and it basically broke backwards compatibility. Have you ever tried to read middle english? It isn't pretty.

    29. Re:Never going to happen by js3 · · Score: 5, Funny

      brilliant idea. Lets take a fairly easy to grasp language and turn in into japanese for people who can't spell.

      --
      did you forget to take your meds?
    30. Re:Never going to happen by WilliamSChips · · Score: 1
      --
      Please, for the good of Humanity, vote Obama.
    31. Re:Never going to happen by Goblez · · Score: 4, Insightful
      Yup, and it only takes 4 times as long to read and looks like crap!! How about we teach people how to actually write and spell to begin with?

      I done speak that proper english! N ain't nothin' wrong wit my speelin'!

      --
      - Kal`Goblez
    32. Re:Never going to happen by Metzli · · Score: 5, Insightful

      Pronunciation differences would have a huge impact on this change in spelling. Should you spell car as "cah" like a Northeasterner? Should door be spelled "doeor" like a Southerner says it? Since there isn't a truly standard pronunciation used by everyone, how can there be pronunciation-based spelling without causing major communcation problems?

      --
      "It's too bad stupidity isn't painful." - A. S. LaVey
    33. Re:Never going to happen by Mozk · · Score: 1

      There are many different kinds of dashes: hyphen, minus, em, en, and figure. I'm sure on a little elevator sign you couldn't tell the difference anyway.

      --
      No existe.
    34. Re:Never going to happen by pizzaman100 · · Score: 1

      Also problematic are regional pronunciations - like the word 'creek'. Is it going to be spelled 'creak' or 'crick'? Who decides? Even 'the' has regional pronunciations.

    35. Re:Never going to happen by Jerf · · Score: 1

      If English were as fantastically easy as Romaji, there would never be a spelling bee in this country again.

      Kanji, on the other hand... heh, I'd like to see someone promote a Kanji system for English as a solution to the spelling problem with a straight face. That would be fun.

      (In fact, I'm wondering if Kanji's days aren't numbered; right now it's going strong on tradition, kind of like our spelling, but I wonder if they won't switch over to pure hiragana and katakana in the next, say, 150 years. It's neat and cultural and all, but it's really not an effective use of their time...)

    36. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      > In the case of Turkish, this is because the entire alphabet was changed in the 20s from an Arabic script to a Latin one (i.e. they had the guts to break backward compatibility for long-term gain)

      It helps when you have a nationalist sentiment that sees your people as culturally distinct from Arabs and not willing to "be stuck with" their alphabet.

      English uses a barely-modified Roman alphabet -- it can hardly get any simpler without getting into Polynesian dialects ("Hi, my name is Hiawamanakanamakakonanoka from Icamakamoka")

    37. Re:Never going to happen by Waffle+Iron · · Score: 5, Funny

      Well, we could always overload words the way a C programmer would:

      way -> way
      weigh -> way1
      whey -> way2

      Although introducing namespaces would be more clear to the reader:

      way -> Directions::way
      weigh -> Measurements::way
      whey -> Foodstuffs::way

      But since we're talking about text documents in general, maybe we should base a new simplified spelling scheme on XML:

      way -> <spelling:overloaded_word category="directions"> way </spelling:overloaded_word>
      weigh -> <spelling:overloaded_word category="measurements"> way </spelling:overloaded_word>
      whey -> <spelling:overloaded_word category="foodstuffs"> way </spelling:overloaded_word>

    38. Re:Never going to happen by giliposha · · Score: 1

      i dont know japanese but i think they use diferent symbols (kanji) for each meaning, eventhough they read it the same way

    39. Re:Never going to happen by bunions · · Score: 2, Insightful

      English is a lot of things, but 'easy to grasp' isn't one of them. From what I understand, it's one of the more difficult languages to learn, due to it's zany "every rule is an exception" philosophy.

      --
      there is no need to sign your posts. this isn't usenet. your username is right there above your post. stop it.
    40. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      Wasn't that tried already? I thought they called it Esperanto and we all know how well that went...

    41. Re:Never going to happen by WildTangent · · Score: 1

      And let me guess, this new simplified language would be called American, and not English? Wish someone would make one of those suicide booths from Futurama already...the day the Americans make their own language and declare it standard is the day the human race as a collective drops in I.Q.

    42. Re:Never going to happen by bunions · · Score: 1

      what really bugs me is when people use quotation marks "for emphasis."

      As in 'At Joes Diner, we've got "great" pies!'

      seriously, people, stop it. :mad:

      --
      there is no need to sign your posts. this isn't usenet. your username is right there above your post. stop it.
    43. Re:Never going to happen by Andrew+Kismet · · Score: 1

      Basic Kanji help wonders with verbs. I'm quite pro-simplified Kanji; minimize kanji pairs/sets, keep usage to verb beginnings and core nouns. It helps the understanding, if not pronounciation of a sentence, especially against the hiragana particles.

    44. Re:Never going to happen by megaditto · · Score: 2, Insightful
      The greatest failure of our school system is that we devote entirely too much time teaching kids how to spell, and thusly lack time for teaching kids how to write.

      Makes me cry when I read opera such as the following:

      Dear Mom and Dad,

      The college is good. Its hot in my dorm. My roommate is from TX. My roommate taking 2 classes same me. The AC broke. Its hot here now. My roommate he the dog. Yesterday was funny but before Walmart. Because they said I have to be 21.
      Thanx for the money. Say hi to every one.

      Luv,

      Chuck
      --
      Obama likes poor people so much, he wants to make more of them.
    45. Re:Never going to happen by Booshi · · Score: 1

      A merkin is a pubic wig.

      I am an American, *not* a merkin.

    46. Re:Never going to happen by bcat24 · · Score: 1

      It's not even regional. I find myself pronouncing "the" slightly differently in different contexts. (Should I say "thee" or "thuh"?)

    47. Re:Never going to happen by 7macaw · · Score: 1

      No, it's actually a very smart thing to do: 1. Introduce a new spelling system. 2. Everyone needs new dictionaries, and you happen to sell them. 3. Profit!

    48. Re:Never going to happen by Beryllium+Sphere(tm) · · Score: 1

      And pushed by a mass circulation newspaper, the Chicago Tribune. They gave up in 1955, though to be sure they did get "analog" into the language.

    49. Re:Never going to happen by orangesquid · · Score: 2, Interesting

      Or, we could pronounce them the way they're spelled.
      wh used to be a 'hw' sound, ay ey and ei used to be defined more carefully, and gh actually represents a variation of voiced spirant that often took the place of g when it fell between two vowels. (a form of this shows up as the f-sound at the end of trough)
      But, there are still big problems. A lot of words underwent I-mutation (a form of vowel and diphthong sound shifting) in prehistoric (i.e., before written manuscripts) Old English from its Germanic roots; sometimes, verb stems changed to accomodate this, and sometimes they didn't. In Old English, this wasn't so much a problem, because the pronunciation was almost always clear from the spelling, as long as the vowel length was known (sometimes written, sometimes clear from context).
      I-mutations sometimes occur between different forms of a word, giving us a variety of stem changes in verbs, and vowel changes in other words.
      Sometimes a very regular ending change in an Old English word has become an irregular spelling, when the spelling or pronunciation changed in one form but not another.
      Multiple sound shifts in the language weren't consistently applied to spelling; that's why we have tons of different spellings for the same sound, and multiple sounds that are all written the same way.
      If you want to see a fairly predictable but complicated early version of English, look up Old English (you know, Beowulf-era); for a more simplified variant (but having its own odd quirks and a good bit of spelling variation) check out Chaucer's English and classical Middle English.
      (I am not a linguist, please correct my ignorance)

      I'm guessing that, given some time, many common words will have simpler 'modern' spellings.
      Maybe we can use old-style vowel lengthening to distinguish homophones in our speech in the future (would greatly aid foreign english speakers, and since I hear there's more of them than native speakers...), although we don't usually seem to have a problem figuring that out from context (although the fact that there are many more homophones than homographs explains why we are very reluctant to change our written system, as it is a less ambiguous way of recording the language).
      For example, weigh might be pronounced with a longer vowel than way and written waay -- fixes the homonym, and fixes the homograph that simplified spelling would give (of course, this is assuming that some homonyms will start to vary in pronunciation, but that's entirely possible, given the number of foreign speakers)
      (Or, how about throwing a [j schwa] at the end of a syllable whose spelling ends in an unpronounced gh? weigh -> "way-uh" -- well, maybe not for the more common words...)

      --
      --TheOrangeSquid Is it any wonder things seem so awry? We swim in a sea of confusion and don't have to think to survive
    50. Re:Never going to happen by bcat24 · · Score: 1

      True, I've always thought the en dash (-) was kind of useless since it looks so much like a hyphen (-).

    51. Re:Never going to happen by Parsec · · Score: 1

      It is happening: in the States, is a "check" a mark next to an item (only one of its meanings), or a "cheque" as a bank draft? A real-world example is if you wish for a simple method to distinguish a "check" cheque from "checkbox" or "checked" in raw HTML. I argue the opposite of this. Different meanings of words should have different spellings. A practical use is as a stepping stone to machine parsing of sentence meaning; you could remove the logic required to determine which "check" was being referred to and concentrate on tone, e.g. sarcasm vs. serious.

    52. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      A canner can can anything that he can,
      But a canner can't can a can, can he?

    53. Re:Never going to happen by slaker · · Score: 2, Insightful

      There's a sign that I drive by a couple times every day for the local "Urban" radio station, advertising the morning show with "Tre, the Choklit Jok." It drives me insane every time I see it. I can't imagine who would find that combination of misspellings appealing or even appropriate, and it makes me wonder about the people who listen to that station. Are they all illiterate? Is "Tre" such a moron that he can't be bothered to add the "c" between the "o" and the "k"? Is there some greater factor of ineffable coolness in being "the Choklit Jok" instead of "the Chocolate Jock"?

      Also, people who use IM-speak, even when instant messaging, should be fed to a woodchipper Fargo-style. Hopefully, when I rule the world, this edict will carry the force of law.

      --
      -- I wanna decide who lives and who dies - Crow T. Robot, MST3K
    54. Re:Never going to happen by Trifthen · · Score: 1

      You laugh, but this is exactly what languages like Chinese and Japanese accomplish with the complex characters many find difficult to memorize. See that crazy 40-stroke symbol? It means 'wonderful'. Sure it sounds just like 'fortunate', 'drunk', and 'salad', but I dare you to confuse the symbols if you know them. (No, I don't know if that example is true, I don't know Chinese, it's merely illustrative.)

      But we'll all be speaking Mandarin in twenty years anyway, so better start studying! No more problems spelling those pesky English words! ;)

      --
      Read: Rabbit Rue - Free serial nove
    55. Re:Never going to happen by adamjaskie · · Score: 1
      It aint never gonna happen.

      You think it will happen eventually? I don't think it will ever happen. People are too set in their ways.

      --
      /usr/games/fortune
    56. Re:Never going to happen by bcat24 · · Score: 2, Funny

      And what about people who use apostrophe's to make plural's? That always ticks me off.

    57. Re:Never going to happen by catbutt · · Score: 1

      Although Noah Webster actually did make a significant impact in that direction. Most "Americanized" spellings ("center", "color", etc) are his doing.

    58. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      merkin \mer"kin\, n.
                1. Originally, a wig; afterwards, a mop for cleaning cannon.
                      [1913 Webster]

                2. A patch of false hair, or something resembling hair, worn
                      on a string over the female pudenda; -- used by
                      stripteasers.
                      [PJC]

                3. The hair on the female pubic area. [slang]

    59. Re:Never going to happen by CRCulver · · Score: 1

      People hate change, and unless you force them to (Like the communist Chinese switch to simplified) people will spell the way they want. (Kind of like trying to get Americans to switch to metric)

      Instead of a victory, the Chinese developments should be seen as a compromise. After the fall of the Qing dynasty, there was actually talk among intellectuals of switching to the Latin alphabet. Even Mao Zedong initially supported it. Eventually, though, the Pinyin romanisation scheme was used only in international contexts, and the simplified character system was set for internal use. Still, the amount of characters that were eventually simplified was much fewer than the early reformers actually hoped for.

      Both S Robert Ramsey's The Languages of China (Princeton University Press, 1989)and John Defrancis' The Chinese Language: Fact and Fantasy (University of Hawaii Press, 1986) give a good overview of the trials and tribulations of 20th-century writing reform. Defrancis is adamant that retaining the character system hurts literacy, but there is opposing research, and one can't deny how important the character system is to Chinese culture.

    60. Re:Never going to happen by hb253 · · Score: 1

      Northeast? Try South Boston. I don't know anybody in NY, NJ or CT who says cah for car.

      --
      Self awareness - try it!
    61. Re:Never going to happen by bigpat · · Score: 1, Interesting

      Sadly, I've seen 5th grade papers where the kid spelled through 'thru' and the teacher didn't let out a peep. :(

      Why is this sad? "Thru" is more economical than "through", sounds the same, is in common use, and is unambiguous in meaning. Language should be allowed to evolve.

    62. Re:Never going to happen by 10Ghz · · Score: 1
      if he can't get it going, well then, I ask you, who really can?


      George W Bush? "Instead of "nuclear", it will be "nucular""
      --
      Lesbian Nazi Hookers Abducted by UFOs and Forced Into Weight Loss Programs - -all next week on Town Talk.
    63. Re:Never going to happen by K'Lyre · · Score: 1

      Yes, but as they sound to whom? Whose dialect should be chosen as THE dialect for determining the phonetic spelling of words? Yours? Mine? That's quite a decision to make for the whole of English speakers.

    64. Re:Never going to happen by lawpoop · · Score: 4, Insightful

      I had a conversation with a native Chinese speaker and a native Slovenian speaker. Both agreed that English was *incredibly* easy to learn, mostly because it has comparatively rules. The Slovenian speaker had learned German, Slovakian, and Italian. I'm not sure what other languages the Chinese speaker learned.

      We don't have noun genders like other European languages, and we don't have too many verb conjugations. It's also easy to transform words into other parts of speech, e.g. verbing nouns, or making verbs nounish or noun-y, so it's pretty easy to re-use words you already know.

      So just learn a few rules, learn the vocab, and the few exceptions, and you're set.

      --
      Computers are useless. They can only give you answers.
      -- Pablo Picasso
    65. Re:Never going to happen by Odiche · · Score: 1

      When my sister started typing like this in her emails and text messages to me, is when I verbally provided a ' clue by four' upside the head. Applied vigorously.

      If this simplification of the English Language becomes offical, I believe I will need a 'clue by cannon' at the very least. Or at least a Thesaurus of Doom (with optional red button).

    66. Re:Never going to happen by pilgrim23 · · Score: 1

      Frim Chaucer's A Cook's Tale (Canterbury Tales):
      4365: A prentys whilom dwelled in oure citee,
      4366: And of a craft of vitailliers was hee.
      4367: Gaillard he was as goldfynch in the shawe,
      4368: Broun as a berye, a propre short felawe,
      4369: With lokkes blake, ykembd ful fetisly.
      4370: Dauncen he koude so wel and jolily
      4371: That he was cleped perkyn revelour.
      4372: He was as ful of love and paramour
      4373: As is the hyve ful of hony sweete:
      4374: Wel was the wenche with hym myghte meete.

      Methinks English could benifit seemly from a simple for the auge of spelling.
      But hey, its just a language...

      --
      - Minutus cantorum, minutus balorum, minutus carborata descendum pantorum.
    67. Re:Never going to happen by arivanov · · Score: 5, Insightful

      Well... There are examples to that.

      Russian, Bulgarian, Serbian, a few others.

      They have all undergone a reform around the turn of the last century which simplified spelling and grammar. As a result Russian grammar can be expressed in under 8 pages and the language has in total around 40 exemptions to these rules. Everything else is built out through some fairly simple grammar rules. Bulgarian and Serbian are quite similar to Russian to this extent, though their language reform did not go that far.

      The results are quite interesting though most people prefer to "oversee" them, because expressing them is considered to be very politically incorrect.

      First of all as a result of the reform, most English speaking humanity students find Russian staggeringly hard. Engineering students (the few that are interested in languages) cruise through it with ease. I am speaking from the experience of trying to teach students at an American University Russian and it was not fun. The humanity majors could not gear their brain into "rule operating mode" and that was it. Some of them knew 3-4 languages by that time, but Russian was beyond them.

      Second, Russians and attention to detail do not mix. I am half Russian and I have lived there for 10+ years so I am speaking this out of experience. Their brain functions from the perspective that things are built according to rules and most of them are not good at memorising exemptions and minute details. At the same time they will swipe the ground with you on math, ability to draw general conclusions and cold cynical logic. Sometimes you think that their entire bloody nation got a Turette syndrome.

      Third, they even learn to read in a completely different manner. They learn to assemble things in blocks to get a meaning. That is simply impossible with English. An average toddler will outright get lost trying to get through all the intricacies of bought vs buy and caught vs catch and so on, so they learn to recognise words a whole, not to try to assemble them. This once again changes the way people think.

      So on so forth. And by the way we can continue along these lines looking at Arabic, Hebrew, Japanese and especially Chinese. Each of these shapes the brain in a specific pattern and some thoughts which are OK for them will be immensely foreign to an English speaker. And vice versa of course.

      Overall, "the language shapes the thought". There are some very good observations by David Brin in the Uplift series to that regard that a language by design may prohibit certain type of thinking. So someone with a different language may come to a thought which will never otherwise occur.

      A language reform will change the way English think. It is not just a problem of word meaning and context. It will fundamentally change education, culture, way of thinking, etc.

      You are right, I do not believe it will happen.

      --
      Baker's Law: Misery no longer loves company. Nowadays it insists on it
      http://www.sigsegv.cx/
    68. Re:Never going to happen by drsquare · · Score: 1

      Another Americanism:

      Baseball player = athlete

    69. Re:Never going to happen by Alzheimers · · Score: 1

      Yeah, everyone in New York (and some people in NJ) knows it's pronounced "Cuah"

    70. Re:Never going to happen by guaigean · · Score: 1

      "Peeps r spalling teh wurdz liek they sound an hav b33n doin it fer a loong tiem." Well, this isn't exactly abnormal. Many languages spell words in such a way that the spelling can be determined exactly from the sound of the word. It is a sensible approach and allows for very easy transcribing. This is one of those things that english does differently. Whether or not it is sensible is probably up to debate. Many of the things that make english a difficult language are also the reasons it is in such wide use. Its difficult rules allow for greater flexibility, which can be both a vice and a virtue.

      --
      Microsoft Sucks, F/OSS Rocks. I get mod points now right?
    71. Re:Never going to happen by Pyroja · · Score: 3, Informative

      Um.. Easy to grasp? As a student at the Presidio of Monterey, I have to disagree. I'm learning Chinese at the moment, and that's classified as a Category 4 language, right up there with Japanese and Arabic. Guess what? English isn't in that category. No sir, it's Category 5, as in, even more difficult to learn.

      Just remember that next time you try to learn Chinese. Because yes, English is more difficult.

      --
      [Trojan.]
    72. Re:Never going to happen by 91degrees · · Score: 1

      Possibly the simplest alphabet to learn is Hangul. Very consistent, scientifically designed, and in everyday use in Korea. May even be responsible for Korea's relatively high literacy rate.

      As a written language, it's probably too closeley tailored to Korean (no differenciation between L and R, or V and B, for example), but the concept could be ported to English.

      200 years ago, Chinese was still a very common written language in the country, but it seems to have been pretty much replaced by Hangul.

    73. Re:Never going to happen by Alzheimers · · Score: 1

      While I'd like two say that you're right, that it's to hard to get the meaning of all homonyms right all the time, I really think that modern spell checkers and grammar checkers should be able too distinguish (from context) which version too use.

    74. Re:Never going to happen by lawpoop · · Score: 1

      "In English, since there are so many words which are homonyms, information is actually transmitted by the spelling of the word. "

      If that were true, how would we ever understand spoken English? It's just a mad, ambiguous mess of homophones!

      A: The context tells us what the word means.

      --
      Computers are useless. They can only give you answers.
      -- Pablo Picasso
    75. Re:Never going to happen by lawpoop · · Score: 1

      I think what you are talking about is actually a simple rule. You say "thuh" when the following word begins with a consonant sound, e.g. "Thuh car", and you say "thee" when the following word begins with a vowel sound, e.g. "Thee eagle".

      --
      Computers are useless. They can only give you answers.
      -- Pablo Picasso
    76. Re:Never going to happen by Intocabile · · Score: 1

      Since we're talking about written language the Japanese case would normaly represent each word with kanji not the phonetic alphabet or a combination of the two. If context is very obvious you might see phonetic only. The word might also be a homonym in spelling only, 'ikura' for example can mean both 'price' and 'salmon eggs' but the pronounciation is slightly different. Japanese has way more problems with the spoken language because there are many dialects which is one of the reasons why so many TV shows are subtitled.

    77. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      I agree with this. There was an effort to create a very practical and easy-to-learn language, called Esperanto with no success. I don't know a single person who ever tried to learn it. People don't want this.
      Much of the people who learn spelling easily won't support a reform like this. People who worked much to learn the rules would hate to learn new ones.

      On the other hand: English is easy. It's more deterministic in spelling than my language (Hungarian) yet we have a mainly phonetical spelling. Difficult (i.e. you can't guess its spelling after hearing) words are rare. Why would anyone ease it?

      And another reason: too many people learnt english, and too many uses it frequently. I wouldn't learn it again. I like it as it is.

      And another (mentioned here already): people say things differently. You can not create a good phonetical spelling if there is no common pronouncation.

      And the main rule: If it ain't broke, don't fix it!

    78. Re:Never going to happen by deadhammer · · Score: 1

      I've also been noticing signs that say "CRAZY DAVES FIREWORKS."

      There could have been multiple Daves.

      --
      I'll be honest, we're throwing science against the wall to see what sticks. -Cave Johnson
    79. Re:Never going to happen by irablum · · Score: 1

      sorry, you are fired from the spelling police. football soccer.

      football == football
      futbol == soccer.

      Ira

    80. Re:Never going to happen by guaigean · · Score: 1

      Things like this are common in many languages. Even latin has its vulgar and proper forms. Unfortunately, we are allowing children to use only the vulgar form without understanding the rules first. While I admit that I myself use "thru" and "ur" when in the context of online gaming, it is also important to understand the rules of the more proper forms. Any teacher allowing a 5th grader to get by on such replacements in a formal paper is truly doing the child, as well as society, a great disservice.

      --
      Microsoft Sucks, F/OSS Rocks. I get mod points now right?
    81. Re:Never going to happen by illumina+us · · Score: 1

      How does Japanese have the some problem? Sure, if all you do is read Romaji or Kana all day long. However, once you get into Kanji the problems seem to go away. After all, the characters may read the same, but they look totally different.

      --
      -illumina+us "I put on my robe and wizard hat..."
    82. Re:Never going to happen by ssundberg · · Score: 0

      Yes, both Japanese and Chinese have the same challenge. Context, i.e. whether a word is being used as a verb or is being used as an adjective or noun, is how a person call then tell whether something is being "wayed" or if the "way" into a Miss Muffet's heart is with curds and "way". The problem, though, is that there are probably more people in this country who don't know what a pronoun, verb or adjective is than there are who can't spell whey or weigh. They'd have to spend just as much time learning grammar as they would spend time learning to spell so, in the end, what's the difference?

    83. Re:Never going to happen by Soygen · · Score: 1

      You no what? Please tell me this was intentional. :)

    84. Re:Never going to happen by illumina+us · · Score: 2, Informative

      Sadly, you don't know that "thru" and "nite" are the informal spellings of "through" and "night." Moreover, they are also valid spelling which can be found in any dictionary.

      --
      -illumina+us "I put on my robe and wizard hat..."
    85. Re:Never going to happen by rahrens · · Score: 2, Funny

      But in Texas, where I grew up, we use "thuh" almost all the time. Unless it is in a different context... or sometimes it depends on the word... or the speaker... or what part of the state yer from... oh, hell, we usually just say it the way we want to!

      --
      "Money is truthful. If a man speaks of his honor, make him pay cash." Notebooks of Lazarus Long, Robert A. Heinlein
    86. Re:Never going to happen by bunions · · Score: 1

      since when are informal spellings permissible in schools?

      --
      there is no need to sign your posts. this isn't usenet. your username is right there above your post. stop it.
    87. Re:Never going to happen by quantum+bit · · Score: 1

      I always choose to view words in quote marks as sarcasm.

      The cafe down the road from me advertises their "fresh" food. So I guess that means they're selling 2 day old leftovers :D

      Don't get mad, just think of Joe's Diner has having really "great" pies. Wink wink.

    88. Re:Never going to happen by Rakshasa+Taisab · · Score: 1

      Instead of spelling bees we'd have disambiguation bees. Har, Har, Har.

      If you think romaji is easy compared with english then you've never actually tried to read it without kanjis to guide you.

      --
      - These characters were randomly selected.
    89. Re:Never going to happen by jeremymiles · · Score: 1
      --
      GENERATION 26: The first time you see this, copy it into your sig on any forum and add 1 to the generation.
    90. Re:Never going to happen by quantum+bit · · Score: 1

      or as an abbreviation of the Sarbanes-Oxley legislation.

    91. Re:Never going to happen by Trifthen · · Score: 1

      Major points here. Back in High School IB History, we were taught the proper pronunciation for the first few stanzas of the Canterbury Tales.

      Whan that aprill with his shoures soote
      The droghte of march hath perced to the roote,
      And bathed every veyne in swich licour
      Of which vertu engendred is the flour


      Is phonetically (forgiving my rewrites):

      Wan dat ap-ril wit ees shur-as so-te
      The drooked of marsh hath per-ced to de ro-te
      And ba-thed every vein in svitch li-coor
      Of which ver-tu en-jahn-dahred is de fluur


      And so on.

      Then in college, I heard an English major reading the Canturbery Tales phonetically using modern rules, and it made my skin crawl. (Whan that april in his shour-es sotay.) I imagine in another few hundred years, e'll reach a similar situation with current writing, but such a thing must be gradual. But most of those old pronunciations are long dead. Simplifying spelling won't work, simply because phonetics change. If you think the differences between Middle and Modern English are bad, try Old English.

      But really, for shudder-inducing fun, you should try reading Chaucer using modern phonetics. In less than a stanza, you'll be wanting to shoot your inner voice.

      --
      Read: Rabbit Rue - Free serial nove
    92. Re:Never going to happen by bunions · · Score: 1

      You know what? Don't answer that, I don't think I want to know. ;)

      --
      there is no need to sign your posts. this isn't usenet. your username is right there above your post. stop it.
    93. Re:Never going to happen by CohibaVancouver · · Score: 3, Insightful
      Just remember that next time you try to learn Chinese. Because yes, English is more difficult.

      For whom? I would argue that a French-only speaker/reader would have a much easier time learning English than an Arabic-only speaker/reader. Ditto an English user vs. a Japanese user learning Chinese. My wife spent a couple of years in Japan ten years ago. She can still read the odd Chinese sign around town, whereas I have no idea.

    94. Re:Never going to happen by naiv · · Score: 0

      since when were kanji logical? i love my chinese characters, but i love them because they're obscenely difficult.

    95. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      Myth. I was taught this in school too, but then I got into the real world and met native speakers of other languages. By and large no one considers English a difficult language. There a a lot of exceptions, sure, but that just makes it hard to be a grammar expert. Communicating effectively isn't hard at all, the hardest part is pronounciation.

    96. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      take the blue pill for gods sake

    97. Re:Never going to happen by lawpoop · · Score: 1

      I guess that is a regionalism then. Here in Ohio, people generally follow the rule I listed above.

      If you pay attention, you will probably find that there is a rule that you follow when you choose to say thee or thuh -- even if it's something like saying 'thee' in more formal situations. We use thousands of rules that we are unaware of when we speak.

      --
      Computers are useless. They can only give you answers.
      -- Pablo Picasso
    98. Re:Never going to happen by Xrikcus · · Score: 2, Interesting

      It's not really that English does it differently. English words are all spelt how they sound, it's just a question of which source language you try to pronounce them in.

    99. Re:Never going to happen by ametarou · · Score: 3, Informative

      In the context. Japanese has the same issue and that's how they deal with it.
      No, they don't. That is one of the key roles of Kanji, to help distinguish which of up to a dozen homynyms is being referred to, which would be impossible with just Hiragana, and is one reason why the use of Kanji has also withstood calls for simplification.

    100. Re:Never going to happen by jeremymiles · · Score: 1
      I think that English is easy to learn to start off with, but very, very hard to master. Other languages are harder, to start off with, but easier to master. In German, for e.g., if you can see a word, you know how to say it, in English, you've no idea.
      This is partly because English is a mixture of old Germanic languages, combined with French (after the 1066 invasion).
      Here's an example (from Chomsky, IIRC). Sometimes you can miss a pronoun from the end of a sentence, sometimes you can't:
      Which book did you file without reading it?
      Which book did you file without reading?

      John was killed when a rock fell on him.
      John was killed when a rock fell on.

      First is OK each time, second is only OK in the first example. Your challenge, should you choose to accept it, is to explain why this is (or just why).

      --
      GENERATION 26: The first time you see this, copy it into your sig on any forum and add 1 to the generation.
    101. Re:Never going to happen by tcphll · · Score: 1

      I don't know. I live in America too, and I see road signs like "No thru street" or "no thru traffic" all the time, probably to save space on the sign. Unless "thru" is an actual word in this context and I just don't have a large enough vocabulary. Other than the signs though, I agree, "thru" is not accepted as standard spelling in American English. At least not yet.

    102. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      No. ikura () means "how much" or "how many", not price.

      is pronounced the same regardless of what you are talking about but the intonation is different, because in one case you are asking a question, "How much?"

      Please go back to watching your anime and jacking off to school girls

    103. Re:Never going to happen by pauloschreiner · · Score: 1

      English hard to learn? You're crazy!
      English is just about the easiest language to learn there is.
      Ask anyone who studied both english and another language as foreign languages, I'm sure he will tell you english was easier.
      Why? The gramatic is quite simple, and i think people learn the spelling by heart anyway. At least I work this way. In Portuguese, we have very precise rules for how we should put accents on words. I learned them 100 times on school, but do I remember them? No. Even so I write correctly 99,9% of the time.

      Oh, and by the way: German may be phonetic in theory, but all the words that have french or english origin, for example, have kept their original spelling.

    104. Re:Never going to happen by Trifthen · · Score: 1

      Yeah... I took Russian in High School. The hardest part for me, was the heavy-handed grid on word endings based on context, speaker, word gender, and so on. It was like trying to learn Latin. I've pretty much sworn off all European languages now in favor of Japanese which at least makes some sense (what do you mean chair is feminine?!) Russian just replaces a bunch of arbitrary rules with different arbitrary rules that only experience with the idiosyncrasies can solve.

      --
      Read: Rabbit Rue - Free serial nove
    105. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      You must not speak Japanese. While context is helpful, the overriding tie-breaker in their mess of homonyms are the Chinese characters and compounds from which they derive meaning. One would think this only applies to written word, but daily conversation very frequently will interrupt to refer to a word as "that word, you know, from this character compound."

      Additionally, many Japanese are known to draw "air kanji" with a finger during conversation to remove ambiguity.

      Even still, those I worked with over there were quick to confess that their language was undeniably more ambiguous than it should be in today's modern world.

      Chinese characters aside, they also have a couple pitches and tones that are rarely advertised due to the extreme challenge for foreigners to identiy their sounds. There's actually recent research to suggest that the Japanese themselves can't consciously detect these subtle pitch changes in words, but that they too developed (seemingly autonomously) to aid speakers in conquering the ambiguity inherent.

    106. Re:Never going to happen by Swarfega · · Score: 1

      You meant to use HTML entity ndash, presumably, to illustrate:

      En Dash: – (used to express ranges and connections between hyphenated phrases)
      Hyphen: - (used to express connections between words and syllables)

      Wikipedia has a predictably good article on the subject.

    107. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      Sadly, I turned in a paper in the 5th grade using the word through. It was marked "thru" with red ink, and the teacher wrote "HUH?" in big bold letters in the margins.

    108. Re:Never going to happen by bynary · · Score: 1

      The problem with "simplified" spelling is that the interpretation would be even more dependent on context. How is that easier? There's a tradeoff.

      Also, you still have to learn how to spell the words. How is dickshunery easier to spell than dictionary? Languages will naturally progress as different spellings, different pronunciations, and different meanings of words are propagated.

      To directly address your comment:
      People hate forced, rapid change. Very few people notice (much less actually care about) gradual, sequential changes. The force with which the issue is pushed is roughly equivalent to the pushback the issue will get.

      Personally, I think it's a horrible idea. Learn to spell, morans. :)

      --
      http://www.bynarystudio.com
    109. Re:Never going to happen by lawpoop · · Score: 1

      "Hard to master" might be true for a lot of languages, not just English. I don't know the answer to the example you cite, but I suppose you could find similiar questions which confound native speakers of any language.

      Are you a native English speaker? It's very difficult to get a native speaker to consciously, explicitly state their rules of their grammar. It's something that speakers use intuitively, but are consciously unaware of. It takes a very smart grammarian to figure out the rules that people are using without awareness.

      So I can't say what the rule is, nor why it holds, but then again, I couldn't elucidate most of the English grammar rules that I use in everyday language. Neither can anybody else. However, I am able to explain grammar rules of Finnish (the ones that I still remember) and usually better than a Native Finnish speaker. When I ask, they can tell me whether it's wrong, and if it is wrong, what the correct way to say it is. However, they can't state the abstract rule.

      --
      Computers are useless. They can only give you answers.
      -- Pablo Picasso
    110. Re:Never going to happen by ConsumerOfMany · · Score: 0

      It only takes you 4 times as long to read. Anyone with a myspace page could decipher that in the same time as you could this read sentence.

    111. Re:Never going to happen by Ignorant+Aardvark · · Score: 4, Informative

      Sadly, I've seen 5th grade papers where the kid spelled through 'thru' and the teacher didn't let out a peep. :(

      Through->thru was one of Webster's proposed spelling reforms. Don't knock it too badly. You may be more familiar with some of Webster's other proposed spelling reforms that did succeed, such as colour->color, programme->program, etc. Through->thru didn't have quite the same level of success but it's still used ubiquitously on road signs for space-saving concerns.

    112. Re:Never going to happen by HumanisticJones · · Score: 1

      If we compressed that to simply 'way', which way would you way the way? (In which manner would you determine the effect of gravity upon watery milk byproducts?) See the problem?

      I simply see a language that relies less on homonyms and instead relies on creative sentence structuring, thus transfering information more accurately and in a more poetic manner. Forcing oneself to write words differently so that you would not encounter 3 words that would be spelled the same but have different meanings would translate better into speaking, where the context given by the spelling is lost anyway. Personlly I just like the sound of determining the effect of gravity upon watery milk byproducts.

    113. Re:Never going to happen by Catbeller · · Score: 1

      English is easy to speak, but hard to spell.

    114. Re:Never going to happen by Jerf · · Score: 1

      Sorry, I did drop a word. You are correct. I meant as fantastically easy to spell, and that is a critical point.

    115. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      http://www.bartleby.com/61/20/T0192000.html

      Actually it has been accepted for quite some time. First appearing in the 19th and becoming popular in the 20th, particularly among spelling reformers...and is listed in most dictionaries.

    116. Re:Never going to happen by AaronHorrocks · · Score: 0

      I tink I'm turning Japaneese
      I tink I'm turning Japaneese
      I tink I'm turning Japaneese
      I really tink so!

    117. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      O RLY?

    118. Re:Never going to happen by smellsofbikes · · Score: 1

      I like to drive on windy roads when it's really windy out. A minute is a really minute bit of time, geologically speaking. When someone's crying at the computer console beside you, do you console the person? Periodic acid will stain your periodic table poster a nice purple color.

      Those aren't pretty, but people understand them. Isonyms haven't broken the English language so far: why not add more?

      --
      Nostalgia's not what it used to be.
    119. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      I know this is nit-picking but it actually highlights another point. Where I come from way, weigh and whey are *not* pronounced identically. The "w" in "whey" is aspirated (hence the "h"- this occurs with all the "w" question words too). This really shows how certain spelling complexities, if "simplified", actually would cause the language to be more highly divergent amongst dialects- you may not actually hear this difference if you come to Ireland or Britain but that's purely because you haven't grown up with it so your mind doesn't bother hearing it.

    120. Re:Never going to happen by CharAznable · · Score: 2, Informative

      Not really. Take the word "bass". From looking at the spelling, can you derive the pronunciation? Could be a bass guitar, or could be a bass filet. Or it could be a base geetar or a bas feeleah. Or if you hear the word "base" being pronounced without any context, how do you know if it is "bass" or "base"?. Other than English, I only know Spanish, and in it, words are truly spelled like they sound. There is a strict one to one mapping between pronunciation and spelling.

      --
      The perfect sig is a lot like silence, only louder
    121. Re:Never going to happen by g1zmo · · Score: 1
      It's also easy to transform words into other parts of speech, e.g. verbing nouns, or making verbs nounish or noun-y,
      Or adjective-izing nounish nouns.
      --
      I have found there are just two ways to go.
      It all comes down to livin' fast or dyin' slow.
      -REK, Jr.
    122. Re:Never going to happen by geoffspear · · Score: 1

      If two words in a language can be spelled exactly the same way and pronounced differently, then all of the words in the language are not spelled how they sound.

      --
      Don't blame me; I'm never given mod points.
    123. Re:Never going to happen by rburgess3 · · Score: 1

      "Which book did you file without reading it?"

      This is correct because in this case the 'it' is a reference to the book.

      "Which book did you file without reading?"

      In this case, you don't need the pronoun because the word 'reading' very obviously does not refer to the verb 'file'.

      "John was killed when a rock fell on him."

      In this sentence, 'him' refers to what the rock fell onto. The whole verb in this sentence is actually 'fell on to', though by a quirk of the English language, you can omit the 'to' part. Further complicating the matter is the choice between 'on to' and 'onto', which is a style difference, not one of meaning.

      "John was killed when a rock fell on. "

      What is wrong in this case is that you have an incomplete verb-structure. Rocks don't 'fall on' they 'fall on to something'. You could just as easily rewrite the sentence:

      "John was killed when a rock fell."

      Which is similar in construction to the second sentence - "Which book...", though there are a couple of differences.

      Chomsky was trying to trick people, there is no 'mystery'.

    124. Re:Never going to happen by Kojiro+Ganryu+Sasaki · · Score: 1

      Worse yet is when people use OF instead of HAVE.
      "He would of won"
      "We should of seen it coming"
      etc. etc.

    125. Re:Never going to happen by Fallingcow · · Score: 4, Informative

      First is OK each time, second is only OK in the first example. Your challenge, should you choose to accept it, is to explain why this is (or just why).

      The second one ends in a preposition. A preposition must always have an object. We often incorrectly place the object of a preposition earlier in our sentences--"What did you place it on?" should be "On what did you place it?". This is considered OK in informal (and often formal) speech, as the meaning is still clear. The object is there, it's just in the wrong place. The second example in your second pair, however, has no object for its preposition. This makes it incorrect by any standard.

      In your first pair of examples, there is no preposition. In the second pair, there is one. It's the same as if you'd stuck an article with no noun on the end of the second example in the first pair.

      "Which book did you file without reading the first page?"
      "Which book did you file without reading the"

      See? An article must have a noun. A preposition must have a noun or pronoun. If you say "on" you have to answer the question "on what (or whom)?" It's a usage rule for prepositions. The reason that the second pair is wrong has nothing to do with why the first pair is right.

    126. Re:Never going to happen by EL_mal0 · · Score: 1

      You've got my vote, as long as you also advocate long prison terms for misuse of apostraphes.

      So I know when I get to the polls, are you associated with the Nationalsozialistische Deutsche Grammarpartei?

    127. Re:Never going to happen by Chosen+Reject · · Score: 1

      But we'll all be speaking Mandarin in twenty years anyway

      I was just thinking about this last night so...I highly doubt the dominant language of the world is going to change any time soon. English happened to be the language of the dominant countries at the time that the world became more global as well as when languages were being more solidified (England then America). Now most of the worlds docs are in English. If you want to be a pilot you must know rudimentary English. Almost everyone who knows more than one langauge knows English. It is taught to grade school children in nearly every country.

      No, if the dominant language of the world is going to change, it will be abrupt (as in China taking over the world and threatening death to any who don't speak Mandarin) or over hundreds of years (as in langauge evolving naturally). If you are speaking Mandarin in 20 years either you decided on your own to learn it, or the world will be in a big hurt.

      --
      Stop Global Warming!
      Just say no to irreversible processes!
    128. Re:Never going to happen by SpiritGod21 · · Score: 1

      Actually, English is easy. It's American that is difficult.

      I had a communications major argue with me one day that American is a dialect, not a language. Sure, ok, but it's still hard. Take half a dozen languages (not all Latin-based and German based either (two of the easier languages, IMO), unlike English), toss them together, make up words and misspell things, then expect the whole world to know what you mean without teaching them the language. That's American.

      I once heard it was third most difficult only behind Mandarin Chinese and Japanese, though I'm afraid that I don't have a source. Regardless, I started studying Hebrew recently and I can guarantee that it is easier than American. It's so nice to work with a language that follows its own rules.

    129. Re:Never going to happen by anonicon · · Score: 1

      And what about people who use apostrophe's to make plural's? That always ticks me off.

      Yep, although I wonder how much of that is writer confusion, since apostrophes are perfectly fine when using them in the possessive:

      That was Veronica's push-up bra before you ruined it Archie.
      The telephones' connections all went dead.
      KISS's show last night was predictable.

    130. Re:Never going to happen by Tadrith · · Score: 1

      I think this is one of the funniest geek-based thing I've ever heard. Kudos, man! You even exposed how irritatingly verbose XML is. ;)

    131. Re:Never going to happen by eglamkowski · · Score: 1

      An interesting example can be found in the myriad attempts to romanize mandarin.

      You've got Hanyu pinyin, Wade-Giles pinyin, Zhuyin pinyin, the Postal System pinyin, Gwoyeu Romatzyh, MPS2, Tongyong Pinyin, etc. etc. etc. Literally dozens of methods were developed.

      All of them attempting to capture exactly the same sounds, but frequently looking nothing alike on paper.

      Which one is right?

      In the case of China, the system currently said to be "correct" was decided by the government.

      Not entirely sure how they made their decision, but as one who is struggling with learning Chinese, I have to say the official choice is, as far as my language capability is concerned, a poor one. The official pinyin is not nearly as phonetic as I'd hoped for. Their use of the letter 'c' is particularly egregious (the 'ts' used in some of the other pinyin systems gives a much better sense of the pronunciation, since 'c' has several possible pronunciations depending on its context, all of them wrong as far as mandarin is concerned).
      *rolls eyes*

      --
      Government IS the problem.
    132. Re:Never going to happen by XPACT · · Score: 1

      Yep. I hear yaaaa As a non native english speaker I can tell that english is not that hard to learn. Pronuciation could be a problem -- "TH" sound. No confusing genders no cases like some slavic languages. The verbs don't have different forms for I,You, He,She etc. except for do, does, have, has, were. was and present form, the extra "S" for HE SHE IT everithing else stays the same. My native language is from the slavic group of languges it is pretty hard to learn, but we are fortunate and we don't use exclusivly cases like russian or polish languages. We also never spell. There is no need. The english language can only win from such reform.

    133. Re:Never going to happen by Minwee · · Score: 1

      Absolutely. If you pronounce it "pWnz0r3d", then you should spell it that way too.

    134. Re:Never going to happen by MxTxL · · Score: 1

      When I lived in china, the teacher of my chinese as a second language class showed us a poem written by a great chinese scholar. The poem was written when some government officials had proposed eliminating the standard chinese character system and having the country go to the pinyin lettering system. (you know the one where the rest of the world is able to read names like 'deng xiao ping')

      Well, the joke is that the poem is about 40 words long where all the words are pronounced "shi". When read it sounds like "sure, sure, sure, ... sure" These can be understood verbally by the tones the speaker puts on the syllables and can be read because the chinese written language has different pictograms for all these words, but if written in pinyin the poem is completely unintelligible.

      They are still using the pictograms.

    135. Re:Never going to happen by tcphll · · Score: 1

      Damned dictionary.com!

      It seems "thru" is as yet still informal but, nevertheless, is accepted. I stand corrected!

    136. Re:Never going to happen by griffjon · · Score: 1

      to riff off of an above comment, I have a bass guitar shaped like a bass fish, it requires a special base.

      --
      Returned Peace Corps IT Volunteer
    137. Re:Never going to happen by tcphll · · Score: 1

      Interesting post.

      I remember reading something a short while back (might've been on Slashdot) about a study to determine ways language changes the way we think and perceive the world. I can't remember all the details, but it was someting like this: the more words for specific colors in a language actually had the effect of causing people to be able differentiate between colors. For example language A had one word for all shades of green, so speakers of language A had a difficult time noticing that two objects of two different shades of green were in fact not the exact same color, where speakers of language B had no such difficulty.

      Language is indeed an interesting monster, and goes beyond just communication.

    138. Re:Never going to happen by griffjon · · Score: 1

      Ah, but verbing the "right" words is important. To express that you were staring at a computer monitor all day, you could not say you were "monitoring" all day. If I said I was booking it all day, I probably never had the chance to sit down and read my book. Sure it's a flexible language, but it requires a lot of instinct that most easily comes from being a native speaker to take advantage of it.

      --
      Returned Peace Corps IT Volunteer
    139. Re:Never going to happen by saintp · · Score: 1
      Okay, that's cool. So the million dollar question is: how do you spell "the" post-Reform? You're pretty much obligated to make two words where previously we had one:

      "Thee area" vs. "Thuh plais"

      Of course, that ignores the fact that there are actually at least three pronunciations of the word "the"; the third comes (occasionally) when the following word starts with a long 'e', so now you've got "thee' eegl" as well. Of course, the third usage is more evident in some regional dialects. But whose dialect do we encode in this new phonetic spelling? If it is created at a certain institution across the river from Boston, it'll be no time before we all "pahk ah cah in Hahvahd yahd"; of course, were it created at my alma mater, everyone would "warsh behind thuh booshz."

      Even if those problems were taken care of, there would still be major obstacles, such as the fact that we're attempting to signify 42 phonemes with only 26 graphemes. Even if you do have two or three words for "the," how do you know which "th" sound (through or though?) to use? If we try to use digraphs to signify too much, then we'll run right back into abiguities. For instance, how do you spell "hothead" phonetically? "Hothed" eliminates the "extraneous" "ea" digraph, but maintains the truly ambiguous "th" digraph.

      The only completely logical system of spelling is one in which the number of graphemes is exactly equal to the number of phonemes; and, furthermore, every phoneme corresponds to exactly one grapheme, and every grapheme to exactly one phoneme. Finnish is the closest I know of to this, but even it has some flaws. Korean (Hangul) was spot-on -- 500 years ago, for one dialect of Korean. Designing a system like that for English would involve at least designing a major supplement to the current English alphabet, at most tossing it completely and using something like Hangul. At that point, you still have issues of regional dialects and, has other posters have pointed out, the constantly changing nature of language. If we put a phonetic alphabet in place and then underwent another Great Vowel Shift, some people are going to feel mighty silly.

    140. Re:Never going to happen by gkhan1 · · Score: 1

      While such words do indeed exist in english, they are the exception rather than the rule. Learn a language like French or Danish, and you'll really see what "not sounding like it's spelled" means.

      For instance, in danish, the word for "head" is "hoved". It's pronunoced (and this only a very vague approximation, you really need to hear it out loud) "who-ehh", but instead of speaking from the tounge, speak from the throat. Same thing with "very", which is "meget" in danish, which is pronounced something like "my-ehh".

    141. Re:Never going to happen by TheCrackRat · · Score: 1

      Because "on" is a preposition, and "reading" is not. "On" requires an object, so to speak. If you leave out "on him" instead of just him, you get, "John was killed when a rock fell". Not exactly the same sentence, but it is at least correct, and could probably be assumed from context. And technically, the first two are only the same because the context is ridiculously obvious, there's room for a different interpretaion, if you wanted to be pedantic and argumentative.

      --
      Ignorance is not linguistic drift.
    142. Re:Never going to happen by c6gunner · · Score: 1

      Took me 5 months to learn to speak English fluently. Deffinitely a very simple language to learn.

    143. Re:Never going to happen by b1t+r0t · · Score: 1

      I've pretty much sworn off all European languages now in favor of Japanese which at least makes some sense (what do you mean chair is feminine?!)

      No matter what they say about Japanese being a "hard" language, in my experience, there are only two hard parts of it: 1) if you want to read it, you've basically got to learn to read all over again, and 2) a much larger basic vocabulary because of the various politeness/formatlity levels. I mean, seriously, it's really no harder to pronounce than Spanish (if you'll take a moment to learn that hyu and ryu are single sounds), and it's only got like (IIRC) 2 1/2 irregular verbs. (two fully irregular, one with a single irregular form, and eight or so honorifics with a consistently different conjugation) And "language lab" material is easily acquired in the Anime section of Best Buy.

      In contrast is Esperanto, which has delusions of being an "international" language, while carrying a bunch of pointless Eastern European baggage.

      --

      --
      "Open source is good." - Steve Jobs
      "Open source is evil." - Microsoft
    144. Re:Never going to happen by swillden · · Score: 1

      Sometimes you think that their entire bloody nation got a Turette syndrome.

      They all have motor and phonic tics, perhaps shouting random obscenities at irregular intervals? I don't think Tourette Syndrome is what you think it is. Or I didn't understand your statement at all.

      --
      Note to ACs: I usually delete AC replies without reading them. If you want to talk to me, log in.
    145. Re:Never going to happen by sl70 · · Score: 1
      I don't think it's going to happen, either, for these reasons:
      • Literacy is much more widespread now. In the old days, a relatively small portion of the population was literate, so changing the behavior of that small group was easier.
      • Plus, they had autocratic rulers who could declare a spelling reform and it would be done. English spelling reform now would have to be carried out simultaneously by many democratic governments around the world. What are the chances of that happening?
      • Just think of all the literature that would have to either be reissued or would become obsolete. Who's going to pick up the tab for that?
      --
      Thank God I'm an atheist!
    146. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      That languages shapes thought is known more formally as the Sapir-Whorf hypothesis.

      And I'm sorry, my friend, despite decades of trying no one has been able to show any real evidence of its existence. There has been one, maybe two well-publicized counter-examples IIRC involving counting, but that's it.

      Your examples are interesting, but they pose two fatal flaws:

      1.) Too vague and indirect. That the assemblingness of the Russian language leads to better skill at logic is actually not in any way different from trying to tell personality traits from looking at the lines on your hand or the pattern on ridges on your skull. It's very much like saying that the straightness of your Jupiter line means that the straightness of your path in life is assured. It's pure subjective interpretation, like a Rorschach test, and the flaws in this method of inference are numerous and well-documented.

      2.) No controls. Culture very often correlates with language; linguistic groups also tend to be cultural groups and for that matter ethnic groups. Maybe it's the Russian culture irrespective of the Russian tongue that leads to these personality traits? Isn't this, in fact, a much simpler explanation? It would be interesting to try to compare groups of same-language speakers in different cultures, but as I said, no one has yet been able to ever make a go of this kind of study.

    147. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      Oh yeah? Well should we bring up that soft metal that beverage cans are produced from? As far as I can see it's not spelled AL-U-MIN-EE-UM.

      Or how about those neighborhoods in London, I distinctly remember seeing an "H" in GLAU-STER and a "C" in LES-TER.

      Touche...

    148. Re:Never going to happen by bcat24 · · Score: 1

      I could've sworn I typed Alt+0150 to make the en dash.

    149. Re:Never going to happen by Tatsh · · Score: 1

      Hanyu pinyin seems to make the most sense. Replacing zhe with tse (as Wade-Giles does) makes no sense to an English speaker. Not all of the romanization systems ever are created for English speakers.

      The letter e in Hanyu pinyin is as randomly pronounced as English's. For the most part I think c is a good way to write ts (it saves time supposedly). But if it were not changed randomly, like the way the e is pronounced, it would work much better. The other thing that gets confusing to anyone new is zh and j and ch, along with the i, which can be pronounced ee (number 4, si4, like in seen) or i (like in it, in, etc, like the word for to be (shi4) or ten (shi4)).

      I like Hanyu pinyin much more than Wade-Giles. Wade-Giles doesn't seem to look like it was made by someone who spoke English at all. Also, in Cantonese, the most common romanization system used is the SL Wong system. That is also not created by an English speaker, as it used j to make the y (like German).

    150. Re:Never going to happen by jrjarrett · · Score: 1

      Not really. Take the word "bass". From looking at the spelling, can you derive the pronunciation?

      Yes. If schools would get back to teaching phonics. I, 35 years later, still remember learning pronounciation by looking at the number of vowels in a word, and whether it was a "short a" or a "long a" sound.

      So by that, it is to this day easy for me to look at "b-a-s-s" and know it's pronounced, "bah-ss" and not "base". I rarely mispronounce or misspell words -- even names, unless they are derived from a language other than English. It made learning to read much easier because I had an algorithm for sounding out a word

    151. Re:Never going to happen by bishiraver · · Score: 3, Informative

      In Japanese, if you ignore the kanji (semi-symbolic alphabet) and focus on the kana (the two different phonetic alphabets - katakana and hiragana), each word is spelled exactly how it sounds. Each letter is a consonant-vowel pairing, except for n. example: ka, sa, shi, tsu, ko, za, etc. There are five vowels, and eight full groups of consonants (with modifiers for some: example, sa can become za with a modifier "accent", and others are not full groups, such as wa & wo, ya & yu & yo, n). Every vowel a is pronounced the same, and every vowel i is pronounced the same, and so on and so forth. If you can read and write hiragana, you can spell any word that you come across - at least, phonetically. English has so many pronunciation and spelling rules, that it quickly becomes one of the most difficult language to become fluent in, in terms of reading and writing (the most difficult, arguably, are the languages which have symbolic alphabets, such as chinese and japanese - where not only do you have to learn how to pronounce each word, you must memorize a symbol to go along with it. Granted, a lot of symbols are compound symbols, and Japanese even has compound kanji, where two kanji put together have a completely different pronunciation than the same two kanji representing seperate concepts). Anyway, once fluent, English is one of the easiest languages to read, due to distinct word-shapes caused by the rising tails and falling tails of letters. If we changed how to spell things, it would quickly become difficult to read - and it would take centuries to change. The English language has changed significantly over the years, compared to something like mandarin, but not as significantly as such a reform would call for. One of the issues with switching to a completely phonetic language, is while the number of hominyms would stay the same, the number of hominyms with the same spelling would dramatically increase. That would make context even more important in reading, and probably increase the time it takes someone to read an average sentence. Some second-language english learners would have an easier time with it - people who learn to speak and understand it before learning to write it would have a much easier time becoming fluently literate. Those who are learning both at the same time, however, probably would have a much more difficult time and would become confused quickly.

    152. Re:Never going to happen by bishiraver · · Score: 1

      In japanese, however, with the written form - they have a symbolic alphabet to fall back on when reading.

      They also have marker syllables, which dictate if something is a verb, noun, or adjective. Example: most adjectives end in i, and most others end in na. Verbs can have a variety of suffixes, depending on tense, level of formality, etc. The subject of a sentence is typically followed by wo or ni or wa.

      English has none of these contextual helpers.

    153. Re:Never going to happen by Sylver+Dragon · · Score: 1

      Personally, I'm with the people who are willing to let the "thru" spelling go. Languages change over time, and usually its a result of usage. Given the shift in common usage to using "thru", as opposed to "through", I expect that in 20 years time, or so, that this will be the accepted spelling, with the older "through" relegated to an archaic spelling that only geeks and old people use.
      I also don't expect that any sort of grand scheme to simplify English is going to get very far. People are just going to do what they are used to. And, after they leave school, proper english becomes less important. Yes, people will be judged by the way they write and speak, but, with the exception of grammar nazis, no one really looks all that closely at it. Any attempt to make a large change will run into a wall of complacency and lack of enforcability.

      --
      Necessity is the mother of invention.
      Laziness is the father.
    154. Re:Never going to happen by Asklepius+M.D. · · Score: 1

      I have studied Latin, German, and Spanish and have had some exposure to Russian, Korean, French, Italian and Portugese. I find that languages are not difficult to learn when students are taught properly to begin with. Schools all too often rely on rote memorization of rules and exeptions, rather than upon phoenetics and pattern recognition when first teaching students to read. When it comes time for advanced education in grammar, most schools ignore the subject completely or review basic SVO constructions ad nauseum. I had the benefit of learning English properly when I was young. I was taught phonetics first, and learned exeptions as I encountered them. When I was taught grammar, I was taught to distinguish the pluperfect from the imperfect and the nominative from the accusative. When I began to study Latin in college (a language that IMHO should still be required in middle schools) it was not difficult to apply these patterns to a new language. The only memorization required of me was vocabulary. Following Latin, I enrolled in a German class which followed the more conventional "conversational" instruction methodology. I, and most of my fellow students, struggled with this although few of us could specifically state the reason for this difficulty. The reason was simple, more time was being spent learning to say "hello" and "where is the bathroom?" that rules and patterns were neglected. On the first day of Latin, we began with the first conjugation. We didn't reach simple German conjugations for over a week! The difficulty is not in the languages, it's in the methods of instruction and the educational backgrounds of the students. While there are concepts that are unique to specific languages, I find that no language as a whole is uniformly more difficult than any other.

      --
      He who would be a man, must be a nonconformist. -- Emerson
    155. Re:Never going to happen by hords · · Score: 1

      My mom, who used to live in Maine, still calls them cahs after moving to the west coast over 30 years ago!

    156. Re:Never going to happen by bishiraver · · Score: 1

      Part of the reason english was easy to learn for your slovenian friend, is that after your first foreign language, learning a second one is easy - especially if you learn your first foreign language at a young age. It wires your brain to be able to pick up new languages, and that's difficult for you to do the older you get. What gets a lot of people with english isn't the spelling or the pronunciation. It's all the freaking idioms and slang we use.

    157. Re:Never going to happen by KillerDeathRobot · · Score: 1

      Or if you hear the word "base" being pronounced without any context, how do you know if it is "bass" or "base"?.

      Spelling is irrelevant if you hear a word without context. Even if you knew the word was spelled "base," the lack of context means you don't even know if it's a noun or a verb, let alone the different meanings of the noun "base."

      --
      Thinkin' Lincoln - a web comic of presidential proportions
    158. Re:Never going to happen by saihung · · Score: 2, Insightful

      I speak Chinese, and I can't for the life of me understand why people think it's so hard. Granted the writing system is amazingly backward, but the spoken language itself is pretty straightforward with little in the way of grammatical messiness. In my experience Swedish, for instance, is MUCH harder than Chinese.
      As for English, I guess as a native speaker the only way I can assess how hard it is to learn is to look at foreign learners and judge how hard of a time they have. And since I sometimes teach ESL at a refugee resettlement agency, the answer is: a really hard time.

    159. Re:Never going to happen by seasoned · · Score: 1

      YES, you CAN! LASS, BASS, CRASS,GRASS, ASSUME, etc... sound the SAME! LASER,CAPE,CRAPE,GRAPE,APE sound the SAME! You are WRONG about spanish! generalmente/jimenez calle(Spanish "purists" claim ll as a special letter!) And what of the N with a tilde? All contrivances to claim spelling is phonetic and only ONE way. Yet you must know RULES! Steve

    160. Re:Never going to happen by orzetto · · Score: 1

      I'm an Italian native speaker. I learnt English and Norwegian to proficient level and French and German.to an acceptable level. I call bullshit on your story.

      --
      Victims of 9/11: <3000. Traffic in the US: >30,000/y
    161. Re:Never going to happen by LocoMan · · Score: 1

      Well, something like that happens in spanish too (we actually wook a whole trimonth in high school studying words that sounded the same but were written and/or meant different things).

      One of the biggest examples was the words allá (there, over there), haya (a city's name or a kind of tree), aya (nanny), halla (can be translated as there is). I still remember the test where the teacher said the sentence "allá en la Haya se halla una aya sentada bajo la haya" (over there in the Haya there is a nanny sitting under the haya tree). And there are lots of words like that.

      However, I do agree that if you know spanish it's easier to see a new spanish word written and pronounce it correctly than it is for an english speaker to see a new english word and pronounce it correctly (from what I've seen by talking to native english speakers, that is).

    162. Re:Never going to happen by szrachen · · Score: 1

      Do we have any functionality to mod a moderation? I want to mod this "Insightful" score as "Funny."

    163. Re:Never going to happen by adamgolding · · Score: 2, Interesting

      What you are describing is the "Whorfian Hypothesis"--that Language determines thought--You might be interested to know that Steven Pinker attacks this hypothesis as totally false in "The Language Instinct".

    164. Re:Never going to happen by forkazoo · · Score: 3, Informative
      In the context. Japanese has the same issue and that's how they deal with it. Besides, it would vastly increase the odds of constructing puns.

      The Japanese also have the kanji. This is basically similar to how we have dfferent spellings for things. Our distinct spellings come from different source languages of borrowed words, and different root words. The kanji similarly are different if the word represents a different idea but has the same sound.
    165. Re:Never going to happen by lgw · · Score: 1

      I have the Cambridge Grammar of the English Language. It's quite complete, and explains all of the rules and exceptions. It's about 2000 pages of fairly dense technical writing. That's one heck of a lot of complexity.

      Just as you can make yourself understood in English with a small fraction of the vocabulary (you just end up using more words), you can be well understtod knowing only a small portion of the grammar. There are a great many rules that serve to convey very precise meaning tersely, but again you can make your meaning clear by simply using more words.

      Some grammar misuses have become so common that they're on the way to becoming standard (and leaving us with a simpler, but more ambiguous, language), such as "Who did you send the email to." or "Hopefully we'll arrive in time." or "Could you pass the salt."

      --
      Socialism: a lie told by totalitarians and believed by fools.
    166. Re:Never going to happen by bytemap · · Score: 1

      My daughter's fifth grade TEACHER wrote "You COULD OF written more about this" on one of her homework assignments. Could of? Could've? Could have?

    167. Re:Never going to happen by jZnat · · Score: 1

      Because the first sentence ends in a verb, and the second sentence doesn't. It's basically a split infinitive, but the second half is missing.

      --
      'Yes, firefox is indeed greater than women. Can women block pops up for you? No. Can Firefox show you naked women? Yes.'
    168. Re:Never going to happen by Dr.+Evil · · Score: 2, Informative

      I hear quite differently from most non-native speakers I run into. English is full of nuiances and exceptions. The best statement I heard is that it is very easy to learn enough English to "get by", but the language is extrodinarily difficult to master.

    169. Re:Never going to happen by eglamkowski · · Score: 2, Insightful

      And yet, this goes straight to the heart of the "simplification of english spelling debate". With mandarin "they" had a language with no prior romanization and an opportunity to create a system in whatever manner was "best". People creating these pinyin systems were not uneducated simpletons who didn't know what they were doing - very often they were highly trained experts in linguistics and letters. Even they couldn't agree on what was the best way to spell every sound in the language, and they had NO historical linguistic baggage to consider when developing their pinyin systems.

      Hanyu works best for you, Wade-Giles works best for me. Same sounds, different spellings.

      To suggest a simplification of english spelling seems to me either arrogant or ignorant. Changes that will seem obvious and sensible to one person will make absolutely no sense to another.

      Probably best to just let the language follow its natural course. All written languages change over time, and english is particularly susceptible to such "natural" changes. Just let it go....

      --
      Government IS the problem.
    170. Re:Never going to happen by lawpoop · · Score: 1

      "Ah, but verbing the "right" words is important. To express that you were staring at a computer monitor all day, you could not say you were "monitoring" all day."

      No, but you can say that you were eye-ing it all day.

      I think you're building a strawman. In theory, this might be a problem, but I'd like to see evidence of it. I don't think it's your English instinct that tells you what nouns you can verb; rather it's your understanding of reality. When you use a rake, the thing doing the work is the rake, so you are raking. When you are reading or using a monitor, your eye is the thing doing the work, so you are 'watching' or eye-ing it.

      I've spent extended time in Finland, speaking English with people whose first language, Finnish, belongs to a language family other than Indo-European. I was suprised at how accurate they were with parts-of-speech conversion and how creative, clever, and useful some of them were. I think it's actually easy for people to do.

      You might ask, "How does the foreigner know which object is doing the work?" I answer, the same way the English speaker knows. The rule is actually pretty simple. The name of the object doing the work can be verb. The verb is doing the work, so it can be verbed.

      --
      Computers are useless. They can only give you answers.
      -- Pablo Picasso
    171. Re:Never going to happen by lawpoop · · Score: 1

      Sorry, I call bullshit on your bullshit. It happened.

      Anyway, what language do you feel was easiest?

      --
      Computers are useless. They can only give you answers.
      -- Pablo Picasso
    172. Re:Never going to happen by turgid · · Score: 1

      It's bad enough one word can have dozens of meanings, but then you have cases like: Weigh, way, and whey.

      The English language is spoken throughout the world in a multitude of accents and dialects. Making up a new spelling scheme on one region's colloquial pronunciation is a bad idea.

      In the British Isles, where the language originated, we can barely understand each other. For example, most people are familiar with South East England accents (especially London) because that's where the major concentration of population and power (and hence TV and radio production) lies. However, people there have very little exposure to regional accents. I find London accents (and Kent, Essex, Sussex and Hertfordshire) hilarious. I am Scottish and my wife is from South London. Many people where she is from can't understand Scottish accents. We can understand theirs (always on TV and radio).

      These "weigh, way and whey" homonyms are not in Scotland. We still have the asperated "h". "Wine" and "whine" are tow different sounds to us (hence why we don't find "bloody great fishes are Wales" obvious and amusing). We say "wine" and "hwine".

      In Yorkshire, they still say "thee," "thou" and "thy" for "you," "you" and "your."

      In America they can't pronounce the letter "t": c.f. Bill Gates' Innernet and they do queer things with their vowels.

      The Australians sound like a cross between Cockeney villains and Irish tinkers.

      The Saaff Ifrickens sand lik Satan incarnate.

      Don't get me started on the Welsh, boyo, or them zoider drinkin wes cantry folks.

      Heaven help any of us who set foot in the city of Aberdeen (the proper one in Scotland not Washington State).

    173. Re:Never going to happen by Dare+nMc · · Score: 2, Insightful

      > How about we teach people how to actually write and spell to begin with?

      I agree, but if they would ditch all the "excepetions" in grade school today, since the language is defined by useage it would be corrected in our lifetime.
      you know keep the "i before e except after c unless it sounds like a" type rules, but fix words like "codeine, conscience, deify, deity" to name a few that dont follow the rules, and for no good reason (I assume anyway.)

    174. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      From Wikipedia (The authoritative /. source)

      In English-speaking countries, the spellings (and associated pronunciations) aluminium and aluminum are both in common use in scientific and nonscientific contexts. In the United States and English-speaking Canada, the spelling aluminium is largely unknown, and the spelling aluminum predominates. Elsewhere in other English-speaking countries the spelling aluminium predominates, and the spelling aluminum is largely unknown.

      The "ium" spelling is the most widespread version around the world. The word is aluminium in French, Aluminium in German, and identical or similar forms are used in many other languages. Consequently it is the more common of the two spelling methods.

      [bold emphasis added to show everyone how close minded you are]

    175. Re:Never going to happen by goodben · · Score: 1

      Spanish uses accent marks to distinguish between some simple words that otherwise have the same spelling.

    176. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      How about using the lovely British system of Received Pronunciation? That is a standard pronunciation, though it may not be that widely used any more. It's at least an accepted standard to base spellings on. I think if you look at the phonetic spellings in a British dictionary, they will match RP.

    177. Re:Never going to happen by Dephex+Twin · · Score: 1

      A: Tempo, volume, tone, stresses, visual cues, filler sounds, etc. that are not encoded in written speech.

      --

      If you want to make an apple pie from scratch, you must first create the universe. -- Carl Sagan
    178. Re:Never going to happen by MBGMorden · · Score: 1

      None of that really looks how it sounds. "Leet speak" is just a way for weirdos to feel cool by obfuscating what they write and then claiming superiority because they can understand that stuff.

      Of course, maybe it's just me avoiding the normal places, but it seems to be in decline these days. I noticed such stuff far more often in the late 90s compared to today.

      --
      "People who think they know everything are very annoying to those of us who do."-Mark Twain
    179. Re:Never going to happen by mindstrm · · Score: 1

      middle english.. 600 years old.. is there any surprise it's hardly recognizable?

    180. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      &#383;implif&#229;jd &#383;peli&#331; mej bj jzj&#341; t&#252; rjd, but it &#353;&#248;r iz u bi&#265; t&#252; t&#229;jp

      //simplified spelling may be easier to read, but it sure is a bitch to type

    181. Re:Never going to happen by prockcore · · Score: 1
      If you say "on" you have to answer the question "on what (or whom)?"


      You don't have to. "He put his pants on". The "what" is implied.
    182. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      [can't believe I'm responding to an AC as an AC]
      Dude, it was a joke, get over yourself...

    183. Re:Never going to happen by lawpoop · · Score: 1

      "I hit the ball with the bat."

      How do any of "tempo, volume, tone, stresses, visual cues, filler sounds, etc" tell you whether I hit the ball with a thick wooden stick or a flying mammal?

      --
      Computers are useless. They can only give you answers.
      -- Pablo Picasso
    184. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      Nice try, but no dice. You've hit upon one of the many "special cases" in English. The verb phrase "put on" functions as a single unit. Note that the sentence can be easily rewritten as "He put on his pants". The 'what' in both cases (himself/his body/his legs, etc.) is implicit, yes... but that's not why the sentence works. For example:

      "He put on his pants."
      "He put his pants on."
      "He put on the floor his pants."
      "He put his pants on the floor."

      Note how the 3rd sentence is not a valid construction (at least without some torturous grammar and a couple of commas). The fact that the 1st sentence IS valid is a peculiarity of the "put on" phrasing. Compare the same constructions with a different verb.

      "He threw to the ball."
      "He threw the ball to."
      "He threw to the dog the ball."
      "He threw the ball to the dog."

      Now only the last sentence is a valid construction (again, by 'stretching it' you can come up with ways to make 1&3 valid sentences, but they no longer MEAN the same things).

      See?

    185. Re:Never going to happen by pnewhook · · Score: 1
      While such words do indeed exist in english, they are the exception rather than the rule. Learn a language like French or Danish, and you'll really see what "not sounding like it's spelled" means.
      You're applying English letter pronunciations to foreign words and then incorrectly deducing that they dont sound like they are spelled. The letter "t" in French is not pronounced "tea" but "teh". Once you realize "et" is pronounced "eh" then you can correctly pronounce all words ending in "et".
      --
      Tesla was a genius. Edison however was a overrated hack who liked to torture puppies.
    186. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      Why the hell should Webster desecrate a launguage that, as far as I can tell, works fine?

      Colour will never be spelled without a 'u' in it when I'm writing it. Every dicitionary I own seems to support my view, too.

    187. Re:Never going to happen by mseidl · · Score: 1

      its about context like like the other person said. Because when someone says this sentence, you picture weigh, way and whey in your head purely based on context. Becase the person doesn't say: "Which W-A-Y would you W-E-I-G-H the W-H-E-Y?" It's just which way would you way the way. or they could be saying which weigh would you weigh the weigh. No matter.

      Considering some of the other comments about spelling and school, vs. other countries we are very behind on k-12 education, even in other countries with phoenetic spelling. So, thats a pointless point. If kids could learn to spell faster, that would increase time to learn other more important things. I think spelling doesn't hold much importantance. Context does.

      Is it better for me to say: D O G spells dog. OR>>> Oligosaccharides and polysaccharides are composed of longer chains of monosaccccharide units bound together by glycosidic bondes. ? Are you more concerned with how I'm spelling or what the context is? Frankly, I don't want to worry about spelling, it's annoying. I just want to write and make a point.

    188. Re:Never going to happen by Dephex+Twin · · Score: 1

      Sorry, I should have clarified... those auditory and visual cues--along with context--work to convey meaning. My point is that the extra auditory and visual cues during speech compensate for the missing written cues. Removing the written cues in text that are encoded in the spelling, without adding in the auditory or visual cues somehow, just leads to a more ambiguous and more difficult language to understand to the reader (with the benefit of being easier to write and pronounce).

      --

      If you want to make an apple pie from scratch, you must first create the universe. -- Carl Sagan
    189. Re:Never going to happen by identity0 · · Score: 1

      Homonyms can also often have the same spellings. There are also homographs, which are words spelled the same, but pronounced differently with different meanings. Meaning that telling words apart will always require looking at the context either way.

      "The bear must bear the burden of war and bear arms"
      "Live footage shows how they live"
      "The cock pecked at my cock"
      "I will will myself to write my will"

      A phonetic spelling system would fix homographs written the same but pronounced differently, like "live/live" at least. Not that I support this particular project.

    190. Re:Never going to happen by Teclis · · Score: 1

      FYI, American English is different than British and Canadian English. Here in Canada, colour is the proper spelling where as color is correct in the U.S. The u is from the French influence on the language.

      --
      Never let your sense of morals prevent you from doing what's right. --Isaac Asimov
    191. Re:Never going to happen by Fulcrum+of+Evil · · Score: 1

      In Japanese, if you ignore the kanji (semi-symbolic alphabet) and focus on the kana (the two different phonetic alphabets - katakana and hiragana), each word is spelled exactly how it sounds.

      Quick, how do you pronounce Yokosuka?

      --
      "We returned the General to El Salvador, or maybe Guatemala, it's difficult to tell from 10,000 feet"
    192. Re:Never going to happen by Jesterboy · · Score: 1

      When you mention that Japanese interpret it "by context", it seems to me you are referring to homonyms used in conversation, which is in no way unique to the Japanese language; we do the same in English, and I imagine this occurs in almost every language. No offense meant, but since this about the written English language, I think your reply is a bit off topic. Perhaps we could say that the Japanese phonetic system is a little cleaner since it was adapted from primarily one source, Chinese, and was taught in order to pass on Buddhist texts written in Chinese. Japanese also existed for several centuries without a written form of any kind, such that when it was given a written system, it was more uniformly phonetic and lacked the varied sources of spellings that gives English its unique character.

      Considering this article is about the push for simplification of the English written language, it seems we should place the focus on the Japanese writing system, which did the almost exact opposite of simplification; they made it more complex. They derived two simple character sets from Chinese writing, each with the same phonetic sounds but a different appearance: hiragana (used for spelling out Japanese words and particles) and katakana (used for spelling out foreign words or sounds). In addition, the Japanese also adapted several thousand Chinese characters, referred to as kanji. So the way they differentiate between homonyms in written system is they will be written with different kanji characters despite sounding the same.

      As such, I don't think we can really establish a similarity with Japanese; in order to do what they did, we would have to create a whole new set of characters to match the latin alphabet, as well as make use of several thousand more characters. ^_^ I guess we could take some from the Korean alphabet, which was meant to combine the beauty of Chinese characters with the simplicity of Latin ones, but that's another story. ^_^

    193. Re:Never going to happen by Alucard454 · · Score: 1

      i've never heard "door" pronouced "doeor" and i've lived in the south my entire life. hell, i've never even been north of the mason-dixon line. i HAVE heard it pronouced "doh" by more than one extreme cajun, but that's about it. (yay anecdotal non-evidence!)

      --
      education
      That which discloses to the wise and disguises from the foolish their lack of understanding.
      ~a.bierce
    194. Re:Never going to happen by Sexy+Commando · · Score: 2, Informative
    195. Re:Never going to happen by aGuyNamedJoe · · Score: 1

      Good question -- but rather than "how would you say" it, how DO you SAY it? Spelling always seemed to me to be associated with writing, not speaking.

      If it's a homonym, it can't be distinguished in speaking no matter how you spell it.

      I've spent the past couple of years helping an Afghani refugee family learn English. The spelling problem is much more apparent in such a situation. I have been amazed. I finally realized that in order to know how to spell many words (or to pronounce them when you see them written) you have to know what language the word was incorporated from -- because they usually follow spelling/pronounciation rules connected (by us) with that language.

      The homonym problem is not any harder than many of our other grammatical problems -- many words have radically different meanings depending on the function they serve in a sentence (i.e. what used to be called "part of speach" -- noun, verb, adverb). Consider the collection of words (including non-homynoms) spelled "minute" and those spelled "lead" -- or things like "read, reed" and 'read, red"

      Someday you might undertake the rite of making an effort to wright a sentence, write it, and spell it right with as many homonyms as you can...
      Sumday yu mite undertake the rite of making an effort to rite a sentense, rite it, and spell it rite with as many homonyms as yu can...

      The difficulty one might experience in interpreting such a sentence is probably more related to skimpy vocabularies than to spelling.

    196. Re:Never going to happen by Kreigaffe · · Score: 1

      Not exactly.

      English is like.. it's like Othello. The game, not the play. A minute to learn, a lifetime to master. You with me?

      You can converse very, very easily, and be understood without much difficulty, with very, very bad english.
      Basically, if you can get a noun, and a verb, and pronounce them somewhat close to correct -- you can communicate with others!
      And if you can spell phonetically in english? You can also be understood! Yes, not clearly -- but enough to communicate.
      You can even throw together a poor understanding of the language and poor spelling of the language, and STILL you can be understood.

      But, no.. striving to be 100% grammatically correct at all times, never breaking any of the myriad rules and exceptions of the English language? That's a pipe dream. Give it up. I did. I've found that although there are times you will want to be as flawless as possible, generally it's more important to just have a basic grasp of the rules, and a firm grasp of what sounds pleasing to the ear. Sometimes, what is grammatically correct sounds like shit. Truth. And sometimes, a point can be more clearly made by incorrectly constructed sentences.

      It's not like you have to learn 360 seperate symbols and their meanings.

      And it is true -- it's easy, very easy, to add new words to the language. You can noun verbs, and verb nouns, and turn anything into an adverb or adjective.. and nor must you figure out what gender a new word should be. You just.. spell it. And say it. And thus is a new word born.

      --
      ... still waiting for this free-as-in-beer free beer I keep hearing about. :|
    197. Re:Never going to happen by ne0n · · Score: 1

      You've caused me a memory leak with your pointers, sir.

      --
      $ :(){ :|:& };:
    198. Re:Never going to happen by Fulcrum+of+Evil · · Score: 1

      Because the first sentence ends in a verb, and the second sentence doesn't. It's basically a split infinitive, but the second half is missing.

      Split infinitives are ok in english. The second sentence is awkward, but the meaning is clear; it's about what I'd expect from a Japanese person speaking english.

      --
      "We returned the General to El Salvador, or maybe Guatemala, it's difficult to tell from 10,000 feet"
    199. Re:Never going to happen by nwbvt · · Score: 2, Insightful

      I think you are missing the gp's point. The words are phonetic in their root language, the problem is just that English has many root languages.

      --
      Mathematics is made of 50 percent formulas, 50 percent proofs, and 50 percent imagination.
    200. Re:Never going to happen by Melllvar · · Score: 1

      For the record: weigh, way, and whey are not homonyms in many English dialects. In many parts of the US, "whey" is pronounced with an unvoiced "w," while the other two are pronounced voiced. The difference is subtle to a non-speaker of the dialect, probably not even realized by most of the speakers doing it (and possibly on the decline even where it is), but it IS still there. And they do it.

      Witch/which. Wear/where. Wile/while. Weather/whether. Wales/whales. In each case, the "h" signifies a distinct phonetic difference in the pronounciation of the first consonant, and thus an entirely different word.

      If you put your hand just in front of your mouth while pronouncing the above word combinations, and you feel a puff of air while saying the second word in each combo, then you are pronouncing an unvoiced "w." Congratulations.

    201. Re:Never going to happen by S'harien · · Score: 1

      You don't think the invention of audio recording will have any influence on pronunciation in the future? In the past pronunciation drifted slowly over centuries in part because there were no reference sounds available to compare your own speech to. Going forward that's no longer true.

      Another issue is globalization. Historically languages changed as a result of war, population movement, and other factors. Today that's less likely to be the case, and going forward (as all our societies merge, for better or worse, into one world-spanning culture) there won't be any 'foreign' languages left to borrow from. We'll all end up speaking a creole language of English, Chinese, Japanese, German, French, etc. at least as a second if not primary language.

      I haven't seen anyone mention Steven Pinker's book "The Language Instinct" in this discussion. It's pretty relevant and worth the read. (ISBN: 0060976519)

    202. Re:Never going to happen by eyewhin · · Score: 1

      More importantly, I think, is the question, "does this mean that ask will finally be replaced with axed?" Another one that makes me cringe is changing nuclear to nucular. I guess we need to go with majority rules on this one--don't axe me no more questions about the nucular arms race :-) david

    203. Re:Never going to happen by Fulcrum+of+Evil · · Score: 1

      For example language A had one word for all shades of green, so speakers of language A had a difficult time noticing that two objects of two different shades of green were in fact not the exact same color, where speakers of language B had no such difficulty.

      Whereas, speakers of language C, who had no word for green, were able to distinguish shades of green, but each shade had its own word, specific to the thing that had that color.

      --
      "We returned the General to El Salvador, or maybe Guatemala, it's difficult to tell from 10,000 feet"
    204. Re:Never going to happen by tehshen · · Score: 1

      Slashcode converteth.

      --
      Guy asked me for a quarter for a cup of coffee. So I bit him.
    205. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      >Ditto an English user vs. a Japanese user learning Chinese

      BS. The grammtical structure and prononciation (even for the on-readings) is completely different. The only commonality they share is the Chinese ideographs, and that enables partial noun and verb recognition at best.

    206. Re:Never going to happen by haibijon · · Score: 1

      Yes and no... Though Japanese does have words which are pronounced the same, and can be written the same way using kana, the words are spelled using different kanji, making them homophones, not homonyms. Either way though, English already uses context to determine the difference between two words in writing. (I read a book yesterday. I can read a book. etc...)

    207. Re:Never going to happen by Eideewt · · Score: 1

      But in many cases it is pronounced like bass. Bass clef, bass, guitar, bass voice, and so on. The spelling rules, they do nothing!

    208. Re:Never going to happen by Eideewt · · Score: 1

      That wasn't what I meant to write. I blame screwy English orthography. Should have been:

      But in many cases it is pronounced like base. Bass clef, bass guitar, bass voice, and so on. The spelling rules, they do nothing!

    209. Re:Never going to happen by HotNeedleOfInquiry · · Score: 2, Funny

      Sort of the x86 assembly of languages?

      --
      "Eve of Destruction", it's not just for old hippies anymore...
    210. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      ROFL!!!! Brilliant post :-)

    211. Re:Never going to happen by Eideewt · · Score: 1

      Because you should never end a sentence with a preposition.

    212. Re:Never going to happen by rossifer · · Score: 1
      And what about people who use apostrophe's to make plural's? That always ticks me off.
      That's appropriate when pluralizing acronyms. How many ENIAC's were built?

      In most other cases, however, add an "s" or "es". Unless the word comes from old english, where you might instead change a low vowel sound to a high vowel sound (mouse -> mice). Unless the singular form has been corrupted and then there's no difference between singular and plural any more (deer -> deer).

      The difficulty is that English is a very successful (read: widely used) and therefore "living" language. It's really three distinct languages (modern english, middle english, old english) with lots of words and syntactic rules borrowed from dozens of other languages (norman french, anglo-saxon, old danish, old norse, etc.). All part of the cost of popularity.

      Regards,
      Ross
    213. Re:Never going to happen by PitaBred · · Score: 1

      Does that also count for misspelling the word apostrophe?

    214. Re:Never going to happen by DarkAxi0m · · Score: 1

      here in Australia, its spelt Colour, ...British English *sigh* its gets anoying sometimes when coding, because every language (programming) i know spells it color, i had a hard time explaining that to my year 7 teacher.

    215. Re:Never going to happen by tverbeek · · Score: 1

      Spelling simplification will happen, and is already happening. Sure, your English Composition will still circle it with a red pen, but "thru" is making its way into print. Your dictionary probably flags "donut" as merely a variant spelling. And as digital self-publication becomes more common, you can count on this process to speed up. The difference between this and some "spelling simplification movement" is that the former is natural, growing out of public consensus... unlike unintelligible gibberish such as "dikshunery". That's worse than the metric system; it's more like Esperanto: an abstract out-of-touch ideal that simply doesn't work in the real world, because it really and truly is not worth the trouble.

      --
      http://alternatives.rzero.com/
    216. Re:Never going to happen by xylix · · Score: 1
      Other than English, I only know Spanish, and in it, words are truly spelled like they sound. There is a strict one to one mapping between pronunciation and spelling.

      A lot of people are comparing English and Spanish. Spanish has only 5 vowel sounds, where as English as 15. (There are some Chinese dialects with more than 50 different vowel sounds.) This makes a tremendous difference in the spelling. This makes Spanish pronunciation and reading quite easy for the foreign learner as compared to English but doesn't mean that English spelling of vowels is inferior to Spanish.

      (By the way, I am a linguist.)

    217. Re:Never going to happen by xylix · · Score: 1
      but then you have cases like: Weigh, way, and whey. If we compressed that to simply 'way', which way would you way the way?

      In the context. Japanese has the same issue and that's how they deal with it. Besides, it would vastly increase the odds of constructing puns.

      Yes, Japanese has a large number of homonyms. Keep in mind, that althought they may be written the same way in 'kana, they have differing Kanji. I hear this kind of thing all the time where one Japanese person asks another for clarification of some phoneme - Do you mean naka as in _____ . No it is naka as in ______ .

      There have been 4 different proposals made in history to either make Japan a bilingual country (English-Japanese, or one proposal suggested French as the other language) or change entirely over to using just Romaji or just Kana. One of the arguements that came up against these proposals was that homonyms would become a problem if Kanji were not in use. You can not compare English and Japanese use of homonyms in the simplistic way (weigh, whey) you have. Japanese do NOT rely on context most of the time.

    218. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      "It's bad enough one word can have dozens of meanings, but then you have cases like: Weigh, way, and whey. If we compressed that to simply 'way', which way would you way the way?"

      If this is so hard, then why did I immediately know exactly what you meant? Using context to understand a word's meaning is pretty simple and much easier than remembering a ridiculous assortment of spellings and pronunciations.

    219. Re:Never going to happen by xylix · · Score: 1
      English is a lot of things, but 'easy to grasp' isn't one of them. From what I understand, it's one of the more difficult languages to learn, due to it's zany "every rule is an exception" philosophy.

      SIGH! I have a graduate degree in linguistics, and have taught English as a foreign language for a decade (now at a uni in Osaka, Japan) and it never ceases to amaze me that people with little or no experience or knowledge of linguistics or language teaching feel comfortable making proclamations on learning language.

      There are many factors involved in how 'easy' a language is to learn. Some are intrinsic (your own motivation for example), some are extrinsic (pressures from outside for example). Many people also report languages that are relatively nearer are easier to learn. English and German are closer than English and Spanish for example, and both are closer than English and Japanese. As well, I don't think it is correct to say that 'every rule is an exception'. There is far more conformity in the syntax than exceptions to it and many of the things that the lay person might think would be a large problem are not.

      A couple nights ago some Japanese women were talking to me about classes they had taken in Italian and French. They commented that they found those language to be more difficult, mentioning the gendered language and pronunciation as two areas they thought were more difficult than English. On the other hand, I have known Japanese people who said exactly the opposite - they found Italian to be easier than English. Having said that, I have had MANY students from many different countries tell me that they don't think that English is overly difficult to learn (compared to another language).

    220. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      and we don't have too many verb conjugations

      Well, 21 by most counts and more by others, not to mention the various participles and the irregular verbs that heavily pepper the English language. I guess that's not too many. Just because we don't agglutinate (instead we use verbal phrases), doesn't mean we only have three tenses.

    221. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      Changing over English spelling to phonetic spelling is, categorically, a bad idea. As some have already pointed out, it would eliminate the sense of context in English. Foreign words would be remade into English words, without any sense that the words were borrowed. All sense of roots would also be lost.

      But, the most tragic possibility of this change of spelling would be the relationship to the past. If someone wanted to read something written 50 years ago, nevermind Shakespeare or Dickens or Twain, then that person would need to know the old spelling system and the new. No way could the massive amount of text out there reasonably be translated without losing much of the richness of the language. Why would anyone want to make English a foreign language to English speakers?

    222. Re:Never going to happen by Spacejock · · Score: 1

      Agreed. I have a vested interest because I'm an author, but I do love the flexibility of English. Anyway, this uniform spelling rubbish would immediately kill off nine tenths of all jokes, double entendres and puns, which just goes to show that reformists are a humourless bunch of uankas.
      As an aside, from age 8 to 15 I attended schools in Spain, so almost all my learning was in Spanish. That didn't stop me graduating from uni here in Australia with a degree in English Lit & Creative writing, even though I only had 2 years in English schooling to my name. It's not impossible, just difficult, and learning difficult things exercises the mind.

    223. Re:Never going to happen by Estanislao+Mart�nez · · Score: 1
      The second one ends in a preposition. A preposition must always have an object.

      Either the second statement is false, or many things that you label as "prepositions" in English are mislabeled, because in English sentences may certainly end in words that are customarily called prepositions, as you yourself provide examples of.

      Also, contemporary linguists ordinarily label the in in sentences like I went in as an intransitive prepositions--i.e., a preposition without an object. Non-linguists who deceive themselves into believing they know squat about grammar typically complain about this practice, and say that in is an adverb in that sentence. In the end, (a) linguists tend to know what they're doing, while the complainers don't, and (b) whether you call it an "adverb" or an "intransitive preposition" or "word class #237" doesn't make a grammatical difference; what matters is how you group the words together, and that the grouping must respond to classes of words that the grammar of English treats equivalently in some way.

      And for reasons I won't explain (though I'll refer people Sag, Wasow and Bender's syntax textbook), because of the rules on how to form English verb phrases, the grouping implied by labeling in an "intransitive preposition" in that sentence is right, and the one implied by labeling it an "adverb" is wrong.

    224. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      Wayne: No weigh!

      Garth: Way!

      Wayne: Excellent! (Cue guitar riff)

    225. Re:Never going to happen by aaza · · Score: 1

      I have only one thing to say about language reform:
      Language reform is double plus (un)good. /1984

      --
      In theory there is no difference between theory and practice.
      In practice, however, there is.
    226. Re:Never going to happen by ScaryMonkey · · Score: 1

      A good point, but I think that's even more unlikely than changing the spelling. The language evolved away from those archaic pronunciations largely because it's easier to say it the modern way (Like "knight" for example, which formerly WAS pronounced as a Python-esque "ku-nikht") I can't even imagine the futility of trying to get people to go BACK to something that is a) more difficult, b)unfamiliar. Spelling tends to evolve just fine on its own when it's necessary, and what we consider "modern spelling" is just a snapshot of something in flux, representing what most people can easily understand and sgree on. That's what language is.

    227. Re:Never going to happen by lawpoop · · Score: 1

      I'm curious about this now that you bring it up. I checked out its description on amazon, and it seems to cover only prescriptivist grammar. In that case, it could hardly be considered complete.

      For instance, does it mention the rule that "if a language has both derivational suffixes (which create new words from old ones, like -ism) and inflectional suffixes (which modify a word to fit its role in the sentence, like plural -s), [such as English] then the derivational suffixes are always closer to the word stem than the inflectional ones"? In other words, "in English one can say Darwinisms (derivational -ism closer to the stem than inflectional -s) but not Darwinsism." ( 'Darwinsism' being "the concept of one ideology based on two Darwins (say, Charles and Erasmus)". the text I am quoting from is here.

      Here's a classic example from Pinker:

      "The baby seems sleeping."

      What rule does this sentence violate? I'm not asking for a corrected version of the sentence; all I'm asking for is the general grammatical rule that it does not conform to ( or rather, to which it does not conform ). I'll be very impressed if you find the rule in the Cambridge Grammar of the English Language.

      --
      Computers are useless. They can only give you answers.
      -- Pablo Picasso
    228. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      You know what happens to people who refuse to end sentences with a preposition? They never get off; instead, they blow up.

    229. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      I think it's a fallacy to say that language shapes thought. I think it's more that some thoughts are best expressed in particular languages. For instance, there are times - mainly when I'm trying to be very specific - when I dearly wished English had some sort of rigid way of clearly binding words to each other (like paranthetical grouping in math and programming languages). I just cannot find a way to express in English precisely what I'm trying to say. But then, there are other times when I'm trying to say things which can be expressed wonderfully in English, with all its ambiguity and vagueness. For instance, when my own mind isn't made up, I can choose exactly the right words to say what I suspect is right while still expressing my doubt. Sentences which can be read in different, sometimes even contradictory, ways also make expressing incredibly difficult concepts very easy.

      Going to your humanities-versus-engineering point, it makes perfect sense to me because those two groups are self-selected to be good at a certain kind of thinking. If you're really good at very logical, methodical thinking, then you're not going to be an English major because you wouldn't be any good at it. Likewise, if you're all about abstract generalized thinking, engineering would make you miserable. I don't think we really disagree here, but it seems like you are attributing language as the em>cause of a thinking pattern rather than the effect of a preexisting pattern.

      A language reform will change the way English think. It is not just a problem of word meaning and context. It will fundamentally change education, culture, way of thinking, etc.

      I think the idea is that education, culture, and way of thinking have already changed, and it might make sense if the language changed as well to reflect that. I'm absolutely a language Nazi - I'm the sort who starts a slow boil when someone misuses "begs the question" - but even I believe that language is just a tool for human expression. If we find it difficult or impossible to use language for that purpose, then we need to change the language. Of course, as a language Nazi, I think we should also be reluctant to discard completely the results of hundreds of years of linguistic "evolution" which got us where we are today. But I am certainly not entirely averse to change, and changing the spelling of words is very nearly a linguistic no-op. The only real concern is homonyms, so we would probably have to alter the pronunciation of many words to ensure that they can be differentiated when spelled phonetically.

      (Incidentally, and this is pretty OT, I do spell words phonetically. My internal monologue when writing is not spoken English: "homonym" and "homonim" sound distinct in my brain. I do the same thing from grammar. "To boldly go" literally sounds wrong to me (split infinitive). I split infinitives all the time - by some law of talking about grammar, I probably split one in this post; I'm not going to check - but usually I catch it right away because I'm hearing what I write as I write it. It's not like I'm reading it aloud, but I suspect that if you gave me an MRI or something while I'm writing the results would be similar or identical to when I'm listening to someone talk.)

    230. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      People spell things like they sound differently, so people would be confused when reading something half of the time.

    231. Re:Never going to happen by zsau · · Score: 1

      Common misconception. Not all American/British spelling differences as the result of Webster. "Color" was already a valid spelling before Webster made his dictionary, and "programme" wasn't actually used in English until after Webster's time. Actually, most of Websters successful changes was when he made the primary spelling a spelling that was already widespread. Unfortunately, by standardising one of two options, and introducing a bunch of new options not previously used, Webster condemned other parts of the world to using more illogical spellings like "colour".

      (It also introduces a bunch of misconceptions regarding spelling. For instance, the Australian Labor Party is so spelt largely because "labor" (and "color" etc.) was a valid spelling in Australia around the turn of the 20th century. Unfortunately in the interim, these spellings have all but been ousted by British reactionary spellings. Is a pity, but I still use them...)

      --
      Look out!
    232. Re:Never going to happen by pcgabe · · Score: 1
      In the context. Japanese has the same issue and that's how they deal with it. Besides, it would vastly increase the odds of constructing puns.
      Bullsh!t. Japanese has a limited number of sounds, so they use many different KANJI to tell the difference. (English equivalent: different spellings of homonyms). If you live in Japan long enough, you'll eventually notice people drawing kanji in the air (or on their hand) with their finger while they speak, to clarify what they are saying. It's not common, but it happens.

      Very little (besides grammar markers) is written in the phonetic syllabary.
      --
      Don't put advice in your sig.
    233. Re:Never going to happen by zsau · · Score: 1

      Spelling reforms don't need to be based on how other people percieve your speech; they should be based on how you do. I speak one of the dialects that pronounce "car" as "cah", but I wouldn't want to spell it like that; just like you don't think of "th" as an aspirated t (t+h), I don't think of "ar" as a+r, but as a digraph. A spelling reform would that spelt "car" as "car" (or "kar" or "kár" or whatever) could well be acceptible.

      [On the other hand, there's words that probably would need to be spelt differently for different dialects if phonetics is our guide: for instance, I say "pass" with the vowel of "parse", but "mass" with the vowel of "bat", so a spelling reform that's good for me would spell "pass" and "mass" differently: But Americans pronounce them the same, and would (probably) prefer them to be spelt the same. (Though maybe we could introduce a special letter/diacritic that Americans ignore, or something. If you had "pâss" vs "mass", Americans probably wouldn't even notice; or alternatively "pas" vs "mass"... ;)]

      Divising spelling reforms that account for such regional differences can be a fun way to waste time, so long as you realise you have buckleys of it being implemented.

      --
      Look out!
    234. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      Insightful my ass, like they don't use a 2000+ character system on top of their phonetic system precisely to avoid this kind of ambiguity.

    235. Re:Never going to happen by Mattintosh · · Score: 1

      The words "deify" and "deity" fall within the "unless it sounds like a" part of that rule. It's "DAY-ity" and "DAY-ify", not American-idiot or "hick" pronunciation "DEE-ity" and "DEE-ify". It comes from the Latin root "deus", which is pronounced "DAY-oos".

      Of the other two, "codeine" is a proper name of a chemical and drug. With proper names, all bets are off. So that leaves "conscience", or really, any word with "science" in it. And if you'll break the word "science" down by syllables, you'll note that it's not really an "ie" combination since there's a syllable break in there. That doesn't hold true for how most people pronounce words like "conscience", but I bet it used to.

    236. Re:Never going to happen by heinousjay · · Score: 1

      But are you cunning?

      --
      Slashdot - where whining about luck is the new way to make the world you want.
    237. Re:Never going to happen by Requiem18th · · Score: 1

      "Yokoska" if you are in a hurry, "Yokosuka" otherwise. But there is no confusion because "every one realizes Yokoska is spelled Yokosuka". Every japanese speaking one, that is.

      --
      But... the future refused to change.
    238. Re:Never going to happen by trenien · · Score: 1
      Wrong.

      Japanese uses two syllabic alphabets and around 2000 chinese characters. The first two are pretty easy to learn (as any alphabet), and are used to respectively write Japanese and import words. The chinese characters (kanji in Japanese) are a pain in the ass to learn (from first to twelth grade).

      Back right after WWII, ditching the kanjis was considered and rejected as doing so would make reading in Japanese completely nightmarish. To get a vague idea of the difficulty, try to read a long text in an otherwise correct english, but with all blank spaces removed (and no new paragraph either).

    239. Re:Never going to happen by Mattintosh · · Score: 1

      Meanwhile, speakers of language HTML had 255 words for green and another 16 million words for other colors that contained various levels of green. Along with that, there's a set of 216 synonyms that aid in English translation of some of the more common colors' words.

    240. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      GRAPE,APE

      Okee Dokee, Beagly Beagly.

    241. Re:Never going to happen by Daengbo · · Score: 1

      Which Chinese dialects have over fifty different vowel sounds. Are you including tone differences in the count or not? The Tai languages have over 30 each, without tones, but I wasn't aware of any Chinese dialects that did. Enlighten me, please.

    242. Re:Never going to happen by Daengbo · · Score: 1

      I also struggled with W-G, Yale and Pinyin in learning Mandarin. Now that I'm in Korea (and formerly Thailand) I have found real problems with romanization. In Thailand, for example, there wasn't a government approved system until ?1999? and it's still not really commonly used. Spellings are rather random there, with the San Saeb Canal Bridge being a great example -- both vowels a and ae are the same when written in Thai. Korea had a new system introduced in 2001, but it hasn't been received well, and a lot of words are "grandfathered" with the old system. Friggin' confusing in both countries.

    243. Re:Never going to happen by Daengbo · · Score: 1

      Trust me that American English grammar is much simpler thatn British English grammar. Remember that American English was simplified somewhat so that immigrants could learn it. The easiest dialect of English that I ever learned (simple past, not pres. perf. because I'm American not British) was the pidgin spoken in Hawaii. No tenses, only particles.

    244. Re:Never going to happen by lgw · · Score: 1

      The Cambridge Grammer is not a prescriptive work at all, it's a descriptive grammar (as close to complete as anyone has managed AFAIK). It's not a usage manual (ending a sentance with 'to' is perfectly grammatical, if arguably poor usage). It's also not a linguistics text - rules from other languages are only mentioned when they help clarify a point about English rules.

      The rule on '-ism' in general is found at moderate length in Chapter 19 (Lexical word-formation), Section 5.7.2 (action/state/process nominalisations). The formation of plurals gets about 9 pages in the preceding chapter (Inflectional morphology and related matters), but I'm not sure quite where the rule you're talking about would be stated explicitly, except in the definition of "inflection". English inflects nouns for number and case, you don't inflect word-stems but complete words (compouind nouns being, of course, more complicated).

      Here's a rule on pluralization I hadn't noticed before: edible/game fish are usually take the base plural when the context is the wild (as if they weren't countable), but can take the normal plural in the context of food. "A school of herring" vs "two herrings for breakfast". Complexity abounds. Don't get me started on why it's "Davy Jones' locker" if it's the mythological one, but "Davy Jones's locker" if it's some guy's locker.

      Not sure where to look for the last one, we often omit words when they can be assumed (hey, look, I just did, twice), but I'm sure it's in there somewhere.

      --
      Socialism: a lie told by totalitarians and believed by fools.
    245. Re:Never going to happen by Fluffy_Kitten · · Score: 0

      wow, i am russian and you just made me realize that all of you native english speakers read diffrently, and think about words diffrently, I always thought of expressions as seperate entities from the words of which they are made up... wow.

      --
      People who have no sig are cool
    246. Re:Never going to happen by teakillsnoopy · · Score: 1
      I had a conversation with a native Chinese speaker and a native Slovenian speaker. Both agreed that English was *incredibly* easy to learn, mostly because it has comparatively rules.
      As someone who actually teaches English in a Chinese speaking country, I must disagree. Having had to learn English as a child, and now Chinese as an adult, the latter is easier. English just has too many idiomatic expressions, exceptions to rules, and subtleties. Some people have an easier time learning languages than others, so one anecdote about learning English is meaningless. You really don't appreciate how difficult English is until you have to teach it.
    247. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      I'm not the grandparent, but it's fairly clear that he/she is including tones. I'm confused as to why you think they shouldn't be counted - 'bo' pronounced with the first tone (Slashdot hates non-ASCII characters, it seems) is different in both pronunciation and meaning to 'bo' pronounced with the second tone, and so on.

    248. Re:Never going to happen by fbjon · · Score: 1
      But realize that in your example, English is exactly as difficult as French. You're just replacing one cluster 'et', with another, 'eh'. I simply say that it should be pronounced 'e' as in 'mess', no more no less, and that's a simpler way of spelling (and pronouncing letters).

      Same with the English 'ee', which is wholly different from (short) 'e' or 'eh'. Why not use a more logical 'i' as in 'miss'?

      --
      True confidence comes not from realising you are as good as your peers, but that your peers are as bad as you are.
    249. Re:Never going to happen by fbjon · · Score: 1
      Yo-ko-su-ka.

      For you English-ites out there, that would be (and I hate this type of spelling): Yoh-koh-soo-kah.

      --
      True confidence comes not from realising you are as good as your peers, but that your peers are as bad as you are.
    250. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      Yeap, m8!
      I reckon that's one of the reasons why Australia is importing already made engineers from overseas: too proud after mastering the English phonetics, the students go for creative writing rather that physix/maths.

    251. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      Sorry, but Steven Pinker is full of shit.

    252. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      Prepositions were originally adverbs that over time became able to take objects on their own, but still on occasion they can be used as adverbs such in your example:

      "What did you place it on?"

      In this case it can be argued that "on" is an adverb modifying "place"
      and "what" is the indirect (dative) object of the verbal "place + on" phrase. Such can be found in other Indo-European languages, especially older ones such as Old English and Latin where prepositions can be attached directly onto verbs as such: in + ponere = imponere and:

      "What did you place it on?" = "Cui imposuisti (id)?"

      Note however that "Cui" is in the dative case and since English has no case system to speak of (of which to speak... note how the meaning would change slightly should I use a prepostion + relative construction), the matter becomes more complicated for example:

      I cannot say in English "The table I placed it on" as this would be vague. To show how "table" fits into the rest of the sentence we must place it as an object of "on". But in a language with nominal cases such as old English (I do not know how to write in that language :) or Latin I can make such a construction:

      "MENSAE imposui (id)." = "I placed it on the table."
      or also:
      "Posui (id) IN MENSAM." which is similar to modern English with a prepostion + object to mark grammatical value.

      So we can see that adverbs and prepositions or closely related and that because English has lost its nominal declensions we now oftener attach objects to prepositons rather than using them adverbally. But thanks to English rules of word order which demand that relative and interogative pronouns introduce their clauses, we have the apparent anomaly where a preposition can be "detached" and used adverbally in such clauses without vagueness:

      "What did you place it on?" Not vague because we expect the relative "what" to initiate the clause and can determine its grammatical placement from the remaining words.

      * Note that the preposition is at the very end of the clause. This signifies that it has no object and is being used adverbally; whereas in Latin and Old English, placing a preposition directly in front of the verb signifies that it has no object as verbs cannot be objects of prepostions.

      "The table I placed it on." Vague because we expect objects to follow he verb except in relative clauses, hence we must place it following the verb, but since modern English does not distinguish accusative and dative cases as it once did and the verb already has a direct object, we cannot say "I placed it the table on" thus we must coordinate it with the preposition as such "I placed it on the table."

      Thus the sentence "What did you place it on?" can now be broken down ("down": a word more obviously can be both an adverb and a prepositon):

            "you" is the subject, "it" is the direct object (accusative) and "what" is the indirect object of the verb "did place" which is modified by "on" acting as an adverb.

      In summation the argument against the "dangling preposition" is without merit. (From a purely grammatical standpoint, though this has become more of a cultural than a grammatical dispute.)

      AND ALSO: Your counter example of "the" without a noun is specious as it is an adjective, not a preposition, and as such is subject to different rules. Though in Old English... "the" evolved from the demonstrative "se", "seo" ... which showed gender, case and number and could be used as a pronoun but today it is used only as an adjective and needs a noun just as would any adjective such as "blue". We can say "I have the blue book" but not "I have the blue", but again, a different part of speech.

    253. Re:Never going to happen by BoogieChile · · Score: 1

      The rocks were falling down the mountain. It was a very big mountain, so the rocks fell a long, long way. It semed to take forever.

      John was killed as a rock fell on. And on and on...and on. Down the hill fell the rock, smearing John's remains like a knife-full of red jelly on a slice of whole grain toast at breakfast.

      There! Now it fits perfectly!

      The other great thing about english is the being able to break the rules like that. Imagine trying something like that in Japanese, without mortally offending someone.

      On the other hand, Finnish sounds like fun because you get to make up whole words as you go along.

      Red-Jelly-like-you-spread-on-wholegrain-toast-at-b reakfast is entirely doable as a single word in Suomi.

    254. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      Japanese is absolutely full of homonymns (iruka iruka = is there a dolphin?) if it's written without kanji, so the kanji is necessary to understand the meaning even if it makes it harder to read. I think the same is true of English; if we took out the meaning of words it would be easier to read, but it would be harder to work out what it meant.

    255. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      Iu nou vot? It eint never gona hepen. Pipl heit cheinj, end anles iu fors dzem tu (Laik dz komiunist Tshainiz svitsh tu simplifaid) pipl vil spel dz vai dzei vont. (Kaind of laik traing to get Amerikans tu svitsh tu metrik).

      Whoa, this was a torture even for me whose "mother's tongue" actually does have almost completely phonetic spelling.

    256. Re:Never going to happen by NeilTheStupidHead · · Score: 1

      Can someone remind me how to pronounce a "3" again?

      --
      Lose: misplace or fail || Loose: not bound together
    257. Re:Never going to happen by Deflatamouse! · · Score: 1

      > May even be responsible for Korea's relatively high literacy rate.

      Hard to prove. More likely it is because Koreans are workaholics and competition is fierce in school, society, games, whatever.

      Hangul, as a _writing system_ is perfect in a linguistic sense. And like you said, have been in use for over 200 years, but we don't see any explosion of technology or literature or whatever advanced by Koreans.

      A system like Hangul is probably good for pulling the literacy-challenged idiots of the society out of the ditch, and nothing more. Smart people will never be limited by a writing system.

      It is a good case study of what happens when you improve your writing system: nothing really.

    258. Re:Never going to happen by F�an�ro · · Score: 1

      I speak Chinese, and I can't for the life of me understand why people think it's so hard.

      I cannot speak for others but for me it is because of the darn íntônàtion rules.

    259. Re:Never going to happen by minimunchkin · · Score: 1

      I have no idea what you can find in the Cambridge Grammar of the English Language, but the problem with your sentence is that 'sleeping', even in its adjectival form, is not a steady state but a continual action (a sleeping child is not the same as a child asleep). Hence: 'he seems asleep', or 'he seems to be sleeping' are fine. In terms of grammar the problem is that English is governed by usage and not grammar - grammar rules such as prepositions at ends of sentences and split infinitives are merely the pointless attempts of neo-classicists to wrestle English inconsistency into Latin grammar forms.

    260. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      English and Russian languages are both interesting in that respect that much of the speaking population has switched languages rather recently (during the last 5-15 centuries) as the empires of both populations grew. Those "russians", who show remarkable ability in math, logic and conclusions, might have these abilities due to very different ancestral or societal reasons. There are many "russians", esp in the countryside, who are "retarded" in the sense that they still retain much of the language and societal relics (and thinking) of their pre-russian origin. So the effects are really two-sided - some of the people cope with the change and it makes them stronger, many more do not cope that well and they suffer due to language switching.

      I am an estonian and quite proud of estonian language, logic and reasoning. While being annexed by the Russian Empire, estonians had to deal with "russians" and if many "russians" were proud of being "honoured" for their imperialistic might (and not for their math, logic or might of reasoning), estonians were regarded as someone hard to assimilate due to their habit of independent thought (that also included a fair bit of cynics). This is partly why we estonians have mixed feelings when dealing with the "russians" - many of those people living in neighbouring Russian areas actually have been assimilated and have lost their ancestral language and it shows.

      So, when talking about an "average" person, I wouldn't call "russians" better at logic or conclusions, at least not compared to their neighbours. When talking about the elite, then of course there are many "russians" who are "swiping the ground with you on math, ability to draw general conclusions and cold cynical logic". There are really two extremes in Russia.

    261. Re:Never going to happen by minimunchkin · · Score: 1

      >That's appropriate when pluralizing acronyms. How many ENIAC's were built? I still think that that's wrong. ENIACs is fine, but as you say, living language, and the convention is growing.

    262. Re:Never going to happen by Alsee · · Score: 1

      And then don't forget Microsoft extending the XML with DRM encrypted binary blobs.

      -

      --
      - - You can't take something off the Internet! That's like trying to take pee out of a swimming pool.
    263. Re:Never going to happen by Sarcastic+nerd · · Score: 1

      John was killed when a rock fell on him.
      John was killed when a rock fell on.


      "On him" is a prepositional phrase, so if you take him out, what's the rock falling on?

      Which book did you file without reading it?
      Which book did you file without reading?


      It'd be like asking "Which rock did you throw at John without killing?" That doesn't sound right.

    264. Re:Never going to happen by lawpoop · · Score: 1

      "Not sure where to look for the last one, we often omit words when they can be assumed (hey, look, I just did, twice), but I'm sure it's in there somewhere."

      I'm sure it is, too.

      --
      Computers are useless. They can only give you answers.
      -- Pablo Picasso
    265. Re:Never going to happen by kingturkey · · Score: 1

      In the first example, the pronoun refers to the last mentioned and only noun in the sentence, the book. In the second sentence there are two nouns and the pronoun, 'him', refers to the former rather than the latter. This also applies to your closing sentence. 'this is' can be ommitted because it refers to 'your challenge' which is the only noun in the sentence.

    266. Re:Never going to happen by CharAznable · · Score: 1

      Haya and aya sound the same, but allá and and halla do not, by virtue of the accent. In allá, the accent is in the final a, while in halla, the accent is on the first syllable. Accent rules in Spanish are complicated and confusing, but very thorough.

      --
      The perfect sig is a lot like silence, only louder
    267. Re:Never going to happen by CastrTroy · · Score: 1

      It really depends on which dialect of English you are speaking. Think about how Canadians pronounce lieutenant.

      --

      Anthropic principle: We see the universe the way it is because if it were different we would not be here to see it.
    268. Re:Never going to happen by tehcyder · · Score: 1
      the informal spellings of "through" and "night"
      Why on earth do you need informal versions of everyday words? Oh, you don't it's just laziness.

      valid spelling which can be found in any dictionary
      Not in any serious UK dictionary. I hope.
      --
      To have a right to do a thing is not at all the same as to be right in doing it
    269. Re:Never going to happen by EL_mal0 · · Score: 1

      There is no emoticon for how stupid I feel.

      (Apologies to Comic Book Guy)

    270. Re:Never going to happen by tehcyder · · Score: 1
      Also, people who use IM-speak, even when instant messaging, should be fed to a woodchipper Fargo-style. Hopefully, when I rule the world, this edict will carry the force of law.
      Vote Slaker for Evil World Ruler. Yay!
      --
      To have a right to do a thing is not at all the same as to be right in doing it
    271. Re:Never going to happen by eglamkowski · · Score: 1

      Ask a westerner who has never heard or seen mandarin and ask them to pronounce the word "ci".
      Then ask them to pronounce the word "tsi".

      I suspect "tsi" is far more likely to produce a closer-to-correct pronounciation than "ci".
      "c" has too many available pronounciation options, where as "ts" has pretty much only one.

      This is just one example of hanyu pinyin failing to be phonetic. There are many others. So when it comes to a language being strictly phonetic in its spelling, I'm not sure that's a particularly achievable. The example of Spanish has come up repeatedly as being highly phonetic, and yet counter-examples in spanish are promptly raised each time.

      While the idea of making spelling in english may seem admirable enough, the failure of any language anywhere to be phonetic suggests perhaps there might be better places to expend the same effort. Such as convincing parents to actually give a damn about their kids education, rather than foisting off all responsibility for the thing on government.

      --
      Government IS the problem.
    272. Re:Never going to happen by Gryle · · Score: 1

      Interestingly enough, the word "blond(e)" is/was genderized. "Blond" refers to a male, while "blonde" refers to a female. It was a French word which is why it kept the gender difference. However I think the "e" has been dropped nowadays.

      --
      Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not entirely sure about the universe - Einstein
    273. Re:Never going to happen by dolson · · Score: 1

      I say we just use binary. Can't get more simple than spelling everything with only two characters.

    274. Re:Never going to happen by famebait · · Score: 1

      The grammar in english is commendably simple. It's the unpredictable spelling and pronounciation that sucks. And let me tell you, the exceptions there are not few. Not even with a small vocabulary of everyday words.

      --
      sudo ergo sum
    275. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      Would you believe they sell American Standard English books in China! They actually dominate the english text books here where most books have an American pronounciation guide and a British pronounciation for every word. Ive never seen this done other than in China(well I've never lived in another foreign country before.) In chinese American English is called Mei Yu and British english is just called Yingyu . I dont know how they did it but America has really fooled the Chinese nation into believing American is the international standard for english :S
      http://www.ajokes.com/jokes/423.html

    276. Re:Never going to happen by n17ikh · · Score: 1

      In which case it should have been "CRAZY DAVES' FIREWORKS". Maybe.

      --
      Hard work pays off tomorrow, but procrastination pays off NOW!
    277. Re:Never going to happen by biggaijin · · Score: 1

      Japanese kana are a lot simpler to use than the letters in English, it's true, but the spelling of every word is not easily predictable as the previous poster has posited. I find that the kana for 'tsu' can be inserted almost randomly in some words. My wife (native Japanese speaker) claims to be able to hear the 'tsu', but I think this is because she knows it is supposed to be there. This is not nearly as big a problem as the whimsical spelling of a lot of words in English, but it is still not completely regular and predictable.

      The way Japanese people pronounce kanji ideograms is extremely complicated, and makes up for any simplification provided by the kana alphabets. The kanji characters are very close in rendering to Chinese characters and have the same meanings as Chinese characters. But, each kanji may have two or more distinct pronunciations. The pronunciations are difficult to predict, requiring businesses like insurance companies to keep customer records filed with both a kanji and a kana (phonetic) spelling of the customer's name so that they pronounce the name properly when they telephone the customer. This is very different from Chinese where, within each dialect, only one or two characters have multiple pronunciations and most are only pronounced in one way.

    278. Re:Never going to happen by CohibaVancouver · · Score: 1
      >that enables partial noun and verb recognition at best

      Which still gives a Japanese speaker a leg up over an English speaker, and explains why my wife can read the odd Chinese sign around town, whereas for me it's just a pretty picture.

    279. Re:Never going to happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      So by that, it is to this day easy for me to look at "b-a-s-s" and know it's pronounced, "bah-ss" and not "base". I rarely mispronounce or misspell words -- even names, unless they are derived from a language other than English. It made learning to read much easier because I had an algorithm for sounding out a word It is pronounced "base". Did you even read the post you reponded to?

    280. Re:Never going to happen by Daengbo · · Score: 1

      I asked because tones are not normally counted that way, so I wanted him to clarify. A Mandarin syylable is usually described as having an initial consonant (optional), a vowel, a final consonant (optional), and a tonal value. In my example of 36 Thai vowels, for instance, they include "vowel length" because the short vowels are normally followed by a glottal, but the five tones are not included in the number, or you would count it as 180. The statement of "over fifty vowels" seemed really odd.

    281. Re:Never going to happen by alanQuatermain · · Score: 1
      We often incorrectly place the object of a preposition earlier in our sentences--"What did you place it on?" should be "On what did you place it?".

      My English teacher at high school always used to put it to us with this little witticism:

      You should never use a preposition to end a sentence with.

      -Q

    282. Re:Never going to happen by dr_light · · Score: 1
      How about we teach people how to actually write and spell to begin with?
      How about they goddamn learn those two things themselves? If I can write correctly, as a non-native English speaker, why can't Americans do it? Oh wait, because the kids go straight to their XBOX after school, and computers correct their spelling for them.
    283. Re:Never going to happen by locoluis · · Score: 1

      My personal pronunciation of "Yokosuka".

      http://www.lgm.cl/contenido/yokosuka.ogg (33kB)

      Of course, my main complain against Kana is that it ignores the pitch accent, which is phonemic (can change the meaning of a word). The bad news about it is that the pitch accent is very dialect-dependent...

      The big lesson here is that the japanese U is not like an english OO. In fact, I'm not pronouncing myself correctly, either, but I tried. Also note that japanese I also may become "silent" in some contexts... (c.f. "Yokoshma", but "Kabuki")

    284. Re:Never going to happen by locoluis · · Score: 1

      Aren't you confusing the BIG TSU (that one that sounds roughly between 'ts' and 'tsu') with the SMALL TSU (used to mark gemination of the following consonant; cf. (U+5E78) /sachi/ happiness v/s (U+5BDF U+77E5) /sacchi/ inference)?

    285. Re:Never going to happen by jejones · · Score: 1

      You mean the way BBC newsreaders at least used to be trained to speak?

      No way. No way in heck. I had to restrain myself from bazooka barfing every time I heard a BBC World Service newsreader talking about the capital of that Central American country, /muh-NAG-yoo-uh nik-uh-RAG-yoo-uh/, and from laughing every time I heard about Lord Byron's poem /don JOO-uhn/.

      Of course, the English have similar thoughts about Americans' pronunciation (e.g. the old joke about the ad for an American film... with English subtitles).

      You'll never get people to agree on one group's pronunciation being accepted as standard. Take a gander at a list of English dialects. Might as well accept that written English has at best a loose connection to pronunciation, but at least has the advantage that speakers of all those dialects can read and understand it.

    286. Re:Never going to happen by jejones · · Score: 1

      A preposition must always have an object.

      In Latin and the Romance languages, yes. Alas, grammarians for a long time tried to cram English into the Procrustean bed of Latin grammar...and it still doesn't work.

      English is full of verb + preposition combinations:

      The house burned down. (Or did it burn up?)
      After _Let It Be_, the Beatles broke up.
      He's no fun; he fell right over!

      You have to say "In those sentences, 'down', 'up', and 'over' aren't really prepositions" if you want to hold fast to "Prepositions always have objects."

    287. Re:Never going to happen by pnewhook · · Score: 1
      Same with the English 'ee', which is wholly different from (short) 'e' or 'eh'. Why not use a more logical 'i' as in 'miss'?

      Because they are not pronounced the same. The "i" in miss is not the same as the "ee" in wheel.

      The problem with English is not the pronunciation or the spelling, but the exceptions to the rules. Remove the exceptions and everything gets easier to learn.

      For example in 5 minutes almost everyone can read aloud Italian perfectly, although they probably wouldn't understand it. The reason is Italian has strict pronounciation rules and almost no exceptions.

      --
      Tesla was a genius. Edison however was a overrated hack who liked to torture puppies.
    288. Re:Never going to happen by AK+Marc · · Score: 1

      but if written in pinyin the poem is completely unintelligible.

      That's not completely true. There are 5 different spellings of "shi". The accent marks to indicate which tones can differentiate between the 5 spellings in Pinyin. I don't speak Chinese, so I don't know how intelligible it would be with proper Pinyin, rather than "shi" repeated 40 times or the traditional characters.

    289. Re:Never going to happen by AK+Marc · · Score: 1

      Both agreed that English was *incredibly* easy to learn,

      English is easy to learn how to communicate, hard to learn to the point of writing a paragraph about what you did last week and have it appear to be from a native speaker. In contrast, many other languages are harder to get the basics down, but easier to write (or speak) a paragraph as a native speaker would.

      So just learn a few rules, learn the vocab, and the few exceptions, and you're set.


      Few exceptions? I can think of over 100 irregular verbs off the top of my head, and every "rule" I can think of has at least one exception, and most of those exceptions have exceptions. Like most languages, there are multiple ways to say the same thing, but, based off ruleless context clues, a native will chose one over another, making an imitation of native speakers much harder.

  2. nothing? by IAmTheDave · · Score: 5, Funny

    Nuthing fore u tu see here. Pleez mov alon.

    --
    Excuse my speling.
    Making The Bar Project
    1. Re:nothing? by MarkByers · · Score: 1

      What do you mean nuffin to see? I bought front seat tickets for the flamewar that is about to break out.

      I expect this article to get over 500 comments, and most of them will be -1 Troll or Flamebait. Fun!

      --
      I'll probably be modded down for this...
    2. Re:nothing? by roman_mir · · Score: 1

      That wasn't phonetic!

      Zet vozn't fonetik!

      Hie u go:

      Nasin fo u tu si hie, pliz muv alon.

    3. Re:nothing? by MirrororriM · · Score: 1
      Nuthing fore u tu see here. Pleez mov alon.

      u spelt "plz" rong. kthx!

      --
      Content Management System: A pretentious way of saying "text editor."
  3. Finally! by Rob+T+Firefly · · Score: 2, Funny

    A chance to use the metric alphabet!

    1. Re:Finally! by Hoi+Polloi · · Score: 2, Funny

      You mean the "Decibet"?

      --
      It is by the juice of the coffee bean that thoughts acquire speed, the teeth acquire stains. The stains become a warning
  4. Slashdot already WAY ahead of the curve by LiquidCoooled · · Score: 1

    We are great at spelin and stuf.

    --
    liqbase :: faster than paper
    1. Re:Slashdot already WAY ahead of the curve by Anonymous Coward · · Score: 0

      We are great at spelin and stuf.

      Yuo misspullered "grate"

  5. Thomas Jefferson: by Dis*abstraction · · Score: 2, Funny

    "It's a damn poor mind that can only think of one way to spell a word."

    I've never had any problems with spelling, myself, but I have to agree with Mr. Jefferson here.

    1. Re:Thomas Jefferson: by GroeFaZ · · Score: 1

      Was Mr. Jefferson saying that it's ok to write "youre" instead of "your" or "you're", or that poor minds are poor because they aren't a walking thesaurus? Or was he, by any chance, talking to me about the sound of a joke going over my head?

      --
      The grass is always greener on the other side of the light cone.
  6. We should standardise! by MarkByers · · Score: 1

    We should standardise on spelling so that we only need to use one tag: 'vapourware'.

    --
    I'll probably be modded down for this...
    1. Re:We should standardise! by quantum+bit · · Score: 1

      Just abbrev everything.

      Tag it 'vware'

  7. Simplified spelling? by Megaweapon · · Score: 1

    lol, teh dum

    --
    I'm sure "SlashdotMedia" will improve on all the wonders that Dice Holdings blessed us all with
    1. Re:Simplified spelling? by MarkByers · · Score: 1

      If this is simplified spelling:

      But for aul th hi-proefiel and skolarly eforts, the iedeea of funy-luuking but simpler spelingz didn't captivaet the masez then -- or now.

      then I'm happy to stick with what we've got today. How many e's in iedeea again?

      --
      I'll probably be modded down for this...
  8. This is exactly what America needs. by XorNand · · Score: 4, Insightful

    This is exactly what America needs: something that allows the populace to think even less in their everyday lives. The aversion to expending a little extra effort seems to be a uniquely American thing. We invent all of these machines to save us from having to perform manual labor. Then we all get fat and develop health problems from lack of physical activity. So now we pack it into gyms where we run in place, climb fake staircases, and lift heavy pieces of iron up and down for no useful purpose. Mindboggling. Taking mental shortcuts will be just as beneficial.

    --
    Entrepreneur : (noun), French for "unemployed"
    1. Re:This is exactly what America needs. by Anonymous Coward · · Score: 0

      You know, you've got one hell of a point there. By that logic, to encourage more thought by Americans, we should have some sort of Complicated Spelling Reform. Increase the psilent letpters. Phormulate new spellings for words, in order to make things more complex and hence (by your thought process) to get the stupid lazy Americans to think more.

      Since when is efficiency in language (and hence thought) a bad thing?

    2. Re:This is exactly what America needs. by Anonymous Coward · · Score: 0

      There's always going to be a current of Anti-Intellectualism in any country predominantly governed by or giving sympathy to theocratic or conservative ideals.

      While this does not necessarily inherently inhibit the natural progression of the nation, it will, if taken to extremes, lead to this sort of utter tripe.

      As an example, religious people in the United States simply abhor the idea of Evolution and view its teaching as an un-American attack on religion. This, however disheartening, is not, though, actually going to bar a student from engaging in, for example, competent business with others.

      Taken beyond that to a new extreme such as this though... well, now we have a problem.

    3. Re:This is exactly what America needs. by hunterx11 · · Score: 1, Interesting

      What has spelling got to do with thinking? Some great writers are poor spellers, and some poor spellers are great writers. If any American stereotype is being fulfilled here, it is that they are loud and opinionated despite being ill-informed (assuming that you are American).

      --
      English is easier said than done.
    4. Re:This is exactly what America needs. by Alexandra+Erenhart · · Score: 1

      I agree with you. I have enough with the chat on my current mmorpg (WoW). Plus, I already spent around 5 years of my life to learn a good level of spoken and written english... Don't f*uck it up even more, please

      Plus, for me, english is one of the easiest languages to learn. Few verb conjugations, no noun gender, and the grammar is somewhat similar to my natural language, spanish. Is already simple, don't screw it with strange ideas.

    5. Re:This is exactly what America needs. by someone300 · · Score: 1

      It will be a good thing if people spend the combined time they would have spent learning how to spell/reading the dictionary/using a spellchecker doing something else worthwhile, however the chances are is that people will just waste that time and not get anything more done than they would have without simplifying the spelling.

      Essentially things should be made to have as little overhead as possible so that more can be done, but sometimes it's the overheads that keep things interesting. Certain jobs may be a little more interesting if they were on foot rather than in a car, and that might make people work harder. That said, if everything was done by computers and robots such that it supported the economy enough people didn't have to do anything, then I'd still be glad to do programming, photography, music, whatever else for free because it interests me. If some people decide to sit, eat and watch TV until they get a heart problem, that's up to them I guess. Just as some people will take the bus home rather than walk, even if all they're going to do when they get there is complain about how little there is on TV.

    6. Re:This is exactly what America needs. by spyrochaete · · Score: 1

      I argue the opposite. The less America has to wrestle with English the more easily they'll convey their messages.

      English is a counter-intuitive language with all kinds of ridiculous rules. "Knife"? I before E except after C? Sentences ending with a quote, "end with the period inside."

      As people evolve so does their means of communication. Just look at all the acronyms in the tech world and used by teenagers in instant messages. Hell, my place of business actually uses the term TLA - Three Letter Acronym. Simplified language helps us work faster.

      Properly articulated English is elegant and functional, but it is also impractical and time-consuming.

    7. Re:This is exactly what America needs. by plague3106 · · Score: 1

      So why do you have a computer? Shouldn't you write your comments on a piece of paper and mail it to slashdot for them to post on your behalf? Do you own dishwashers, vacuums, washing machines or dryers? If you do, I suggest you get rid of them.

      Your comments are about as foolish as the scientists that claim we are gaining weight because we are sweating and shivering less, thanks to modern cooling and heating, respectively.

      Your claims about the gym are foolish too; treadmills help you keep a more constant pace, and I doubt those bodybuilders would be as big from doing their dishes and laundry by hand. I can only hope you're joking.

    8. Re:This is exactly what America needs. by jellomizer · · Score: 1

      Let us go to your house and change much of the rules. We Randomize the numbers on your telephones so they are all different. We make some screws that thread in a different direction. We make the locks on the door so you need to turn the key in the opisit direction. We put the doors hinges on the other side. Reverse the Hot and Cold on your tap. Then we watch you mess up your action and we call you dumb because you didn't read the C and H on the tap, or reach for the wrong side of the door. Pull when you need to push. The English language is messed up and inconsistant and it needs to be fixed. And Consistancy is much different then dumbing it down.

      --
      If something is so important that you feel the need to post it on the internet... It probably isn't that important.
    9. Re:This is exactly what America needs. by 99BottlesOfBeerInMyF · · Score: 0

      This is exactly what America needs: something that allows the populace to think even less in their everyday lives. The aversion to expending a little extra effort seems to be a uniquely American thing.

      Ever read, "the man who was too lazy to fail" by Heinlen? We should not avoid something because it is less work, when it is wasted work. There are plenty of tasks we can productively use our intellects and time accomplishing. But since you're so concerned with decreased use of the mind, how about instead of wasting all those brain cycles on phenomenally counterproductive and unintuitive spellings, based upon archaic and unused pronunciations of words, we instead learn a simplified spelling and vocabulary for two languages, or maybe think about ways to cure cancer, or some other worthy pursuit.

      We invent all of these machines to save us from having to perform manual labor. Then we all get fat and develop health problems from lack of physical activity. So now we pack it into gyms where we run in place, climb fake staircases, and lift heavy pieces of iron up and down for no useful purpose. Mindboggling. Taking mental shortcuts will be just as beneficial.

      Physical effort that is useful and mental effort that is useful are different in that the former is bounded by the physical constraints of the world, while the latter is not. Sure we can walk to and from work for a couple miles each way and get the same result while being more useful, but that only works for people in the right range and climate. A lot of people are happy to spend their physical effort learning a useful physical art, playing games, or performing labor for the less fortunate (mowing the lawns of the elderly or building homes with habitat for humanity). Even more would be happy to help people in the third world, if distance permitted.

      The mistake I believe you are making, is blaming better ways of doing things on promoting laziness, but it is just not so. Before mechanization people used slaves, or hired help to promote laziness. Before that they lived hunter-gatherer lifestyles and were idle much of the time. It is human nature. Providing freedom from useless tasks will result in many being lazy with that freedom while others put that freedom to good use to think up amazing and wonderful things. The former is no reason to deny freedom to all, after all why would you object to others having the freedom to be idle, unless you have some sort of puritan belief system that says they should not be happy and unhealthy if that is their desire?

    10. Re:This is exactly what America needs. by lawpoop · · Score: 1

      Are you telling me that you drive a stagecoach, or simply hike everywhere you go? I doubt that you do. When we make an improvement, we take advantage of it. Goodbye abacus and slide rule, hello calculator. It's not a matter of laziness, but a matter of increased productivity.

      Using an outdated, quiriky, does *not* exercise your brain. It's simply a frustrating, antiquated, byzantine system that turns people of from learning. They think that all there is is long, boring arbitrary lists and endless gotchas.

      If we had a more phonetic alphabet, we could spend *more* time teaching kids useful, applicable skills like math and science, instead of having them memorize dozens of rule-breaking spellings. They would actually be using their mind to formulate questions, investigate, and arrive at creative new knowledge and solutions, instead of treating the amazing human mind as a great big look-up table.

      --
      Computers are useless. They can only give you answers.
      -- Pablo Picasso
    11. Re:This is exactly what America needs. by Jim_Callahan · · Score: 1

      If by "uniquely American" you mean "A Universal Human Behaviour", then yes, exactly.

      This is exactly what the World needs: something that allows the populace to think even less in their everyday lives. The aversion to expending a little extra effort seems to be a uniquely Human thing. We invent all of these fertilization, refrigeration, and irrigation techniques to save us from having to grow/hunt for our own food. Then we all get fat and develop health problems from the resulting extended lifespan and overabundance of nutrients. So now we pack it into offices where we track little green pieces of paper all day, and perform hobbies we actually enjoy instead of being out seeking food 20 hours a day, seven days a week. Mindboggling. Taking mental shortcuts will be just as beneficial.

      Hold on, I have another:

      This is exactly what the first world needs: something that allows the populace to think even less in their everyday lives. The aversion to expending a little extra effort seems to be a uniquely 'Industrialized country' thing. We invent all of these vehicles to save us from having to walk. Then we all get to travel around the world and accomplish our tasks and come back in 1/100th of the time we should be taking to swim from new york to Glasgow. So now we pack the time saved into university education, where we learn to read and write, do complex math, and design more pointless technological shortcuts. Mindboggling. Taking mental shortcuts will be just as beneficial.

      Normally, I'd keep going for another five or six paragraphs, but I need to get to work. Suffice it to say that, while I agree that the idea is a bit trivial, your argument to the point is basically "In my day, we walked sixteen miles to school through six feet of driving snow... every day... uphill both ways! Damn young'uns, get off my lawn!" which is kind of uselessly hypocritical, as there's always someone spending a little more effort than you that could make the same complaint.

      In conclusion, laziness is the mother of invention. Don't knock it.

      --
      ...it's really a sad day for America when we require a goddamn ACT OF CONGRESS to make our DVD players work properly. ~
    12. Re:This is exactly what America needs. by aiken_d · · Score: 1

      So by extension, would it be good for Americans if we arbitrarily *complicated* spelling? Ohr is evreatheing dgust riyght the waigh it is?

      I'm just not sure I buy the "wanting to less work is somehow evil" mentality. If it frees peoples' brains up for other things, what's the harm? Consider that there was no standard for even what *letters* were in the English alphabet when the first dictionaries appeared in the 1700's, and you'll understand why the concept of a static and never-changing lexicon is actually the perversion.

      -b

      --
      If I wanted a sig I would have filled in that stupid box.
    13. Re:This is exactly what America needs. by fermion · · Score: 1
      Spelling is not a matter of thinking. It is a matter of rules with many exeptions. The only sense in which thinking is even remotely involved is that it can lead to historical explorations. Note that I did not say historical derivations, because for the most part this is just another set of memorized fact.

      I am not saying that spelling is not important. I am not even saying that memorizing rules are not important. There is some creativity involved in applying known rules to solve new situations, for example how to spell a novel word. But in some sense many of these words have even outlived thier historical usefullness, and lead to unnecesary confusion, confusion that could be used to teach some contempory fact.

      For example, we have the word through. Some might argue that the modern spelling thru is terrible, but why is it wrong? In point of fact, pronouncing 'through' as 'thu' is the incorrect usage, and as such it can be effectively argued that spelling it as 'thru' makes great sense.

      I am all over the idea that we should be getting our physical activity doing meaningful tasks, like planting food that we can then eat instead of the food stuffs that we are expected to eat. But to me the issue is not what we have lost, but how we adapt. We have standard american spelling, and we have machines that can help us perfect, and we even as we misspell we can still communicate. Therefore going through the trouble to simplify the english spelling, and losing a history in the process, seems a bit of a waste of time. After all we have significantly corrupted english to fit our American needs, already causing great confusion. Why do we wish to make it worse?

      --
      "She's a scientist and a lesbian. She's not going to let it slide." Orphan Black
    14. Re:This is exactly what America needs. by XorNand · · Score: 1

      Handicapping spelling probably won't affect creativity much, but it will affect logic. As much as it may seem to non-native speakers, English isn't a random mush of letters. Understanding the roots, prefixes, and suffixes allows a reader to understand newly encountered words. It's not unlike an algebra equation. Switching to a random mash of letters, based soley on how words sound, will only worsen the problem.

      FYI, this effect is even more preveleant with Arabic (and Hebrew, I've been told). "Writer", "book", "writing desk", "library", "he wrote" all have the same root. Once you learn the very non-Western style of alphabet and grammer, it's not hard to quickly build your vocabulary because you understand how the words are formed. It would be a nightmare to learn Arabic, and many other foreign languages, if they were written phonetically.

      --
      Entrepreneur : (noun), French for "unemployed"
    15. Re:This is exactly what America needs. by ivan256 · · Score: 1

      The English language is messed up and inconsistant and it needs to be fixed.

      Right, so spelling things phonetically and increasing the ambiguity between similar sounding words is going to promote consistency? If anything it will produce inconsistency in interpretation.

      I can see no good coming of an increased link between the spoken and written languages. If anything, I think the Asian languages are on to something. Spoken language should be convienient, and in informal settings, quick to evolve. Written language, however should be more static and favor disambiguity over consistancy due to the lack of inflection that speakers have available to them.

      Any change to written language that would increase ambiguity is dumbing the language down practically by definition.

      Luckily, sweeping changes to the way English is written will never happen. There will never be a consensus. Changes will continue as they have in the past: in small increments over generations.

    16. Re:This is exactly what America needs. by DanQuixote · · Score: 1



      insightful???

      Come on moderators, insightful is when you realize WHY the US has such trouble with spelling.

      We have for centuries been a melting pot. We have done quite well to memorize such a massive number of words and word fragments coming from pretty much every nation on the map.

      The studies show that people recognize groups of letters, not specific sequences of letters. That's why we have to stop and think whether that 't' should be there or not when writing. There are no rules to help us spell. It is ALL rote memorization then that allows us to be 'literate'.

      Now on the down side of switching, this means that we would have to re-memorize spellings, not always a pleasant task, particularly for older folks who may have slower learning curves.

      OTOH, with this new system, we get the benefit of using rules. Simply learn the letter combinations that make up the 42 sounds, and off we go. We also eliminate future questions that invariably arise when translating languages. The examples in the article slowed me down to half speed, but they weren't impossible. By th tim yu get thru tu or thre Tom Clancy nawvlz, yu wownt hav enee problumz.

      --
      "We think people rightly feel that once they buy something, it stays bought," --Suw Charman, Open Rights Grp
    17. Re:This is exactly what America needs. by drooling-dog · · Score: 1
      Some great writers are poor spellers, and some poor spellers are great writers.

      Not so sure I agree with that. Any examples?

      If any American stereotype is being fulfilled here, it is that they are loud and opinionated despite being ill-informed

      Now that I do agree with. It's not (so much) that Americans are any more stupid or ignorant than people in any other country; it's that we are able to take such pride in it that makes us so wonderful.

    18. Re:This is exactly what America needs. by servognome · · Score: 1

      The aversion to expending a little extra effort seems to be a uniquely American thing.

      What you call, "aversion to expending a little extra effort," I call efficiency. Efficiency doesn't make us lazy, just more productive. Our lives have gotten more complex even though we have "time-saving" gadgets. The reason is we spend that extra time doing something else productive.

      . So now we pack it into gyms where we run in place, climb fake staircases, and lift heavy pieces of iron up and down for no useful purpose.

      We spend less time with targetted and structured excercise so we have more time for other things (many times work).

      Taking mental shortcuts will be just as beneficial.

      So we should ban computers, calculators, and slide rules?

      --
      D6 63 0D 70 89 81 BB 8E 7B 7C 5F 5D 54 EA AB 73
    19. Re:This is exactly what America needs. by orzetto · · Score: 1

      I would actually disagree. Please let me explain my point of view: my mother language is Italian, which has a very simple orthography (along with a considerably intricate grammar). Among other things, we discarded ph for f, so we write for example filosofia; vowels are actually written the way they are pronounced; and the only serious shortcoming is that accentation on last-but-third syllables is not mandatory. Other languages with good spoken-written-language consistency are Finnish and Spanish (I'm told, not that I actually speak those).

      English is a Germanic language with extensive borrowings from French, and has way more vowels than the 5 of the Latin alphabet. Other languages such as German used diacritics to solve the issue, others as Danish use new characters altogether, such as ø, æ, and å. The Latin alphabet was not built for English, and they are not a match.

      I deeply dislike English spelling. In fact in my language we don't even have a word for "spelling". That is, we do ("compitare") but no one knows it because it is hidden away in some dictionary page no one ever turns. Why make things more complicated than they are already? Why such a damn bloated system where you have to learn each word's own pronounciation and spelling, when it is so simple to just write the damn word the way you say it? They do that in Spanish, and it has very nice side effects: you can actually reconstruct how people spoke hundreds of years ago. The etymological justification of keeping English spelling the way it is so people will notice common stems is moot: first, people do not notice anyway; second, grasping the etymology of "participate" requires at least some Latin; third, language evolution is not random and a few patterns evolve regularly, so those who are so interested in the etymology will see them anyway.

      The point is, just like for my language's dreaded congiuntivo, spelling in English allows to distinguish upper class from lower class. English is the product of a strictly hierarchical, French-influenced society (medieval England), and so are other terribly written languages such as French, Japanese or Chinese. It seems that simplifications were cancelled in Russian because of this factor.

      On a more health-related note, I think I read somewhere that dyslexia rates are increased by difficult spelling. I surely never heard of dyslexia in Italy (if any Finn/Spaniard is out there, please fill in about how it is where you are). I am now living in Norway and I heard of some cases of dyslexia, since the locals have some confusing attitudes towards their language (everybody speaks as weird as they wish, but they are supposed to write in one of two forms).

      Ceterum penseo, Slashdot posters should get the difference between its and it's right once in a while, with or without reform.

      --
      Victims of 9/11: <3000. Traffic in the US: >30,000/y
    20. Re:This is exactly what America needs. by drooling-dog · · Score: 1

      Your claims about the gym are foolish too; treadmills help you keep a more constant pace, and I doubt those bodybuilders would be as big from doing their dishes and laundry by hand.

      As brainwashed consumers, what counts to us is the purchase of exercise equipment, gym memberships, and workout fashions, not what we actually do with them. Every American knows that you can't really benefit from exercise unless you've paid money to someone for the privilege!

    21. Re:This is exactly what America needs. by bcat24 · · Score: 1

      Umm, how does spelling reform necessarily == conservative, religious right, etc.?

    22. Re:This is exactly what America needs. by louisfreeman · · Score: 1

      I agree. American, or more specifically, US culture seems to be obsesed with simplifying things. Cars are used for pretty much everything, getting married and then divorced can be done in a drive through. I don't even know where to start on the long list of things that corporate America has stuffed down the throat of the consumer in the name of "better", "easier", "les energy consuming" while all of it ends up being a variation on "selling a product that enables you to become lazier and dumber".

    23. Re:This is exactly what America needs. by Anonymous Coward · · Score: 0

      I'm sorry, but how much thinking is involved with with rote memorization? The proper spelling of words seem arbitrary relative to other similar words.
      I honestly think forcing children to learn & support obviously flawed systems can cause them to mistrust their schools.

    24. Re:This is exactly what America needs. by ILikeRed · · Score: 1

      It's not simplier spelling - it's phonetic spelling. And you have to be pretty slow not to understand the difference. Our system of spelling has been full of examples of ad-hoc additions from a multitude of different languages - and with the stupidy of keeping spelling systems of the original language even when we do not have the same characters in English. Etymology wise this is interesting, but it is a disaster for teaching or having a sane spelling system. See words with a French history for many examples (just off the top of my head - roux, rendezvous, and depot.) There are spelling systems that are completely phonetic, and it is a real bonus to those cultures and people. (e.g. - Vietnamese and Korean). Or we could go to a more and more obscure spelling system, and still be teaching people to read in highschool (see the Chinese alphabet - ask a native Chinese speaker how many grade levels they spent learning their alphabet sometime) rather than teaching other useful subjects (maths and science anyone?) during that time.

      --
      I have come to a conclusion that one useless man is a shame, two is a law firm, and three or more is a congress -J Adams
    25. Re:This is exactly what America needs. by ChaosDiscord · · Score: 1
      Taking mental shortcuts will be just as beneficial.

      Exactly right. Just like switching from the imperial measurement system to metric made everyone less intelligent. Look at scientists who pretty much exclusively use metric: they've gone all soft-headed. A man who tracks his milage in rods per hogshead is a man getting his daily mental workout.

    26. Re:This is exactly what America needs. by ILikeRed · · Score: 1

      One of my favorite non-fiction writters is Richard Feynman. He wrote in one of his books that he was always felt terrible in English, and hated the arts growing up because it's systems (e.g. spelling rules) were arbitrary. Thankfully he got into a good college because the guy grading his English essays for his entrance papers liked what he had to say and ignored his poor spelling.

      --
      I have come to a conclusion that one useless man is a shame, two is a law firm, and three or more is a congress -J Adams
    27. Re:This is exactly what America needs. by ILikeRed · · Score: 1

      Both Korean and Vietnamese are completely phonetic, and while Chinese students are still learning to read their alphabet in highschool, Korean students are using that time to study more advanced subjects like Physics.

      --
      I have come to a conclusion that one useless man is a shame, two is a law firm, and three or more is a congress -J Adams
    28. Re:This is exactly what America needs. by minus_273 · · Score: 1


      "and still be teaching people to read in highschool (see the Chinese alphabet - ask a native Chinese speaker how many grade levels they spent learning their alphabet sometime) rather than teaching other useful subjects (maths and science anyone?) during that time."


      Good god. Sounds like another slashdotter going off on a rant not knowing what he is talking about but acting as if he does. You dont need to ask a native chinese speaker how many years they spent learning the chinese alphabet. I have the answer for you right here: ZERO. None. nada. Chinese has no alphabet. There is a phonetic system often called bopomofo written in a roman alphabet that is used to teach simplified chinese and that was made in the 50s.

      Right, and the chinese are really hurting in the field of math and science.

      This has got to be one of the dumbest posts on slashdot in a while. Not only is your cause non existant (the chinese alphabet) but your conclusion (the dearth of chinese scientists ) is also wrong.

      --
      The war with islam is a war on the beast
      The war on terror is a war for peace
    29. Re:This is exactly what America needs. by Gonoff · · Score: 1

      a static and never-changing lexicon

      It's a good thing that it isn't static or never changing then! Words and ideas become obsolete and new ones replace them. English in all its varieties evolves by changing its content. The last thing its users need is to render everything old incomprehensible.

      --
      I'll see your Constitution and raise you a Queen.
    30. Re:This is exactly what America needs. by minus_273 · · Score: 1

      Dont you mean KMage?

      --
      The war with islam is a war on the beast
      The war on terror is a war for peace
    31. Re:This is exactly what America needs. by quantum+bit · · Score: 1

      If anything, I think the Asian languages are on to something. Spoken language should be convienient, and in informal settings, quick to evolve. Written language, however should be more static and favor disambiguity over consistancy due to the lack of inflection that speakers have available to them.

      Haha, that's just funny. Chinese has two different dialects that are almost considered two separate languages (yes there is a written Cantonese and no you don't want to read it). Korean is almost a purely phonetic alphabet and as such there are a lot of words that are ambiguous in written form. Japanese uses a mix of phonetic and ideographic characters and there are so many ambiguities and ways to write things that creating puns based on similar sounding (and similar looking) words is sort of a national pasttime.

    32. Re:This is exactly what America needs. by Lord+Ender · · Score: 1
      We invent all of these machines to save us from having to perform manual labor.


      You fail at economics. In fact, you fail harder than anyone has failed before. What you call an "aversion to expending a little extra effort" is called "increasing productivity" by everyone outside of your delusion.

      Cynicism does NOT imply intelligence.
      --
      A slashdotter who didn't build his own computer is like a Jedi who didn't build his own lightsaber.
    33. Re:This is exactly what America needs. by ILikeRed · · Score: 1

      Oh yes, I am so stupid for calling a writing system an alphabet, could not imagine anyone else doing so.

      --
      I have come to a conclusion that one useless man is a shame, two is a law firm, and three or more is a congress -J Adams
    34. Re:This is exactly what America needs. by Anonymous Coward · · Score: 0

      You, sir, are no Richard Feynman. You are a pathetic Slashdot poster who hasn't figured out the difference between "its" and "it's," or how to spell "writer." You also construct nearly-incomprehensible clauses like "He wrote in one of his books that he was always felt terrible in English." Now, if you were Feynman material, we could find it in our hearts to forgive you. But since you're a Slashdot poster and therefore obviously not even close to that lofty pinnacle, I'm afraid we can't.

      I'm obviously not Feynman material either. But at least I can spell.

    35. Re:This is exactly what America needs. by prurientknave · · Score: 1

      The vast majority of indian languages that have descended from the ancient sanskrit scripts use a purely phonetical alphabet and have done so for thousands of years. A few of the modern incarnations of oriental ideographic alphabets are also purely phonetical. The advantage of phonetic languages is the precise way every sound in the language can be expressed but the disadvantage is the inability to compactly refer to new phonemes as they are incorporated into the culture as a result of immigration. English took the roman script and started creating an endless series of edge cases of phonemes by combining the alphabet in phonetically meaningless ways. Decoding works something like this:
       
      A grouping of letters has to be decoded into a phoneme by comparing it against the longest sequence of letter-combo phonemes in use. A tree search if you will. Once a leaf node is encountered the phoneme is decoded according to the local accent.
       
        Now if the popular consciousness picks up on the pronunciation of a new phoneme (fashion, fad, etc) a new grouping is created by the dictionary authors and its uniqueness is added to the collective =D
       
      Let's rendezvous at midnight. capice?

    36. Re:This is exactly what America needs. by hunterx11 · · Score: 2, Insightful
      English has a number of redundant and often arbitrary morphology conventions that easily obscure the spelling of morphemes to the point where I don't think that spelling reform is going to make a large difference. Besides, roots with the same semantic meanings are borrowed from different languages: spelling reform has nothing to do with realizing that hydrology is an aquatic study. However, literacy in any language would be a nightmare to learn phonetically, which is why any spelling reform should be phonemic.

      And let's be honest, if you recognize the shared root between docent, docile, doctor, and indoctrination, you probably already know what all those words mean in the first place. Also, consider that the predominant use of the word "doctor" today has nothing to do with teaching.

      --
      English is easier said than done.
    37. Re:This is exactly what America needs. by ivan256 · · Score: 1

      I'm not sure what you think is funny, unless you're just laughing at me for not being completely clued in to asian languages... I don't think I needed any knowledge of them for my point to be valid though.

    38. Re:This is exactly what America needs. by The+One+and+Only · · Score: 1

      That's somewhat disingenuous--Chinese characters are more analagous to English words than to English letters, so Chinese students are, much like Korean and British students, still learning new words in high school as well as studying physics.

      --
      In Repressive Burma, it's not just your connection that dies. slashdot.org/comments.pl?sid=314547&cid=20819199
    39. Re:This is exactly what America needs. by ILikeRed · · Score: 1

      I disagree, they are not learning new words (maybe some), they are still learning their writing system.

      --
      I have come to a conclusion that one useless man is a shame, two is a law firm, and three or more is a congress -J Adams
    40. Re:This is exactly what America needs. by Anonymous Coward · · Score: 0

      "Some great writers are poor spellers, and some poor spellers are great writers."

      Let's flip a coin. Heads, I win. Tails, you lose.

    41. Re:This is exactly what America needs. by quantum+bit · · Score: 1

      What's funny is that you cite asian languages as an example of favoring disambiguity over consistency, but in fact asian languages tend to be much more ambiguous than western ones.

      I'm not disagreeing with the idea of the written language being more static (IMO it's important to retain valuable information on the entomology of words), just with that particular example. Korea for instance completely changed their writing system from ideographic to phonetic within the last 100 years.

    42. Re:This is exactly what America needs. by Anonymous Coward · · Score: 0

      alphabet
      2. A system of characters or symbols representing sounds or things.

      pedantic
      Characterized by a narrow, often ostentatious concern for book learning and formal rules

      pedantically
      ... tiresome focus on or display of learning and especially its trivial aspects

    43. Re:This is exactly what America needs. by plague3106 · · Score: 1

      You can think whatever you want, but its much easier to lift weights instead of lifting rocks whose weight you don't know up front. Its also a bit easier, since the larger rocks are more ackward to use in say, a bench press.

      While I could mine the metal and forge the weights myself, and then build a weight machine or treadmill, its much more effective use of my time to just join a gym.

    44. Re:This is exactly what America needs. by tcphll · · Score: 1
      Now, if you were Feynman material, we could find it in our hearts to forgive you.
      I hope you meant "I" and "my" instead of "we" and "our". If you're going to be anonymous, don't also be presumptuous. I forgive the parent for his grave sins.
    45. Re:This is exactly what America needs. by ILikeRed · · Score: 1

      The current Korean written language was invented around 1443 - but I did not know until I just looked that up (100 years sounded too recent to me) that the cultural elite did not use it until more recently and made fun of it, calling it the "women's script" and the "children's script". Maybe the US will use the metric system and phonetic spelling sometime in the next 600 years also.

      --
      I have come to a conclusion that one useless man is a shame, two is a law firm, and three or more is a congress -J Adams
    46. Re:This is exactly what America needs. by ILikeRed · · Score: 1
      However, literacy in any language would be a nightmare to learn phonetically, which is why any spelling reform should be phonemic.
      Not sure I understand what you are saying here?
      --
      I have come to a conclusion that one useless man is a shame, two is a law firm, and three or more is a congress -J Adams
    47. Re:This is exactly what America needs. by Syncdata · · Score: 1

      Except, in your example, "Hydrology" would be spelled "hiderologee", or hydrologee. So does that still mean aquatic studies? Or does it mean hiding at one gravity, or hiding while gleefully surprised, or something that makes no damn sense at all, with a connection to water, but no connection to studies? This is patently absurd.

      --
      "Inattention makes clowns of us all" -Bean
    48. Re:This is exactly what America needs. by Fallingcow · · Score: 1

      My understanding was that the period-inside-the-quotes thing was an American rule, and that the British do it the right way.

      Anyway, I'd already started using the outside-the-quotes model before I heard that, and I'm not about to go back to the "proper" method. I believe that one should first understand the rules, then feel free to bend or break them when it is for a good reason. The inside-the-quotes rule is dumb, which is a good enough reason to ignore it, I say.

    49. Re:This is exactly what America needs. by Jasin+Natael · · Score: 1

      I actually advocate pronunciation reform instead. To wit: through becomes throff.

      --
      True science means that when you re-evaluate the evidence, you re-evaluate your faith.
    50. Re:This is exactly what America needs. by quantum+bit · · Score: 1

      I guess I should have been more specific -- it was standardized as the official language within the last 100 years (really around 50, but it would have been sooner if not interrupted by japanese occupation). The phonetic system had of course been around longer, but not in widespread use. According to wikipedia the old system is almost gone entirely in North Korea.

      "Women's script", that sounds a lot like the history of hiragana in Japanese too. They're much more culturally attached to kanji so I doubt they'd go that route anytime soon. Japanese people also seem to enjoy the artistic freedom of mixing the hiragana and kanji (and sometimes katakana too) in creative ways, even if it can make reading things a bit difficult.

    51. Re:This is exactly what America needs. by plumby · · Score: 1
      Chinese has two different dialects that are almost considered two separate languages
      Two? There's at least 10 different major dialect groups, and most of these contain several sub-dialects. These days, most (but not all) of these use a common written form ('Simplified Chinese', a major overhaul of standard characters introduced in the 1980s - making GPs comment about Asian written languages being static even more funny), but with words often being pronounced totally differently. To some extent, Chinese words are more like western numerals than words (for instance, an Englishman seeing '2' reads the word 'two', whereas a Frenchman would read 'deux'). The different dialects also have different collections of 'tones' - most having 4, but some having 3.

      Even without these dialect complications, Chinese is by far the hardest language either myself or my wife have ever tried to learn, and the almost total separation between the written and the spoken was a major part of that. My wife speaks several languages, including Korean (she worked out there for a year) pretty fluently, but with a whole year of nightschool Chinese, the most complex conversation we managed to put together while we were in China was "Hello. May I have 2 pink excercise books and a People's Daily, please".
    52. Re:This is exactly what America needs. by lgw · · Score: 1

      This is a myth believed by the left, of course. Clearly the truth is that anyone who believes differently than I must be ignorant, and if they reject my "education" they must be anti-intellectual. Surely we can all agree that's the case, at least those of us who are intelligent -- everyone who disagrees with me is stupid, are you stupid?

      There are many on the right who take pride in anti-pseudo-intellectualism to be sure, but the rejection of education as valuable crosses any political lines. (Both the pseudo-intellectual portion of the left and the religious right believe that it is quite important to have read the right books, they simply disagree on what books.)

      --
      Socialism: a lie told by totalitarians and believed by fools.
    53. Re:This is exactly what America needs. by roscivs · · Score: 1
      It would be a nightmare to learn Arabic, and many other foreign languages, if they were written phonetically.
      Modern Standard Arabic (with diacritics) actually is written phonetically. And yes, related words all have the same three-consonant pattern. Kaatib, kitaab, maktab, maktaba, kataba (writer, book, writing desk, library, he wrote) all share the same "k-t-b" root. But the two (phonetic spelling and roots/prefixes/suffixes) are orthogonal concepts--a language can have either, both, or neither. Arabic happens to have both.
      --
      ~ roscivs
    54. Re:This is exactly what America needs. by ILikeRed · · Score: 1
      --
      I have come to a conclusion that one useless man is a shame, two is a law firm, and three or more is a congress -J Adams
    55. Re:This is exactly what America needs. by spyrochaete · · Score: 1

      I'm Canadian and I was taught in high school and college to put the period inside the quotes, but I looked it up anyway. According to the University of Ottawa, putting the period in the quotes is a "North American" practise. That's just about the only grammatical idiosyncrasy I've seen that American and Canadian English agree upon. Very weird!

      But for the record, I've always liked the period outside the quotes best - it's more logical, like programming.

    56. Re:This is exactly what America needs. by spyrochaete · · Score: 1
    57. Re:This is exactly what America needs. by Jonavin · · Score: 1

      Depending on what you're studying, you may have to learn Chinese anyways if you're Korean or Japanese. And it's not like Chinese characters are complete random. If you learn the system you can "guess" the pronunciation and/or meaning. Except, mainland China have simplified a lot of the words (in the hopes of making them easier to learn) and have actually made it more difficult to deduce the meaning of new word (it relies more on context). They're better off creatiang phonetic alphabet like Korean or just use Pinyin.

    58. Re:This is exactly what America needs. by torokun · · Score: 1

      No useful purpose? I completely disagree.

      First of all, the aversion to spending _extra_ effort is really a desire for efficiency and a desire to spend more time doing what we like to do in our lives; in other words, "the pursuit of happiness" (and efficiency).

      Second, exercise machines have a number of useful purposes. They allow us to focus on higher value labor and fun, i.e. things that create more value and give us more enjoyment. People are still free to go out and run outdoors if they like, but if they find it's more efficient to spend 10 hours working to create a new business, and only 20 minutes running to stay fit, rather than 30 minutes getting out, 20 minutes running, and 30 minutes getting back, that's a great gain in efficiency for the individual himself who wants to save time, and for the people who depend on his business.

      However, I do agree that we shouldn't simplify our spelling much. Some things could be simplified without too much of a consequence, but major changes would make the whole population less efficient at reading and doing their jobs, while only making things marginally easier for students.

    59. Re:This is exactly what America needs. by smallpaul · · Score: 1

      This is exactly what America needs: something that allows the populace to think even less in their everyday lives. The aversion to expending a little extra effort seems to be a uniquely American thing.

      Actually quite the opposite is true. German was revised (supposedly simplified) in 1998. French was simplified in 1990. Norwegian was simplified in 1981 and 2003 etc. Avoiding effort is a very wise practice worldwide which is commonly known as "improving productivity." Automobiles and vacuum cleaners are examples of devices that support this practice.

    60. Re:This is exactly what America needs. by mikapc · · Score: 1

      Lifting weights can do more things that manual labor ever could in a lesser amount of time. The idea of a gym isn't anything new; the ancient greeks also thought it a wise thing to devote a space to focus on building physical strength and skill. The fact is overall the overall writing level of an average person would increase with a simpler spelling system as then more time could be devoted to structure and composition.

    61. Re:This is exactly what America needs. by quantum+bit · · Score: 1

      Wow, that's even more complicated than I thought. I've only done some basic research up to this point but not any serious study (yet). I'm passable in a couple european languages (modulo accents), but someday when I have time I'd like to learn an asian one as well, just for the sake of trying something that requires a different way of thinking.

    62. Re:This is exactly what America needs. by hunterx11 · · Score: 1

      My point was that "hydro" and "aqua" don't like any more similar to each other than "haidro" and "akwa" do.

      --
      English is easier said than done.
    63. Re:This is exactly what America needs. by hunterx11 · · Score: 1

      If language were written phonetically, i.e., using symbols to represent the sounds people produce when saying a word, accents would be reflected in spelling. For example, a person with a non-rhotic accent, like a Bostonian, would spell "chowder" (if it were something like "chauder" in Standard American English reformed spelling) as "chauda." What we want is a unified system of spelling, like a phonemic system, where the underlying abstraction of sounds are represented regardless of what sound a speaker actually produces. Non-rhotic speakers aren't using a different vocabulary where words don't in "r," but instead they pronounce final "r" like "a."

      --
      English is easier said than done.
    64. Re:This is exactly what America needs. by Omestes · · Score: 1

      Random nitpick...

      Why is working faster good? Why should we revamp our whole lives for efficiency? Working faster (meaning getting more done) doesn't seem like an end in itself, to me. I'd rather get less done, more enjoyably, of higher quality. I'm getting sick of the American ideal of "MORE!", perhaps working more isn't desirable? Perhaps its not quantity of work, but quality (which is directly variable to the happiness of the doer).

      My 2c.

      As for language, keep it like it is, or adopt latin. Either way it makes it harder for idiots to speak.

      --
      A patriot must always be ready to defend his country against his government. -edward abbey
    65. Re:This is exactly what America needs. by DataCannibal · · Score: 1

      The aversion to expending a little extra effort seems to be a uniquely American thing

      You haven't travelled much have you? Ever lived in Spain, Italy, Ireland to name juts the first three that come to mind.

      An Irish MEP(Member of the European Parliamant) and a Spanish MEP were discussing their respective langtuages.

      "Tell me Mr Murphy", said Senor Alvarez, " Do you have a word in you language that has a similar meaning to our word manana ?"

      Mr Murphy thought for a minute then answered "Hmm! Ah Yes, sure we do, but it doesn't have the same sense of urgency."

      (sorry about the missing accents in the spanish words)

      --
      No but, yeah but, no but...
    66. Re:This is exactly what America needs. by Anonymous Coward · · Score: 0

      I like how you define the terms of the argument in ways in which the other person is automatically wrong by definition, even if the terms you set forth are materially absurd.

      Anti-intellectual "argument" at its finest. It doesn't matter what you say, becuase no matter how false it is, it's better than the truth if you really believe it, and you say it in a really convincing way.

      Your entire moronic statement could have simply been condensed by saying "Intellectualism is that which I agree with, therefore, I cannot be anti-intellectual, because all things I disagree with are not intellectual".

    67. Re:This is exactly what America needs. by spyrochaete · · Score: 1

      A perfectly valid argument, actually. Perhaps people speak too quickly already. I believe it is one branch of American Native Indians that considers it socially rude to reply to a question without pausing first.

      Then again, have you seen much American TV? There are a lot of people who struggle with language there, and I'm not just talking about ESL citizens. The is simply operating faster but language is not keeping up. In this age of abstracts and executive summaries and power lunches the onus is on us to convey our message as succintly and effciently as possible. I think the examples in TFA are ridiculous, but the idea of language reform isn't totally off base in my book.

    68. Re:This is exactly what America needs. by mazur · · Score: 1

      "This is exactly what America needs: something that allows the populace to think even less in their everyday lives. The aversion to expending a little extra effort seems to be a uniquely American thing."

      How right you are. I've on occasion pointed out their bad spelling to American (and other) parttakers in internet debates, trying to encourage them to spell correctly by explaining, that bad spelling gives the impression, that the writer is illiterate or even downright stupid, and can therefore be safely ignored. From the non-American people I got invariably thanks for helping improve their spelling, or at worst an explanation, that it was an oversighted typo. From the Americans I got, not once, but several times, a heated "rebuttal", that _they_ had freedom of speech (as if I have not), and that therefore they could spell anyway they damn well pleased. I then file them under terminallly moronic, not by nature, but by choice, and ignore them.

      --
      The truth shall make you fret. (Ankh-Morpork tImes motto)
    69. Re:This is exactly what America needs. by Omestes · · Score: 1

      Good point. I'm trying to picture the tribes by where I live (Four Corners area) speaking our power-speak, but it just isn't working.

      I think that the faster we talk, the more we take out the thoughtfulness behind what we're saying. Instead of being brain->consciousness->mouth it just becomes brain->mouth.

      The problem with reform is that english in no longer limited to just England and the ex-colonies, it is the lingua franca of commerce and to a lesser degree science internationally. Changing it now locally might shake some degree of faith in it, and any changes would not be universally adopted leading to barriers in understanding (which defeats the purpose of a lingua franca).

      I think we might need some grammatical change (not really spelling, it isn't broke so...). I think people who are going on about making language simpler should really be forced to take a year or so of Latin or Greek (ancient, not sure how modern greek stacks up in complexity), just to understand how painful a language can be.

      --
      A patriot must always be ready to defend his country against his government. -edward abbey
    70. Re:This is exactly what America needs. by spyrochaete · · Score: 1

      I definitely think English is sliding in general due to less emphasis on education at early levels. A little investment upfront will go a long way, no doubt.

      The problem with reform is that english in no longer limited to just England and the ex-colonies, it is the lingua franca of commerce and to a lesser degree science internationally.

      Very true! I found it a little ghastly that one of the main reasons China's proposed WiFi standard is being snubbed is because the official white paper was too poorly verbalized in English, but I suppose if you want to be taken seriously you have to present it in the format and language most palatable by the science community.

      Reformed English could potentially be limited to the "proles", keeping business and scientific language intact, but there's always been a verbal dichotomy between classes in every language so that'd be nothing new.

    71. Re:This is exactly what America needs. by miyako · · Score: 1

      What I've always done is putting the punctuation that belongs to the quoted phrase in the quotes, and the punctuation that belongs to a sentence as a whole outside of the quotes. Here are some examples:
      She said "I'm going to the store.".
      I asked "Do you need some help?" when he picked up the piano.
      He said "what?".
      Did she say "I like pie."?
      I know it's not proper, but it's always made the most sense to me.

      --
      Famous Last Words: "hmm...wikipedia says it's edible"
    72. Re:This is exactly what America needs. by spyrochaete · · Score: 1

      If English made any sense whatsoever it would be exactly the way you outline it here.

    73. Re:This is exactly what America needs. by minus_273 · · Score: 1

      There is a big difference between alphabetic and logographic writing systems. Chinese kids are not "learning the alphabet" they are learning words like you learn vocabulary in english class. You dont seem to understand how the language works. Japanese also uses chinese characters (kanji) there is a japanese syllabary (kana) just because people are learning new Kanji every day does not mean they are "learning the alphabet" every day. The same goes for korean which has hanja and Hangul. These people are not "learning the alphabet". Ignorance is really bliss isnt it?

      jeez, only on slashdot.

      --
      The war with islam is a war on the beast
      The war on terror is a war for peace
  9. Not again by luder · · Score: 4, Funny

    (sigh) Don't they ever learn? From this page:

    "The European Commission has just announced an agreement whereby English will be the official language of the European Union rather than German, which was the other possibility.

    As part of the negotiations, the British Government conceded that English spelling had some room for improvement and has accepted a 5- year phase-in plan that would become known as "Euro-English".

    In the first year, "s" will replace the soft "c". Sertainly, this will make the sivil servants jump with joy. The hard "c" will be dropped in favour of "k". This should klear up konfusion, and keyboards kan have one less letter. There will be growing publik enthusiasm in the sekond year when the troublesome "ph" will be replaced with "f". This will make words like fotograf 20% shorter.

    In the 3rd year, publik akseptanse of the new spelling kan be expekted to reach the stage where more komplikated changes are possible. Governments will enkourage the removal of double letters which have always ben a deterent to akurate speling. Also, al wil agre that the horibl mes of the silent "e" in the languag is disgrasful and it should go away.

    By the 4th yer people wil be reseptiv to steps such as replasing "th" with "z" and "w" with "v".

    During ze fifz yer, ze unesesary "o" kan be dropd from vords kontaining "ou" and after ziz fifz yer, ve vil hav a reil sensibl riten styl. Zer vil be no mor trubl or difikultis and evrivun vil find it ezi tu understand ech oza. Ze drem of a united urop vil finali kum tru.

    Und efter ze fifz yer, ve vil al be speking German like zey vunted in ze forst plas."

    1. Re:Not again by LordKazan · · Score: 1, Troll

      clever abuse of the major phonetic differences between the germanic language english and the germanic language german :D

      german is honestly the superior language IMHO - rules are solid, it structurally allows for more interesting usage

      (and german is my second language)

      --
      If you cannot keep politics out of your moderation remove yourself from the Mod Lottery.. NOW!
    2. Re:Not again by orzetto · · Score: 1

      Where's the "-1 Karmawhore piggybacking on a blog plagiarizing an age-old apocryphal Twain script" mod option when you need it?

      --
      Victims of 9/11: <3000. Traffic in the US: >30,000/y
    3. Re:Not again by multipartmixed · · Score: 1

      This is not straight piggybacking -- it is a fresh, new, derivative work with a clearly superior punch line.

      --

      Do daemons dream of electric sleep()?
    4. Re:Not again by JamesP · · Score: 0

      german is honestly the superior language IMHO - rules are solid,

      Yeah, sure... Like the rules that determine if a word is neutral, masculine or feminine... wiat a sec, oh yes, they don't exist!

      Or even better the "solid rules" that vanish in plain air if you're talking about a dog that limps, a granny holding an umbrella OR if you were born in Febuary the 29th...

      --
      how long until /. fixes commenting on Chrome?
    5. Re:Not again by conJunk · · Score: 1
      Like the rules that determine if a word is neutral, masculine or feminine... wiat a sec, oh yes, they don't exist!

      yes they do. masculine nouns, femenine nouns, and neuter nouns

    6. Re:Not again by Alexandra+Erenhart · · Score: 1

      I understand the GP. I speak spanish and we have neutral, feminine and masculine words too :D

    7. Re:Not again by Kelson · · Score: 1

      I have, however, seen the same post -- with the same punchline -- prior to the date of the blog entry. In fact, IIRC I first saw the turned-into-German punchline in a forwarded email when I was in college, which means this piece was floating around the net in the mid-to-late 1990s.

      The earliest reference I could find, however, was November 2002, so I could be mistaken about the timeframe.

    8. Re:Not again by belg4mit · · Score: 1

      Yes, because I clearly care about the "gender' of a table or chair!

      I will grant that having a genderless 3rd person is nice.
      In English we're forced to use awful constructs like he/she/it,
      the ungrammatical they, or shifting person to the informal/ inaccurate/imperative you.

      --
      Were that I say, pancakes?
    9. Re:Not again by sehlat · · Score: 2, Informative

      Be it noted: This is only the latest takeoff of Dolton Edwards' massively funny Meihem in ce Klasrum which was originally published in Astounding Science Fiction in 1946. The more things change...

    10. Re:Not again by Compuser · · Score: 1, Redundant

      Those aren't rules. That's documentation and guidance maybe but not rules.
      The mere fact that there is a category "usually [masculine, feminine, neutral]"
      should tell you that there is no first principles way to determine the gender.
      Notice also that the "always [masculine, feminine, neutral]" also has exceptions.
      Latin-derived grammars are usually a pain in the ass because of genders, irregular
      verbs, and noun cases. German suffers from all of those. English has fewer
      irregularities (gerund; too many tenses, like the conditional tenses that few
      people use; rather arbitrary use of "a" vs. "the", etc). That said, I am not
      aware of a language with a simple consistent grammar with no exceptions to just
      a few simple rules (unlambda is the only one and that's for computers only).

    11. Re:Not again by KevinIsOwn · · Score: 1

      For the most part those are hints. There are only a couple actual rules.. Even with the hints, gender remains annoying.

    12. Re:Not again by Abcd1234 · · Score: 1

      Well, in defense of the GP, I'd hardly call those rules so much as general guidelines. The fact that they have a section called "Usually " just reinforces the fact that gender assignment in German (much like in French and other languages) is largely arbitrary.

    13. Re:Not again by mjpaci · · Score: 1

      Queue up That Awful German Language by Mark Twain.

      I've studied German and find it to be a very difficult language. I've also studied Spanish, French, Italian, Latin, and Ancient Greek. With the exception of Greek, all of the other languages I've studied have been vastly easier to learn than German.

      --Mike

    14. Re:Not again by spiffyman · · Score: 1

      Latin-derived grammars are usually a pain in the ass because of genders, irregular verbs, and noun cases. German suffers from all of those

      Last year I had an interesting experience with my German professor regarding gender. Doing an assignment, I asked her the article (hence the gender) for the word "taco." She immediately came back with the article ("der" or "das" - don't recall). But I noticed that her reaction was strangely speedy. I asked her if she'd ever thought about "taco" in gendered terms before, and she said she hadn't. I also asked if every other native German speaker would come up with the same article/gender for "taco" and other words, and she said yes.

      A hypothesis, then: There are rules for gender in German (and presumably the Latinate languages and others), but they're unclear. A comprehensive grammar of German would make those rules explicit.

      Having lived in West Germany as an early child and approaching my 5th year of studying it here in the States, I find myself occasionally assigning genders in a knee-jerk fashion. And I've found that, when I let intuition command, I'm right 85-90% of the time. I rely on the skill in tests. Again, my hypothesis is that there are rules for the genders, and I'm guessing my brain's picked up on them without letting me know.

      I am not aware of a language with a simple consistent grammar with no exceptions to just a few simple rules

      I'm not sure "simple" would be a realistic request of a language. Complexity reigns, if only because of the requirement for recursivity.

      --
      So you can laugh all you want to...
    15. Re:Not again by ghyd · · Score: 1

      Genius. (not sure if a one word post means ban by here, but anyway it worth it, i'll be a fanmikaze)

    16. Re:Not again by Mark+Maughan · · Score: 1

      Taco is masculine, it ends in an o

    17. Re:Not again by nutshell42 · · Score: 1
      I've studied German and find it to be a very difficult language. I've also studied Spanish, French, Italian, Latin, and Ancient Greek. With the exception of Greek, all of the other languages I've studied have been vastly easier to learn than German.

      Then you're doing something wrong. I'll grant you Spanish and Italian but I fail to see how French is "vastly easier" and I got a Latin grammar next to me that tells me that Latin grammar is a overcomplicated and where it isn't it's a mess beyond belief. The only advantage of those two is that they are Romance languages.

      --
      Don't think of it as a flame---it's more like an argument that does 3d6 fire damage
    18. Re:Not again by spiffyman · · Score: 1

      To a native German speaker, the fact that it ends in 'o' is irrelevant. It may be that the German gloss of a word inherits its originating language's gender designation, but it's hardly the case that German speakers think to themselves "-a means feminine; -o means masculine" (an extremely elastic rule, in any case). The rules governing gender designation are different for each of these languages.

      --
      So you can laugh all you want to...
    19. Re:Not again by Anonymous Coward · · Score: 0

      > The hard "c" will be dropped in favour of "k". This should klear up konfusion

      KDE Kongradulates the kEuropeans on Kreatinga a Kredible kStandard for kSpelling.

    20. Re:Not again by thePig · · Score: 1

      Try Sanskrit.
      The most ordered language ever...
      No wonder masses went to the other option - prakrith

      --
      rajmohan_h@yahoo.com
    21. Re:Not again by Looke · · Score: 1

      A hypothesis, then: There are rules for gender in German (and presumably the Latinate languages and others), but they're unclear.

      There might have been rules, but as the vocabulary increased and changed, new words that didn't fit the rules were forced into the gender system. Soon, the original rules became hard to identify.

    22. Re:Not again by zippthorne · · Score: 1

      Everyone thinks their second language is better than their first at some point in their studies. It's because of their less intuitive learning process: you learn more of the "whys" directly rather than through imitation and implication during your formative years.

      But there really is no best language. Every one has advantages and disadvantages that are more or less important depending on the concept you're trying to express. In fact, there really is no single language that performs all of these tasks when you consider the largely orthogonal jargon used by the various professionals within a culture. Aerospace engineers and medical doctors for instance use separate enough language that they could almost be considered to be speaking entirely different languages.

      --
      Can you be Even More Awesome?!
    23. Re:Not again by spisska · · Score: 1

      The mere fact that there is a category "usually [masculine, feminine, neutral]" should tell you that there is no first principles way to determine the gender.

      You're missing the point. The primary way of determining a noun's gender (in languages that use gender widely) is how the noun ends. It has nothing to do with the object itself, just the word that represents the object. This is why, for example, the moon is feminine in a Romance language like Italian (la luna), but masculine in a Slavic language like Slovak (ten mesiac).

      Latin-derived grammars are usually a pain in the ass because of genders, irregular verbs, and noun cases.

      No. For this very reason grammars in Latin and Slavic languages are actually much simpler -- there are far fewer irregularities in verb conjugation than English because there are logical systems in place to account for them. The vast majority of verbs fit into one of several patterns based on the construction of the verb -- e.g. in French, the -er, -ir, -re verbs. Every language has irregularities, but English, drawn as it is from so many linguistic sources, has irregular verbs out the wazoo. Check any English grammar reference you like -- the list of irregular verbs and participles will go on for several pages.

      Of course those are just the verbs that are grammatically irregular. What really confuses non-native English speakers are our phrasal verbs, particularly the fact that the meaning of the phrases often has little to do with the meaning of the words. (This is of course not to mention confusion about which phrasal verbs must be separated by an object, which cannot be separated by an object, and which will mean completely different things depending on whether or not the object comes between -- "I'll get on it tomorrow", and "I'll get it on tomorrow".

      To make English verbs even harder we have compound verbs, some of which require an infinitive (e.g. 'want'), some that require an -ing (e.g. enjoy), some that can use -ing and an infinitive interchangably (e.g. 'like'), and some that can use -ing or an infinitive with completely different meanings (e.g. 'I stopped to smoke', 'I stopped smoking')

      As for noun declination, just becuase there are rules to learn doesn't make it a pain in the ass. Besides, modern Romance languages, with the exception (I believe) of Romanian, have abandoned declination to more or less the same degree as English has. We don't really think of it as such, but we do still decline, for example, personal and possessive pronouns. There is 'I' and 'My' (Nominative), and 'me' and 'mine' (Accusative, Dative, etc).

      English has fewer irregularities (gerund; too many tenses, like the conditional tenses that few people use; rather arbitrary use of "a" vs. "the", etc).

      No, no, no, no, a thousand times no. Firstly, there's nothing irregular at all about a gerund, nor is there anything irregular in our way of using it. Secondly, conditionals are not irregular either and take similar forms (with similar tense shifts) in other languages. If you rarely use conditionals, you must be rather boring to talk to. But then again, if you knew what a conditional was, you probably wouldn't have used it as an example of English irregularity.

      Although articles are one of the most difficult things for a non-native speaker to learn, they are far from arbitrary. There are rules, and the rules make sense. But just as a Russian knows how to decline without necessarily understanding the grammar, most native English speakers use articles correctly without knowing why.

      But English is far more irregular than most other languages -- in terms of verb conjugations, rules of word order, spelling and punctuation (which can vary widely depending on where you are in the world, and what field you are in), stress and pronunciation, etc, etc. This is not a bad thing. If anything it means that English is excedingly easy to speak badly, which is why it is spoken more or less badly more or less everywhere.

    24. Re:Not again by iminplaya · · Score: 1

      Last year I had an interesting experience with my German professor regarding gender.

      Dr. Freud I presume? By itself, I find your statement veeeery interesting.

      --
      What?
    25. Re:Not again by Kelson · · Score: 1
      rather arbitrary use of "a" vs. "the", etc

      There's nothing arbitrary about the use of "a" vs. "the." "a" is the indefinite article, and "the" is the definite article.

      Example:

      "I want a car" means that the speaker just wants some car, any car. He might have something more specific in mind, but if so, he isn't telling you.

      "I want the car" means that the speaker wants some specific car, or type of car. Further details are likely provided in the surrounding context, such as "If you get the house, then..."

    26. Re:Not again by Anonymous Coward · · Score: 0

      well, from what my highschool german teacher told me, generally words borrowed straight from other languages become neuter in german (das). Example would be das Handy. That being said, she also said that there are exceptions. There are certain patterns you see (-chen generally is female and stuff like that), but it's no where as regular as french (which still has the whole exceptions to exceptions to rules things).

    27. Re:Not again by StikyPad · · Score: 1

      A vs. the is pretty much the same in english as un/le in french, uno/el in spanish, etc. The former usually refers to any such instance, and the latter usually refers to a specific.

    28. Re:Not again by ceoyoyo · · Score: 1

      Or we could just shoot all the militant weirdos (of all sexes) whose biggest problem is being offended by the tradition of reusing the masculine as the neutral pronoun. Seriously, if the status of women has advanced far enough that you can worry about that it's time to declare victory.

    29. Re:Not again by zsau · · Score: 1

      -chen is neuter. Even Mädchen meaning "girl" is neuter, because it ends in -chen.

      --
      Look out!
    30. Re:Not again by zsau · · Score: 1

      The primary way of determining a noun's gender (in languages that use gender widely) is how the noun ends.

      Only in some languages, like Italian. In others like the Germanic languages, you simply must know, and so a foreign learner will learn the noun in conjunction with its article.

      Every language has irregularities, but English, drawn as it is from so many linguistic sources, has irregular verbs out the wazoo. Check any English grammar reference you like -- the list of irregular verbs and participles will go on for several pages.

      Almost without exception, English's irregular verbs come from a single source: earlier forms of English. The vashingly small number that don't were modified in English in the basis of those that do come from English. Furthermore, most irregular verbs can be drawn from a relatively small set of options, such as sing~sang~sung swim~swam~swum as one pattern; or burn~burnt, learn~learnt; or dream~dreamt, keep~kept. The most significant truely irregular verbs are "to be" (which is the combination of three! verbs from Old English) or "to go" (which is the combination of two verbs).

      (Irregular nouns do frequently come from foreign languages like cactus~cacti, but in generally (a) these are even more rule-based than the irregular verbs that come from English and (b) these are almost without exception option i.e. "cactuses" is perfectly good English. And even the irregular nouns that are native, these are still more rule-based than the already rule-based irregular verbs. Just because no-one taught you about umlaut/i-mutation or Latin and Greek declensions doesn't mean they aren't simple rules.)

      noun declination,

      Declination is an astronomical term. Nouns have a declension.

      There is 'I' and 'My' (Nominative), and 'me' and 'mine' (Accusative, Dative, etc).

      Actually, "I" is the subject form; "me" is the object form; "mine" is possesive. "My" is not a pronoun at all, but a form of adjective. Terms like "nominative" and "accusative", which are used in Latin or German, do not apply well to English.

      --
      Look out!
    31. Re:Not again by Compuser · · Score: 1

      Well, how a word ends is not always a good indication. "La table" in french is feminine but
      you'd be hard pressed to guess without the article. Or better yet, compare russian words
      kon' (horse, russian masculine) and von' (stink, russian feminine).
      As for verb conjugation, most Romance and Slavic languages are rather bad. English has a few
      irregular verbs, but nothing like French. We don't have hundreds of common everyday verbs
      which are out line, nor do we have the distinction between type I, type II or really
      irregular verbs. There is nothing logical about Russian conjugation system either. They have
      two separate classes of verbs to indicate whether an action has or has not been completed.
      By comparison, English (Romance really) system of auxilliary verbs to specify tenses is very
      simple (i.e. easily programmable) and flexible.
      As for gerund, I find your post just plain funny. First you say that the 'ing' form can be
      confusing then you say there is nothing wrong with gerund. It's one or the other, not both.
      As for declension, well Russian is not doing away with it, nor is German.
      Conditionals. OK, go to google, search for "conditional english". First link is rather
      informative. Notice how there are six forms of conditionals. Look at Past Unreal Conditional.
      It is the only one using the "had had" construct. This stands out and is irregular. Not
      surprisingly many people just use one "had" in regular speech.
      I welcome the comparison of Russian and English with respect to articles. Russians do just
      fine without them, English speakers use definite and indefinite ones and there is no set of
      rules that applies everywhere. Indeed, in English you will find situations where both are equally
      valid. Using a definite or indefinite article, you remove the ambiguity of whether you want
      "a car" (any car) or "the car" (yeah, that one). This resolution of ambiguity may be undesirable
      but the language leaves no way to say both. In such situations, the choice of "a" vs "the" can
      be quite arbitrary. (I live in the US, vs I live in Canada is another example of irregular rules:
      countries which are a collection of states start with the, regular countries don't. No wonder
      many people would say I live in Netherlands).

    32. Re:Not again by Compuser · · Score: 1

      There are quite a few comments to this effect, so I will just reply here.
      There is plenty of discussion of "a" vs "the" ambiguity on the web, so I will just
      point to the first link I found on google:
      http://www.uiowa.edu/~resmeth/miscellaneous/articl e-usage.html
      Scroll down to the exceptions, or search the page for "the use of articles in English
      is essentially idiomatic".

    33. Re:Not again by wertarbyte · · Score: 1

      That's because "-chen" indicates a diminutive, a "small and cute" version of the original meaning: Think of "Häuschen" (a tiny house), "Fläschchen" (a tiny bottle): You can attach "-chen" to any noune. "Mädchen", although mostly not recognized as such, is originally the diminutiv of "Magd" or "Maid". For some circumstance, all diminutives are neuter: Although it is "die Flasche", it will be transformed to "das Fläschchen", "der Hut" (hat) becomes "das Hütchen".

      --
      Life is just nature's way of keeping meat fresh.
    34. Re:Not again by zsau · · Score: 1

      Oh yeah, I know that :) When I learnt German in high school, it was explained to the class, and it's about the only gender in German I can still remember ... the other is than knife, fork and spoon each have a different gender, but I'd be damned if I can remember which is which, or what they mean (tho I only did a year of German; but I've tried to read stuff since, which has given me a half-decent passive knowledge).

      (Incidentally, "maiden" is also originally a diminutive [sic] of "maid", although neither mean "girl" in English, we don't have gender, and the -en suffix is no longer productive. Cool, ay?)

      --
      Look out!
    35. Re:Not again by syntaxglitch · · Score: 1

      Unfortunately for you, the "militant weirdos" have mostly won, as neutral "he" is on the way out and won't be back. The better approach is for purists to remove the stick from their hindquarters, accept the fluidity and evolution of the language, and acknowledge that the abuse of the plural "they" to stand in for gender-ambiguous singular is winning out, and will likely be taught as correct within a few decades.

    36. Re:Not again by assantisz · · Score: 1

      Being a native German speaker, I would intuitively say "das Taco." Foreign words are most of the time neutral unless they are very similar to an existing German word. But I would guess that if you ask 100 Germans what gender "Taco" is you will get some that will claim it's masculine and some will say it's neutral. I don't think anybody would say "die Taco", though.

    37. Re:Not again by Yewbert · · Score: 1

      I was hoping someone would mention that story! Read it in one of Asimov's anthologies way, way back and, even if THAT isn't the first execution of the idea, it's still the best as far as I'm concerned.

    38. Re:Not again by ceoyoyo · · Score: 1

      Language is fluid yes, but that doesn't mean we should allow it to become ambiguous. "They" implies more than one person. By using that pronoun you are being misleading and there ARE situations where that could cause problems.

      Invent a new neutral pronoun, agree to use the masculine, the feminine or whichever one you like (as lots of people do now) but don't draft one that already has a different meaning, especially not for such a silly reason.

      Don't you think it's ironic that you've suggested making English more incomprehensible in a story about simplifying spellings to better conform to the rules?

  10. speling erorr by rongage · · Score: 1

    hookt ahn fonix reely werkd fer me

    --
    Ron Gage - Westland, MI
  11. Hasn't American been trying this for a while? by caluml · · Score: 1, Funny

    Hasn't American been trying this for a while? Night -> nite. Colour -> color. Laser -> Lazer. Licence, terrorize, etc. I don't even know how to spell licence the correct English way now. Damn you!

    1. Re:Hasn't American been trying this for a while? by Dadoo · · Score: 1

      "Laser" is an acronym. Changing it to "lazer" would be like changing "SCSI" to "SCSY".

      --
      Sit, Ubuntu, sit. Good dog.
    2. Re:Hasn't American been trying this for a while? by Greatmoose · · Score: 0

      Americans gerenally use "Laser", not Lazer. Oh, and it's "license".

      --
      Clearly I forgot to equip my +5 Codpiece of Karma.
    3. Re:Hasn't American been trying this for a while? by WedgeTalon · · Score: 1

      Seriously, most of my confusion comes from the "simple" alternatives. In the examples you listed, I recall being especially confused over laser/lazer.

    4. Re:Hasn't American been trying this for a while? by x2A · · Score: 1

      Just to pick one out, going off topic, but I've noticed the 'lazer' thing too, and it actually has a reason... they're not lasers! Usually those small handheld bright blue/red/whatever lights you can buy for next to nothing with 'lazer' across the packaging use LED's to produce the light, so they cannot actually be called lasers, because for it to be a laser, the light must be produced through Stimulated Emission of Radiation. Laser's is more than a word, it's the method of producing light at a fixed frequency, and you could get into trouble marketing an LED as a LASER.

      So they call it a lazer and hope nobody really thinks about it :-)

      (Unless I'm wrong and LEDs can be classed as LASERs... anyone?)

      --
      The revolution will not be televised... but it will have a page on Wikipedia
    5. Re:Hasn't American been trying this for a while? by Greatmoose · · Score: 0

      Dammit! I can't spell 'generally', either!

      --
      Clearly I forgot to equip my +5 Codpiece of Karma.
    6. Re:Hasn't American been trying this for a while? by belg4mit · · Score: 1

      Yes and No. Nite and lazer are just stupid marketroids. -or and -ize are centuries old.
      But those are easy to grok. Even tyre/tire isn't too hard. but gaol/jail?

      --
      Were that I say, pancakes?
    7. Re:Hasn't American been trying this for a while? by caluml · · Score: 1

      "Laser" is an acronym. Changing it to "lazer" would be like changing "SCSI" to "SCSY". You don't have to tell me. Light Amplification by Ztimulated Emission of Radiation just doesn't work.

    8. Re:Hasn't American been trying this for a while? by Jim_Callahan · · Score: 1

      Nite is still not proper American english. Nor is 'Lazer' (on a side note, 'laser' has only been a word for a few decades, it's one of those anoying converted acronyms that pop up occasionally). I can't particularly spell the fourth example, either, but I'm pretty sure the american version has an s in there somewhere. Terrorize is just 'cause the letter 'z' is awesome, and 'color' is a result of genuine differences in dialect.

      So good try, 2/5 ain't bad. Maybe 3/5, if license (sp?) is actually spelled the way you claim in American english.

      --
      ...it's really a sad day for America when we require a goddamn ACT OF CONGRESS to make our DVD players work properly. ~
    9. Re:Hasn't American been trying this for a while? by caluml · · Score: 1

      I tell you something I am surprised about though - why the US has started to call its official language "American".

      I hate this shit: It's been 3 minutes since you last successfully posted a comment
      How to stifle a good, fast moving debate. +1 for Fark.

    10. Re:Hasn't American been trying this for a while? by Anonymous Coward · · Score: 0
      I don't even know how to spell licence the correct English way now.

      The verb is spelled "license" and the noun "licence". Similarly, verb "advise" and noun "advice", verb "practise" and noun "practice".
    11. Re:Hasn't American been trying this for a while? by belg4mit · · Score: 1

      Interesting. I should think LEDS qualify for the SER part, but not the A (mplification)

      --
      Were that I say, pancakes?
    12. Re:Hasn't American been trying this for a while? by caluml · · Score: 1

      I put color down to your Spanish language influences. It's the way it is spelt in that language. Of course, I could be entirely wrong. I also think that Spanish could have some bearing on your "oo"s, for example, the way stupid is pronounced over there: "stoopid". Whereas here, it's "styoopid", or "stchoopid". I notice that people here are moving from "nyoos" to "noos" for "news". Syoo has already become soo (sue).

    13. Re:Hasn't American been trying this for a while? by DeeKayWon · · Score: 1
      The corresponding mnemonic:

      "Is" is a verb; "ice" is a noun.

  12. What a Brilliant Idea !!! by Anonymous Coward · · Score: 1, Interesting

    Let's just go ahead and dumb-down the whole friggin world to the obvious level of illiteracy that it really is... and advertise that fact profusely in all our writings.

    Blechhh!

  13. I don't like it by treeves · · Score: 1

    Dik-shoon-err-ee?
    That's lewd-ick-rus.

    --
    ...the future crusty old bastards are already drinking the Kool-Aid.
  14. Speling riform by Kelson · · Score: 2, Funny

    Yu shud bi shur tu rid this artikel on speling riform. It wil mayk yu laf, i hop.

  15. Simple solution by Anonymous Coward · · Score: 5, Insightful

    A simple solution involves solving these spelling problems around the world. It's a simple, six letter word.

    It's called SCHOOL.

    1. Re:Simple solution by lyonsden · · Score: 2, Insightful

      Actually, we've tried that - and look where we are now.

      Maybe we should try something different - like education.

      I hope I spelled everything correctly!

    2. Re:Simple solution by conJunk · · Score: 4, Interesting

      absolutely. any problem cited with "students in america take longer to spell than in countries with phonetic languages" omits one teensy factor:

      i don't have cite for this, but my guess is that those kids who take years to learn to spell didn't start learning it until the teacher showed them at school, probably around age six or seven. the development of the human brain is such that young kids can learn almost anything really easily, and if their parents had taken the time to start reading books to them from the beginning, and helping the kids sound out words when they show an interest, and those kids likely would not be taking years to learn.

      i used to teach english as a second language to 3 and 4 year old japanese kids with extremely ambitious parents. those kids could pick up phonics and english spelling no problem. the natural OCD-like nature of kids make the details easy for them, as long as their having fun, and have a good healthy diet that's conducive to a reasonable attention span

    3. Re:Simple solution by rtaylor · · Score: 1

      It's called SCHOOL.

      Actually, now it's SKULE.

      --
      Rod Taylor
    4. Re:Simple solution by Distinguished+Hero · · Score: 3, Funny
      A simple solution involves solving these spelling problems around the world. It's a simple, six letter word. It's called SCHOOL.

      Actually, after the spelling reform, it shall be a four letter word: "scul." :P
      --
      Uttering logically derived and empirically supported truths to the disciples of the orthodox establishment.
    5. Re:Simple solution by iminplaya · · Score: 5, Funny

      It's called SCHOOL.

      In the US, we say "escuela".

      --
      What?
    6. Re:Simple solution by Distinguished+Hero · · Score: 1
      Actually, now it's SKULE.
      That's hardly an ideal phonetic representation. For one thing, you've tacked on a silent "e" at the end of the word. Your usage of the letter "k" instead of "c" is also highly dubious. :P
      --
      Uttering logically derived and empirically supported truths to the disciples of the orthodox establishment.
    7. Re:Simple solution by Reziac · · Score: 5, Interesting

      Exactly. Parents no longer sit down and read to their preschool-age kids. My mom DID... and I could read at a 4th grade level by the time I was 5 years old -- AND I already had a sufficient grok of phonics (by intuition, not training) that I could work out ANY word, even one I'd never seen before. (The only ones that gave me trouble were irregulars like "Bartholomew" -- where the accents don't fall on the standard syllables.)

      Between that, and when spelling/phonics began being taught (in my era, that was in the 2nd grade), it was very easy for me and for most students. Kids who couldn't read, and who couldn't puzzle out new words, were very rare.

      But now? Spelling isn't taught until the 4th grade or even later. Phonics often isn't taught at all, another legacy of the "whole word recognition" debacle (if you watch severe dyslexics, you'll see that WWR is how they read -- so the object of WWR was apparently to make everyone read at the level of the lowest common denominator!) I remember when the first WWR experiments came along -- my 5th grade class was one of 'em, and even at that age we KNEW we were being shortchanged compared to the other kids.

      As to "odd" spellings like weigh vs way, they DO convey meaning. Frex, a "weigh station" is not the same thing as a "way station".

      --
      ~REZ~ #43301. Who'd fake being me anyway?
    8. Re:Simple solution by hyfe · · Score: 1
      Heh.. have you ever tried gussing how a word is pronounced merely from reading it? .. you should, it's very fun!

      Now, although it makes for a great party-game for the humour-impared, we have more important stuff to study than inane english pronounciation rules at school.

      I mean, we could have stuck to Roman numerals, and simply solved the problems concerning multiplication etc with more school, but that'd be pretty stupid, wouldn't it?

      --
      "" How about taking the safety labels off everything, and let the stupidity-problem solve itself? """
    9. Re:Simple solution by Anonymous Coward · · Score: 0

      At what age does the teacher introduce the 'Shift' key and capitalisation (trans: capitalization) ?

    10. Re:Simple solution by porcupine8 · · Score: 1
      You're majorly oversimplifying the whole word vs phonics debate. You make it sound like good old phonics has been overtaken by whole-word, and all hell broke loose. In reality, which one is "in style" at a given moment has been switching back and forth every few years for decades now. If you'd lived a few years later or earlier, you might have been one of the kids who was taught to read using a totally phonetic alphabet, only to find that these kids couldn't make the transition to regular English after reading only the phonetic alphabet for two years (surprise, surprise). Or anywhere in between on the spectrum of phonetics vs whole-word. Trust me, it's ALL been tried.

      Finally there seems to be a *little* bit of compromise, with most educators admitting that you need a combination of phonics and whole-word for truly effective instruction. But there are still plenty of extremists on both ends.

      By the way, you mention that dyslexics read whole-word - the fact is, EVERYONE does, except for unfamiliar words. The whole goal of even phonics-based instruction is to eventually get kids (and adults) reading on the whole-word level - can you imagine if you spent your whole life sounding out every word you read??

      --
      Warning: Apple/Nintendo fangirl. Likes her electronics cute & cuddly. May be rabid.
    11. Re:Simple solution by wirelessbuzzers · · Score: 2, Interesting

      It's not just that kids aren't taught early enough. English is genuinely tough stuff. Try to read that poem quickly; I'm a native speaker and not stupid by any means, but I couldn't get though it without errors or breaking rhythm (at least, not on the first try).

      --
      I hereby place the above post in the public domain.
    12. Re:Simple solution by wirelessbuzzers · · Score: 1
      --
      I hereby place the above post in the public domain.
    13. Re:Simple solution by rrohbeck · · Score: 1

      Yup. School is stepping in where parents fail: raising kids, which includes basic societal functions like the 3 Rs, with spelling being a part of the second.
      My parents taught me reading, writing (spelling) and basic math before I was 5. (My dad had a saying when I asked something he didn't feel like answering: "You don't need to know until you know how much 7 times 9 is." So I figured it out.)
      I was amazed how many kids were basically illiterate and innumerate when they entered school. Maybe it's [too] late by age 6 to learn proper reading and 'riting. 'rithmetic seemed to work at that age.
      Needless to mention, I was always bored in grammar school.

    14. Re:Simple solution by jesterzog · · Score: 1

      i don't have cite for this, but my guess is that those kids who take years to learn to spell didn't start learning it until the teacher showed them at school, probably around age six or seven.

      I can't speak from your experience, but at least a couple of people I know who are bad spellers had serious problems learning because they're dyslexic. For one in particular, the condition wasn't acknowledged by her teachers, and they treated her as as if she was simply unattentive and lazy rather than trying to learn. More effective teaching methods probably would have helped more, but with particularly bad dyslexia there are still some limits, irrespective of how hard someone's trying.

    15. Re:Simple solution by BobNET · · Score: 1
      Actually, after the spelling reform, it shall be a four letter word: "scul."

      Isn't a "scul" the bony structure inside one's head?

    16. Re:Simple solution by Reziac · · Score: 1

      Very funny sample! I can read it substantially without errors -- its choice of words doesn't bother me, but the rhythm is broken as it stands -- meter isn't consistent.

      But English wasn't any tougher 30-40 years ago than it is today... yet kids of that era didn't, and as adults don't, have the problems that kids of our Modren Era do... which in itself points at education, or lack of it, as the culprit.

      [beats self with a diagramming tool for typing such an ugly sentence] ;)

      --
      ~REZ~ #43301. Who'd fake being me anyway?
    17. Re:Simple solution by Mark+Maughan · · Score: 1

      In the Spanish speaking world we don't really have these things you call Spelling Bees.

      Would you like to make a guess why we don't have these things?

      The fact that you have Spelling Bees is proof that English is really fucked up.

    18. Re:Simple solution by Gadzinka · · Score: 1
      as long as their having fun

      I find it very amusing, that you, an oponent of spelling reform and native English speaker, cannot spell properly "they're", substituting it with a homonym ;) Actually, from my experience, it's only US-ians that make these errors, mistaking "they're", "their", "there", British and foreigners usually don't.

      Robert
      --
      Bastard Operator From 193.219.28.162
    19. Re:Simple solution by stealie72 · · Score: 1

      "as long as their having fun"

      And you used to teach English? Did you mean "as long as they're having fun?"

      --
      I don't have an anger problem, I have an idiot problem
    20. Re:Simple solution by Distinguished+Hero · · Score: 1
      Isn't a "scul" the bony structure inside one's head?

      You're probably thinking of a "scal."* :P

      * I may have now deviated sufficiently from the English way of writing, resulting in some people no longer being able to decipher the original word; however, allow me to assure you that if read aloud in the most phonetic European language that I maintain a sufficient level of fluidity in, "scal" produces a sound similar to the sound produced by the English word "skull" under most pronunciations.
      --
      Uttering logically derived and empirically supported truths to the disciples of the orthodox establishment.
    21. Re:Simple solution by greg_barton · · Score: 1
      It's called SCHOOL.

      Don't you mean SKUL?
    22. Re:Simple solution by wirelessbuzzers · · Score: 1

      Very funny sample! I can read it substantially without errors -- its choice of words doesn't bother me, but the rhythm is broken as it stands -- meter isn't consistent.

      Meter isn't consistent throughout the poem, but it usually is between the two lines of a couplet. What I'd meant, though, is "without pausing to work out pronunciation," rather than "without botching the meter by misreading."

      But English wasn't any tougher 30-40 years ago than it is today... yet kids of that era didn't, and as adults don't, have the problems that kids of our Modren Era do... which in itself points at education, or lack of it, as the culprit.

      I'll have to take your word for it. I haven't noticed a widespread problem with spelling or pronunciation among students near my age, but I've mostly associated with nerds. I also haven't paid much attention to normal children: I've mostly talked with either smart kids or kids in need of tutoring.

      Still, it says something about our written language that we can have spelling bees. Autistic middle schoolers study spelling for hours a day, weeks or months on end, and yet the tournament ends as one after another screws up. Given that they screw up, it might benefit the rest of us if the spelling were more consistent.

      --
      I hereby place the above post in the public domain.
    23. Re:Simple solution by bigbigbison · · Score: 1

      Reading doesn't equal being able to spell. My parents read to me constantly as a kid. In 4th or 5th grade we took standardized tests that said I already had 12th grade reading level. I got the highest SAT scores in my (admittedly very small) graduating class. I was an English major in college. Now I'm getting a PhD in cultural studies.
      I can't spell for shit. I REALLY can't spell out loud without writing it down first. Whenever we had spelling bees in grade school I was always out in the first or second round.
      Being able to read or even write has little or nothing to do with spelling.

      --
      http://www.popularculturegaming.com -- my blog about the culture of videogame players
    24. Re:Simple solution by oopsdude · · Score: 1

      Correction: it's called SKOOL.

    25. Re:Simple solution by The+Archon+V2.0 · · Score: 1
      I hear you. When I was a kid I was not only read to, but once I got old enough my parents got me a tape recorder and a mass of those books with included audio tape reading, including a musical sting to let you know when to turn the page. Like any kid, I had a tolerance for the seeing same thing a hundred times. I could put one of those on and effectively have the same book read to me dozens of times. That, and my mom did teach me phonics.

      This reminds me of something, actually - a testament to modern parenting, or the lack thereof. Some time after I finished high school I switched barbers, as there was a new guy starting up and he couldn't be worse than the only other game in town. I knew the new guy was the older brother of a kid I went to school with, but I'd never seen him before (and I hadn't seen his brother in about ten years).

      So I sat down in the barber's chair and he looked at me funny. He asked me my name. I told him. He said he remembered me from school. Elementary school.

      I was quite surprised, and pressed for more info. So he told me a story.

      "When I was a kid, I walked by a class and saw you reading a book to the class. Something about the days of the week. And you weren't even having trouble with words like 'Wednesday'. It was amazing, because you were the only little kid I'd seen who could really read!"

      He had been so amazed that he'd asked his brother who I was and still remembered the event and my name, about fourteen years later.

      (And yes, one of my teachers would occasionally sneak out for a smoke break and leave me to read a book to class. And the duty always fell to me, because I was the only literate child in class.)

    26. Re:Simple solution by Anonymous Coward · · Score: 0

      The funniest thing about that poem is that pronunciations of some of those words have changed - things like "Query does not rhyme with very". Where I come from, those are so close people would say they rhyme. Many other words in their examples also have changed to sound alike when the poem distinguishes between them (for instance, why would anyone pronounce "tear" differently depending on whether it is a "tear in eye, your dress will tear" ?).

      Give it a few more years and that poem will seem even stranger to people reading it, because pronunciations shift constantly. When was the last time you heard a person aspirate their 'h' to make words like "where" sound different from "wear"?

      (Humourous aside : the captcha at the bottom of the post was "accent". Appropriate :)

    27. Re:Simple solution by MidnightBrewer · · Score: 1

      There are very strong parallels between the need to study spelling and the Japnanese need to study kanji (the Chinese characters.) Interestingly, both take about six years to master (at least, when I was a kid we studied for six years, and the Japaanese do about the same.) Whereas it's a big pain when trying to teach English to Japanese kids, since you can't simply write things on the board, spelling is important for conveying meeaning, just as the different kanji are important for the same reason. The Japanese have a very functional syllabary, but the kanji actually makes reading comprehension easier, rather than more difficult (once you can actually read the damn things.)

      --
      "Give a man fire, and he'll be warm for a day; set a man on fire, and he'll be warm for the rest of his life
    28. Re:Simple solution by deblau · · Score: 1
      the natural OCD-like nature of kids make the details easy for them, as long as their having fun, and have a good healthy diet that's conducive to a reasonable attention span

      I count no fewer than nine grammatical mistakes in that sentence:

      1. failure to capitalize the first word of the sentence;
      2. failure to properly punctuate the end of the sentence;
      3. redundancy ("natural nature");
      4. extraneous comma after "fun" (conjunctive commas only allowed when joining three or more clauses);
      5. missing comma after "natural" (multiple adjectives require commas separating them);
      6. missing comma after "good" (same);
      7. subject-verb number disagreement (should be "nature makes" not "nature make");
      8. tense disagreement in subordinate clauses ('they are having' = present progressive, 'they have' = present); and
      9. improper contraction (should be "they're" not "their").
      The sentence is also arguably a run-on. I'm not sure how your mention of a "healthy diet conducive to a reasonable attention span" supports your proposition that "the details are easy for" children because of their OCD-like nature. However, that's a logical objection, not a grammatical one. I'll give you points on a proper use of the word "conducive"; however, the word "good" is frequently overused, and in your sentence can be elided as an expletive. Finally, use of a formal term (OCD) with an informal one (kids) is a bit awkward.

      Your sentence might read more clearly as

      The OCD-like nature of children makes the details easy for them, as long as they have both fun and a healthy diet that's conducive to a reasonable attention span.

      Cheers!

      [I am such a grammar nazi and karma whore. I guess that makes me a nazi whore with grammar karma.]

      --
      This post expresses my opinion, not that of my employer. And yes, IAAL.
    29. Re:Simple solution by darkmeridian · · Score: 1

      A simple solution involves solving these spelling problems around the world. It's a simple, six letter word.

      It's called SCHOOL.


      You misspelled "skool".

      --
      A NYC lawyer blogs. http://www.chuangblog.com/
    30. Re:Simple solution by deblau · · Score: 1
      As my dad is fond of saying, "there are two metres between those two two-metre meters." Or was it "two meters between those two two-meter metres"? Or was it...

      And don't forget:

      • 'vain', 'vein', and 'vane';
      • 'their', 'they're', and 'there';
      • 'cite', 'sight', and 'site';
      • 'rays', 'raise', and 'raze'; or
      • 'feign', 'fain', and 'fane'. (Bonus points if you knew the meaning of the last word without googling it.)
      --
      This post expresses my opinion, not that of my employer. And yes, IAAL.
    31. Re:Simple solution by Chris2006 · · Score: 1

      NO...not SKEWELL (you got to say it foist, then yule be able to spellz it riyt). Woddle make the difference is HOEmWIRC. See, I'm living prufe. I ullwaes dids AWL muh hoemwirc. It payd off big tyme tue.

    32. Re:Simple solution by Reziac · · Score: 1

      Oh, that -- no, I didn't have to stop and "work out pronunciation" on any of the words. Botching the meter tho, that happened a few times, when it didn't flow consistently. Admittedly it does pretty well for a poem that's forcibly constructed to fit a certain theme using certain words.

      As to how the world has changed, I'm 51, so my perspective spans a few more decades than the average slashdotter :)

      As to spelling bees, when I was in grade school it wasn't a nerd activity, it was something *everyone* participated in (I once got 2nd place for my whole grade school :) And generally kids failed a word not for not knowing how to spell it, but rather when they thought too much about it instead of just going with the flow of the language, so to speak (oral spelling is a lot like oral grammar; if you stop and think about it, you're liable to get it more wrong than if you just SAY it).

      As to the perceived benefit of "consistent" spelling, someone up above laid out the perfect example of how that would by-design cause confusion and LOSS of context for homonyms -- search for "whey" (as contextually distinct from way and weigh) and you'll find the post.

      --
      ~REZ~ #43301. Who'd fake being me anyway?
    33. Re:Simple solution by Reziac · · Score: 1

      Oral and written spelling don't necessarily use the same brain pathways. A *lot* of people spell visually, ie. can only really spell correctly when they write it down (SEE the word). In fact a spelling-bee trick for non-oral spellers is to close your eyes and visualize the word being typed out, rather than trying to spell it off the top of your head. So... it's not that you can't spell for shit (I wandered through some of your other posts to check :) but rather than you're a visual speller.

      BTW your nym wouldn't refer to GtFalls HS, would it?

      --
      ~REZ~ #43301. Who'd fake being me anyway?
    34. Re:Simple solution by Reziac · · Score: 1

      [laughing] That's a GREAT set of examples of how spelling defines context. And sooth, I fain well ken the fane without feign, and now I feel REALLY old :)

      --
      ~REZ~ #43301. Who'd fake being me anyway?
    35. Re:Simple solution by Velocir · · Score: 1

      The hard pronunciation of the letter 'c' will be one of the first to go in a language reform (as will its pronunciation as an 's', it will instead be pronounced the Italian way, as a hard 'ch', which eliminates the need for that counterintuitive doubling up of letters, as the soft 'ch' is, after all, just 'sh'.) - after 'x', so school becomes skool, or skül if they decide to add accents to compensate for the lack of letters...

    36. Re:Simple solution by Alarantalara · · Score: 1

      Of course, Diablo II's Disused Fane in Kurast may make it easier for some.

    37. Re:Simple solution by Reziac · · Score: 1

      No fair using modern games to learn ancient concepts :)

      Actually.. I know a guy who teaches D&D (for real money) to middle-school kids... and the kids wind up learning vocabulary, history, and statistical math whether they realise it or not. It's turned some formerly-poor students into go-getters who wind up near the top of their class.

      --
      ~REZ~ #43301. Who'd fake being me anyway?
    38. Re:Simple solution by Anonymous Coward · · Score: 0

      When you try to distill every awkward word into a single work, it's not surprising that someone can point to in and say, "Look, look! Tough stuff!" Of course lists of words without context are going to be difficult to rattle off the first time around. The parts that are acutal sentences are actually not difficuly and rather lovely in sound. You might as well link to tongue-twisters as examples of the difficulties of English.

    39. Re:Simple solution by aaza · · Score: 1
      To the AC: you wanted a tongue-twister?
      "Forty four dead stone lions."

      If that's not hard enough, try it in Chinese.

      --
      In theory there is no difference between theory and practice.
      In practice, however, there is.
    40. Re:Simple solution by aaza · · Score: 1

      I take it you already know
      of tough and bough and cough and dough.
      Others may stumble, but not you,
      On hiccough, thorough, lough** and through.
      Well done! And now you wish, perhaps,
      To learn of less familiar traps.

      Beware of heard, a dreadful word
      That looks like beard and sounds like bird.
      And dead-it's said like bed, not bead.
      For goodness sake, don't call it deed!
      Watch out for meat and great and threat.
      They rhyme with suite and straight and debt.

      A moth is not a moth in mother,
      Nor both in bother, broth in brother,
      And here is not a match for there,
      Nor dear and fear for pear and bear.
      And then there's dose and rose and lose
      Just look them up--and goose and choose.
      And cork and work and card and ward.
      And font and front and word and sword.
      And do and go, then thwart and cart.
      Come, come I've hardly made a start.

      A dreadful language? Man alive,
      I'd mastered it when I was five!

      --
      In theory there is no difference between theory and practice.
      In practice, however, there is.
    41. Re:Simple solution by TheoMurpse · · Score: 1
      I understand your point, but...
      The only ones that gave me trouble were irregulars like "Bartholomew" -- where the accents don't fall on the standard syllables.
      ...isn't the accent Bartholomew, the same as
      • appreciate
      • librarian
      • apportionment
      • insanity
      • many other four-syllable words
    42. Re:Simple solution by Anonymous Coward · · Score: 0

      As to "odd" spellings like weigh vs way, they DO convey meaning. Frex, a "weigh station" is not the same thing as a "way station".

      In other words, English doesn't need a spelling reform but a pronounciation reform!

    43. Re:Simple solution by Anonymous Coward · · Score: 0

      ...if their parents had taken the time to start reading books to them from the beginning, and helping the kids sound out words when they show an interest, and those kids likely would not be taking years to learn.

      BINGO!

      I and my sister were read to almost every night. When your mom tucks you in and reads Little Black Sambo or The Little Engine that Could, and dad reads A Christmas Carol and Tom Sawyer to you, you learn to love books before you can ever read one.

      A love of books leads to a love of reading.

      I was also blessed with an excellent first grade teacher (we had no kindergarten, let alone preschool), who did an excellent job of teaching us to read.

      I think I also had a natural aptitude. The first week of the second grade I grabbed a book off of a shelf and was reading it, a teacher came by and saw me and said "what are you doing?" I said I was reading. "you can't read that!"

      I thought I'd broken some rule. "Why not?"

      "That's a book for sixth graders!"

      "So? Why can't I read it?" Thinking "what a stupid rule." The book had my interest and I wanted to finish it.

      "You just CAN'T!"

      "But WHY???"

      So she says "OK, read it out loud," with a smirk on her face. So I did. She ran off to get another teacher to show this miracle, and they both stood there with their jaws hanging on the floor. They then proceeded to annoy me by trying to find out my true reading level (9th grade).

      Unfortunately, my first grade teacher was one of only three competent teachers I had. If my 4th grade teacher had been any good I'd not have had so much trouble with math.

      Even more unfortunately, I got on the internet in 1997. My reading and spelling skills have been going downhill ever since.

      Mandrake: "Warning - You may loose data"

      Be careful when you loose your dog, because you don't want to lose him.

    44. Re:Simple solution by edunbar93 · · Score: 1

      The problem with school in America is this nasty tendency towards it being publicly funded. I realized this is a problem when I saw "Jamie Oliver's School Dinners" and the school administration was complaining that the school lunch program was going over budget. Their budget? 37 pence per child. According to XE.com today, that's a grand total of $0.68 USD. People send their kids to school every frickin' day with junk food that costs eight times that, and the school is under pressure from the taxpayers to keep this stupidly low budget?

      The problem with public anything is that taxpayers bitch and whine and complain endlessly about how high their taxes are, and the politicians who promise to lower them are the ones that get into office. Consequently, no matter how pure and good the cause being funded by the public is, or how much the public would pay for the service if it weren't public, it will be squeezed into irrelevence by these forces. It could even be described as a tragedy of the commons.

      --
      "No problem. I have the capacity to do infinite work so long as you don't mind that my quality approaches zero."-Dilbert
    45. Re:Simple solution by Politburo · · Score: 1

      Your link says author unknown, but we all know the author is Gallagher!

    46. Re:Simple solution by Reziac · · Score: 1
      Yes, but at 5 years old I'd not encountered those other words, whereas I *had* seen the book "Bartholomew Beaver" -- my kindergarten had it. The "standard" pattern of accents would make it

      barth-o-LOM-ew

      (akin to "kindergarten" :) and that "sounded wrong", but I couldn't figure out how to "fix" it!

      At age 5, I hadn't yet realised that proper names don't necessarily follow the usual rules for common words, nor had I encountered enough other exceptions to adjust my self-taught rules of phonics accordingly.

      But such problems were so rare that... here it is 46 years later and I still remember it!

      --
      ~REZ~ #43301. Who'd fake being me anyway?
    47. Re:Simple solution by Reziac · · Score: 1

      An AC says of my weigh vs way example, "In other words, English doesn't need a spelling reform but a pronounciation reform!"

      That's actually the whole point. Most of what are *now* homonyms are spelled to match how they were pronounced in their respective root languages, but the distinctions have been lost as words migrated into other languages and got mauled by regional accents, vowel shifts, etc.

      So yes, maybe what's really needed is a return to the pronuciation standards of Old and Middle English!!

      --
      ~REZ~ #43301. Who'd fake being me anyway?
    48. Re:Simple solution by ccp · · Score: 1

      No, it's called SKUL.

      Cheers,

    49. Re:Simple solution by arantius · · Score: 1
      Actually, after the spelling reform, it shall be a four letter word: "scul."
      Thank you, you've prettily demonstrated exactly why this "spelling reform" is absolutely idiotic. Is it "scul" or "skool" or "skewel" or ... the possible phonetic spellings for most any word can just go on. And for that matter, would a chest of "drawers" be a chest of "draws" in northern New Jersey, because people have a different accent, and thus a different pronunciation, there?
      --
      Health is simply dying at the slowest rate possible.
  16. language reform by LordKazan · · Score: 1

    If we want to do major reform of the english language to simplify it's spelling we should perhaps restrengthen the germanic identity of the langage - reform pronounciation and spelling, bring bad solid language rules with almost no exceptions - use consistent pluralization rules

    -a goes to -ae: ie supernovae, larvae
    -is goes to -ii: virii, penii
    some other things that I cannot think of at this moment

    --
    If you cannot keep politics out of your moderation remove yourself from the Mod Lottery.. NOW!
    1. Re:language reform by Anonymous Coward · · Score: 0

      you just strengthened the romantic identity of the language instead of the germanic. oops.

    2. Re:language reform by Anonymous Coward · · Score: 0

      We could start by learning to spell "its". :-(

    3. Re:language reform by Anonymous Coward · · Score: 0
      -a goes to -ae: ie supernovae, larvae
      -is goes to -ii: virii, penii

      Neither of those are germanic features, though; they're both from Latin. And it's "virus", not "viris".

    4. Re:language reform by LMacG · · Score: 1

      So the reason you might run Avast or AVG is that you don't want your computer to have a viris?

      --
      Slightly disreputable, albeit gregarious
    5. Re:language reform by Reziac · · Score: 2, Informative

      Actually, those are Latin plurals, not Germanic.

      --
      ~REZ~ #43301. Who'd fake being me anyway?
    6. Re:language reform by Jim_Callahan · · Score: 1

      Well, the language is based on "that sounds about right". That's kind of a rule.

      --
      ...it's really a sad day for America when we require a goddamn ACT OF CONGRESS to make our DVD players work properly. ~
    7. Re:language reform by LordKazan · · Score: 1

      mean't to type -is/-us go to -ii

      --
      If you cannot keep politics out of your moderation remove yourself from the Mod Lottery.. NOW!
    8. Re:language reform by LordKazan · · Score: 1

      ffs meant even

      i really need to wake up before typing on the subject of language reform!

      off to get something with caffeine!

      --
      If you cannot keep politics out of your moderation remove yourself from the Mod Lottery.. NOW!
    9. Re:language reform by WilliamSChips · · Score: 1
      -is goes to -ii: virii, penii
      WRONG WRONG WRONG WRONG WRONG! YOU DIE NOW! Every time you use "-ii" as the plural of a word whose singular isn't "-ius", God masturbates and in doing so kills 30 kittens.
      The plural of an -is word is -es. Penis to penes. Axis to axes.
      -us words *usually* go to -i but virus is weird and has no plural, ergo use the ENGLISH plural viruses.
      Some -us words, like corpus, go to corpora. Some -us words, like status, become status with a long u in the plural.
      Only -ius words, like radius, go to -ii.
      --
      Please, for the good of Humanity, vote Obama.
    10. Re:language reform by LordKazan · · Score: 1

      i was refering to germanic identify of the language in linguistic rules and pronounciations, not neccesary in plurals. One of the influences on our language is latin and I happen to like the way it does plurals. It was just an idea from my half-awake brain-fried self

      --
      If you cannot keep politics out of your moderation remove yourself from the Mod Lottery.. NOW!
    11. Re:language reform by LordKazan · · Score: 1

      seems to missed the point of my post in my half-awake blabbering. I was proposing a form change - -is/-us plural to -ii

      virus, penis, corpus, radius plural to viri, penii, corpii, radii

      --
      If you cannot keep politics out of your moderation remove yourself from the Mod Lottery.. NOW!
    12. Re:language reform by Reziac · · Score: 1

      Ah. Personally I find German not so pleasing... but I love Latin, as an amazing logical language with a beauty inherent in its structure. (Tho by now I've forgotten most of my high-school Latin, and all but a few phrases of my Jr.High German, which at the time was still a *required* class.)

      --
      ~REZ~ #43301. Who'd fake being me anyway?
    13. Re:language reform by LordKazan · · Score: 1

      the structure of the german language is extremely flexible, ignoring the rigid verb positioning that enables the flexibility of the subject, direct object, and indirect object

      the following two sentances have the same meaning in german

      Der Koenig triff den Bischof.
      Den Bischof triff der Koenig.

      just different emphasis by position of the subject and direct object.

      Adjective phrases is another nice thing

      --
      If you cannot keep politics out of your moderation remove yourself from the Mod Lottery.. NOW!
    14. Re:language reform by Dephex+Twin · · Score: 1

      The way to bring back the germanic identity of the language would be to promote words like:

      ox -> oxen
      man -> men
      mouse -> mice

      German has the least consistent pluralization I have ever seen. Mann becomes Maenner, Frau becomes Frauen, Hut becomes Huete, Arbeiter becomes (remains) Arbeiter. Those are some of the main patterns, but there are more.

      --

      If you want to make an apple pie from scratch, you must first create the universe. -- Carl Sagan
  17. no, British English makes sense by Yahweh+Doesn't+Exist · · Score: 4, Interesting

    the prefix + stem + suffix model is far better than this phonetic bullshit.

    e.g. centre, centripetal, centrifuge are all connected concepts and share the stem "centr".

    the American spelling "center" has the stem "cent" which suggests center is something to do with 100; a center is a machine/person that makes cents?

    you only make things more difficult for yourself in the long run if you wimp out of learning things properly in the beginning.

    1. Re:no, British English makes sense by Anonymous Coward · · Score: 0

      ...a center is a machine/person that makes cents?

      Of course it makes sense.

      Oops, I mean 'cents'.
      Or is it 'sens'?
      Um, senz?

      Someone's going to need to codify the new approach and we're back to the original problem. So what's the point?

    2. Re:no, British English makes sense by $lashdot · · Score: 5, Informative

      "Centre" is not an example of the prefix + stem + suffix model. It is a reminder that England was for a time ruled by the French.

    3. Re:no, British English makes sense by jtnw · · Score: 1

      As opposed to the British spelling of centre which does not contain the stem 'cent'?

    4. Re:no, British English makes sense by tpjunkie · · Score: 1

      One could also argue the case that the root is "cent" in both cases, and that you'd have to know idiomatically and contextually which is which. Besides, the indo-european root is "kent," as per dictionary.com.

    5. Re:no, British English makes sense by Anonymous Coward · · Score: 0

      The real problem with phonetic spelling is that it requires a common pronunciation. Who's accent gets to be designated the "correct" one? Do they select the highly enunciated midwest accent that is currently trained into most American broadcasters?

      Personally, I'd prefer to see each region use the same phonetic rules to arrive at different spellings. Should you spell "harbor" differently when in Boston?

    6. Re:no, British English makes sense by gnomino · · Score: 1

      However, note that the spelling of "centre" makes it inconsistent with the pronunciation. When pronounced, centre still sounds like it has the "cent" root.

    7. Re:no, British English makes sense by Pfhorrest · · Score: 2, Informative

      I agree that such spelling makes more sense for appending prefixes and suffixes. However, shouldn't you then pronounce the word "sent-reh" instead of "sent-er"? Or is the trailing 'e' silent, and the 'er' sound just a vowel-less 'r'? Silent letters are evil.

      A truly sensible language needs spelling that reflects pronunciation (or vice-versa, e.g. dictionary shouldn't be spelled 'dikshunary'; people should learn to dictate properly and articulate the 'tion' [ala 'tyon'] sound instead of slurring it into "shun". Though I agree that damn letter 'c' has to go - we already have 's' and 'k').

      So back to your point, I'd say the words should either be spelled and pronounced "centerpedal", "centerfuge", etc, or the stem should be pronounced and spelled "sent-reh" instead.

      (Incidentally, OS X's spellchecker thinks centerpedal is a real word).

      --
      -Forrest Cameranesi, Geek of all Trades
      "I am Sam. Sam I am. I do not like trolls, flames, or spam."
    8. Re:no, British English makes sense by just_another_sean · · Score: 1

      you only make things more difficult for yourself in the long run if you wimp out of learning things properly in the beginning.

      Tell me about it! I started my education in programming with BASIC.

      --
      Creationist Textbook Stickers Declared Unconstitutional by CowboyNeal
    9. Re:no, British English makes sense by marksilverman · · Score: 1

      Well... no, not really. I'm an American, but I lived in northern England for a couple of years and I discovered that almost every town out there has its own spelling, grammar, and vocabulary. Granted, it's becoming more and more homogenized over time, but it's still pretty bizarre. Check out this Wigan dictionary for some examples. Wikipedia has a pretty good overview of all the British dialects, and it does a good job documenting all the differences between American and British English.

    10. Re:no, British English makes sense by OldManAndTheC++ · · Score: 1

      a center is a machine/person that makes cents?

      Right. Just like a banger is someone who makes bangs, and a kipper is somone who makes kipps. And a Worcester is someone who makes Worcests.

      --
      Soylent Green is peoplicious!
    11. Re:no, British English makes sense by Anonymous Coward · · Score: 0

      Most linguists will tell you that the least-accented English is spoken in the Pacific Northwest of the US - ie, Washington, Oregon and Idaho. The main component of the Northwest accent is pronouncing a "T" in the middle of a word as if it's a "D", as in "Seaddle" for "Seattle", or "madder" for "matter".

    12. Re:no, British English makes sense by Anonymous Coward · · Score: 0

      There is a reason why those words are known as slang...

    13. Re:no, British English makes sense by Anonymous Coward · · Score: 1, Funny

      Don't be a person who makes wanks.

    14. Re:no, British English makes sense by DarkSarin · · Score: 1

      The C should go: the khurkh's wouldn't have khapels and we could buy everything real kheep?

      Not hardly, if the c is removed, what about the q? kwik, I have an idea on this kwiz?

      No thanks. The additional letters and strange exceptions to spelling rules help when writing. It helps clarify meanings when you have homonyms and homographs. If we could get rid of those two phenomena, then I would be happy with the idea of simplified spelling, but then you would also not be speaking English or any other language I know of.

      Is there a language without homonyms or homographs?

      --
      "We don't know what we are doing, but we are doing it very carefully,..." Wherry, R.J. Personnel Psychology (1995)
    15. Re:no, British English makes sense by greysky · · Score: 1
      a center is a machine/person that makes cents?

      If it is a shoping center, then perhaps it does make (generate) cents.
    16. Re:no, British English makes sense by tim1724 · · Score: 3, Informative

      We spell it "center" for a few reasons:

      1. "Center" is the older spelling! Here's what the OED has to say about it:

        The prevalent spelling from 16th to 18th c. was center, in Shakespeare, Milton, Boyle, Pope, Addison, etc.; so the early dictionaries, Cotgr. ('centre, F., a center'), Cockeram, Phillips, Kersey, and all the thirty editions of Bailey 1721-1802; but the technical volume of Bailey (Vol. II.) 1727-31 and the folio 1730-36, have centre; 'an interleaved copy of the folio of 1730 was the foundation of Johnson's Dictionary', which followed it in spelling centre; this has been generally adopted in Great Britain, while center is the prevalent spelling in the United States.

        So "center" was still the predominant spelling even in British usage during the 18th century. The switch to the French spelling "centre" happened too late for us to switch. (But since Canada continued to be British territory for so much longer, they got the new spelling. Although in my experience, Canadians tend to use both interchangeably.)

      2. Consistency. We have "-er" words. You have "-er" and "-re". How is that easier?

        US spelling tends to use more Latin word endings than French endings. While the Roman word was neuter rather than masculine (so they spelled it "centrum") if it had been masculine, it probably would have been "center". (It certainly wouldn't have been "centre"). Yes, British usage is fairly consistent (using "-re" for Latin 2nd declension neuter words which ended in "-rum") but in American usage you don't have to know whether the Latin word was masculine or neuter ... it's "-er" either way. And although I think learning Latin is very good for one's understanding of English (and it's "color", damnit, even the Romans spelled it correctly ;-) I don't realistically expect most people to learn it.

      Note that in the case of "color" (and other "-or/-our" words) the "-our" spelling was in fact in place prior to the 18th century. (With the curious exception of "honor", which continued to be spelled either with or without the 'u'.) Even Noah Webster himself used "colour" in early editions of his dictionary. It wasn't until he switched to the older Roman spelling that the US dropped the 'u'. Yay, Webster.

      The Wikipedia article on the differences between American and British English is quite fascinating. The notes on how Canadian and Australian usage are interesting, as it can seem quite random.

      Note that I use British punctuation rules for handling punctuation which occurs near quote marks. The American style (which finally seems to be losing hold) is simply illogical.

      --
      -- Tim Buchheim
    17. Re:no, British English makes sense by Smurf · · Score: 2, Insightful
      (Incidentally, OS X's spellchecker thinks centerpedal is a real word).

      centerpedal .... No, it doesn't. You probably added it to the dictionary by accident.
    18. Re:no, British English makes sense by yet+another+coward · · Score: 1

      I don't know most linguists, but I did find this page about the Pacific Northwest accent.

      What is "least-accented"? In order to produce spoken language, one must use sounds with some consistency. Different regions favor different sounds and different choices of phrase. How can an accent be less or more on an absolute scale?

    19. Re:no, British English makes sense by Elouise · · Score: 0

      Actually no.

      Case in point: New Zealand. The country that had the highest literacy rate in the world with a phonetic style of teaching children to read. Now they have moved to whole word learning, and New Zealand has dropped to have one of the lowest literacy rates.

      http://www.pisd.org/academic/reading2.htm

    20. Re:no, British English makes sense by Pfhorrest · · Score: 1

      The C should go: the khurkh's wouldn't have khapels and we could buy everything real kheep?

      Ch is a different sound than either Sh or Kh. Ch is more of an unvoiced J; a "Tsh" sound (where as J is a "Dzh" sound). So you'd be buying tsheep tshutsh thsapels instead. Kheep khurkh khaples are only available on Qonos and in Khazad-dum. But given that we do have a letter for the Dhz sound (J), I wouldn't too strongly object to keeping C around for use as a Tsh sound, ala "ceep curc capels".

      Not hardly, if the c is removed, what about the q? kwik, I have an idea on this kwiz?

      I agree. Q is another letter that must be done away with to get phonetic spelling. Same as X. All are phonetically redundant.

      No thanks. The additional letters and strange exceptions to spelling rules help when writing. It helps clarify meanings when you have homonyms and homographs. If we could get rid of those two phenomena, then I would be happy with the idea of simplified spelling, but then you would also not be speaking English or any other language I know of.

      Here you have a point. However, as others have suggested, it may be possible to distinguish homonyms in writing the same way as we do in speech: context. That's not an ideal situation though, and in response to it language would eventually shift to using different synonyms to avoid the use of confusing homonyms, and possibly the words themselves would be modified as well (either compounded with other words or changed in pronunciation) to no longer be homonyms at all. In fact I'd suggest that in some cases differences in spelling be preserved between what are now homonyms, particularly when those words used to be non-homonyms, and as a new generation grows up with phonetic spelling, our present homonym pronunciation will seem an incorrect but understandable older accent (the same way most English speakers don't consider "sauce" a homonym of "source", even though some accents pronounce it that way; and we can still understand such accents).

      You're right though, the resulting language wouldn't quite be modern English. It would be some new dialect of English. And I don't think such a change can be practically forced, since there's no international standards body that keeps the English language spec up to date, and even if there were, not everyone would comply with it (witness the futility of some efforts of the French Academy, whose proper French name I won't even try to write). Nevertheless, some understandable phonetic shift is occurring in modern English (mostly the dropping of "gh", ala night -> nite, through -> thru, etc). And on the internet, the substitution of K for hard-C is prevalent as well. We jst hav 2 mak shur it duznt hapn in adhoc incnsistnt n incomprehensabl wayz k lolz, or goez in da rong direx1onz0rz wit xtra xex n sht lollercopter. :-D

      But speliing somthiing laiik this is no problem for mii. Just meiik shuur yuu're konsistent abouut it - e.g. use double-vowels for proper long vowels and singles for shorts, diphthongs for sounds like "A" as in "bake" or "I" as in "bike", drop silent 'e's and doubled consonants since you no longer need them for vowel differentiation, and all those consonant changes we've been talking about. Of course, pronouncing that sentence the way I wrote it phonetically wouldn't be precisely the way that I personally pronounce things, e.g the "abouut" is a bit closer to a Canadian than my Californian accent, but I don't claim my accent to be the be-all end-all of pronunciation either.

      --
      -Forrest Cameranesi, Geek of all Trades
      "I am Sam. Sam I am. I do not like trolls, flames, or spam."
    21. Re:no, British English makes sense by Pfhorrest · · Score: 1

      centerpedal .... No, it doesn't. You probably added it to the dictionary by accident.

      Hmm... aha. This machine's spellcheck is set to "Multilingual". Apparently centerpedal is OK in Australian English, but not British, Canadian or American.

      --
      -Forrest Cameranesi, Geek of all Trades
      "I am Sam. Sam I am. I do not like trolls, flames, or spam."
    22. Re:no, British English makes sense by Anonymous Coward · · Score: 1, Informative

      You don't have consistency. From the very article you linked, Americans still have acre, massacre, euchre, ogre, and other cases where you use both (theatre and theater, specter and spectre etc.). So your point 2) is invalid. Americans also have 'er' and 're'.

    23. Re:no, British English makes sense by poot_rootbeer · · Score: 1

      centre, centripetal, centrifuge are all connected concepts and share the stem "centr".

      The stem there is "centre", not "centr"; surely the suffixes are "-petal" and "-fuge", and not "-ipetal" and "-ifuge"?

      The distinction between British "centre" and American "center" is minimal. They both take irregular suffix forms, where either "re" or "er" is changed to "ri" when the suffix is attached. It's just an issue of cultural aesthetic; if asked which one is "more correct", I would have to answer "neither".

      (Or would that be "neithre"?)

    24. Re:no, British English makes sense by deblau · · Score: 1

      Actually, you could probably ask for a "fifty center" in your change, and be perfectly understood. They obviously don't have this problem in England, where everyone just asks for "fifty pencres" and all is peachy.

      --
      This post expresses my opinion, not that of my employer. And yes, IAAL.
    25. Re:no, British English makes sense by ockegheim · · Score: 1

      "Colour", "centre", and look correct in their proper contexts. Studying French has probably made me less tolerant of the American spellings, but it also taught me how to spell manoeuvre (or is that manoeuvre?)

      EDIT: Slashdot spoiled my joke. You'll just have to imagine the &oelig; in the last word

      --
      I’m old enough to remember 16K of memory being described as “whopping”
    26. Re:no, British English makes sense by alexo · · Score: 1


      > Studying French has probably made me less tolerant of the American spellings,
      > but it also taught me how to spell manoeuvre (or is that manoeuvre?)


      That's a load of manoeuvre.

  18. NuSpeak by Anonymous Coward · · Score: 0, Funny

    I for one welcome our NuSpeak overlords. They're double-plus good!

  19. Aggressive refactoring .. by Tx · · Score: 1

    Aggressive refactoring of the language would be nice. But IMHO you also ought to ensure words are unique i.e. the example given in the summary, changing "weigh" to "way", wouldn't work because then you've just introduced another meaning for "way" - you've just swapped one confusion for another. So we should eliminate words that are phonetic dupes, rather than rationalising their spelling.

    Of course this'll never wash anyway, simply because people are used to the language as it is, and there's so much stuff already written that people would have to learn two sets of spellings for decades.

    --
    Oh no... it's the future.
    1. Re:Aggressive refactoring .. by gilroy · · Score: 4, Insightful

      But IMHO you also ought to ensure words are unique


      Wasn't eliminating words the modus operandi of Newspeak? :)
    2. Re:Aggressive refactoring .. by conJunk · · Score: 1

      excellent point. think about the effect your weigh/way example could have:

      it's sad that so many folks already don't understand the nature of common phrases, mostly because they've only heard them and have never read them. think "no holds barred" or "for all intents and purposes" that people frequently get wrong... now if we simplify spelling, how many people won't know what it means to "weigh in on" a subject?

      taking the nuance out of english would not only be a tearful shame, but it would seriously reduce the opportunities for good puns

    3. Re:Aggressive refactoring .. by gstoddart · · Score: 1
      Wasn't eliminating words the modus operandi of Newspeak? :)

      Most certainly. I was just about to post this link for the New Speak Dictionary.

      Culling words from the English language to remove ambiguity would be double plus ungood and un-useful.

      The language is rich, and has the capcity to convey a lot of subtly, nuanced things. Dumbing it down to a level which was practically illiteracy would be a joke. Imagine trying to read Shakespeare or any other great literary work when it's been dumbed down, and had confusing words all jumbled up.
      --
      Lost at C:>. Found at C.
    4. Re:Aggressive refactoring .. by Lord_Slepnir · · Score: 1

      plus good thought gilroy. oldspel is thoughtcrime. why have crimewords like "freedom" when "unslavery" works doubleplus good. I must return to work before Big Brother eyes me surfing slashdot (plus ungood!). PS.

    5. Re:Aggressive refactoring .. by SamSim · · Score: 1

      Mod parent Doubleplusgood.

    6. Re:Aggressive refactoring .. by Anonymous Coward · · Score: 0

      One thing at a time. First, shorten it to Nuspeek.

    7. Re:Aggressive refactoring .. by Anonymous Coward · · Score: 0

      Wasn't eliminating words the modus operandi of Newspeak? :)

      Let's all take the obligatory two-minutes to post a comment about how much we hate George Bush.

    8. Re:Aggressive refactoring .. by Onymous+Coward · · Score: 1

      Conflating meaning was a more important idea, I think. Like what the current U.S. administration and corporations do. Just what is an insurgent, anyway?

      Regular spelling doesn't necessarily mean creating homographs, but in the case of converting English over it would, barring truly radical change. Start fresh, why don'tcha?

      There really is a lot of value to getting out from underneath all the confusion of homophones/homonyms and homographs, ambiguous sentence structures, exceptions and irregularities. We should not kick out the idea of a regular language because we have a knee-jerk sense of superiority afforded by our English skillz.

      http://en.wikipedia.org/wiki/Lojban
      http://www.lojban.org/tiki/tiki-index.php?page=Hom e+Page&bl

              * Has a grammar that is based on predicate logic, and is capable of expressing complex logical constructs precisely.
              * Has no irregularities or ambiguities in spelling or grammar, so it can be easily parsed by computer.
              * Is designed to be as culturally neutral as possible.
              * Is simple to learn and use compared to many natural languages.
              * Possesses an intricate system for effectively communicating contextual emotion.

    9. Re:Aggressive refactoring .. by Maltheus · · Score: 1

      Why would we? Nukuler requires the same number of letters as nuclear. It doesn't seem like he's the one behind it.

    10. Re:Aggressive refactoring .. by yndrd1984 · · Score: 1
      But IMHO you also ought to ensure words are unique

      Wasn't eliminating words the modus operandi of Newspeak? :)

      We should use surgery to cure people

      Isn't sticking knives in people the modus operandi of murderers? :)

  20. its not about spelling by Anonymous Coward · · Score: 0

    its not about spelling .. its about simplification.

    I for one would like to dump the 'i before e' crap, and all those damn silent letters..

    Like 'would' .. honestly, why not not just spell it 'wood' ? many languages have the same words for different concepts, and ou need to use the context of the conversation to determine which you should (shood?) use..

    1. Re:its not about spelling by axiem · · Score: 1

      Because they're pronounced differently. In tone, at least. In my dialect, at least. I can't speak that well for the large number of other English-speakers.

    2. Re:its not about spelling by bearl · · Score: 1

      The main reason I can think of for spelling "wood" and "would" differently is that they're different words that mean different things.

      The fact that they sound the same when spoken doesn't mean they're interchangeable when written, or that they should be.

    3. Re:its not about spelling by x2A · · Score: 1

      "Like 'would' .. honestly, why not not just spell it 'wood'?"

      Because it's a different word... I think we should move the other way, and split the spelling of words that have multiple meanings (maybe) or pronunciations (better). Like read (to read) / read (have read)... or "wind"... NASAs World Wind, is it wind blowy-blowy, or wind as in "wind it up"? It's text on the internet, you can't tell! (I'm guessing it's a play on whirlwind, so it's the blowy type, but this is a guess, I can't actually tell).

      These words you see before you is a written language, of similar syntax and structure to the spoken language. A trained mind can read the written language without having to translate it into the spoken language to understand it. This is what's happening; we're forgetting that it's a language in its own right, and treating it like a pure representation of "the real language", being what we speak.

      --
      The revolution will not be televised... but it will have a page on Wikipedia
    4. Re:its not about spelling by x2A · · Score: 1

      "These words you see before you is a written language"

      oops, that was sloppy, apologies :-p

      --
      The revolution will not be televised... but it will have a page on Wikipedia
  21. SIC Idea by FrankDrebin · · Score: 1

    Man evry [sic] sentance [sic] wood [sic] look stoopid [sic] with awl [sic] thows [sic] sic [sic] notes.

    --
    Anybody want a peanut?
    1. Re:SIC Idea by Anonymous Coward · · Score: 0

      That's sic man.

  22. Past spelling reform by nero4wolfe · · Score: 1
    There actually was a past effort at spelling reform in the US that "succeeded"; though it was quite a while ago. It's one source of the differences in American and British spelling; honor vs honour, etc.

    My memories vague, but I think the first pushes for general literacy in the American colonies, with McGuffies (?) readers, etc. tried to "improve" British spelling. This was described in a cable tv show I once saw on the history and evolution of the English language.

    1. Re:Past spelling reform by belg4mit · · Score: 1

      Do you mean Noah Webster's spelling reform? http://www.m-w.com/info/spelling-reform.htm

      --
      Were that I say, pancakes?
  23. English by Distinguished+Hero · · Score: 5, Insightful

    Due to the way that written was English developed, it is one of the few Indo-European languages to not be written in a phonetic manner (if you only know English, you may not completely comprehend what this means). That being said, now that English is an international language, and a huge portion of the world's population is already familiar with the way it is written, fragmenting and reforming it at this point is an asinine idea. Furthermore, there exist languages which are even less phonetic than English (e.g. Mandarin ("Chinese"), the Kanji portion of Japanese) and those people manage to do fine.

    P.S. Implementing this idea would also mean that people would soon lose the ability to read the vast body of works already written in English; a huge translation effort would have to be undertaken, and a lot of works would still remain untranslated. Such a loss is not acceptable (unless you have Orwellian intentions in mind).

    --
    Uttering logically derived and empirically supported truths to the disciples of the orthodox establishment.
    1. Re:English by gnomino · · Score: 1

      P.S. Implementing this idea would also mean that people would soon lose the ability to read the vast body of works already written in English; a huge translation effort would have to be undertaken, and a lot of works would still remain untranslated. Such a loss is not acceptable (unless you have Orwellian intentions in mind).

      It just goes to show that when human society wants to change, it will not have much insight into the potential consequences.

      By the way, in an Orwellian society, language would most likely be verbose and meaningless, not simplified. In any case, it doesn't seem that this proposed change has any political motivations.

      That being said, the humans who actually support such a change are most likely already so much like pigs that they wouldn't want to be able to read preexisting English works anyways.

      Eventually pigs will evolve into what we are now, and then they will experience a similar decline.

    2. Re:English by Jim_Callahan · · Score: 2, Insightful

      Well, it is written in a phonetic manner, it's just written in a manner that was phonetic under the dialects in which the written language was formed, which is not necessarily phonetic in modern dialects. We don't shift spelling too much to keep up with dialects because I, as a Texan, enjoy actually being able to read the notes my professor, a Louisianan, writes on the board, and he enjoys knowing wha the hell I'm trying to say when he grades my reports. Similar principles apply to business.

      In conclusion, ifnya vist Nawlins ymait unnstan wut I talkin bot.

      --
      ...it's really a sad day for America when we require a goddamn ACT OF CONGRESS to make our DVD players work properly. ~
    3. Re:English by doublem · · Score: 1

      In which case the Bush administration should be pushing this with all it's might!

      Just think about the possibilities. Things like the Bill of Rights being rendered completely unreadable by the next generation. "The Federalist Papers" would be locked away by the education of the masses, and none of the political writing of the per Republican era would be accessible unless some "deviant" decided to translate it or create an audio file, which would of course get them locked up for distribution of "subversive" content. Whose to say it's the REAL Bill of Rights if no one can read it?

      We could go back to the good old days of illiterate masses with the only readers using Latin.

      --
      "Live Free or Die." Don't like it? Then keep out of the USA
    4. Re:English by cortana · · Score: 1
      By the way, in an Orwellian society, language would most likely be verbose and meaningless, not simplified.
      So true. :)
    5. Re:English by siufish · · Score: 2, Interesting
      Implementing this idea would also mean that people would soon lose the ability to read the vast body of works already written in English; a huge translation effort would have to be undertaken, and a lot of works would still remain untranslated. Such a loss is not acceptable (unless you have Orwellian intentions in mind).

      A bit off-topic, but this is exactly what's happened to Chinese, at least to a certain degree. Before the Communist Party took over China, people wrote using the "standard system" (which is still being used in Taiwan and Hong Kong today). It is often possible to guess the pronunciation and meaning by just looking at a Chinese character in the standard system. Now in mainland China, the official way to write Chinese is the simplified system, which "requires fewer strokes to write certain components and has fewer synonymous characters"(from the "Chinese language" entry in Wikipedia). Unfortunately IMO it adds much confusion and complexity to the language rather than making it easier to learn. And they fine heavily anyone who use the traditional system in China. However in a way they succeeded in isolating mainland Chinese from Taiwan and ancient Chinese writings, both of which detested by the Communist Party at the beginning of their rule.

      In short, it's not a very good idea.

      If you want to know more about Chinese language, try http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_language.

    6. Re:English by badmammajamma · · Score: 1

      I agree that changing the spelling would be pretty fruitless at this point. However, I do think that the rules for punctuation should be simplified and made more logical. You can hand the same short story and hand it to ten different english profs and they will each mark up the punctuation differently. It's retarded. At least with spelling, there's clear rules for what spelling to use. No such rules exist for punctuation.

      --
      Any man who afflicts the human race with ideas must be prepared to see them misunderstood. -- H. L. Mencken
    7. Re:English by iangoldby · · Score: 1
      Implementing this idea would also mean that people would soon lose the ability to read the vast body of works already written in English; a huge translation effort would have to be undertaken

      This has already happened in the last 30 or so years with so-called gender-neutral language. There is a significant number of people around now who genuinely believe when they read something written more than 30 years ago that pronouns like 'he', 'his', 'himself', etc, can only apply to the male half of the population.
    8. Re:English by Anonymous Coward · · Score: 1, Insightful

      I don't think any language is written in a perfect phonetic manner, just because the phonetics change greatly from place to place. What is strange about English (speaking as a non-native speaker myself) is that the same letters may represent completely different sounds, like the 'th' in 'though' and 'thought'. This makes things difficult for people who learn English from written material, because even though they may learn quite well the grammar and a lot of words they never really know how a particular word is properly pronounced until they hear it.

    9. Re:English by Riktov · · Score: 1

      >>
      Things like the Bill of Rights being rendered completely unreadable by the next generation. "The Federalist Papers" would be locked away by the education of the masses, and none of the political writing of the per Republican era would be accessible unless some "deviant" decided to translate it...
      >>

      Sure, and they'll end up like the epic of Beowulf and the works of Chaucer, which as we all know, are in an unintelligible language, and are thus lost forever, never read by a single person today...

      In this day and age, nothing ever written in human history will remain untranslated for long.

    10. Re:English by ScaryMonkey · · Score: 1

      P.S. Implementing this idea would also mean that people would soon lose the ability to read the vast body of works already written in English; a huge translation effort would have to be undertaken, and a lot of works would still remain untranslated. Such a loss is not acceptable (unless you have Orwellian intentions in mind).

      Gotta disagree with that. Reading Shakespeare isn't very difficult at all, despite the archaisms and odd spelling. Hell, you can even read Middle Engligh (Chaucer, for example) without too much trouble.

    11. Re:English by doublem · · Score: 1


      You forget, that it's the translator that determines the ultimate meaning of a work.

      Translators are often seen a functionaries, people who convert one language into another, magically preserving the meaning and ideas of the original.

      This idealistic view of translators is complete and utter bu**s**t, and any translator worth their salt will tell you so, particularly if they've ever translated poetry.

      Just take a look at the various translations out there of popular works. Examine, for example, how the meanings of many passages from the book of Psalms are changed by the fact that the translators of the King James edition put poetry ahead of meaning.

      You mention Chaucer. I've read it in he original Middle English, and you know what? The editions most kids read in High School and even College are astoundingly sanitized. A lot of the filth and sexual humor has been stripped away or minimized.

      To take another Biblical example, did you ever wonder why there was a passage saying that you should no give the proceeds from the sale of a Dog to the Temple?

      "Dog" was popular slang for a male prostitute during the reign of King James. The Bible already forbade donating the proceeds from a prostitutes work being donated, and the "Dog" passage simply expanded that prohibition to both genders, in case there was any doubt.

      However, the translators were uncomfortable with explicit references to male prostitutes, especially since King James was himself gay. So they used the slang term "dog." Once that slang meaning of "Dog" fell out of use, the entire meaning of the verse changed.

      Why do you think Rabbis learn Hebrew, and most Christian denominations require Greek in Seminary? You might want to sit down and listen to a good sermon on "The four kinds of Love." the topic is a popular one, because there are four different Greek words, with very distinct meanings, that get translated as the relatively vague "love" in English translations of the Bible. I'm not recommending this for religious reasons, but as an exercise in translation, and how a poor translation can change the meaning of the text.

      Saying "It will always be translated" is tantamount to saying "It will always be available in an edited and revised format."

      --
      "Live Free or Die." Don't like it? Then keep out of the USA
    12. Re:English by Anonymous Coward · · Score: 0

      Im not sure if i'd totally agree with that. Althought im not Chinese or Taiwanese i think the simplified chinese makes it much easier/quicker to learn the characters. Now there are standard converstions for alot of the radicals which most Chinese seem to know(even I've picked up a majority of them). Is it true that people get fined for writing in traditional characters? Ive never heard of that and alot of places do use traditional characters for shop titles etc as It looks nicer(Sometimes ancient writing styles older than the system taiwan uses). On another note i think Chinese is more phonetic than english. Perhaps im misusing the word but it dosent matter very much how you pronounce english words people will generally understand. (example Scotland, Australia , America) all use different accents but we understand. As for chinese if you pronounce a word in the wrong tone it can render the sentance meaningless/confusing to a native speaker. I find foreigners tend to understand other foreigners speaking chinese better than natives :S. This is in my opinion because of a lesser vocabulary making it easier to put words into context.

    13. Re:English by MarkCollette · · Score: 1

      True, English is not phonetic, but I get the feeling that there's a false sense of disconnect between the written and verbal form due to mispronounciation. I mean, one should expect regional dialects, and influences from other languages, and discrepancies between different social classes. But we're getting to a point where, be it due to morphology, or rap songs insistence on rhyming words that simply don't rhyme, or whatever, that people are just slurring their words.

      Take for example "different" which is "diff-er-ent", but tends to be pronounced as "diff-rent".

      Or "preparation" which is "prep-a-ration" but becomes "prep-ration".

      The thing is, the correct spellings, and pronounciations give clues to the roots and suffixes that the bastardised versions lose. In this case "simplifying" the language is a lossy compression, which I believe should be avoided.

    14. Re:English by kbahey · · Score: 1
      Implementing this idea would also mean that people would soon lose the ability to read the vast body of works already written in English;


      Like what happened in Turkey in the 1920s. The old Arabic derived Osmanli script was deprecated by law, and a new script using Latin like characters was developed. The result is that the generations since have lost the ability to read centuries old worth of poetry and history ...

      Perhaps intentional by Kemal Ataturk et. al.
  24. Twain was not for simple spelling...crap article by lambadomy · · Score: 1
    Here's one quick link indicating that Twain was not for simple spelling:

    http:\\www.twainquotes.com\19071210.html

    It's a NYTimes article from 1907, with Twain commenting on Andrew Carnegie, who was for spelling reform. A snippet:


    "The trouble with him is that he attacked orthography at the wrong end. He attacked the symptoms and not the cause of the disease. He ought to have gone to work on the alphabet. There's not a vowel in it with a definite value, and not a consonant that you can hitch anything to. Look at the 'h's' distributed all around. There's 'Gherkin.' What are you going to do with the 'h' in that? It's one thing I admire the English for; they just don't mind anything about them at all.

    "But look at the 'pneumatics' and the 'pneumonias' and the rest of them. A real reform would settle them once and for all, and wind up by giving us an alphabet that we wouldn't have to spell with at all, instead of this present silly alphabet, which I fancy was invented by a drunken thief. Why, there isn't a man who doesn't have to throw out about fifteen hundred words a day when he writes his letters because he can't spell them! It's like trying to do a St. Vitus's dance with wooden legs.

    "Now I'll bet there isn't a man here who can spell 'pterodactyl,' not even the prisoner at the bar. I'd like to hear him try once - but not in public, for it's too near Sunday when all extravagant histrionic entertainments are barred. I'd like to hear him try in private, and when he got through trying to spell 'pterodactyl' you wouldn't know whether it was a fish or a beast or a bird, and whether it flew on its legs or walked with its wings.

    "Let's get Mr. Carnegie to reform the alphabet, and we'll pray for him if he'll take the risk."


  25. I think you mean... by ModernGeek · · Score: 2, Funny

    ... skewl

    --
    Sig: I stole this sig.
  26. It is actually called SKOOL by jameskojiro · · Score: 0

    Get it right....

    And in the future for Valentine's day we will be handing out hot dogs and weiners instead of candy....

    --
    Tsukasa: All I really want, is to be left alone...
  27. Sox by Anonymous Coward · · Score: 0

    We are already living with the effects of this from the first time they tried it. The Red Sox and White Sox get there odd-ball spelling from the simplified spelling of "socks", i.e., "sox".

  28. Franklin's h'alphabet... by mopslik · · Score: 1

    One of the problems I see with Franklin's alphabet is that there are a number of letters that, to me, look way too similar. Take a look at 'h' (as in "Hi") vs. 'longer serif h' (as in "THin") vs. 'longer serif but straighter h' (as in THey) vs. 'curly h' (as in "SHare"). I understand that all of these combinations involve the letter 'h', but they'd be awfully hard to discern, especially in my sloppy handwriting. Couldn't he have made a few other shapes instead, or at least made them somewhat relate to the other letters they are joined with -- e.g. for "THey" maybe make an 'h'-type shape with a cross through it, as you would a 't'?

    1. Re:Franklin's h'alphabet... by belg4mit · · Score: 1

      Heh heh, worse still we used to have a few extra characters including one for the
      th digraph (thorn) ... I think he might be drawing on the 'long f' of yore.

      --
      Were that I say, pancakes?
    2. Re:Franklin's h'alphabet... by Bambi+Dee · · Score: 1
      Couldn't he have made a few other shapes instead
      I agree. Ðe more funky extra letters, ðe better! It saddens me so that the German spelling reform stripped this language of many of its ßs.
    3. Re:Franklin's h'alphabet... by Reziac · · Score: 1

      The TH part of THin and THey started life as two different letters with different sounds, the thorn and I forget the name of the other one; anyway, that's why in very old manuscripts, you sometimes see them printed differently.

      There's probably a wikipedia article on it. :)

      --
      ~REZ~ #43301. Who'd fake being me anyway?
    4. Re:Franklin's h'alphabet... by WilliamSChips · · Score: 1

      The edh/eth is hte name of the THey th.

      --
      Please, for the good of Humanity, vote Obama.
    5. Re:Franklin's h'alphabet... by Reziac · · Score: 1

      Yeah, that's the one that refused to come to mind!

      And as it turns out, there are indeed Wiki articles on 'em. :)

      --
      ~REZ~ #43301. Who'd fake being me anyway?
    6. Re:Franklin's h'alphabet... by mopslik · · Score: 1
      The TH part of THin and THey started life as two different letters with different sounds

      Indeed, I'm neither disputing that they were different letters, nor that they shouldn't be. I'm just wondering why the h's in Franklin's alphabet all look so similar, at least to my eyes. It's possible to make them different, yet more distinct. Repeating my earlier example, if we were to reform modern English by making a new letter to replace the t and the h in "th", wouldn't it make sense to make it identifiable as such by depicting the sound as an h with a cross through the stem, or similar?

      Of course, you can also make a completely different symbol, but at least make sure you don't already have too many similar symbols in your alphabet. Take, for example, the thorn. It looks kind of like a P, but since there's only one P-like letter in our modern alphabet -- to me, q looks different enough, as does B -- I wouldn't find it nearly as confusing as having four slightly different h's. It's as bad as those algebra books that say "consider vector v, originating at point v in vector-space V." Bah!

  29. skrable skores by WinEveryGame · · Score: 1

    This may push down on my skrable skores..

  30. difference: by conJunk · · Score: 5, Insightful
    You're right, it won't/shouldn't happen, but it's not like metric:

    Our spelling of words inherits from their roots. English is the kind of language the hunts down other languages and corners them dark alleys to nick their vocabularies, and that history is in the spelling. If a words is unfamilliar, its spelling is a clue to its meaning. "Simplified Spelling" robs us of an ability to learn new words easily.

    TFA says that these weirdos claim that illiteracy rates would drop if spelling were simplified. Not likely. The reson folks are illiterate is that we refuse to fund our schools sufficiently, or pay teachers enough to hire qualified ones. Not to mention that (and I wish I had a cite for this handy) the fact that junk food is cheaper than fresh food with plenty of veg means that kids in the poorer parts of America tend to have diets that reduce their ability to concentrate and learn. The problem isn't the language, it's social.

    Metric on the other hand was regected out of misguided nationalism, and because people tend to refuse to acknowledge a good thing when they see it.

    1. Re:difference: by Dan+Ost · · Score: 1

      junk food is cheaper than fresh food

      I don't think this is true. If I fill my cart with fresh produce, it only
      costs about $20. If I fill my cart with stuff from just about any other
      section of the grocery store, it costs $80 or more.

      Fresh produce is cheap. Processed food is expensive.

      --

      *sigh* back to work...
    2. Re:difference: by Anonymous Coward · · Score: 0, Insightful
      The reson folks are illiterate is that we refuse to fund our schools sufficiently, or pay teachers enough to hire qualified ones.

      Bullshit, bullshit, bullshit. This is spin pushed by the NEA and people fal for it year after year. Teachers' salaries are right in line with, and somewhat higher mostly, other professionals at their degree level. Far more than they deserve, considering teachers are consistently those who themselves performed the worst in school. I'm sure you've heard the expression "those who can't do, teach" and it's true here in spades. Perhaps if we start holding teachers accountable we'd attract teachers with work ethic and professional pride, rather than those who simply want to ride the NEA gravy train.

    3. Re:difference: by conJunk · · Score: 1

      think $.99 big mac

    4. Re:difference: by XMilkProject · · Score: 0, Flamebait

      The reson folks are illiterate is that we refuse to fund our schools sufficiently, or pay teachers enough to hire qualified ones.

      Or becuase the illiterate are useless fucks that use school as a meeting spot for bartering in drugs and sex. We don't need more teachers in schools, we need more police officers with firearms and handcuffs.

      --
      Big ones, small ones, some as big as yer 'ead!
      Give 'em a twist, a flick o' the wrist...
    5. Re:difference: by Kouroth · · Score: 1

      I do agree that they want to gone too far with the spelling simplifications. Some change would be good though. We could eliminate at least two letters and make some words easer to spell. There is another factor that most people over look, Dyslexics. I have always had trouble spelling and reading. I've always wished English was spelled feneticly(sp). Even with a spell checker I often can't get the word right no matter how I try. It can often make me sound like a fool because I cannot spell the worlds I really want to use. I have to substitute words just to get it down.

      --
      Thermal depolymerization - Lazy recycling.
    6. Re:difference: by conJunk · · Score: 1

      the article you cited claims that problems in education come from some kind of "lack of competition", in the abstract capitalist sense of the word. you want competition in educaiton: make teaching a competitive profession. the reason so many teachers suck is that there's little motivation for qualified individuals to pursue teaching careers.

      just to pull some numbers out of my ass, let's assume that the average masters degree results in $40,000 of debt. now let's say susy is interested in getting a masters degree in astronomy. will she take a $32,000 teaching job, or a $60,000 reaserch job for some company that sends up communications sattelites? teaching isn't competitive because the low salaries, awful working conditions, and factors that suck the joy out of teaching (such as continuously preparing students for standardized tests) make it undesireable

      fund school districts such that they can fire the chaff and hire the wheat, and we'll see some change

    7. Re:difference: by pafrusurewa · · Score: 1

      I find it very ironic that you seem to be against "simplified spelling," yet your post contains a couple (at least two) errors that would have been prevented if English spelling were phonetical.

      And yes, I probably misspelled something right now. My defense is, I'm not a native English speaker.

    8. Re:difference: by dracphelan · · Score: 1

      "The reson folks are illiterate is that we refuse to fund our schools sufficiently, or pay teachers enough to hire qualified ones." I repectfully disagree. It is a cultural problem of people not caring enough to set a good example for their children. I was reading by the age of 3 and by 10 I could read and write at a college level. My mother is a high school graduate and my father dropped out of high school. However, they both read for entertainment and encouraged me to read from the earliest age. Throwing more money at reading programs will not convince children and their parents that reading is important. And, as to the fresh vegetables, where I shop fresh, canned and frozen vegetables are cheaper than junk food. They are not always easier. It is much quicker to stop by McDonalds than it is pick up the material for a good meal and cook a decent dinner.

    9. Re:difference: by TheDreadSlashdotterD · · Score: 1

      And public executions, right?

      --
      I have nothing to say.
    10. Re:difference: by Quino · · Score: 1

      Junk food and calories from high fructose sugar (mcdonald's, soda, et.) are heavily subsidized by the US goverment are are the cheapest calories you can get your hands on in this country.

      We're not talking about choosing between a steak or crab dinner, etc. and a spinach salad at Whole Earth. We're talking about a full stomach for a small family on 10 bucks (can you beat a 99 cent burger?).

    11. Re:difference: by MooUK · · Score: 1

      I've cooked roast dinner for two on something like £1 each, many times.

    12. Re:difference: by blank101 · · Score: 1

      Uh, the whole metric wasn't just a matter of misguided nationalism. The conversion of the US industrial base from one set of units to another would have entailed a non-zero investment. I agree the return would have been worth it (standardization with the rest of the world, including the scientific community that supplied the technology and products manufactured), but there was a real cost beyond pride.

    13. Re:difference: by The_Isle_of_Mark · · Score: 0

      Wow. Good to see someone so out of touch. Check your school funding, teacher salaries and "social problems," and you will find it to all be rubbish. NYC schools spend over 14k a year per student. If you want a real reason, look to parent, teacher and student apathy. Well, apathy and a sense of entitlement.

    14. Re:difference: by Dan+Ost · · Score: 1

      loaf of bread: $2
      assorted sandwich meat: $4
      head of lettuce + tomato: $1
      mayonaise: $3

      $10 dollars to feed 4 with leftover mayonaise, bread, and
      lettuce.

      If you really want to eat cheap, think rice. A $6 bag of
      rice will feed a family for a week.

      In comparison, fast food is expensive.

      --

      *sigh* back to work...
    15. Re:difference: by irablum · · Score: 1

      I disagree with your statement about illiteracy. The US educational system is not underfunded. Schools are. Too much money is spent on administration of schools. Too much money is spent on administration of school systems. Too much money is spent writing and re-writing school books in a vain attempt to make one set of school books applicable to diverse school systems. Too much money is spent on inner city school security. And way too little money is spent on inner city school security. (Schools should be safe, but schools should not need to be fortresses to be safe.)

      Illiteracy is not a failure of throwing money at our educational system. Illiteracy is a social failure. It's a failure of our entertainment industry. We see charitable organizations attacking illiteracy, and public service ads attacking illiteracy. What we don't see is people reading. What we don't see is video games which REQUIRE you to read and spell to solve the puzzles involved.

      But that's changing. (note, the previous sentence was actually a sentence fragment and bad English, sue me). Most computer games require you to read. Most video games require at least basic literary skills. Everything else with a computer requires reading and typing. We may all lose the ability to use pens, soon, but at least we can still recognize typed characters.

      Ira

    16. Re:difference: by irablum · · Score: 1

      Right.

      seriously, I think that we should have an "on school grounds" clause which works the same way (and stacks with) the "hate" clause for crimes.

      for example:
      I'm selling drugs, I get caught, I'm sentenced to 5 years.
      or
      I'm selling drugs ON SCHOOL GROUNDS, I get caught, I'm sentenced to 15 years.

      also:
      I'm arrested for assault because me and some friends beat up a guy, I get 18 months.
      or
      I'm arrested for assault as a hate crime because me and some other white friends beat up a black guy and called him the n-word, I get 4.5 years.
      or
      I'm arrested for assault as a hate crime on school grounds because me and my white friends beat up a black kid as he was leaving class all the time calling him the n-word, I get 13.5 years.

      Make schools safer by making it worth criminals while to do their crimes elsewhere, just like you make speeding in school zones cost more.

      Ira

    17. Re:difference: by srussell · · Score: 1
      Metric on the other hand was regected out of misguided nationalism, and because people tend to refuse to acknowledge a good thing when they see it.
      Har. I have to jump in here.

      First, a caveat: I like metric. All things considered, I think it is a shame that the US doesn't participate.

      Now, as the devil's advocate:

      Metric is base-10, which is not the best base for us to use in our counting system. You could argue that metric is fairly arbitrary, and that there's a good reason why measurements in the English system are rarely divided into 10 even sub-units: 10 just isn't a very practical number for dividing into smaller units. 10 is only divisible by four numbers: 1, 2, 5, and 10. Of those, the only practical divisions are 2 and 5. So if you have a meter, and you want to divide it evenly into equal-sized decimeters, you have two choices: 5 2-decimeters, or 2 5-decimeters. Beyond that, you have to start getting into fractions. This isn't very useful, especially when you consider how common divisions by three are.

      A better base would be duodecimal. 12 is equally divisible by six numbers: 1, 2, 3, 4, 6, and 12 -- of those, the practical ones are 2, 3, 4, and 6 -- twice as many divisors as base 10. You lose divisions by 5, but 5 is arguably a less common divisor than 3, so in addition to the added number of divisors, duodecimal swaps a less common divisor for a more common one. In fact, some of the English measurement system is already duodecimal (eg, 12 inches in a foot, one dozen = 12, one gross = 12*12), as is some our system of measuring time (there are 12 hours on an analog clock, and smaller units are vigesimal) -- all because it is practical to maximize the number of divisors in your units. Vigesimal -- base 60 -- has even more divisors than 12, but there are too many "numbers" in a vigesimal system to be practical for everyday, human use.

      It can be argued that it would be better to throw out our base-10 system (and metric along with it) and convert wholly to duodecimal. Base 10 is an arbitrary base; sure, you can count up to 10 using all of your fingers and thumbs, but you can count to 12 on one hand, and up to 144 on two hands. (Use your thumb as the placeholder, and use the segments of your fingers as the counter). There's nothing magical about 10. If you accept that 10 is about the right magnitude, then 12 is about ideal as a numeric base for humans.

      --- SER

    18. Re:difference: by tcphll · · Score: 1

      Absolutely, especially parent apathy. When I was in school, I really didn't give a damn about grades or studying. I didn't see the importance at the time. My parents sure did though, and they made damn sure I at least put forth the effort. I'm glad they did, and I now (in my 30's) definitely understand the importance of an education and owe a great deal of thanks to my parents for not being my friend, and actually doing some parenting. Thanks to them, I buckled down in college (I'd saw the light by then).

      I've seen smart kids (nephews, friends' children) fail simply because lack of discipline from the parents. And of course, along with that lack of discipline comes the sense of entitlement you mentioned. Without support from the parents, the teachers' hands are pretty much tied. If mom and dad don't say I have to do this crap, why should I listen to Mr. Teacherman?

      My brother recently allowed his son to drop out of high school because he said "he just isn't cut out for school." This poor kid had absolutely no encouragement from home, and the parents (my brother and his wife) would even go so far to argue with school officials and get school imposed punishments (detentions, etc.) removed. They even shopped around for doctors that would find a medical reason why he did so poorly, aiming for ADD. Amazingly, they were unable to find one. The boy faced no consequences for not doing homework, ditching school, or disrupting class at all. And he knew it. I for one, do NOT believe there is anything wrong with the boy (and my brother and his wife are the only people in my family that do) other than not being held responsible for his own actions.

    19. Re:difference: by Anonymous Coward · · Score: 0

      The problem isn't with teachers, although there are some crummy teachers out there. The ultimate problem in school is the students. Even with the best instruction and gobs of money, some kids just aren't going to learn everything. That's just the way things are. The No Child Left Behind crap that's happening in the US is the worst possible thing to happen to education.

    20. Re:difference: by Fallingcow · · Score: 1

      If you really want to eat cheap, think rice. A $6 bag of
      rice will feed a family for a week.


      Rice is a bad example.

      Sure, it's cheap calories, but it's also worthless calories. Unless you're taking mulivitamins, a diet of rice can be extremely unhealthy.

      Feeding your family on rice for too many weeks in a row is a good way to land yourselves in the hospital :(

    21. Re:difference: by boingo82 · · Score: 1
      I don't think this is true. If I fill my cart with fresh produce, it only costs about $20. If I fill my cart with stuff from just about any other section of the grocery store, it costs $80 or more.

      Fresh produce is cheap. Processed food is expensive.

      How many calories are in those veggies? In poorer days I bought my food on a calorie/$ basis. I lived off the little Totinos Pizzas ($.75/about 350kCal) and Hot Pockets ($1/350kCal). Top Ramen is the best deal. $.10 for nearly 400 calories? Hell yeah.

      Raw carrots are about $1/180kCal. Lettuce, you're getting down around $1/50kCal. I don't know the $/lb on spinach, but 15 cups/1lb is only 105 calories!! 1/4lb of Broccoli is only 40 calories. You have to eat a lb of Asparagus ($4 here) to get 100 calories.

      And of course, that's not even counting the time spent preparing the veggies, nor the fact that you have to go back to the store every 3 damn days. You can't stock up on 30 lbs of veggies when they're on sale, lest they all rot in the fridge and become worthless.

      Don't get me wrong, I eat my veggies now, but there are things I miss about dropping $150 on HotPockets and not having to hit the store again for a month.

      And of course, remember - vitamins are necessary for health, but lack of calories will kill you faster than lack of vitamins.

      All caloric info from Nutrition Data.

      --
      As a republican I feel it my responsibity to manufacture criminals. People need punished!
    22. Re:difference: by Grishnakh · · Score: 1

      The reson [sic] folks are illiterate is that we refuse to fund our schools sufficiently, or pay teachers enough to hire qualified ones

      Absolutely wrong. For decades, it's been shown that public schools are actually overfunded. The amount of money spent per student in public schools is far more, sometimes even double, that spent on students in private and religious (e.g. Catholic) schools. Teachers in public schools are frequently paid more than those in private schools as well. Funding is NOT the problem; the way the funds are spent is.

      One big problem with public schools is the whole "mainstreaming" and "No Child Left Behind" mentality. Different kids have different needs and abilities. American public schools have been trying to group them all together ("mainstreaming") for decades, and it's never worked. By contrast, schools in Germany separate students before the secondary level and place them into different schools based on their abilities: Realschule and Hauptschule for those destined to be tradespeople or retail workers, and Gymnasium for those destined for college. Of course, this would never fly in America because the kids going to the lower schools would be upset, and the racial demographics would cause the minority populations in the lower schools to be much higher, leading to tons of lawsuits alleging discrimination. We don't want to hurt anyone's precious little feelings, so we're all getting screwed.

      Along with this is the problem that kids who cause problems aren't kept out of schools, or punished appropriately for their actions. Bullying is a big problem for many kids, but administrators never do anything about it (or frequently, punish the victims). Making the future car wash workers (or future inmates) go to a different school than the future college students would go a long way to dealing with many of the behavioral problems that plague our schools and necessitate metal detectors and drug searches, and allow the better students to concentrate on positive things like studying rather than avoiding getting the tar beaten out of them.

      Another problem is the teachers in public schools; many of them suck. I actually had some coaches teaching my more advanced high school classes (including AP Calculus), and they were actually much better teachers than many of the "regular" teachers. Why is this? I'm guessing probably because the whole system is rigged so that seniority is rewarded rather than merit. I had young teachers that were great, and a lot of older teachers that were horrible. But the other teachers acted like the oldest/most tenured teachers were the greatest teachers; obviously they had never taken any classes with them.

      The problem isn't the language, it's social.

      This is basically our entire problem in a nutshell: our society is totally screwed up. Our schools being screwed up is just a by-product.

    23. Re:difference: by Grishnakh · · Score: 1

      School districts have too much funding as it is. Look at how much is spent per student at public vs. private schools.

      Teachers could use more pay, perhaps, but it's really not that bad. That $60k research job, for one thing, doesn't exist except in fantasy. Researchers in the US are paid peanuts, if they can find a job at all (this is assuming someone with a science degree). Engineers, OTOH, are paid decently, so if you meant Suzy would get $60k as an engineer working at a satellite company, that's more realistic. But then, the problem with engineering is that it results in more than $40k of debt these days, there aren't that many jobs, and it has severe long-term problems: salary compression and lack of stability. Sure, the salaries start out higher than most others, but then they don't go up very much (unless you move into management, but then you're not an engineer any more). Also, there's no long-term stability, and age discrimination is rampant. After Suzy's satellite company goes through several re-orgs and her division gets sold off to another company and her job disappears, why would anyone hire her when they can hire a new grad for less, and have someone whose knowledge isn't 10 years out-of-date? I'm an engineer, and let me tell you, I've met very, very, very few engineers over 40 years old, and almost none over 50. With teaching, you can look forward to decent pay raises to match and beat cost-of-living (the only way you get big pay raises as an engineer is to quit and move to another company), and you can also look forward to basically guaranteed employment as long as you want to work.

      fund school districts such that they can fire the chaff and hire the wheat, and we'll see some change

      Funding is not the reason schools don't fire the chaff and hire the wheat. The reason for that is teachers' unions and a mentality that seniority and tenure equate to a good teacher, something that is clearly ridiculous. Increase funding, and you'll see higher salaries for administrators, more money wasted on "technology for classrooms" (computers that sit unused), and possibly a little more money for the most tenured teachers who are also frequently the worst teachers.

      teaching isn't competitive because the low salaries, awful working conditions, and factors that suck the joy out of teaching (such as continuously preparing students for standardized tests) make it undesireable

      This is much closer to the truth, especially the part about awful working conditions. Who wants to attempt to teach a bunch of hoodlums who don't want to learn? The government has programs to forgive the student loan debts for new teaching graduates who go to work in certain inner-city schools, and even then can't find many to take them up on the offer. Who wants to be shot at or physically assaulted at their job? Get rid of the bad students (and the notion that they're entitled to an education), make the schools safer, and there will be more interest in teaching.

    24. Re:difference: by Grishnakh · · Score: 1

      Or becuase the illiterate are useless fucks that use school as a meeting spot for bartering in drugs and sex. We don't need more teachers in schools, we need more police officers with firearms and handcuffs.

      No, we don't. More enforcement isn't going to cause the problem kids to shape up, they just won't be as obvious in their activities. What we need is to get rid of the notion that every kid is entitled to an education, and when a kid shows himself to be a troublemaker, kick him out right away.

      Why waste time and money teaching kids that don't want to be taught, and even worse actually commit acts of violence in schools?

    25. Re:difference: by king-manic · · Score: 1

      Bullshit, bullshit, bullshit. This is spin pushed by the NEA and people fal for it year after year. Teachers' salaries are right in line with, and somewhat higher mostly, other professionals at their degree level. Far more than they deserve, considering teachers are consistently those who themselves performed the worst in school. I'm sure you've heard the expression "those who can't do, teach" and it's true here in spades. Perhaps if we start holding teachers accountable we'd attract teachers with work ethic and professional pride, rather than those who simply want to ride the NEA gravy train.

      for a concrete example of why your reasoning is compelete bullshit look up the literacy rates in Canada , europe, Japan or Korea; look up the average salary of the teachers and look up how much "competition" there is. All those nations have a state run school system and pay average salaries (25k - 60k/ year). They just manage better due to not havign as much graft in their system and making teaching a better enviroment.

      --
      "There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy."
    26. Re:difference: by Oligonicella · · Score: 1

      "All those nations have a state run school system and pay average salaries (25k - 60k/ year)"

      You mean they have the same pay range we do here? You contradict yourself.

      Another note. I have a degree in biology. I cannot teach biology. Why? I do not have the prerequisite courses such as (I kid you not) bulliten board organization, replication technologies (xerox), etc. When I talk with teachers my wife works with I find them abysmally ignorant. Even during the last of my degree, I met instructors (only three of which were Phds) who were actually proud they couldn't even open e-mail.

    27. Re:difference: by Oligonicella · · Score: 1

      "And yes, I probably misspelled something right now."

      Yes. Slashdot is not worth the effort required to edit your typing.

    28. Re:difference: by Kaetemi · · Score: 1

      "but you can count to 12 on one hand, and up to 144 on two hands"
      And up to 1111111111 (1023) on two hands if you use binary ;)

      (and i think this is going way off-topic)

      --
      Kaetemi
    29. Re:difference: by Anonymous Coward · · Score: 0
      Not to mention that (and I wish I had a cite for this handy) the fact that junk food is cheaper than fresh food with plenty of veg means that kids in the poorer parts of America tend to have diets that reduce their ability to concentrate and learn.

      You're lacking a cite for an Urban Myth.

      Just off the cuff:
      • McDonald's cheapest combo: Quarter-pounder w/Cheese, Fries, Drink: $3.89
      • Most expensive 'chef' salad from Wawa: Roasted Chicken, Walnuts, Dried Cherries, Feta Cheese, Field Greens: $3.49 - a 16 oz ice water from the fountain is free~
    30. Re:difference: by king-manic · · Score: 1

      You mean they have the same pay range we do here? You contradict yourself.

      One of yrou assertions was "competition" could fix this. It doesn't. They make the same roughly amount but the system is better funded. This means class sizes are smaller, there is more job security and the teacher have a more resources to work with. But in relative terms they are paid the same amount.

      --
      "There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy."
    31. Re:difference: by TheDreadSlashdotterD · · Score: 1

      Actually, I like that idea, and I was being serious about public executions. Let's combine the two and bring back execution by axe.

      --
      I have nothing to say.
    32. Re:difference: by Mattintosh · · Score: 1

      Screw that. Everything should be done in base 2 (binary). For a "shorthand notation" we can use base 16 (hex). I would love it if my bank account contained 0x94EF.F2 dollars and my bank statement said so.

      In a similar vein, the metric system should be converted to use 2^n instead of 10^n. That makes it infinitely more useful to those of us who don't have to use our fingers to count. It would also make an acceptable replacement for "imperial" units. Anyone who makes this change might also consider making non-arbitrary base units that can't fluctuate. Grams aren't always grams. Material decay causes the "standard" gram to change over time. And what exactly is a "meter"? Completely arbitrary, AFAIK. I once heard that it was an even fraction of the distance from the north pole to the south pole, but I've never seen anything to back that up.

    33. Re:difference: by Vo0k · · Score: 1

      Metric on the other hand was regected out of misguided nationalism,
      and those who spread the above are considered blatant liars in former eastern bloc.
      Soviet Union at least didn't lie about the GOST standard non-compatibile with the rest of the world, different railway width and retaining cyrillic. That was done for military reasons, to make invasion and use of their equipment harder for the potential enemy.

      --
      Anagram("United States of America") == "Dine out, taste a Mac, fries"
    34. Re:difference: by blackmagic1982 · · Score: 1

      Get rid of the bad students (and the notion that they're entitled to an education), make the schools safer, and there will be more interest in teaching. 1) Getting rid of "bad students" without any consideration to why they are "bad" will do nothing to stop the actual problem you speak of..namely them being "hoodlums who don't want to learn." Nothing good comes from treating any segment of society as of less worth then any other. 2) Students will only take education as seriously as it is instilled in them that it is serious. While this task certianly rest on the parents shoulders above all, inner city schools with little resources to go by and teacher that enter the situation feeling, much like you do, that these "bad" kids are just dangerous and incapable of learning, it's pretty easy to just give up on yourself as well. 3) I know teachers. They get by. But barely, esp. in the city where standards of living are higher and the best teachers are NEEDED. And frankly, with salaries anything less then better that comperable careers within the same disciple, there is no insentive to become a teacher. Even with a good classroom it is still an very deficult, mentally and phycially taxing job that most people CAN'T do well.

    35. Re:difference: by Eccles · · Score: 1

      It's not the monetary cost, it's the time cost. Big Mac? Instantly ready to eat. Carrots need peeling and clean up, potatoes need baking, etc. And of course the cost/calorie is higher for fresh veggies.

      Fresh produce is cheap if your time is of no value.

      --
      Ooh, a sarcasm detector. Oh, that's a real useful invention.
    36. Re:difference: by nasor · · Score: 1

      Anyone who has ever actually been poor knows that fast food is expensive compared to buying your own food at the grocery store and preparing it yourself.

      A pound of ground beef (that I'm pretty sure is far superior in quality to what fast food places typically serve) costs around $2, which is usually close to the price that a fast-food place charges for a burger that only contains a few oz of meat. The marginal cost of making a hamburger yourself is far lower than buying one.

    37. Re:difference: by srussell · · Score: 1
      Everything should be done in base 2 (binary). For a "shorthand notation" we can use base 16 (hex)

      Base 2 is practical for computers, because of how we currently build computer chips. Neither binary nor hexadecimal are particularly practical for humans. In fact, base-2 isn't even the best base for computers; 'e' (2.7...) is the optimal base, and 3 is closer to 'e' than 2. Ternary computers would be more information-dense and more efficient than binary computers.

      To continue the devil's advocacy, hex isn't much better than decimal for practicality. 16 is divisible by 1, 2, 4, 8, and 16. That's three practical divisors, compared to duodecimals four. The only thing you gain in base 16 is division by 8, but you still lose division by 3, which is a more practical divisor.

      --- SER

    38. Re:difference: by Quino · · Score: 1

      This seems to be primarily a food/cost issue within the US (since you're quoting pounds, this doesn't apply to you!) :)

      Farming/corporate subsidies within the US are the reason why American Coke doesn't use real sugar (it's cheaper to use processed corn), but Coke made in other countries does (also, sort of ironically, why Coke from other countries tastes beter as well).

      I did hear an opinion that part of the problem with obesity in the US is the subsidy of fattening calories (and why junk food -- or at leat highly processed food -- is so cheap in this country and very attractive in poor areas).

    39. Re:difference: by Mattintosh · · Score: 1

      I don't know much about base-3, and from what those pages showed, it looked overly complex and not at all "efficient" in the sense of being easy to calculate either mentally or by machine.

      But I think you missed a major point in number base theory, as evidenced here:

      To continue the devil's advocacy, hex isn't much better than decimal for practicality. 16 is divisible by 1, 2, 4, 8, and 16. That's three practical divisors, compared to duodecimals four. The only thing you gain in base 16 is division by 8, but you still lose division by 3, which is a more practical divisor.

      First of all, base-16 would only be used as a shorthand for the real base-2 system. Just a convenience to keep small numbers from taking up enormous amounts of visual space in UI's (on-screen or on paper). Secondly, you missed the whole point of non-integer calculations. 2^-1, 2^-2, 2^-3, etc. are all valid digit-places. They correspond to 0.5, 0.25, 0.125, and so on. This is how floating point values work, and it's why computers don't work well with numbers like 0.3(decimal). 0.3 is 0.25 + a bunch of tinier powers of 2. 23 bits (old-school 32-bit IEEE floating point) isn't enough precision to deal with that number accurately. But I can tell you that a 96-bit float type doesn't have any trouble with it. And I can also guarantee that 0.3 would not be a common value in a system where everything is base-2. If nothing is grouped by threes or tens, it wouldn't be common, and that alleviates the necessity. For those few times it actually needs to happen, throw more precision at it until you get a close-enough estimate and call it a day.

      I'm sure you've had basic high-school geometry (or will, depending on your age). In that class, I learned that being able to cut something into equal halves (by length, area, or volume) is the solution to everything. Why? Because it can be done without fancy tools. Extend that to an entire monetary and measurement system, and you have a recipe for success.

      If you use base-12, however, well, let me just ask you - what is 12^-1? 12^-2? 12^-3? And how are they useful?

    40. Re:difference: by Grishnakh · · Score: 1

      1) Getting rid of "bad students" without any consideration to why they are "bad" will do nothing to stop the actual problem you speak of..namely them being "hoodlums who don't want to learn."

      It doesn't matter why they don't want to learn. The problem is that they're preventing others from learning, and ruining the entire environment. The answer isn't to "fix" the hoodlums, it's to remove them from the environment so that others can excel. This is the same reason society puts people in prison: so the troublemakers can stop bothering everyone else.

      Nothing good comes from treating any segment of society as of less worth then any other.

      Huh? Sure it does. When someone's a criminal, they have proven themself to be of less worth than other citizens. So they get stuck in jail so they can't victimize any other citizens.

      Do you let weeds overrun all the other plants in your garden? That's a good way to eliminate your food source.

      2) Students will only take education as seriously as it is instilled in them that it is serious. While this task certianly rest on the parents shoulders above all, inner city schools with little resources to go by and teacher that enter the situation feeling, much like you do, that these "bad" kids are just dangerous and incapable of learning, it's pretty easy to just give up on yourself as well.

      Too bad. This task IS parents' responsibility, and if they're not going to do it, no one else can do it for them. Kids should be given a shot at showing they have some worth and want to do well in school (because there's always exceptions that do well despite their crappy parents), but if not, get them out of there so resources can be devoted to others.

      You seem to think that the State owes everyone something, and that every kid can be made successful with enough attention and resources. Guess what? We don't have enough resources to devote to this problem. So we need to remove the problem kids (who are sort of like a cancer).

      Even worse, these kids aren't just hurting other kids' ability to learn, they're dangerous and violent. Who wants to take a job teaching kids who bring guns to school and assault teachers physically?

      3) I know teachers. They get by. But barely, esp. in the city where standards of living are higher and the best teachers are NEEDED.

      The standards of living are higher in cities? You sure you don't mean the cost of living? The standards of living aren't any higher in cities than anywhere else in the country.

      Why are the best teachers NEEDED in cities? So they can get killed or beaten by violent gang-member students? Good luck getting people to sign up for that job. Salaries aren't the answer there. Look how much people have to be paid to willingly go to Iraq as civilian contractors.

      And frankly, with salaries anything less then better that comperable careers within the same disciple, there is no insentive to become a teacher.

      What comparable careers are there to grade school teaching? From what I've read, teachers aren't paid that badly compared to lots of other professional jobs requiring college degrees. (The key here is that, in our society, jobs requiring college degrees really aren't paid that much anyway; the incentive to get a degree is so you don't have to do manual labor and can sit in a cushy air-conditioned office, not get paid more. You want money, become a plumber.) However, certain school districts definitely do pay peanuts, but that doesn't matter because other districts pay much more, and actually recruit teachers from other parts of the country where the pay sucks. If you want a good salary as a teacher, just be prepared to move to another state, but many careers are like this.

      Even with a good classroom it is still an very deficult, mentally and phycially taxing job that most people CAN'T do well.

      Right. So you're advocating, apparently, that we send the best teachers to inner-city schools to deal with a bunch of kids that are into drugs and gangs and violence, instead of having them teach kids who will actually amount to something. Great idea.

  31. Be grateful by jaqen · · Score: 1

    People who have a problem with English spelling should be thankful that the Welsh didn't take over the world.

    1. Re:Be grateful by maubp · · Score: 1

      But welsh spellings ARE phonetic, so it would be "better".

      Admittedly they have more than 26 letters (things like double el (ll) are considered letters in their own right), but you get used to that.

  32. It's already here by APLowman · · Score: 1

    xe intirnet alredy did xis! Soon we wil al use simbols insted of leters. 1!|3 7h!5

  33. This is founded on a common misconception... by gilroy · · Score: 5, Insightful

    ... That the written language "should" reflect the spoken language. We make the unconscious (but unsupportable) connection that "written English" and "spoken English" are the same language, but they're not. They just happen to have easy mappings -- not as easy as these folks want, apparently, but nonetheless, not too difficult.

    For example, when you speak, what do you do to separate words form one another? The surprising answer is, nothing. Take a tape of ordinary conversation. Run it through an oscilloscope. Look for the breaks. You won't find them. We "blur" words together in sentences. (I suspect this is why anyone speaking a different tongue always sounds like he/she is speaking very quickly... your brain hasn't learned to put the "spaces" back in by context.)

    And that's for words. It's worse for letters. In an oscillograph of the word "bat", you won't see discrete units for "b", "a", and "t". It's just one sound. Heck, the "letters" we pronounce depend on what comes before or after.

    The people behind this movement also act as if pronunciation is fixed, while of course, it is not. Some of the "nonsense" words they offer up as looking the same but not rhyming did rhyme, once. Then the spoken language evolved and, since the written language is considerably less plastic (an advantage, I would maintain), the oddness is frozen in.

    Finally, when we adopt spelling that "looks like" the pronunciation... whose pronunciation will it look like? Bostoners and New Yorkers and Atlanteans pronounce many words in different ways. Who gets to be the official "correct" one?

    Moving in favor of spoken English won't help literacy. I suspect, albeit without proof, that such a move would hurt it.

    1. Re:This is founded on a common misconception... by someone300 · · Score: 3, Insightful

      Totally agree. Words when written to be read whereas when pronounced are to be heard. These two functions are not identical. Reading words works by analysing the curves and spacing of the marks on the paper or screen. Having things that are pronounced the same written different ways will increase the amount of individual patterns that our brain can quickly recognise and can speed up reading greatly once the language has been learned properly.
      Since stuff written phonetically is more likely to have patterns repeated between words since there are few unique sounds in the English language, it could mean that average reading ability would become worse, despite the initial learning being quicker.

      Our brain tries to look for shortcuts. How often has it happened that you read something like "Well" as "We'll" when it's in a valid context. This perhaps indicates that our brain is only skim reading and using the context and the overall look of the word to derive it's meaning. Just as not many people have trouble udnersatnding wehn wrods are wrirten lkie tihs, provided they don't overthink. If there are more words that look similar because they have similar sounds, it could result in more mistakes. Our brain probably isn't going to listen to every other syllable when someone is speaking but we might read only every other letter.

      Any anyway, if we're going to go the simplified spelling route.. why not just teach the phonetic alphabet to everyone?

    2. Re:This is founded on a common misconception... by lawpoop · · Score: 2, Interesting

      "For example, when you speak, what do you do to separate words form one another? The surprising answer is, nothing. Take a tape of ordinary conversation. Run it through an oscilloscope. Look for the breaks. You won't find them."

      Actually, to clarify, you will find them. They don't occur between words, however, but they are consonants. That's right -- consonant sounds are actually silences, stoppages of sound.

      Try this simple experiment: say the following sentence as slowly as you can: "I'm going to the store." You will find that you actually cut off vibrations *only* at the 'g' in 'going' and the 't's in 'to' and 'store'. (Technically your voice box isn't vibrating with 'th' in 'the', but your tounge is asperating on your teeth, which creates sound. )

      For more detail, see Pinker's _The Language Instinct_, specifically the chapter 6, "The Sounds of Silence".

      Also interesting to note, some researchers think that dolphins may have complex language like humans -- their clicks and whistles might be analogous to our consonants and vowels. It is theorized that the silence is what allowed human language to become the arbitrary, abstract communication system, whereas other animals make simple harmonic calls, that indicate emotion or a small repertoire of signals, such as 'danger' and 'all clear'.

      --
      Computers are useless. They can only give you answers.
      -- Pablo Picasso
    3. Re:This is founded on a common misconception... by ivan256 · · Score: 1

      Moving in favor of spoken English won't help literacy. I suspect, albeit without proof, that such a move would hurt it.

      At the very least it would hide the problem.

      People with exceptionally poor spelling are frequently considered 'stupid'. The reason for this is subconsious. The majority of a person's spelling ability comes through exposure. In other words, the more you read, typically, the better you spell. So when we see somebody spell poorly we subconsiously assume that they are either very lazy, or have not had signifigant exposure to ideas.

      Poor spelling is currently a litmus test for a person's level of education. Changing the way we spell would take that away. Some would argue that is a good thing because it would reduce discrimination based on educational background. I would argue it's a bad thing for exactly the same reason.

    4. Re:This is founded on a common misconception... by payndz · · Score: 1

      Bostoners and New Yorkers and Atlanteans pronounce many words in different ways. Who gets to be the official "correct" one?

      That reminds me of when I did my American Studies degree (I'm British); one of the tutors was from New England, and pronounced 'Boston' as 'Bwwwohrrstuhn'. Much amusement was had by students asking him if he could repeat that, as they didn't quite catch it.

      But when I think about it, that story does point out a weakness in English - there are vastly more sounds than can be represented by 26 letters, even in combination. For instance, I pronounce the first 'o' in Boston as in 'pot' or 'spot' - a short sound. But how do you differentiate that from other pronunciations like 'more' or 'foam' in text without actually writing 'o' as in 'pot'? (Not that I'm advocating anything as doubleplusungood as Newspeak - although txtspk seems to be doing the same job with no government intervention...)

      --
      You must think in Russian.
    5. Re:This is founded on a common misconception... by Anonymous Coward · · Score: 0

      [g] is a voiced consonant. If you were to "cut off vibrations," you'd be saying "koing."

      And you're half right on the /th/. The "th" in a word like "think" (phonetically represented as theta) is indeed unvoiced. This sound, however, is not the same as the voiced "th" in "the" (phonetically represented as eth), where 'voiced' indicates that vocal chords are indeed vibrating.

      Picky, picky.

    6. Re:This is founded on a common misconception... by cortana · · Score: 1

      That's why dictionary entries contain the IPA spelling of a word. :)

    7. Re:This is founded on a common misconception... by lawpoop · · Score: 1

      There is a hum in the 'g' sound, but there also is a silence. If there were no silence, you would be making the 'n' or 'ng' sound.

      Thanks for clarifying about the 'th'. My mistake!

      --
      Computers are useless. They can only give you answers.
      -- Pablo Picasso
    8. Re:This is founded on a common misconception... by Anonymous Coward · · Score: 0
      Sorry if this is a repeat ...

      Aoccdrnig to a rscheearch at an Elingsh uinervtisy, it deosn't mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoetnt tihng is taht frist and lsat ltteer is at the rghit pclae. The rset can be a toatl mses and you can sitll raed it wouthit porbelm. Tihs is bcuseae we do not raed ervey lteter by it slef but the wrod as a wlohe. ceehiro.


      I've heard this before but I can't find the study, so I just quoted http://www.languagehat.com/archives/000840.php this blog.
    9. Re:This is founded on a common misconception... by Anonymous Coward · · Score: 0

      For a linguistics class I decided to research the new Internet language as I called it, and concluded that many of the up-and-coming generation of "bad internet spellers" would make fantastic linguists, as they'red already used to a quasi-phonetic alphabet. Spellings have always changed over time, due to their arbitrariness, and we should welcome any natural evolution to a more phonetically-based written language. No need to force anything, however.

      Link to essay I wrote here- http://imagine-it.org/course_ling_iqpa.htm

    10. Re:This is founded on a common misconception... by DMUTPeregrine · · Score: 1

      Also, there is ALREADY an alphabet used all over for phonetic spelling. The International Phonetic Alphabet. A mapping to english should be a sufficent start. Using this would normalize both spelling and pronunciation. IPA isn't that hard to learn, it can be used to write any language that a human can pronounce, it's great! The problem is that very few non-linguists will ever see it. Even those who are interested in spelling reform don't seem to notice that their work has been done for them by linguists.

      --
      Not a sentence!
    11. Re:This is founded on a common misconception... by TheUser0x58 · · Score: 1

      And that's for words. It's worse for letters. In an oscillograph of the word "bat", you won't see discrete units for "b", "a", and "t". It's just one sound. Heck, the "letters" we pronounce depend on what comes before or after.

      Oscilligraphs dont really tell you anything about the nature of a sound, except maybe its volume. You really need to start doing fourier analysis to see that the "b" and "t" are a bunch of noise and the "a" has stronger harmonicity.

      --
      -- listen to interesting music, support independent radio... WPRB
    12. Re:This is founded on a common misconception... by eyewhin · · Score: 1

      That there are no breaks in the words when spoken is only slightly correct. There are no "hard" breaks in the words--we don't speak a word, make an obivous pause, and speak the next word. However, there are soft breaks when we move from one word to another. When we end a spoken word, we drop the pitch of the word from beginning to end. When we move from one syllable words to another word, the pitch remains high; however, we also know what the words being spoken are, in our mother tongue. I had two years of german in college. I did very well in the course making A's and one B. I joined the army about three years after my last german course and got sent to Germany. When I got off of the plane in Frankfurt, I could read the signs; I could not, however, understand much of what was being said. It took about six months of listening to the germans and building my vocabulary for me to start becoming comfortable with the language. Now, I only get lost in the language when I travel to towns where the people speak predominantly in their "native" dialect. For me, this still sounds as if the people are speaking very quickly. Not only the vocabulary that they use, but their inunciation of words is a killer. FWIW, when I hear people speaking, I don't realize what language they are speaking when they speak english or german. For me, it has simply become one huge language. Sometimes, I hear people speaking english and I don't even realize it. The germans enunciate their words the same way that english speaking people do--the pitch falls off at the end of a word. The real key was increasing my vocabulary enough and improving my grammar, as well, so that I did not have to translate while listening. BTW, if you want to know if you are getting a handle on a language, there is one huge clue--when you dream in that language. Most of my dreams these days are in german. David

    13. Re:This is founded on a common misconception... by pthisis · · Score: 1

      For example, when you speak, what do you do to separate words form one another? The surprising answer is, nothing. Take a tape of ordinary conversation. Run it through an oscilloscope. Look for the breaks. You won't find them. We "blur" words together in sentences. (I suspect this is why anyone speaking a different tongue always sounds like he/she is speaking very quickly... your brain hasn't learned to put the "spaces" back in by context.)

      One of my Spanish classes way back in junior high was explaining how words tend to get run together and malformed in the spoken language, which drew some anger from the class about how they had to not only learn the words themselves but how to understand "slurred" speech.

      The teacher went over to the chalkboard and wrote "that's true, but watcha gonna do about it?"

      --
      rage, rage against the dying of the light
    14. Re:This is founded on a common misconception... by drauh · · Score: 1

      actually, the "th" in "the" is voiced. unlike the "th" in "thursday". try your own experiment, and do it both ways: voiced and unvoiced. otherwise, good point.

      --
      This is a tautology.
    15. Re:This is founded on a common misconception... by TheoMurpse · · Score: 1
      For example, when you speak, what do you do to separate words form one another? The surprising answer is, nothing. Take a tape of ordinary conversation. Run it through an oscilloscope. Look for the breaks. You won't find them.
      Actually, to clarify, you will find them. They don't occur between words, however, but they are consonants. That's right -- consonant sounds are actually silences, stoppages of sound.
      Actually, you are wrong (and a more gifted linguist will probably correct me). The stops are just that: stops. I'd bet that "voiceless stops" are where you'd see the breaks. In English, the voiceless stops are "t", "k", "ch", and "p". There is probably another one I'm forgetting, but those are the ones that come to mind. The rest of the time our voicebox continues to vibrate (put your finger on your throat and say "dad tad" and feel how your voicebox vibrates for the "d" in "dad" but not the "t" in "tad".
    16. Re:This is founded on a common misconception... by The_reformant · · Score: 1

      Actually in my experience you can isolate individual sounds, admitedly I use a wave editor like soundforge or cooledit but you can distinctly see gaps in the waveform corresponding to different syllables. This is afterall how early rave scenesters managed to get then british PM Margaret Thatcher to suggest an acid party.

      --
      I have discovered a truly remarkable sig which this post is too small to contain.
    17. Re:This is founded on a common misconception... by tehcyder · · Score: 1
      I suspect this is why anyone speaking a different tongue always sounds like he/she is speaking very quickly... your brain hasn't learned to put the "spaces" back in by context.)
      Mod parent up!

      I've always wondered about that, and I think you've got it.

      --
      To have a right to do a thing is not at all the same as to be right in doing it
    18. Re:This is founded on a common misconception... by gilroy · · Score: 1

      Yes, but the syllables don't then group into words; nor are they made of letters.

      Clearly, since language is at least 50,000 years old and alphabetic writing is something like 3,000 years old, the spoken tongue did not evolve to match the written one. And the constructs of the written language are not found in the spoken one.

      That's all I was saying.

      There is, apparently, also some fMRI research that indicates that different brain structures are involved when composing something to be spoken as opposed to be written. But I don't have any good sources on that.

  34. Oh the irony! by WhiteBandit · · Score: 1

    Hah, does anyone see the irony in the submitter complaining about shorter spellings... and then he goes on to use "dunno"? :-P

    "I guess many folks are of very little brain, and big words bother them... There's a push for simpler spelling. Instead of 'weigh' it would be 'way.' 'Dictionary' would be 'dikshunery' and so forth. Dunno if it's a joke, but it seems in earnest. Mark Twain must be spinning around somewhere."

  35. Yu no wat? by Anonymous Coward · · Score: 0

    Awltho English iz awlredy prity standord, artikl iz ryt, it cood b improovd.

    Yay for Nuspeek!

  36. "dunno" by Anonymous Coward · · Score: 0

    Well, I don't know if you noticed but the word "dunno" was used in the posting instead of the phrase "I do not know." Apparently, short hand language is more commonplace than the author of the post realized.

    1. Re:"dunno" by digitalhermit · · Score: 1

      It was intentional.

  37. Won't somebody think of the children!!! by Armchair+Dissident · · Score: 1

    Those in favor of simplified spelling say children would learn faster and illiteracy rates would drop. Opponents say a new system would make spelling even more confusing.

    This is clearly not a serious attempt at arguing for "simplified spelling": this one line alone is a paradoy of the "won't someone think of the children!!!" argument (argumentum ad libererum? Seriously, there's got to be a recognised logical fallacy here with a latin name. If not, there should be. Dagnamit.)

    --

    The ways of gods are mysteriously indistinguishable from chance.
    1. Re:Won't somebody think of the children!!! by belg4mit · · Score: 1

      I'll agree it's not an argument, however conservatives sure make a lot of
      "think of the children" arguments as well. It's just a special case of ad hominem.

      --
      Were that I say, pancakes?
    2. Re:Won't somebody think of the children!!! by plague3106 · · Score: 1

      No, this is totally serious, as is any cause which is backed by 'please think of the children.'

    3. Re:Won't somebody think of the children!!! by Armchair+Dissident · · Score: 1

      It is an argument, it's simply a fallacious one. And I would argue that it's not really argumentum ad hominem, because your not attacking the character of the person making the proposition; it's more of an appeal to emotion.

      --

      The ways of gods are mysteriously indistinguishable from chance.
    4. Re:Won't somebody think of the children!!! by belg4mit · · Score: 1

      Umm:

          Ad hominem \Ad hom"i*nem\ [L., to the man.]
                A phrase applied to an appeal or argument addressed to the
                principles, interests, or passions of a man.

      --
      Were that I say, pancakes?
    5. Re:Won't somebody think of the children!!! by Armchair+Dissident · · Score: 1

      Ummm: source?

      Ad hominem matches that definition; argumentum ad hominem does not. Argumentum ad hominem is an attack against a person in an rhetoric attempt to deflect attention away from the argument put forward by attacking the character of the person making the argument.

      Cite:

      For example, if one were to attack the premises of an argument by casting aspersions on the character of the proponent of the argument, this would be characterized as committing an ad hominem fallacy.

      ("logic." Encyclopædia Britannica. 2006. Encyclopædia Britannica Premium Service. 6 July 2006)

      An ad hominem argument, also known as argumentum ad hominem (Latin, literally "argument against the person") or attacking the messenger, involves replying to an argument or assertion by attacking the person presenting the argument or assertion rather than the argument itself.

      (Wikipedia)

      --

      The ways of gods are mysteriously indistinguishable from chance.
    6. Re:Won't somebody think of the children!!! by belg4mit · · Score: 1

      Sources are Wordnet and The Collaborative International Dictionary of English, via dict.

      Wikipedia says "An ad hominem argument, also known as argumentum ad hominem", and follows
      with your definition of the term which, while literal, is the first time I've heard it used in that manner.

      Re-reading the definitions they can be interpreted in the wikipedia vein, but also,
      as I intended and have seen the term: an appeal to emotion rather than logic.

      http://www.answers.com/topic/ad-hominem actually has a good explanation on the
      difference in usage, indicating that my form is the original but now little-used.

      --
      Were that I say, pancakes?
    7. Re:Won't somebody think of the children!!! by Armchair+Dissident · · Score: 1

      Thanks for that; I have to say that that definition from answers.com - that of an appeal to emotion - is the first time I'd heard it being used that way. I've only heard the appeal to emotion described in english as just that "appeal to emotion", but the appeal against the character of the person in latin as "argumentum ad hominem".

      Alas, I still have no idea what "appeal to the children" should be :)

      --

      The ways of gods are mysteriously indistinguishable from chance.
    8. Re:Won't somebody think of the children!!! by belg4mit · · Score: 1

      Well, I still hold that "Won't somebody think of the children!!!" eq
      ad hominem in the (deprecated) "appeal to emotion" sense :-P

      What about (unconjugated) argumentum spectare proles?

      Given the variety of choices for "child" in Latin this one has the
      potential added benefit of the double-entendre for proletarian.

      --
      Were that I say, pancakes?
    9. Re:Won't somebody think of the children!!! by Armchair+Dissident · · Score: 1

      I dunno, it just doesn't seem to have the marketting charm.

      argumentum ad hominem
      argumentum ad baculum
      argumentum spectare proles

      I mean, how are you going to get children to pronounce that? Won't somebody think of the children!

      --

      The ways of gods are mysteriously indistinguishable from chance.
  38. Re:I like the idea... by NineNine · · Score: 2, Informative

    Last I checked, reading and writing (including spelling) is taught in the US at around 6-8 years old. There's no education excuse in the US for ANYBODY not being able to spell. Proper spelling is not a college course.

  39. It CAN'T happen by Reality+Master+101 · · Score: 3, Insightful

    I gave this a lot of thought one time. Everybody wants this and thinks it's a good idea, but there's a fundamental reason that it's simply impossible to reform spelling into a logical phonetic system:

    People pronounce words differently.

    Think about it... would it be to-may-to or to-mah-to? And that's just for starters. Factor in regional dialects and different vowal pronounciations. It simply can't happen.

    --
    Sometimes it's best to just let stupid people be stupid.
    1. Re:It CAN'T happen by Anonymous Coward · · Score: 0

      Just curious, has anybody here ever actually heard someone call it a "to-mah-to" completely seriously? I know I never have.

    2. Re:It CAN'T happen by Reality+Master+101 · · Score: 1

      My mother-in-law does. She's originally from New Jersey. I think it's more common around the Eastern part of the US.

      --
      Sometimes it's best to just let stupid people be stupid.
    3. Re:It CAN'T happen by r3m0t · · Score: 2, Funny

      "to-mah-to" is the norm in the UK. "To-may-to" sounds extremely American.

    4. Re:It CAN'T happen by ockegheim · · Score: 1

      Yeah, let's call the whole thing off.

      --
      I’m old enough to remember 16K of memory being described as “whopping”
  40. Formerly known as ... ?? by tsandholm · · Score: 0

    And, while we're at it; lets redo the entire alphabet, but instead use symbols now.
    So now when I say the alphabet, I can say ...
    " and ... is the letter formerly known as A " (I'll bet Prince is big on this!) *LOL*

  41. English spelling is actually quite simple... by dghcasp · · Score: 1

    ... as long as you realize that words are spelled the way they were pronouced back in the 15th century, before the great vowel shift

  42. Might as well replace To, Two, and Too with "2" by ScentCone · · Score: 1

    I mean reely. Its rich white conservatives with there natsi spelling - their to worried about preserving power for they're corporations.

    But seriously folks: this smacks of the silly ebonics episode. If someone were to really have a go at removing the leftover Germanic, Scandinavian, Gaelic, Italian, Olde English and other bits of slightly complex spelling from the language, that would just be the opportunity for everyone with a political axe to grind to... well, grind.

    Spelling variations in phonetically similar words provde instant visual context. Consolidating things like "weigh" and "way" is nothing more than lowering the intellectual bar and our collective expectations for what a young mind can (and should) do.

    If they think it's unfair to expect people to understand that "cough" sounds like "koff" instead of "koo," then imagine how unfair it is that millions of people in the country that only speak Spanish are having to learn to conjugate verbs in English. Or, not, actually, in my neighborhood. I'm starting to feel more like a conjugal visitor every day.

    --
    Don't disappoint your bird dog. Go to the range.
    1. Re:Might as well replace To, Two, and Too with "2" by jridley · · Score: 1

      Consolidating things like "weigh" and "way" is nothing more than lowering the intellectual bar and our collective expectations for what a young mind can (and should) do.

      Indeed; check out grade school curriculum of the 1800s and even early 1900s. Latin and greek were very common studies even for preteens. I don't buy that kids really have so much more to learn that they can't take time for that stuff. The kids I know who went on to serious study in a field were so far ahead of the school in those fields that they were just wasting their time anyway.

      Instead of pushing things forward, we've got "no child left behind" making sure that nobody is LEFT behind by making ALL children stay back with them.

  43. Re:I like the idea... by IAmTheDave · · Score: 1
    Why should we have one more barrier between the rich/poor or educated/uneducated?

    Because it wouldn't work anyway. Spelling requires a knowledge of the roman character set - which is where like 99% of illiteracy begins.

    Now, my spelling stinks. Partially, because I type at an incredible rate of speed, partially because I don't care to check over my Slashdot posts. But my ability to spell "word" and "wurd" still require an introduction to the language, understanding the phoenetics of the language, the letters, basic sentence structure, etc.

    Changing the spelling of wurds isn't going to suddenly eliminate illiteracy.

    --
    Excuse my speling.
    Making The Bar Project
  44. Can we please stop citing Wikipedia? by silverbax · · Score: 0, Offtopic

    I know this is off-topic, but can we STOP CITING Wikipedia as a reliable authority? Wikipedia has been proven to be riddled with inaccuracies, which is only natural since half of the editors are in middle school.

    1. Re:Can we please stop citing Wikipedia? by liegeofmelkor · · Score: 1

      Looks like we found an Encyclopedia Britannica fanboy, here. Go read "Nature". It will straighten you out. http://www.nature.com/nature/journal/v440/n7084/fu ll/440582b.html

  45. oops - proof reading++ by LordKazan · · Score: 1

    s/bad solid/back solid

    --
    If you cannot keep politics out of your moderation remove yourself from the Mod Lottery.. NOW!
    1. Re:oops - proof reading++ by Anonymous Coward · · Score: 0

      Actually, there is not such word as "Virii". The plural of virus is viruses.

    2. Re:oops - proof reading++ by LordKazan · · Score: 1

      i was proposing a change you ignoramus

      --
      If you cannot keep politics out of your moderation remove yourself from the Mod Lottery.. NOW!
  46. No! by jpardey · · Score: 1

    It's way cool!

    --
    I have freaks! I did something right...
  47. Re:I like the idea... by mrxak · · Score: 2, Interesting

    Because it's better to educate people than leave them in ignorance. That's why we have public education.

  48. Re:I like the idea... by x2A · · Score: 1

    "Why should we have one more barrier..."

    Because the barrier often manifests itself between those people who give a damn, and those who don't.

    As for the rich/poor thing, shouldn't we be looking at bringing them up, rather than dumbing the rest down?

    --
    The revolution will not be televised... but it will have a page on Wikipedia
  49. Evolution of languages by ch-chuck · · Score: 1

    Sometimes I think the various languages came about, not by trying to simplify communication, but by trying to obfuscate and hide meaning from outsiders, like a code, like children or gangsters creating a code language to talk about things without parents or authorities understanding it.

    --
    try { do() || do_not(); } catch (JediException err) { yoda(err); }
  50. Did anybody else see the ad? Priceless by gd23ka · · Score: 1



    By DARLENE SUPERVILLE, Associated Press Writer Wed Jul 5, 3:11 AM ET

    WASHINGTON - When "say," "they" and "weigh" rhyme, but "bomb," "comb" and "tomb" don't, wuudn't it maek mor sens to spel wurdz the wae thae sound?
    ADVERTISEMENT
    click here

    and then the ad

    TV Exclusive! Larry King Live An hour with President George W. Bush and Laura Bush from the White House

  51. Like with the metric system? by Roadmaster · · Score: 1

    This is the country that refuses to adopt the metric system out of nothing but stubbornness, and you expect them to actually reform the english language into something more sensical? PLEASE! at least the article is honest and all the "reform" example paragraphs are actually quite hilarious.

    1. Re:Like with the metric system? by adamjaskie · · Score: 1

      Sensible? How? How would you write "route" phonetically? Rahwt? Root? What about tomato? Tohmaytoh? Tohmahtoh?

      Let's call the whole thing off.

      --
      /usr/games/fortune
  52. At Least Use the International Phonetic Alphabet by Fritzerei · · Score: 4, Insightful

    This is totally absurd. Simplifying English spelling would eradicate the link between words and etymologies, causing words to become mere signifiers of sounds. Words possess heaps of cultural significance that implicate literature, poetry, performing arts, and even visual arts. And practically speaking, what are we to do w/homonyms?

    The simplification of Chinese characters represents a similar reformation, but at least traces of etymology remain in tact. A more accurate analogy to this proposal would be if the Chinese were to exclusively use Pinyin instead of Chinese characters -- simplified or traditional. Ask any Chinese-speaking individual what she'd think of the idea, and she'd say it's malarky.

    If Americans really wanted to do this -- simplify spelling to eliminate inconsistencies between words and sound -- it would be a slightly better idea to make everyone use the IPA at least.

  53. Phonetic spelling is a bad idea. by Julian+Morrison · · Score: 1

    The core problem of spelling reform is that English spelling is not random. It's a code that has a dual purpose - as a phonetic reminder (not a purely phonetic encoding) and as an etymological hint. English words carry data on their origins and hints as to their meaning, very much like the Chinese system of Hanzi, such that a word can be at least partially guessed. A lot of that is in the spelling, rather than the sound. (Also, again like Chinese, regional pronunciation can vary, while the spelling stays constant.)

    In believe that the richness of multi-contextual information in English spelling brings it closer to the way the words are conceived and stored mentally than any pure phonetic rendering. Have you ever read prose presented in a dense, spelled out accent? You have to "sound it out" to understand it, and some words may evade parsing until you finally guess them some minutes later. You can't anymore just scan with the eye, and read as fast as you can see.

    1. Re:Phonetic spelling is a bad idea. by Estanislao+Mart�nez · · Score: 1

      The core problem of spelling reform is that English spelling is not random. It's a code that has a dual purpose - as a phonetic reminder (not a purely phonetic encoding) and as an etymological hint.

      You went wrong when you assumed that English spelling is guided by a purpose at all. (Nobody sat down and designed it, you know.)

      I believe that the richness of multi-contextual information in English spelling brings it closer to the way the words are conceived and stored mentally than any pure phonetic rendering.

      And you're a crackpot if you think that the way words are "stored mentally" involves etymology.

      Have you ever read prose presented in a dense, spelled out accent? You have to "sound it out" to understand it, and some words may evade parsing until you finally guess them some minutes later. You can't anymore just scan with the eye, and read as fast as you can see.

      That means nothing more than that you are familiar with English spelling, and not with whatever idiosyncratic improvised rendering of dialect that you're reading. Which is not surprising, giving that you read English spelling all the time, and only read idiosyncratic dialectal orthographies very infrequently. The idea that you find it easier to read the normal English spelling because it encodes etymology (oh, sorry, I mean, "richness of multi-contextual information"), and not because you're just familiar with it, is, to put it mildly, recherché.

  54. Accents by AtlanticCarbon · · Score: 1

    Problem is that people say English words in different accents, and these accents change over time. So if you have phonetic spelling it will make less sense to someone with a different accents. Also, the standard spellings of a word tells you a lot about its history and therefore its meaning.

    1. Re:Accents by Alexandra+Erenhart · · Score: 1

      Not really. Think about all the countries in South America. Almost all of them speak Spanish. But every single one of them have their own accent, even within each country. And spanish is phonetic.

      Back in elementary school, in english class, some of my classmates used to write the phonetic words of english just below the correctly spelled word, because it was easier for them to pronunciate it. I never had to use that system, but I understand it, spanish IS a phonetic language. And is the way I'm used to.

    2. Re:Accents by hb253 · · Score: 1

      I speak Spanish.

      Spanish may be phonetic but that doesn't mean Spanish spoken in one country is easily understood by people from another Spanish speaking country. I've encountered completely incomprehensible Spanish.

      --
      Self awareness - try it!
    3. Re:Accents by Alexandra+Erenhart · · Score: 1

      of course. I never said that it would. I was just saying that writing english in a phonetic way doesn't really have to mess up accents.

  55. A silly idea by geekmansworld · · Score: 2, Insightful

    There's absolutely no sense in doing this. The proponents of such reform are ignorant of the fact that a "phonetic spelling" would depend largely on the particular speech dialect used. English is vastly used and varies widely. There's rhotic and non-rhotic accents of varying kinds in the United States, Canada, England, Wales, Ireland, Australia, New Zealand, Scotland... not to mention all the places English is spoken regularly as a second language. It's both ignorant and arrogant to assume that one can "correct" the English language oneself after hundreds of years of natural evolution.

  56. even German hasn't really succeeded in doing so by Trepidity · · Score: 3, Informative

    There have been attempts to reform German spelling, and they have not entirely caught on. This is despite a few advantages that attempt has over any potential English spelling reform: 1) There are recognized organizations responsible for the language, at least officially, and they got together in a big conference, agreed upon it, and got all the relevant governments to agree; and 2) the reform was relatively minor, not nearly as enormous a deviation from established spelling norms as these proposed English reforms.

    If many German newspapers and normal people simply ignore the reforms under those circumstances, what do you think the chances of English spelling reform ever catching on are?

    1. Re:even German hasn't really succeeded in doing so by zsau · · Score: 1

      OTOH, there's been some quite successful reforms in Russia and China. It works better if your government can fine publishers who don't respect the spelling reforms :)

      --
      Look out!
    2. Re:even German hasn't really succeeded in doing so by k.a.f. · · Score: 1

      There have been attempts to reform German spelling, and they have not entirely caught on. This is despite a few advantages that attempt has over any potential English spelling reform: 1) There are recognized organizations responsible for the language, at least officially, and they got together in a big conference, agreed upon it, and got all the relevant governments to agree; and 2) the reform was relatively minor, not nearly as enormous a deviation from established spelling norms as these proposed English reforms.

      Part of the reason why both experts and laypeople are unenthusiastic about the reform is that it is too minor. Originally, it was supposed to abolish capitalization of nouns (German is the only language in the world doing this), and things like the weird German letter, ß.
      But instead it ended up just fussing about with the capitalization of adjectives, some of which are now capitalized where they weren't and vice versa; and ß has been replaced by ss in some contexts but not in others. In both cases the new rules are arguably more difficult to follow than before. All this was the result of years of compromise between the German-speaking countries involved (yes, there is more than one).

  57. HOW ABOUT THIS??? by Laura_DilDio · · Score: 2, Insightful

    Try starting with the metric system first. There's much more to be gained by switching to the metric system than by the further dumbing down of the English language to accommodate a bunch of dolts.

    1. Re:HOW ABOUT THIS??? by mungtor · · Score: 1

      Actually, there isn't. Imperial units work fine for just about everything. In fact, metric is pretty much the dumbed down version of measurement. Just multiply by 10 for different units! What could be easier?

      Base 10 measuring systems suck for many, well documented reasons.

    2. Re:HOW ABOUT THIS??? by maxume · · Score: 1

      What is to be gained?

      --
      Nerd rage is the funniest rage.
  58. Yesh! by Ice+Wewe · · Score: 1

    I say itsha about tyme people started learning to spell the simple waysh!

  59. Stupid lazy... desk workers. by Anonymous Coward · · Score: 0

    Yeah, there's no need for people with 8-hour desk jobs to go to the gym. You get much better cardio and weight-training holding your computer and running while you type, fat American desk-jockeys!

    Insightful? Really?

  60. Phonetics is only half the problem..... by Archangel+Michael · · Score: 1

    Spelling often clarifies context/meaning. Phonetic spelling is awful vague in many cases.

    I have to to many to choose from.

    I have two too many to choose from.

    Or how about this?

    I killed the bor.

    Do I mean I killed the Boar (wild pig), or Bore (someone who is boring?).

    The problem is phonetics don't keep the word origins in mind. English is a conglomeration of Germanic, Latin, Greek, Hebrew, Celtic, Gaelic and many other language families. It is both, its strength and its weakness.

    I know right by looking that "Plumb" comes from the Greek word for lead (the element Pb) used in pipes. Whereas I know that plum (the fruit) comes from some other language. It also helps us track the changes to the cultural meanings of words through the years. If we go with phonetic spelling for everything, much of that might and probably will be lost.

    --
    Agent K: A *person* is smart. People are dumb, stupid, panicky animals, and you know it.
    1. Re:Phonetics is only half the problem..... by Slightly+Askew · · Score: 1

      Sorry, "plumb" actually comes from the lead weight used to measure depth (plumb bob). You are thinking of the word "plumbing". Same principle, though.

      --
      Public use of any portable music system is a virtually guaranteed indicator of sociopathic tendencies. -- Zoso
  61. Wimping out is the Great American Way by Anonymous Coward · · Score: 0

    Who was it that said American will always do what's right, after they've tried everything else first?

  62. Wrong Attribution by Anonymous Coward · · Score: 1, Informative

    Andrew Jackson. Andrew Jackson - Not the esteemed Thomas Jefferson.

  63. Most other countries did it two centuries ago by Hoplite3 · · Score: 3, Interesting

    Seriously. Look at the explosion of diacritical marks. Spelling reform (in the limited sense of having only one way to write each sound) was carried out in the 1800's. All spelling reforms will cause words to look funny, if not stupid. This is because, to the chagrin of middle schoolers, people judge your intelligence and content based on spelling.

    Reform isn't a mental shortcut, its a good idea to encourage correct communication in a language with world-wide significance. If the Anglosphere could promulgate a change in spelling, it will improve commerce and reduce misery for students around the world. It isn't just an American thing, it's a rational thing.

    But coordination is key. A change must be made by England, Australia, India, South Africa, and America simultaneously for best effect. The difficulty is that the question of which letter groups make the same sound depends on accent, so any change will require compromise. It's doubtless this is the reason why languages such as Croat could change spelling quickly, while English lags behind with an unravelling of standard spellings and a profusion of meaningless letter groups.

    --
    Use the Firehose to mod down Second Life stories!
    1. Re:Most other countries did it two centuries ago by JDAustin · · Score: 1

      Americans won't even accept the metric system for weights and measures, what makes you think that they will accept a change to their language?

    2. Re:Most other countries did it two centuries ago by Hoplite3 · · Score: 1

      Boundless optimism? Still, just like the metric system, spelling reform "Would Be Nice". ...but you're right. Not gonna happen. It makes too much sense.

      --
      Use the Firehose to mod down Second Life stories!
    3. Re:Most other countries did it two centuries ago by Distinguished+Hero · · Score: 3, Informative
      A change must be made by England, Australia, India, South Africa, and America simultaneously for best effect.
      You're forgetting Canada (minus Quebec), Ireland, Northern Ireland, Scotland, Wales, New Zealand, and a whole bunch of other countries.
      --
      Uttering logically derived and empirically supported truths to the disciples of the orthodox establishment.
    4. Re:Most other countries did it two centuries ago by mjpaci · · Score: 1

      You forgot Canada. Everyone forgets Canada...

    5. Re:Most other countries did it two centuries ago by nschubach · · Score: 0

      I've had a hard time with this question as well. The metric system is simple. Math is easier when divided into 10 units as opposed to 12. 1.25 meters is 125 centimeters, but 1.25 yards = 45 inches. Without doing quick math in your head, the US Standard measurement is harder to calculate. Most people today accept ignorant phonetic respelling because it's easier but we maintain that flawed measurement scheme (or should I say "flawd mezyurment skeem"?)

      --
      Every time I start to have faith in humanity, I ruin it by driving to work between 7 and 8 am.
    6. Re:Most other countries did it two centuries ago by Inda · · Score: 5, Funny

      The only person who has the right to change English is The Queen. The Queen's English belongs to the Queen and we should all be thankful that she lets us use it.

      God bless The Queen and the British Empire!

      --
      This post contains benzene, nitrosamines, formaldehyde and hydrogen cyanide.
    7. Re:Most other countries did it two centuries ago by intangible · · Score: 1

      Because metric was NIH of course!

    8. Re:Most other countries did it two centuries ago by mengel · · Score: 1
      But coordination is key. A change must be made by England, Australia, India, South Africa, and America simultaneously for best effect.

      After all, if we don't do that, then on one side of the Atlantic they'll spell it "color" and on the other side they'll spell it "colour", and some folks will spell it "grey" and others "gray", and...

      <emily latella mode>
      Ooooh... Never mind.
      </emily latella mode>

      (And while we're at it, how about agreeing on which of "suspenders" and "garters" means which, whether on cars it's a "boot" or a "trunk", and whether it's a "bonnet" or a "hood" and... )

      --
      - "History shows again and again how nature points out the folly of men" -- Blue Oyster Cult, 'Godzilla'
    9. Re:Most other countries did it two centuries ago by The+One+and+Only · · Score: 1

      Ironically, it's the British who refused to accept American spelling simplifications introduced in the 19th century, hence "colour", etc.

      --
      In Repressive Burma, it's not just your connection that dies. slashdot.org/comments.pl?sid=314547&cid=20819199
    10. Re:Most other countries did it two centuries ago by Anonymous Coward · · Score: 0

      Americans won't even accept the metric system for weights and measures

      Really? Have you checked your food and drink packaging lately? The metric system is ubiquitous.

    11. Re:Most other countries did it two centuries ago by Anonymous Coward · · Score: 0

      never met him (her)...eh?

    12. Re:Most other countries did it two centuries ago by codegen · · Score: 1
      You're forgetting Canada (minus Quebec)

      Unfortunately, our current government would probably follow meekly behind the Shrub (unless we had a right wing backlash over cost and tradition which is about the only thing that would stop them)


      --
      Atlas stands on the earth and carries the celestial sphere on his shoulders.
    13. Re:Most other countries did it two centuries ago by tcphll · · Score: 1

      . . . cookies or biscuits, aluminum or aluminium, elevator or lift. . .

    14. Re:Most other countries did it two centuries ago by crabpeople · · Score: 1
      "If the Anglosphere could promulgate a change in spelling,"

      HAHA! got you! I hate it when people use big words when a small one will do, so i was going to write that your not smarter for using promulgate in a sentance. It was then that i actually looked up the word, and discovered you used it wrong!

        promulgate:
            1. To make known (a decree, for example) by public declaration; announce officially. See synonyms at announce.
            2. To put (a law) into effect by formal public announcement.

      "If the alnglosphere could announce a change in spelling..."
      Um no that doesnt make any sense. The word you *thought* it meant was probably along the lines of accept or tollerate or really any word that sees change in a positive light.

      "people judge your intelligence and content based on spelling."

      People dont do this, lazy critics who cannot refute your arguments do. I'm never hung up on peoples spelling because it doesnt matter. Perhaps my brain is just more adept at parsing text than other peoples. Everytime someone points out a stupid spelling mistake or something, i usually wouldnt have noticed it if they hadn't. We arent machines that get hung up on syntax errors. I think picking out peoples spelling does so well as a critique here on slashdot because alot of people are programmers and react violently to small errors.

      --
      I'll just use my special getting high powers one more time...
    15. Re:Most other countries did it two centuries ago by Ed+Avis · · Score: 1

      color, honor, and so on date to long before the 19th century; in England you often see these spellings on gravestones up until about 1850. Unfortunately they didn't finally catch on (I think because Dr Johnson preferred the -our variants). Still at least it avoids the phonetic confusion with coloring, honored vs storing, snored - a rough rule of thumb is that if it's a verb it gets -our instead of -or.

      --
      -- Ed Avis ed@membled.com
    16. Re:Most other countries did it two centuries ago by KillerDeathRobot · · Score: 1

      You did notice that you pasted in two definitions, the second one being "to put into effect..." right? The second one makes perfect sense in the context in which he used it.

      Also you misspelled several things. I judge you to be an idiot.

      --
      Thinkin' Lincoln - a web comic of presidential proportions
    17. Re:Most other countries did it two centuries ago by Kreigaffe · · Score: 1

      "Reform isn't a mental shortcut, its a good idea to encourage correct communication in a language with world-wide significance. If the Anglosphere could promulgate a change in spelling, it will improve commerce and reduce misery for students around the world. It isn't just an American thing, it's a rational thing."

      Didn't you get that memo?

      This is America, buddy. Our GOAL is to CAUSE misery for not just students, but ALL people, all around the world.

      MISSION ACCOMPLISHED! Put up with our language, and love it. We're too stubborn and have too much money for you to really do anything about it.
      Lots of people speak Chinese? Spanish? Hey, that's great.. lots of *poor* people.

      I kid, but that's actually what it boils down to -- it's our language, we're in control, YOU deal with it.
      Any attempts to seriously legitimize Spanish as a language in America on more than a local level will meet with dismal failure for that very reason. We don't want to have to learn Spanish. Hey, I tried and I can't. My mind simply doesn't work in a way that allows me to learn languages -- nor can I program. Same issue, I believe -- they're similar. Expressing a particular thought via means aside from my base language. It escapes me.
      And frankly, that's not my problem. It's only a problem if I move or travel in non-English speaking countries -- and if I move there, while I'd certainly be glad to meet English speakers, I DEFINATELY would not be so god damned arrogant to expect that, even if I brought my million closest friends, that the culture should adapt to us simply because we are many. Cultural invasion = terrible. Yes, even if it's the Americanization of other cultures (though that more often is a different boat, as while the Mexicanation of America is not always legal, and is being pushed upon the majority, usually the Americanization of other nations is due to the population's desire for things distinctly American, which left unchecked can really kinda wreck up their own culture).

      --
      ... still waiting for this free-as-in-beer free beer I keep hearing about. :|
    18. Re:Most other countries did it two centuries ago by Chris2006 · · Score: 0

      LOL LOL. That bitch was imported from Hiney Territory (did I spellz that riyt?), as was the language. Off with 'er ****ing 'ead I say!! LOL LOL LOL LOL

    19. Re:Most other countries did it two centuries ago by nwbvt · · Score: 1

      Uh, actually we have changed spellings as well. When was the last time you saw words spelled like "encyclopaedia", "aeon", "phantasy", or "gaol"? Those were all official spellings Teddy Roosevelt proposed getting rid of a century ago. There were even more simplifications back in the 1800's by Noah Webster (ever wonder why Brits spell words like "cheque", "colour ", or "plough"?). However, many other changes were never accepted, so you cannot just propose a change and expect people to use it (or even consider it an acceptable variant).

      --
      Mathematics is made of 50 percent formulas, 50 percent proofs, and 50 percent imagination.
    20. Re:Most other countries did it two centuries ago by StikyPad · · Score: 1

      Yeah, and that one to the south of Canada.. can't remember what it's called.

    21. Re:Most other countries did it two centuries ago by Vicissidude · · Score: 1

      Ha! THAT is the wrong thing to say to a bunch of Americans on an American website. We had a little thing over here called a revolution to get rid of those pesky monarchs. We've already changed English spellings before. And we're likely to change them again, without permission from any queen.

    22. Re:Most other countries did it two centuries ago by ceoyoyo · · Score: 1

      Hey, that small tree hasn't demanded anything that went against Her Majesty yet. You can push us around, but don't mess with the queen!

    23. Re:Most other countries did it two centuries ago by Anonymous Coward · · Score: 0

      If a change is needed in so many places, hooz bluddi rurlz doo wee follow?

      Consider the following:

      The Canadian or Scottish path would leave me unsure as to the meaning of any sentence "about boots".

      A New Zealand approach may leave censors banning the number 6 from childrens television viewing:
      Tom: "How many turns did you have on the merry-go-round with daddy Sue?"
      Sue: "I had 6 with daddy!"


      South Africa would excuse future cricket match fixing scandles by saying, "cricket involves a bat and ball".

      The US already make it difficult to differentiate between one's arse and a donkey, so we don't trust them with spelling at all.

      In most cases, the words in english with strange spellings show something of the history of the word, for example the "gh" in words like "light" can be swapped for "ch" to give us a german word. "Ph" pronounced "f" tends to be from greek and, given the reputed nature of Greek intercourse, that shows us why the "f" word is indeed the "f" word. These things show us the heritage of the language.

      Looking at the link to Frankiln's alphabet, I believe the Russian alphabet is superior for spelling english. It covers all the phonemes I use and more. Where in the Franklin alphabet is the voiced "sh" as in treasure?

      I don't think we need reform, and I'll even go so far as to say that the spelling reforms that have already occured in the last few centuries should be rolled back.

      Humour and laughing is good for our health, and by reforming spelling, we rid ourselves of a load of dyslexic jokes. That can't be good for anyone.

    24. Re:Most other countries did it two centuries ago by thogard · · Score: 1

      I have a best seller that was published in London in the late 1400's that has "color". The spelling in the book is very consistent and much more consistent than books from the 1800's.

    25. Re:Most other countries did it two centuries ago by thogard · · Score: 1

      It depends on if your doing decimal or fractional math. Decimal math wasn't universally taught in grade schools the US until the 1960's with the introduction of "new math".
      Your argument also supposes that there is a need to convert 1.25 yards into inches yet in the real world, that type of conversion is incredibly rare. In the fields where such things might happen, it would be more like 3 ft 9 into 45 inches and more importantly, dividing that into thirds (like a roofer might do) results in 1 ft 3 but rarely 15 inches.
      I think there is something deeply wired into the brain thats base 12. Why else would nearly every society use it? Look at words for numbers, ten, eleven, twelve and thirteen. Why not twoteen? This is common in nearly every language in the world.

    26. Re:Most other countries did it two centuries ago by fabs64 · · Score: 1

      By that logic shouldn't you be speaking some dialect of native american right now?

    27. Re:Most other countries did it two centuries ago by G-funk · · Score: 1

      Good for you, chaps! No wonder you're so chummy with the world!

      --
      Send lawyers, guns, and money!
    28. Re:Most other countries did it two centuries ago by fabs64 · · Score: 2, Funny

      "We've already changed English spellings before. And we're likely to change them again, without permission from any queen."

      Yes and we find your colourful simplified spelling of already simple words absoloutely delightful, however I don't see many others using it for fear of looking... well, American :-P

    29. Re:Most other countries did it two centuries ago by Anonymous Coward · · Score: 0

      Even the USDA can't get their metic right. Its a site designed to help people adjust their dietary intake but they don't use weights, they use volume (in cups).

    30. Re:Most other countries did it two centuries ago by WilliamSChips · · Score: 1

      In Latin, eleven is undecim(oneteen) and twelve is duodecim(twoteen). Eleven meant "one left"(after ten) and twelve meant "two left"(after ten). A little bit of knowledge can be a dangerous thing.

      --
      Please, for the good of Humanity, vote Obama.
    31. Re:Most other countries did it two centuries ago by Anonymous Coward · · Score: 0

      That Latin numbering system was based on a system that can track back to either Babylon or India (depending on who you ask) and was common along the far east trade routes at least 5000 years ago. Most areas ended up accepting the base ten system but there are still hints of the older number systems left in the languages of the regions. Thats why twelve and dozen are found in English.

    32. Re:Most other countries did it two centuries ago by Anonymous Coward · · Score: 0

      Luckily for us writing has nothing to do with sound. It has to do with the way words are represented and differentiated in our brain. It's no cooincidence that Japanese use Kanji despite also having a perfectly servicable phonetic writing system. It's far easier to read (unless you don't know it), that's why. The different spellings in English perform the same function of allowing easy reading. Now, of course there has been some mangling along the way for varoius historical reasons, not least the fact that the alphabet is entirely unsuited to English in the first place, but English spelling is not as bad as people make out.

    33. Re:Most other countries did it two centuries ago by SPQR_Julian · · Score: 1
    34. Re:Most other countries did it two centuries ago by harmlessdrudge · · Score: 1

      Indeed. As a graduate student in the US I had to take a test of English as a foreign language though I had spoken it most of my life and scored in the top 1% on the GRE in English. I am Irish. I gather a Canadian would have had to take the test also, which seemed strange at the time. I realized later that it may have been because some of those cheese-eating descendants of surrender monkeys might well have been Francophones (you know, people with French phones). Had I been grading the test I'd have failed anyone who wrote "a bunch of countries".

    35. Re:Most other countries did it two centuries ago by corvenus · · Score: 1

      Last I checked, Canada was America.

    36. Re:Most other countries did it two centuries ago by corvenus · · Score: 1

      oops, that should have read: Canada is IN America

    37. Re:Most other countries did it two centuries ago by ConceptJunkie · · Score: 1

      People dont do this, lazy critics who cannot refute your arguments do. I'm never hung up on peoples spelling because it doesnt matter.

      No, you don't get hung up on people's spelling because you're a lousy speller yourself. At least be honest.

      --
      You are in a maze of twisty little passages, all alike.
  64. Proof by intimation! by jellomizer · · Score: 1, Interesting

    Avoid the problem by calling the people who point it out dumb. The English Language is in serious need to be fixed. It is not about dumbing it down it is about making it consistent. Right now the people who pat themselves on the back and go how smart I am because I mastered the English language and I can spell correctly, they get all the A's in school, are normally the ones who are good at memorization and regurgitation. While the other children who are suffering more are classified as learning disabled because they can't memorize and regurgitate information. But giving them a good consistent set of grammatical and spelling rules then they will have a better chance of showing their true selves. Education Professionals don't want to change it because it requires more work for them and also most Educational professionals are good a Taking information and spitting it back out without processing why. And the kids who get frustrated learning English go Why is it like that and getting some lame answer that this is an exception and memorize it is just a lame excuse for a broken language. English especially American English as combination and bastardization of many different languages and many of the rules are inconsistent. Fixing it is not an issue because of people with small minds and are to lazy to memorize the exceptions to the rules and all the nuances while the standard rules can create a phonically equivalent version of the word. This is different then dumbing down requirements. Dumbing it down would be allowing words to have multiple correct spellings (Not one that consistently follows the rules) or allow Slang terms in formal writing so "Y'all" can get to the next grade. Fixing English will allow more time for teachers to teach other topics (like the Neglected Math and Sciences) and other topics Arts, Music... that expand the brain and not hold people back to constantly struggling and working out why words are they way they are and having to go back and fix all the spelling mistakes they make and sometimes forced themselves to use less elegant vocabulary words because they are unable to get a close enough spelling of it.

    --
    If something is so important that you feel the need to post it on the internet... It probably isn't that important.
    1. Re:Proof by intimation! by voidptr · · Score: 1

      They also know when to use linebreaks.

      Dear god man.

      --
      This .sig for unofficial government use only. Official use subject to $500 fine.
    2. Re:Proof by intimation! by tachyon · · Score: 1

      And the difference between "to" and "too"

      --
      99% of all statistics are made up on the spot. -- Bruce Karsh
    3. Re:Proof by intimation! by mungtor · · Score: 1

      This is just proof that /. needs an Ironic moderation tag.

    4. Re:Proof by intimation! by JesterXXV · · Score: 1

      So, it's great for the 4-year-olds of the world, but how are you going to unlearn the couple billion adults who know the written word as it stands today?

      It's not as if we need the cultural divide between the young and old to be any wider...

      --
      Yo mama so fake, she failed the Turing Test.
    5. Re:Proof by intimation! by YrWrstNtmr · · Score: 1

      Add to that random capitalization. And someone should find him some quotation marks.

    6. Re:Proof by intimation! by tehcyder · · Score: 1
      Your comments would be valid if English speaking countries had a much greater proportion of "learning disabled" children (and/or a demonstrable increase in the time taken to teach the native language over science/art/whatever) than non-English speaking countries.

      Otherwise, it just sounds like whining.

      --
      To have a right to do a thing is not at all the same as to be right in doing it
  65. Isn't this Ebonics again? by mungtor · · Score: 1

    What is different between this approach and Ebonics? Or any of the other attempts as phoenetic spelling that have been floating around for the past 30 years?

  66. yahay! by solidtransient · · Score: 0

    i fur wun, welcum ower simplifide speleng ohverlords

    --
    firestream.net
  67. English is a horrible language, but that's worse. by Oz0ne · · Score: 1

    It's obviously a joke, I mean Dictionary isn't even pronounced 'dikshunery'. 'Dikshonary' perhaps.

    I do at times wish English were more consistent in spelling and pronunciation, but I don't think there's a fix for it.

  68. Re:What a Brilliant Idea !!! ++ungood by Anonymous Coward · · Score: 0

    Ah the first steps to simplification.
    War is peace
    Freedom is slavery
    Ignorance is strength.

    We have always been at war with terrorism.

  69. If you're going to do it by Colin+Smith · · Score: 1

    Choose European pronunciation when deciding the spelling. It's a pain in the arse when letters are pronounced differently in english and most of the european languages. Not only do you have a different language, you have a different pronunciation for the same letters.

    --
    Deleted
  70. Please let it be fruitless jocularity. by Were-Rabbit · · Score: 5, Insightful

    So ... rather than try to get people to think about the words they want to use and rather than educate them on the proper spelling of words, we're going to dumb down the language because people don't want to learn how to spell difficult or similar-sounding words correctly.

    Uh huh.

    This movement appears to be indicative of the propensity of lackadaisical or indeed preposterous individuals to repudiate the necessities of encouraging a proper enlightenment of the intricacies of linguistic comunication. Unquestionably, this preposterous recommendation can only be indicative of a desire to bring forth an ideology resulting in the reduction of the instruction of responsibilty upon one's self. One must ponder the disappearance of intellectual progress when considering why our many progenitors incurred no difficulty in the attainments of the identical language. Yet for reasons unknown the current populous has in some way been deemed too intellectually challenged to educate themselves of the same vocabulary. This indicates a very bankrupt, mental capacity with respect to the educational capacities of my fellow homo sapiens and should not be looked upon favorably.

    1. Re:Please let it be fruitless jocularity. by Yunzil · · Score: 2, Informative

      This movement appears to be indicative of the propensity of lackadaisical or indeed preposterous individuals to repudiate the necessities of encouraging a proper enlightenment of the intricacies of linguistic comunication. Unquestionably, this preposterous recommendation can only be indicative of a desire to bring forth an ideology resulting in the reduction of the instruction of responsibilty upon one's self. One must ponder the disappearance of intellectual progress when considering why our many progenitors incurred no difficulty in the attainments of the identical language. Yet for reasons unknown the current populous has in some way been deemed too intellectually challenged to educate themselves of the same vocabulary. This indicates a very bankrupt, mental capacity with respect to the educational capacities of my fellow homo sapiens and should not be looked upon favorably.

      You misspelled "communication". Hope this helps!

    2. Re:Please let it be fruitless jocularity. by Were-Rabbit · · Score: 1

      Typos are acceptable. No, wait ... That's right! When we say "communication" the two "m"s come together as one. Therefore, it only makes sense to drop that second "m"! It's redundant!

      Oh no! I've fallen into the trap!

      { think two "m"s ... happy thoughts ... think two "m"s }

      :P

    3. Re:Please let it be fruitless jocularity. by JudgeDredd · · Score: 1

      Try imagining John Cleese or Eric Idle reading that. The elucidation becomes much more palatable.

    4. Re:Please let it be fruitless jocularity. by Anonymous Coward · · Score: 0

      You misspelled "populace."

    5. Re:Please let it be fruitless jocularity. by Anonymous Coward · · Score: 0

      Populous? Don't you mean populace? It's yet another example of the problem here, of words that sound the same but have different meanings and spellings.

    6. Re:Please let it be fruitless jocularity. by Anonymous Coward · · Score: 0

      >>of the intricacies of linguistic comunication

      Not to be picky or anything, but...

    7. Re:Please let it be fruitless jocularity. by Anonymous Coward · · Score: 0

      Indubitably!

    8. Re:Please let it be fruitless jocularity. by pipingguy · · Score: 1


      The word, "preposterous" was used twice in the parent post. Bad form.

    9. Re:Please let it be fruitless jocularity. by Morgo · · Score: 1
      This movement appears to be indicative of the propensity of lackadaisical or indeed preposterous individuals to repudiate the necessities of encouraging a proper enlightenment of the intricacies of linguistic comunication. Unquestionably, this preposterous

      *bzzzz*

      Repetition!

  71. The language has worked fine for how many years? by night_flyer · · Score: 1

    This is just proof that we are getting lazy and stupid...

    --


    Thanks to file sharing, I purchase more CDs
    Thanks to the RIAA, I buy them used...
  72. Part of the problem is homonyms by wbean · · Score: 1

    We could learn something from the Chinese efforts to adopt a romanized spelling. Chinese has 20,000 characters but only about about 1,300 distinct syllables. Each character is pronounced with a single syllable. This means that the number of characters way exceeds the number of syllables. The result is that when you write them phonetically it is very difficult to know which of the many characters with the same sound is meant. This has doomed pinyin (the most recent system of romanizing Chinese) to use by foreigners.

    English has the same problem to a lesser degree. We have a very large number of homonyms that are distinguished by their spelling. If we spelled them all phonetically it would become more difficult to tell which was meant.

    Also we would cut ourselves off from 500 years of printed material in English.

  73. Is Slashdot the place by iminplaya · · Score: 1

    to ask this question? Spelling won't be simplified enough until we eliminate all written languages. If a picture says a thousand words, then we should all learn to draw, not spell. But then again, text takes up much less disk space, at least until we invent better compression techniques.

    --
    What?
  74. Why change from one arbitrary standard to another? by Lane.exe · · Score: 1

    Perhapss these goode chaps hath not had the same chanse that tho's of us who art more educated hath had to reade the grayte works of those noble English poets like Chaucer, whose spellings were quite atroscious by moderne standards of lyteracie.

    --
    IAALS.
  75. Year Zero by vain+gloria · · Score: 3, Insightful
    I like the idea...simply because it would rid of us snobbery that people with higher education have over the uneducated as spelling would not have to be an exquisite skill anymore. Why should we have one more barrier between the rich/poor or educated/uneducated?

    You don't think it likely that the rich might get to learn both methods and the poor find themselves distanced, if not severed, from the majority of previously published English text then?
  76. As a person who.... by jimktrains · · Score: 1

    As a person who can't spell well, I think that this is a horrible idea. As a previous poster mentioned, written English isn't the same as spoken English and have almost never have been. Also, if we made obsolete the current system, it would still have to be maintained, just like Americans still have to know what colour and honour are. As another poster mentioned, WHOES, English? In Pittsburgh our and hour sound exactly alike, yet in other places they are very different. English cannot be taught fully phonetically (as the school experimented with my class and failed). My bro and sis were taught with different methods and can spell exceptionally well. I believe that the earlier spelling reform (in the colonies) was to separate us from the Brits, by removing mostly silent letters. There were some non-silent changes, but I don't recall many of them.

    --
    "You will do foolish things, but do them with enthusiasm." - S. G. Colette
    1. Re:As a person who.... by jimktrains · · Score: 1

      s/WHOES, /WHOES /

      --
      "You will do foolish things, but do them with enthusiasm." - S. G. Colette
  77. Earnest, but flawed argument by penguinstorm · · Score: 2, Insightful

    It's an earnest effort, but an Ameri-centric view.

    The argument for more phonetic spelling ignores the question of "Which phonetic version is our model?"

    American's pronounce words quite differently than the British do and even -- in some situations -- Canadians.

    Try this one: Pasta.

    In the U.S. it's predominantly pronounced P-aw-sta
    (This is not the case in, say, Alabama where it's pronounced "Macaroni" in my experience.)

    In Canada it's a hard "a" sound. P-a-sta.

    You say "Lou-ten-ent" and Canadians say "Lef-ten-ent"

    I say since we set fire to your White House we get to choose the spelling. In honour of the colour, I pleaded at the theatre for a more concise judgement.

    (Ok. Pleaded is a linguistic pet peeve of mine whereas the others are words that are spelt differently.)

    --
    Skot Nelson music is my saviour / i was maimed by rock and roll
    1. Re:Earnest, but flawed argument by Eevee · · Score: 1

      I say since we set fire to your White House we get to choose the spelling.

      Yes, but we beat you to torching the capital when we burned York in 1813. (Yeah, it was only the capital of Canada, which wasn't a real country then.)

    2. Re:Earnest, but flawed argument by penguinstorm · · Score: 1

      Hahahahahahah

      Good comeback. First time anybody's ever responded with that.

      FWIW, I'm Canadian and I wouldn't be unhappy if you did it again to the modern incarnation of York that is now know as Toronto. It would be an improvement.

      --
      Skot Nelson music is my saviour / i was maimed by rock and roll
    3. Re:Earnest, but flawed argument by tehcyder · · Score: 1
      In the U.S. it's predominantly pronounced P-aw-sta
      That conjures up horrible images of cute kittens having their feet amputated.
      --
      To have a right to do a thing is not at all the same as to be right in doing it
    4. Re:Earnest, but flawed argument by Politburo · · Score: 1

      P-aw-sta sounds like a Long Island accent.. but there's enough people of Italian descent in that area that the LI accent doesn't apply to p-ah-sta.

  78. Uh, this is stupid. by jd · · Score: 5, Insightful
    Why stupid? Because:


    • Pronounciation drifts over time. This means that when you read a text, you must not read it as you pronounce things NOW, but how the writer pronounced things THEN, even assuming the same regional accent.
    • Pronounciation drifts over geography. Different areas have different accents. Some areas use sounds that simply don't exist - in any form - in other locations. So you must not read things as you pronounce them HERE, but how the writer pronounces them THERE, even assuming the same timeframe.
    • Words evolve over space and time, some falling into disuse, others changing in form or meaning. "Simplified" spelling does nothing to help in understanding what was written.
    • Simplified phonetic writing was used by the Norse - first as "Older Futhark" (30 characters) which was later simplified further to "Younger Futhark" (16 characters, plus 4 more they added on later when they discovered they couldn't write anything useful). In the end, it didn't make things any easier. It's easier to write, sure, but it's actually much harder to read.
    • It's impossible to validate, as the namespace would be vastly more oversaturated than it already is. If anything, we need a far MORE formalized spelling to reduce the number of collisions.


    "Simplified" spelling is a grave error, because the constant shifting of language rapidly overwhelms any benefits that might be had. The inconsistancies in a formal spelling system accumulate O(1), but the changes required in a phonetic system will accumulate O(n). Periodic re-alignments may be useful, but loosening the spelling system would be a disaster.

    --
    It's a small world and it smells funny; I'd buy another if it wasn't for the money; Take back what I paid (SoM)
    1. Re:Uh, this is stupid. by DanQuixote · · Score: 1


      We're not talking about loosening the rules, we are talking about tightening them up.

      Pronounciation drift? -> Mapping spoken to written helps stop that, adding intelligibility.

      Word evolution? -> Learning the Latin roots and word fragments has always revealed greater understanding. We can pass on the same benefit by putting similar structure in English... especially if those fragments are always spoken and spelled the same way.

      Impossible to validate? -> I'm not sure what you mean here, as any desktop could validate massive amounts of text. I don't think anyone is proposing ad-hoc spelling, just map 42 sounds to 42 letter combos --- done!

      Although it looks funny at first, you can decipher it even if you're not used to it. Think of the benefits.

      --
      "We think people rightly feel that once they buy something, it stays bought," --Suw Charman, Open Rights Grp
    2. Re:Uh, this is stupid. by xshader · · Score: 1

      No... pronounciation has not drifted in recent times. With TV and radio, our pronounciation has more and more so become unified accross the country. Go watch/listen to any media from 50s and tell me if you can pick up any words that are not pronounced the same today.

    3. Re:Uh, this is stupid. by Shrithe · · Score: 1

      Pronounciation drifts over time. This means that when you read a text, you must not read it as you pronounce things NOW, but how the writer pronounced things THEN, even assuming the same regional accent.

      Which is why, once you make the pheonetics of the language regular, it's acceptable for the pheonetic rules themselves to shift, which is what's going on with pronounciation shifts. They're really regular pheonetic shifts which will continue to map well to the othography, even if they map slightly differently.

      You don't map spelling to pronunciation. You make spelling pheonetic, and teach people how their pronunciation maps to the spelling, their own particular pheonetic rules. If done well, you need no further re-alignments of the othography, and it's not at all loosened.

      You're arguing against a straw man in your conception of what how a pheonetic language works, which is astonishing to me considering the number of vastly successful langauges with pheonetic spelling that are out there. English, among european languages at least, is the exception, not the rule.

    4. Re:Uh, this is stupid. by famebait · · Score: 1

      That might sound like a good hypothesis on paper, if the only language you know is english. But that fact is that there are many languages, just as old ones too, that have much simpler and more consistent spelling. In fact Enlglish spelling is almost singulalry obscure in a western context. So either you arguments are wrong, or they don't actually lead to the conlusion that you claim.

      --
      sudo ergo sum
  79. i think..... by lexsco · · Score: 1

    that this artikle ees ay lowd ov krap

  80. Churchill by benhocking · · Score: 1

    "You can always count on Americans to do the right thing - after they've tried everything else." It's in the current issue of The Week.

    --
    Ben Hocking
    Need a professional organizer?
  81. Re:I like the idea... by ScentCone · · Score: 1

    ...simply because it would rid of us snobbery that people with higher education have over the uneducated as spelling would not have to be an exquisite skill anymore. Why should we have one more barrier between the rich/poor or educated/uneducated?

    Snobbery is as snobbery does. I've been to poor, rural parts of West Virginia where the exact same form of grating human behavior is deployed over issues such as Quality Of Pit Bull. Or, I've seen the same thing - stark, abrasive class stratification - among equally literate people in high-end Ivy Leaque schools, where only Closeness To Current Model Year Of BMW differentiates one person from the next.

    That poor, poor Abraham Lincoln - raised in a cabin and couldn't write a lick. Or that wretchedly illiterate Bill Shakespeare... raised in stinking, toothless, no-running-water 1600s England.

    Even the poorest in the US enjoy a better standard of living and more opportunity than pretty much all of humanity ever has, especially those who gave rise to the very languages that combined to form modern English. The only thing that keeps a kid from the trivial task of tackling that small percentage of a solid vocabulary that actually requires a little counter-intuitive memorization is the dumb-is-cool culture. And that's currently propped up by the usual villain: popular entertainment.

    --
    Don't disappoint your bird dog. Go to the range.
  82. 1984 New Speak? by mls · · Score: 2, Interesting
    Am I the only one who thought of "New Speak" from 1984 when reading this?
    From the Wikipedia article:
    Newspeak is closely based on English but has a greatly reduced and simplified vocabulary and grammar. This suited the totalitarian regime of the Party, whose aim was to make any alternative thinking ("thoughtcrime") or speech impossible by removing any words or possible constructs which describe the ideas of freedom, rebellion and so on.
    --
    -mls
    1. Re:1984 New Speak? by Anonymous Coward · · Score: 0

      > Am I the only one who thought of "New Speak" from 1984 when reading this?

      No you aren't comrade, you're simply going to be the last as I have submitted your comment to Minitrue for historical rectification.

      Your comment shall henceforth be:

      We should all thank the doubleplusgood comrades working on the doubleplusimportant Newspeak Dictionary. We should also thank Big Brother for raising the chocolate ration from 30 to 20 grams per week.

      Ignorance Is Strength

    2. Re:1984 New Speak? by lawpoop · · Score: 1

      Yes, but any attempts to restrict thought by impoverishing the vocabulary are doomed before the start. The reason is that language is creative. You can make a sentence or utterance that is brand-new -- one that nobody has ever heard before.

      Does Newspeak have a negation word like "not" or even "no"? If so, then you can say "Ingsoc NOT doubleplusgood!" How's that for a revolutionary slogan?

      Let's say that Newspeak managed to get rid of "no" somehow. How could you express your dissatisfaction with English Socialism? Simply put two opposite words together, like Ingsoc Thoughtcrime. WHAT?! English socialism itself is *thought crime*? Why, this changes everything?

      For Newspeak to really limit thought as Orwell portrayed, you would just have to stop people from conversing in general, and only allow them to parrot slogans. Problem is, people couldn't actually communicate then.

      --
      Computers are useless. They can only give you answers.
      -- Pablo Picasso
    3. Re:1984 New Speak? by Anonymous Coward · · Score: 0

      for negation, use un- as in ungood.

      Good citizens will use newspeak in conversation, but the true power of it will be when we have finally rewritten all historical documents in Newspeak. After all, those that control the past will control the future.

    4. Re:1984 New Speak? by ockegheim · · Score: 1

      They're not doomed in government departments. People seem depressingly willing to use the officially sanctioned language however Newspeakish it is. My fiancee's mother works in a state school, and she was told that if there was anything negative in the students' report they'd be sent back. What she was supposed to say about the student who never brought his books to class and didn't do any work was unclear.

      Also, especially in Australia, government department officials seem worryingly willing to inherit the amorality of their ministers in charge.

      --
      I’m old enough to remember 16K of memory being described as “whopping”
  83. phonetics are great, but doubt it will happen now by Burlap · · Score: 1

    after learning Japanese I realized just how messed up English really is.... there are only two tences, it has a phonetic alphabet and best of all, Japanese only has 2 irregular verbs (I've used more then that already in this post). It makes thier grammer and spelling a thing to behold.

    English on the otherhand has more excptions then rules. I have a lot more admeration for people who can learn English, truely the hardest language on earth.

  84. Won't happen - but should have long ago by Brix+Braxton · · Score: 1

    I found the article a pain in the ass to read because she kept switching between the two (which was probably her intent). I have a lot of European visitors and all of them tease us about our spelling system. They find it impossible to learn when they come from places where words are always spelled as they are pronounced. I think that the only way it's going to happen is slowly, word by word (like the example that was offered - night for nite). Get me a spell checking pen and I won't care.

    --
    www.wildpad.com
  85. Re:What a Brilliant Idea !!! ++ungood by Alexandra+Erenhart · · Score: 1

    No no, I think you got it wrong, Ignorance = bliss!!

  86. Simpl speling works grate! by 200_success · · Score: 2, Funny

    No Jesus, no pees. No Jesus, no pees.

  87. logographic vs. syllabic vs. alphabetic by Anonymous Coward · · Score: 0

    Did anyone else find it funny that this article thought that the semi-logographic forms "l8r" (later) and "u" (you) were a *simplification*? I mean ... here's to adding several hundred logographs to the ol' spelling bee!

  88. Great idea! by Nevyn522 · · Score: 1

    U se tometo, I se tomato.

    Regionalized dialects that for the present at least share words will be completely lost, and communication will fall apart as the written English language devolves into localized written dialects that are effectively indecipherable to anyone who doesn't "hear" with that intonation pattern.

    It's like an Evil Genius plan for world domination -- "Well, I'm heavily invested in China, and the effectively English-dominated markets really have too much sway. I know, I'll make it so that no written communication can take place between different area of the United States! All of a sudden, Rhode Island will be a separate market than Connecticut! London will be separate from Surrey! Wales will be a complete write-off!"

  89. Not everybody pronounces words the same way by caffeine_monkey · · Score: 2, Insightful

    This is completely retarded. What about regional accents? If I say toe-MAY-toe, and you say toe-MAH-toe, what's the phonetic spelling of the word?

    1. Re:Not everybody pronounces words the same way by Ekarderif · · Score: 1

      It would be tahmaetoe. You say it stupidly.

  90. Simplified Spelling by Joe3715 · · Score: 1

    hey, there isn't a real problem with the way we spell other than the stupid ways english handles its vowels, like : BIOS (Bee-Os) and BIOS (Bye-Os) [wish i had a phonetical character map] but i think you get the point, the word could be pronounced either way, [but i prefer Bye-Os because it is more respected tword the acronyms meaning]. but you can get rid of a few consonants as well, and about the double letters, just adopt like a greek symbol, maybe theta to replace it. anyway, i have friends from other countries and the hardest part about learning english is the spelling and pronunciation(written), so sad...

  91. Wha? "pawsta"? by porkchop_d_clown · · Score: 1

    I've never heard it pronounced in any way except "pahstah"

    1. Re:Wha? "pawsta"? by penguinstorm · · Score: 1

      There are places other than your mother's hot-plate equipped kitchen!

      --
      Skot Nelson music is my saviour / i was maimed by rock and roll
    2. Re:Wha? "pawsta"? by Anonymous Coward · · Score: 0

      People who pronounce it 'p-aw-sta' also pronounce marianara sauce 'ketch-up'.

    3. Re:Wha? "pawsta"? by Anonymous Coward · · Score: 0

      Hmmm...I thought they pronouned it as 'cats-up'.

    4. Re:Wha? "pawsta"? by Anonymous Coward · · Score: 0

      The worst of them pronounce it 'Ra-gu'

  92. Signers know this very well by jfengel · · Score: 2, Interesting

    American Sign Language is considerably different from both written and spoken English, but there's no written equivalent for ASL except written English.

    ASL isn't just a word-for-word translation of English. It would be extremely tedious to sign that way; you could more-or-less do it, but you'd sound very stilted (just like if you spoke in the same way you wrote). It's not even just an abbreviation; there are syntactic structures used in ASL that have no exact word-for-word correspondence to either spoken or written English.

    We all learn at least two languages, one spoken and one written. They're usually closely related. Orthography is hardly the biggest difference between the two.

  93. Mod parent up by jimktrains · · Score: 1

    Excelent point, and if I could mod this I would. Spelling can give meaning to words that you may have never seen before, whereas the same would be harder to get from phonetics.

    --
    "You will do foolish things, but do them with enthusiasm." - S. G. Colette
  94. Or use Kanji by Tungbo · · Score: 1

    to differentiate among the homonyms.
    Koreans had the same problem when they went to a phonetic alphabet.
    We should keep in mind that what's phonetic today may be not phonetic
    100 years later. Languages WILL evolve.

    1. Re:Or use Kanji by Eldin · · Score: 1

      You've touched on the biggest problem with spelling reform, which is that it has to be re-done every hundred years or so to keep things spelled phonetically. Most words in English are spelled in a way that made phonetic sense at the time their spelling was standardized. In places where spelling reform is the norm, you have to not only re-publish, but entirely re-write anything from previous generations that you want the current generation to be able to read. Without standardized spelling, any written work of our great-grandparent's day that wasn't considered important enough to entirely re-write with the updated spellings of words would essentially be lost to the world, even if it's sitting on your bookshelf now.

    2. Re:Or use Kanji by multiOSfreak · · Score: 1
      We should keep in mind that what's phonetic today may be not phonetic
      100 years later. Languages WILL evolve.

      Yes! Languages, especially English, evolve. English evolves rather quickly these days, so changing the phonetics now may not be any help in a century or two. On the other hand, so many of the current spelling seem so far off from what is intuitive that I often feel like something must be done to reduce the disparity.
    3. Re:Or use Kanji by 70Bang · · Score: 1, Interesting


      to differentiate among the homonyms.

      whey isn't necessarily a homonym of way and weigh (above). I'd use what's in the dictionary as the first [listed] pronounciation (hway). Then again, I don't have an accent which most people can detect.

      Koreans had the same problem when they went to a phonetic alphabet.

      Japanese has two phonetic alphabets: hiragana and katakana. The former for Japanese words, the latter for non-Japanese.

      When I studied & learned Japanese & Chinese (together) many years ago (and subsequently lost virtually both of them via severe concussion in a car accident eleven years ago), I found them easier to learn that I think most foreign people woould find English. People wondered how I could do both (and work full time - I couldn't play club soccer any more, learned to juggle - 7 balls two hands, 5 balls, one hand (nowhere the level of Anthony Gatto (wiki page isn't current, BTW - see his web site for small clips of workouts), and discovered shogi and xiang-qi. At that time, all of the books were in the native languageas and I decided to learn the languages.

      English is a million rules with a million exceptions. So many words have come from so many other languages and sources, and that creates the complexity.

      The rules & exceptions made sense in those languages and they weren't tough to remember. The dropout rate for either language was 50% at fairly regular intervals for all of the classes and semester after semester they had to keep combining classes because people were frying. People asked how I kept them separate and I pointed out throughout all of the time I took the languages, Japanese was MW, and Chinese was TR. During that day, and until after the class, the only language I thought about was for that day, even if I thought I might not be ready for the following day, particularly a tough test. Kanji. People also would refer to drawing characters, I told them to think of writing. Also, when making flashcards, they'd review all of them, over & over. Go through them, remove the ones you guess right, and review and re-review the ones you can't get right, then go back and rebuild the deck to do a full review.

      What killed people in Chinese was the four tones and larning to listen for them. (I believe the other tonal language is Vietnamese).

      Also, many of the Kanji and Hanyu characters are used in the other language, because the Japanese Kanji is based upon the Hanyu characters for either pronounciation or meaning. The other thing which killed people was not understanding how to dissect the Kanji & Hanyu characters. e.g. The Kanji character for ocean has mother and water in it: the mother of all water is the ocean. House has roof at the top, pig at the bottom. Pigs were kept beneath the floors where the leftover food could be dropped or swept.

      I think one of the problems with English for people is they don't understand the roots for many words and have no interest in doing so. This means a lot of rote memorization. Just like juggling, coding, and everything else, break things into their fundamental pieces, then put them together.

      Personally, (see Romaji reference above) I thought it was as stupid thing to do. It was learn Romaji for reading & writing along with the verbal|hearing phrases as well as grammar. After that, it was replace Romaji with hiragana, then add katakana, and along the way somewhere, start seeding the process of learning Kanji. Basically, learning Romaji was a waste because it was a throwaway. People were already dropping,

    4. Re:Or use Kanji by Eideewt · · Score: 1

      For that matter, which version of English do we base the phonetic spellings on? The Irish version of "hysterical" sounds a lot like the American "historical". The English version of "house" sounds a lot like "ass", as I pronounce it.

    5. Re:Or use Kanji by Eideewt · · Score: 1

      Hm. I think I switched some things that I shouldn't have in that post. The point stands though.

    6. Re:Or use Kanji by Anonymous Coward · · Score: 0

      Or try out Blissymbols or Mediaglyphs. Both are based on ideographs, and are therefore immune to phonetic drift. But they wouldn't be immune to conceptual drift (-:

    7. Re:Or use Kanji by minimunchkin · · Score: 1

      Midway through your post I suddenly found myself in a happier kinder place. It was almost dreamlike. Thank you.

  95. But... by Odin_Tiger · · Score: 1

    If we reform English to be easy, how will I tell the 12 year olds from the rest on IRC?

    On a more serious note...will this make multiple spellings for the same word all be legit due to regional accents? If not, whose accent do we use?

    --
    Unpleasantries.
  96. Dunno about that. by porkchop_d_clown · · Score: 1

    I've always pronounced it dikshunary.

  97. Just for fun.... by shotfeel · · Score: 1
    For a little "poetic" fun with the English language, spelling and pronunciation, try here..

    For a sample,
    Why isn't 'drought' spelled just like 'route',
    or 'doubt' or 'pout' or 'sauerkraut'?

    1. Re:Just for fun.... by adamjaskie · · Score: 1

      Because some would say 'droot', and the krauts would pout.

      --
      /usr/games/fortune
    2. Re:Just for fun.... by geminidomino · · Score: 1

      Because some would say 'droot'

      "Some" huh? Why don't you just say who we all know you mean.

      That's right, we're on to you, you damn canadians!

    3. Re:Just for fun.... by Anonymous Coward · · Score: 0

      some would say 'root', not 'rout'.

      tomayto, tomahtoh. someone solve that first :)

  98. I before E by onkelonkel · · Score: 1

    Back in third or fourth grade the teacher told us about "i before e except after c...." Somebody asked if the rule always worked, and the teacher said there were no exceptions. Another kid says "are you sure?" and pointed to the word "Science" on a poster hanging over her desk.

    She must really have hated her job some days.

    --
    None of them can see the clouds; The polished wings don't care.
  99. This has been going on for a while by soft_guy · · Score: 1

    I can't support anything that Everett True disapproves of.

    --
    Avoid Missing Ball for High Score
  100. I personally think its a great idea... by jozmala · · Score: 1

    Finnish has a phonetic spelling. Its great for learning to read.
    The basic reason why its great is that it removes some of the things you need to write allowing you to concentrate on other issues. And it takes away things you need to learn in school and gives you time to learn other things. Our language has other complications, but still the concept of removing need for some of the learning for school kids is great. However if you DON'T put something usefull in its place in curriculum the benefit of simplifying the spelling is lost.
    However as in terms of language the any change is extremely hard to get through in huge scale. In Finnish where there is only one small country where its majority language and that there is official standards body for Finnish language makes it possible for alter any spelling.

    As for the change, the real question is, how much it cost in time for *ALL* the living older generations to learn new spelling, and how much is saved by new future generations by not needing to learn the old spelling. Fact remains that the cost of change is FAR bigger in the short term than the benefit.
    Also going for the phonetical spelling creates problems for americans, aussies, and people living in britain to comprehend each others writing. And in worst case, only Americans go for new spelling and rest of the English speaking countries don't. The end result is that the languages grow to separate from each other more and more, and the amount of learning required to understand the writings of English speaking countries around the world increases.
    The BEST case would be that there would be a STANDARD english that is taught in every school with phonetic spellings, all English speaking countries agree the spelling of the different words and there would be ONE phonetic standard which to translate said spellings to pronounciations so that there would be one correct way of pronouncing each word. The local dialects wouldn't be used in official documents, and education would teach the one standard.

    --
    ©God :Copyright is exclusive right for creator to determine the use of his creation.
  101. Sounds like what China did by Dracil · · Score: 1

    With their Simplified Chinese, which made sense back when people had to write them down to save the number of strokes required, but doesn't make sense now that people just type it on the computer in the same number of keystrokes.

  102. Re:I like the idea... by (A)*(B)!0_- · · Score: 1
    I assume that for track and field events, you'd also like to see the hurdles lowered so that everyone can jump over them and not just those jerks that have trained for the event?

    I prefer those who are deficient are brought up rather than dropping everyone else down to match them.

  103. The Rules by Marko+DeBeeste · · Score: 1

    You don't "make" language, you process it. And in doing so change it. Any linguistics student will tell you the "Academe d'Anglais" is doomed at the outset. Usage will put pressure to change on what is accepted (dropping or transforming homonyms, etc.) Obsolete usages will vanish, new ones evolve. It has to be meta-flexible and self correcting or you'd still be licking termites off a stick.

    --
    Faith: n. -- That human impulse that drives them to steal appliances when the power goes out
  104. Can you spell that?

    --
    Misa no botha with yousa.
  105. Spelling? by Associate · · Score: 1

    How about they work on getting people to speak proper English first, mmmk?

    --
    Someone hates these cans.
  106. Even the 'simpler' way isn't simple. by Chabil+Ha' · · Score: 1

    If you want to simplify the language, go to a more standard (as in other languages that use a roman alphabet) way. 'Weigh' would actually be 'we', 'we' (first person plural) would be 'wi' or 'oui'. 'dictionary' would be 'deicxaneri'. 'alphabet' would be aelfebet'. 'Supercalifragilisticexpialidocious' would be 'supercaelefrajeilisteicekspialeidousous' ;)

    --
    We're all hypocrites. We all have hidden parts, it's the contrast between them that make us more a hypocrite than others
  107. Easier? by AcidLacedPenguiN · · Score: 1

    I don't know about anyone else but I think Dictionary is far easier to spell than dikshunery. Also, dikshunery sounds like a deep south accent.

    --
    disclaimer: I've been known to store numbers in my ass for which to dig out when quantities are required.
  108. Hell no. Its just eubonics(sp?) :P by Anonymous Coward · · Score: 0

    Seriously, it's just a way to make blacks and tards more literate.

  109. What is the big issue? by houghi · · Score: 1

    It is not that hard to understand A nice example of how easy it is.

    Tried to copy and paste it, but I got an error on too few characters per line.

    --
    Don't fight for your country, if your country does not fight for you.
  110. Just learn Japanese! by fuzzylollipop · · Score: 1

    everything is spelled like it sounds, no confusion there!

  111. A quick question... by Anonymous Coward · · Score: 0

    Why is it always Fucking Americans that come up with this crap?

  112. Re:I like the idea... by Jim_Callahan · · Score: 2, Interesting

    Yes, because there will be no idiomatic or dialect-based differences in regional versions of the language that will screw up the uneducated in a purely phonetic spelling system, no, sir.

    And poor neighborhoods never have an altered dialect from the standardised version of the language shared by those that take the effort to educate themselves, nope.


    Okay, sarcasm aside, the educated have a better command of the language because they put a lot of work into making it so. Anyone can do it without formal education by reading a lot of known proper english, so there's really no reason to sympathise with the purposefully ignorant.

    --
    ...it's really a sad day for America when we require a goddamn ACT OF CONGRESS to make our DVD players work properly. ~
  113. If you want to spell... by Fulkkari · · Score: 1

    If you want to spell words the way they sound, you should learn Finnish. And BTW.

    wuudn't it maek mor sens to spel wurdz the wae thae sound? should actually be:
    vudunt it meik moor sens tu spel vöörds tö vei tei saund? from a Finnish standpoint. Doesn't that sound better? No? Okay then...

    --
    I demand the Cone of Silence!
  114. Stardate: July 6 ... point 7. by Tired_Blood · · Score: 3, Funny

    For example, when you speak, what do you do to separate words form one another? The surprising answer is, nothing. Take a tape of ordinary conversation. Run it through an oscilloscope. Look for the breaks. You won't find them. We "blur" words together in sentences. (I suspect this is why anyone speaking a different tongue always sounds like he/she is speaking very quickly... your brain hasn't learned to put the "spaces" back in by context.)

    A ... younger ... Shatner ... would ... disagree.

    --
    This is not my sig.
  115. Isle sea yore Ladle Rat Rotten Hut by Kelson · · Score: 1
  116. Capital letters and full stops. by MarkByers · · Score: 1

    bring bad solid language rules with almost no exceptions - use consistent pluralization rules [...] some other things that I cannot think of at this moment

    How about capital letters and full stops? Actually, perhaps we should just take things one step at a time. You already have received plenty of other good suggestions.

    --
    I'll probably be modded down for this...
  117. Scripps National Spelling Bee.. by nickmue · · Score: 1

    ...would be cake!

  118. Re:consistent pluralization by Anonymous Coward · · Score: 0

    >>-a goes to -ae: ie supernovae, larvae
    >>-is goes to -ii: virii, penii
    >>some other things that I cannot think of at this moment

    Virus doesn't end in -is. It's actually a funny word because IIRC it doesn't have a classical plural form. "Vir," latin for man, becomes "viri" when pluralized, so it seems "virus" (which I'm sure is somehow etymologically related, someone please help) can't become "viri" as well. It makes more sense to use the modern english pluralization of adding -es to words that end in s. Besides that, penis is pluralized "penes." I understand you were trying to propose a simplified rule for pluralization, but wouldn't it have made more sense to at least pick one of the classical rules if you weren't going to use the standard s/es suffix found in modern english?

    If you'd like to see a chart of (most of? all of?) the many classical pluralizations compared with acceptable (and equally correct) modern english pluralizations, click here. It's about a quarter of the way down the page. Actually, the whole page is pretty interesting and I only just stumbled upon it today when looking for a source to point to when correcting your proposed rules.

  119. dikshunery by edmicman · · Score: 1

    Huh huh huh dick-shunnery....dick shunnery......huhh huh hhuhh huh

  120. More Reform! by Anonymous Coward · · Score: 0

    I'm all for this, but why stop at English? When I was at school I found loads of subjects hard, primarily because teachers were always looking for the 'right' answers; but why must we always worry about what's 'right' when it could be easy?

    Take physics for example, all those complicated formulae and such. How about rather than 'E = mc^2' we just have 'E = energy'? Now isn't that so much easier to remember and understand?

    It would also be a far fairer system, as rather than having some people who are just seen as being more inteligent than the rest of us, we could all just be idiots!

    Ignorance is bliss and all that ...

  121. Re:At Least Use the International Phonetic Alphabe by jfengel · · Score: 1

    Sure, if you wanted to canonicalize one particular dialect. IPA is excellent at capturing the differences between accents, and if you decide to define a single IPA spelling of a word, you'll make all of the other accents invalid. And make it damn hard to spell.

    The received pronunciation is being spread through TV, and the differences in accent are becoming less marked over time. My own accent is pretty close to the received one (I grew up in suburban Maryland), but you can find people living 50 miles from me with accents so different I have a hard time understanding them over the phone.

    Personally, I think the diversity of accent lends tremendous charm to the language. I'd hate it if everybody spoke the same way.

  122. the publix by lortho · · Score: 1

    Eether wae, the consept has yet to capcher th publix imajinaeshun.

    Absolewtlee - "th publix" never duz fonetic speleeng - I meen, luuk at all thuh guud speleeng in blog coments and tekst mesuhjez...

  123. Fonix will never B Xepted by users. by RoyGBatty · · Score: 1

    Wayk up, man. Nobody uses fonix becuz it's not user frendly and nobody no's how to suport it. That's y smrt peepl liek me u's Windoz!

    --
    I was always fascinated with rock 'n' roll, or girls, or something like that when I was a kid. - Gary Sinise
  124. Wrong by Anonymous Coward · · Score: 0

    whiny, spindly eurotrash males playing a suburban white girls' game = soccer

  125. Or you could just teach phonics again by pestilence669 · · Score: 1

    Since schools dumped phonics-based reading in favor of whole-word memorization, it's been harder for kids to spell things. You can't "sound out" words, if you've never learned how... or use the sound of a word to guess at its correct spelling. That's what words are right? Symbols to construct sound.

    The English language is already phonetic, but it takes a few years to learn. The problem with our alphabet is the way it's learned, not the complexity. Slaves, who often learned in secret, could spell and read better than kids of today. I think a big reason is that they used effective and simple learning techniques (phonics).

    That said, I'd love to get rid of duplicate letters, like "c" & "k". For me, it's all about having less letters on my keyboard.

  126. It's not really consistent by ThreeDayMonk · · Score: 2, Funny
    However, shouldn't you then pronounce the word "sent-reh" instead of "sent-er"

    What, you mean like 'circ-leh'? ;-)
    --
    If your comment title says 'Re: Foo', I'm not likely to read it.
  127. That's how it's ment to be by Teun · · Score: 1
    It's bad enough one word can have dozens of meanings, but then you have cases like: Weigh, way, and whey.

    Of course there's an elegant solution, get back to the original pronounciation of these words.
    English once sounded like it's now written and that's how it's ment to be!

    OK, probably never going to happen :)

    --
    "The likes of Facebook and WhatsApp are free to those whose privacy is of zero value."
    1. Re:That's how it's ment to be by rahrens · · Score: 1

      Actually, that's not quit true.

      Originally, (as in Middle Ages or earlier) in England, as with most of the western world, there were few educated people. Most of them, in the beginning, were priests. How they learned to read and write, including spelling, depended on who taught them. There were no dictionaries, so there were no standardized ways to spell anything. The only standard was the Bible, but since it had a myriad of different translations, THAT wasn't really much of a standard, either!

      As the nobility began to realize that without knowing how to write, the church had much more control over them than they were comfortable with, they gradually learned to read and write. Of course, there were always the educated merchants, who often travelled, and helped transfer information, and the written word, from place to place. Most writers spelled things pretty much the way they were taught, or just felt how it should done. No standards at all, really.

      The first dictionaries didn't get written until the early 17th century, (http://en.wikipedia.org/wiki/Dictionary#History) 1604, as a matter of fact. but I'm sure it took a while before they became widely known about and consulted (Englishmen being what they are about any central authority).

      Even England has a wide variety of dialects, so again, as has been noted, WHICH dialect will we standardize on? ...and which original dictionary will we use?

      --
      "Money is truthful. If a man speaks of his honor, make him pay cash." Notebooks of Lazarus Long, Robert A. Heinlein
  128. This is why we will all be speaking Chinease soon by Stamen · · Score: 1

    Good idea, take one of the most successful languages of all time and force major changes to it, just so little Timmy can spend more time at "the Wal*Mart", buying WWF toys, rather than at school.

    English's great success is due to its flexibility and its ability to integrate other languages. The downside is its obscure spelling.

    I'm brushing up on my Cantonese, awaiting the new leaders of the world.

  129. That'd be a wicked pissah! by Anonymous Coward · · Score: 0

    Cat got your tongue? (something important seems to be missing from your comment ... like the body or the subject!)

    (Stupid fucking Slashcode...)

  130. It's not a misconception by Colin+Smith · · Score: 1
    ... That the written language "should" reflect the spoken language. We make the unconscious (but unsupportable) connection that "written English" and "spoken English" are the same language, but they're not. They just happen to have easy mappings


    Of course the written language should be a written representation of the spoken language. That's it's primary purpose. The pronunciation it represents should be an "official" pronunciation. For example Received Pronunciation.

    http://en.wikipedia.org/wiki/Received_pronunciatio n

    The spelling for the English language was set almost completely by a single person; Samuel Johnson. He created the first really comprehensive dictionary and fixed the spelling of the spoken word at that point in time.

    http://en.wikipedia.org/wiki/Samuel_Johnson

    --
    Deleted
    1. Re:It's not a misconception by the+Brightside · · Score: 1

      So all picto- and ideographic languages are incorrect? The Egyptians, Chinese, Japanese, and the Hebrews (whose written language supplants vowels for diacritical marks) just did it wrong?

  131. English growing by accretion by Beryllium+Sphere(tm) · · Score: 1

    >English is the kind of language the hunts down other languages and corners them dark alleys to nick their vocabularies

    English is kind of like Gormenghast.

    My linguist wife responded to that comparison by saying "English is more useful than Gormenghast", which is so funny out of context that someone may want to use it as a sig.

  132. Apart from Kanji by ThreeDayMonk · · Score: 1

    Apart from kanji, which are spelled like Old Chinese used to sound, as misheard by Japanese people!

    --
    If your comment title says 'Re: Foo', I'm not likely to read it.
  133. Really annoying... by posterlogo · · Score: 1

    Anybody else find that the so-called "leet" speak or whatever it is, is really annoying? Like the "Fatal1ty" gamer dude, and anybody else who likes to say "pwned" a lot? Pretty innocuous on its own, but just another degradation of literary tradition. Here's a thought: misspelling isn't cool.

  134. I, for one... by Anonymous Coward · · Score: 0

    ...welcome our spell-it-as-it-phonetically-sounds overlords!

  135. Spelling Reform by Anonymous Coward · · Score: 0

    Ask any first to third grader, he/she will tell you that it is worthwhile... Likewise for folks learning English as a second language.

    It needs to be reformed because it's awfully inconsistent. Also reform does not have to mean wholesale changes, it can be done incrementally.

  136. I would like to point something out! by SilverJets · · Score: 1

    The English language is not the property of America and the yokels proposing this change are hardly the guardians of the language. If such a change goes through I suggest naming this "new" language 'mercan or 'mercaneez instead of English. If these people think English is hard to learn try learning written Chinese.

  137. Mod parent up by bcat24 · · Score: 1

    And don't know why you were modded troll, but I completely agree with you. Switching to metric would make so much sense, and it's not going to happen for a long time, if ever. Spelling reform is going to face the same obstacles (just like it has every other time it's been proposed).

  138. It is a vast right wing Republican conspiracy. by 140Mandak262Jamuna · · Score: 1

    Damn those Washington spinwallahs. Their president cant spell half the words he speaks and does not understand what he could spell. So in a evil Microsoftian way they declare the misspellings by Bushes and Quayles to be the standard. :-)

    --
    sed -e 's/Chuck Norris/Rajnikant/g' joke > fact
  139. Not a problem by p3d0 · · Score: 1
    which way would you way the way?
    To me that's perfectly intelligble. People rarely get confused by homonyms in spoken language; why would it be worse in written language?
    --
    Patrick Doyle
    I mod down every jackass who puts his moderation policy in his sig. Oh, wait a sec....
  140. english diphthongs and alphabets by trb · · Score: 1
    The English language is not designed to be spelled phonetically using our Roman alphabet, in that its vowel sounds are so full of diphthongs. Languages with regular spelling rules are usually based on a smaller set of simple vowel sounds, so that those vowel sounds are usually represented by single vowel letters. The source article has phrases like: "thae sae th bee selebraets th ability of a fue stoodents."

    It's possible to avoid this problem with a new alphabet, but is that what we want?

    I don't like it, especially because current English spelling encodes etymological structure that conveys meaning and relationship between families of words.

  141. Another drawback to simplified spelling... by inviolet · · Score: 2, Insightful

    It's already been pointed out that simplified spelling would cause problems with homophones (words that sound the same). Homophone problems can only be solved by adopting different spellings, so as to cause different pronunciations. Under 'simplified spelling', different spellings means longer spellings, because bandwidth is limited to the character set. Just look at Hawaiin, where all the words are long because they only have like 11 characters to work with. Longer words means less overall efficiency. The loss may be comparable to the gain from simplified spelling.

    --
    FATMOUSE + YOU = FATMOUSE
  142. Change? Here in the US? by Anonymous Coward · · Score: 0

    This will never happen...

    We couldn't even change to the metric system, which makes a hell of a lot more sense.
    Now that I think about it, not making sense actually improves it's chances.

    While were at it, let's just go with emoticons and not have to spell at all. That should appeal to the masses. Kind of a modern day hieroglyphics...we'll have come full circle...Oh, I forgot, Cingular owns the patent on those...I'm supprised someone hasn't patented writing.

  143. Everyone takes standardized spelling for granted by Beryllium+Sphere(tm) · · Score: 1

    But it's a recent idea. Shakespeare's name got spelled about two dozen different ways by his contemporaries (http://shakespeareauthorship.com/name1.html).

    In other words, the situation didn't need to be even as good as it is now. (Imagine trying to use Google without standardized spelling).

  144. Shavian alphabet by theonetruekeebler · · Score: 1
    One of the problems with fonetik speling is that letters like "e" have multiple pronunciations. We have 26 letters and more than 26 sounds.

    George Bernard Shaw was so pissed off about the English language's anarchic spelling methods that he left money in his will for the design and promotion of phonetic alphabet that leaves the old Roman characters behind. The Shaw alphabet features logical grouping of letters, uses similar shapes for similar phonemes, stuff like that.

    A phonetic alphabet -- even if we did it with conventional Roman characters, maybe augmented by digraphs or accents for certain multi-sound letters -- would be a good thing. Look at Korea, which has an astonishingly high literacy rate. The Korean alphabet was designed, and is 100% phonetic. There is no such thing as a spelling bee in Korea, and if you can speak Korean, you can learn to read Korean in about two weeks. And dyslexia is almost unheard of.

    The problem with phonetic alphabets is phonetic drift. Accents change over time. The Shavian alphabet, for example, would present problems in the U.S. because while it is phonetic, it is phonetic for Received English, which is used in the U.K. but not here. For example, Americans drive a car that has a final "r", but Received English doesn't pronounce that "r" at all. Likewise the butter an American puts on his toast sounds more like "budder." So a phonetic alphabet fails when you cross a dialect line, and a hundred years from now when pronunciations have drifted even more, we're once again stuck with a set of words that are spelled nothing like they're said.

    --
    This is not my sandwich.
    1. Re:Shavian alphabet by pixel_smasher · · Score: 1

      Korean is not truely phonetic (dozens of sound change rules are needed to turn written language into spoken) nor is the alphabet identical to how it was designed hundreds of years ago (many 'letters' hve been dropped due to changes in the language and govermental 'simplifications'). It suffers from the same problems as Japanese, namely, to understand words that are not used in the minimal (2000-3000 word) vocabulary of ordinary speech you need to learn 3000-5000 chinese characters. A person in Korea may easily achieve basic literacy, but someone that is considered 'educated' in Korea can't get by with a simple command of its phonetics. It's considered one of the more difficult languages to learn for English speakers even though the basic grammar is simple compared to English (few irregular verbs, no verb conjugation, etc.) so cleary the fact that it's spelling is (somewhat) phonetic is not a true measure of the language. You're also ignoring the fact that the Korean approach to education is one that you could never use in the modern dumbing-down of the American educational system. Hours of rote memorization, yearly competetive testing for promotion to the next grade, only grades 1-6 are publicly funded, etc.

  145. Revocation of American Independence (Extract) by philwebs · · Score: 1

    Since the US became a Crown Dependency (except for Utah) the following apply (extracts): 1. You should look up "revocation" in the Oxford English Dictionary. Then look up "aluminium." Check the pronunciation guide. You will be amazed at just how wrongly you have been pronouncing it. The letter 'U' will be reinstated in words such as 'favour' and 'neighbour', skipping the letter U' is nothing more than laziness on your part. Likewise, you will learn to spell 'doughnut' without skipping half the letters. You will end your love affair with the letter 'Z' (pronounced 'zed' not 'zee') and the suffix "ize" will be replaced by the suffix "ise." You will learn that the suffix 'burgh' is pronounced 'burra'. Edinburgh. You are welcome to respell Pittsburg as 'Pittsberg' if you can't cope with correct pronunciation. Generally, you should raise your vocabulary to acceptable levels. Look up "vocabulary." Using the same twenty seven words interspersed with filler noises such as "like" and "you know" is an unacceptable and inefficient form of communication. Look up "interspersed." There will be no more 'bleeps' in the Jerry Springer show. If you're not old enough to cope with bad language then you shouldn't have chat shows. When you learn to develop your vocabulary then you won't have to use bad language as often. 2. There is no such thing as "US English." We will let Microsoft know on your behalf. The Microsoft spell-checker will be adjusted to take into account the reinstated letter 'u' and the elimination of "-ize."

  146. Pronuciation changes have slowed down and stopped by Srin+Tuar · · Score: 2, Insightful


    >The people behind this movement also act as if pronunciation is fixed, while of course, it is not.

    That was once the case, but no longer so.
    Now in the age of mass communications, the level of isolation needed for languages to drift have largely
    disappeared. Nowadays, regional accents that formed in the US are slowly receding, and most people have
    generally softened to or wholly adapted the US comman accent and sound.

    The levels of isolation needed for entire new languages to formed dissappeared at the dawn of the industrial age, with fast ships able to cross the globe, the required several generations of isolation needed simply did not exist on the planet any longer.

    Regional dialects continued to form, such as in the US, as waves of immagrants did not fully assimilate.
    But telecommunications, television, radio, and the vast storehouse of recorded words, voices, and movies have
    reversed this trend, and the languages of the world have begun normalizing.

    If there was ever a use for standardizing english pronunciation, now is a better time then ever before.

  147. Do not replace; ADD phonetic alphabet. by Anonymous Coward · · Score: 0

    I've thought about this long and hard because, for some odd reason, this subject interests me a great deal. I agree with the arguments that our current system:
    - Allows dialects/accents
    - A common platform that accomodates regional/cultural differences
    - Imbues meaning to words by prefix, suffix, or spelling of the root
    - Huge bodies of existing work

    But I also agree with all the arguments of the detractors:
    - Illogical, nonstandard, requires rote memorization
    - 26 symbols for 42 sounds, but there are 400 (!) combinations in use
    - Contradictions and exceptions

    I simply feel that we need a first step. Our current English system can be given some sort of academic name like "neo-classical." Then we could adopt a truly different, well-thought out phonetic script such as the Koreans did. The Shavian alphabet or QuickScript could be easily adapted for this task. I would recommend that Latin characters are dropped completely in the new system to prevent confusion.

    Since the new system will be dead simple and written as spoken, there is no need to teach spelling. Students can still study "neo-classical" English in school, once they have mastered simplified "modern" phonetic English (which should not take long at all). Scholarly work could still be done in neo-classical English, if necessary. Gradually the simplified system would replace the old system, as is happening in Korea.

    I prefer this to simplified spelling, since that is mixing two things of similar ilk and really could cause confusion and frustration.

  148. Any non-English Spelling Bees? by luiss · · Score: 1

    Are there any non-English spelling bees (other than for logographic systems)?

    Whether you want to change English or not, we have to admit that English is HARD.

  149. Nuclear Proliferation by mindstormpt · · Score: 1

    Dubya would certainly be pleased.

  150. Norway by Dasch · · Score: 1

    Norwegian is pretty much spelled as it's pronounced, which we other Scandinavians often mock them for. Speaking and writing are two very different forms of communication; if I spoke Danish like I write it, people would think I was a lunatic.

  151. Carefully spelling my sincere reponse: by kclittle · · Score: 1

    meh

    --
    Generally, bash is superior to python in those environments where python is not installed.
  152. Worth reform? by consoneo · · Score: 1

    In my opinion, absolutely not. Totally, utterly, completely a bad idea.

    The world is moving towards making things "easier" for the mind to comprehend. Phonetic spellings... What good does that do us?

    What is the problem with using language to challenge our minds every day? If we make things easier on ourselves on such a massive scale, it might just make us "dumber" as time progresses. I feel that a large amount of small trivial complications to our mental life make our minds stronger. It's been said a ton of times, the mind is like a muscle: if you don't use it, you lose it. What is the difference here of dumbing down our main mental expenditure?

  153. silly silly silly by Anonymous Coward · · Score: 0

    Humans have an amazing capability for language. Many humans even speak a number of very different languages at approximately the same level of proficiency- though for many English speakers this is a difficult concept. But this, like people's inability to spell, is related to unfortunate educational systems in the English speaking world. When English spelling was first fixed, most of it was phonetic, but pronounciation shifted. It was standardized without most accents, except in borrowed words, where the accent is optional (e.g. role) and of course back in the day when Shakespeare was living it up (dude), the accent on the final syllable (which has been lost, highlighting how written language shifts just like spoken; sometimes hand-in-hand, and sometimes not). The so called "silent" e at the end of the word replaces the lost accents- e.g. "ay" instead of "ah" in "Shane" or "change" and/or signifies a softening of the preceding consonant (this also occurs within words- again e.g. change or outrageous). Fine, these concepts are sometimes superfluous, but they carry historical information which would be lost by "simplifying" the spelling. And it's not difficult, unless you have an actual spelling disorder. In which case simplification wouldn't make much of a difference anyway.

  154. Newspeak by wguy00 · · Score: 1

    It sounds like the first step to Orwell's Newspeak to me.

  155. Re: Your sig- by Anonymous Coward · · Score: 0
  156. Reform of natural language... by Bogtha · · Score: 1

    ...is like bailing out the Titanic with a thimble. There's so much that doesn't make sense and so many special exceptions that making it fractionally saner in one respect seems like a totally pointless exercise.

    Constructed languages like Lojban start from the ground up and actually make sense in how they are put together. For instance, in Lojban's case, it's audio-visually isomorphic and it has an unambiguous grammar - words are spelt phonetically and a computer can parse sentences into their constituent parts without having to understand what is being said. There's none of this "X flies like a X" nonsense. And tense is achieved with particles - you don't have to remember the different words "flew"/"flies/"will fly" to express the same concept in a different tense - you just remember the one word "vofli" and apply the same tense particle that you use for every other word.

    Natural languages are like the spaghetti code database your PHB handed you out of nowhere. It's so fundamentally broken that fixing it makes no sense, it's better to start from scratch.

    --
    Bogtha Bogtha Bogtha
  157. Short answer is no by Ulrich+Hobelmann · · Score: 2, Interesting

    Long answer is: we've had it in Germany. The reform was led by an arbitrary government committee (group of ministers for educational affairs) and led to changes that were simply wrong etymologically, or grammatically.

    Basically: if you don't really really know what you're doing (and with a grown language that's hundreds/thousands of years old, almost nobody really knows everything), don't change a language.

    After a while in Germany, most newspapers reverted to either the old writing, or their own writing (mixture of "official" new writing style, and the old one), while most authors simply continued to use the old style. Design by committee doesn't work.

  158. I experienced this with French and Newfie by DG · · Score: 1

    At the tender age of 17, I signed up to go to military college in St Jean, Quebec, just south of Montreal.

    I had the opportunity to go to Royal Roads, in my native province, or to go to RMC, in Ontario, but I was talked into going to CMR by a recruiter with a quota to fill.

    Anyway, I had been taking French for upwards of 6 years and had always received good marks. I could understand the typical spoken examples on language tapes, and figured I was in good shape.

    Ha!

    It took a good six months before I could even hear the breaks between words; everything sounded like one long, unbroken stream of syllables. I wound up memorizing what individual streams meant and working out the constituant words after the fact: "Revvyayvoozmusurgransackrifiss!" which meant "Mr Grant, I am very unhappy with you!" was in fact, "Reveillez-vous, Monseuir Grant! Sacrifice!" (Wake up, Mr Grant, goddammit!)

    Even more suprising was the day I met my first Bayman Newfie, ostensibly an English speaker, with whom I had the same problem: "Wharsyatdarebuy?" was, in fact "Where's you at there b'y?" (Where are you/what are you doing?)

    I had an extended, 10-min long smile-and-nod session with one Neuf, and I don't have the foggiest clue of a single word that he said.

    Incidentally, while I departed CMR officially fluent, I have a light Anglo accent on top of a Quebecois accent. Imagine someone from China learning to speak English in Kentucky, and that's what I sound like to a francias pur laine. :)

    DG

    --
    Want to learn about race cars? Read my Book
  159. I've had a COLLEGE PROFESSOR use "thru" by chocolatetrumpet · · Score: 1

    Umm... I've had a COLLEGE PROFESSOR use "thru" in formal writing.

    Yeah, it's great. Glad I paid the big bucks for the whole college education thing.

    --
    Spoon not. Fork, or fork not. There is no spoon.
  160. Some people can be REALLY dumb! by seasoned · · Score: 1

    1. Since a LOT of foreigners in the US are lazy, etc.... It is CLEAR that Americans are FAR from the worst. After all, there are OBVIOUSLY a lot of FOREIGNERS here advocating changes to make things easier for THEM! 2. English is NOT the only language lacking phonic only spelling. FAR from it! In fact, I will show you a popular word that seems to be closer to phonic in english! THEATER! In German, and some other languages, it is pronounced Tayahter(SAME SPELLING OF THEATER!) In English it is pronounced THeeahter. Yet many of you would just IGNORE the TH. And w and v ARE different! It is not our fault if, for some unknown reason, people seem to want to get rid of the W and replace it with V. I was just starting to get "used" to FIE! FIE is the new foreign bastardization of FIVE. They just throw the V out! HEY, GREAT IDEA!!!! Some people HATE non latin characters! SO, we must get rid of EVERYTHING but the English alphabet!(Look at foreign languages using the "latin" alphabet if you don't believe me!) Some people HATE vowels, so we can get rid of AEIOUY! Some people hate possible confusion, so lets get rid of the second closest sounding letter! So more K,S, w,x,z! Some people are confused by certain sounds! So we can get rid of H,J,c,t,u,r! Of course, our combinations will be limited, as consonents together may be hard to pronounce. Maybe someone can figure out how to have TRADITIONAL english with these requirements! I DOUBT IT! GOOD LUCK! BTW While you are at it! Look at those foreign alphabets! Danish has like 6 new letters! German has a few new ones! French and Italian do ALSO! So does portuguese! EVEN SPANISH! Why don't we simplify THOSE ALSO! After all, they ADDED to the complexity! Apparantly English only added the idea of the TH sound. What do you know about that!? They AREN'T more phonetic AFTER ALL! They just added more rules, and letters! German has rules about dipthongs ie,ei,eu,ue, and special characters such as umlauted, and the etset(sp?) which may or may NOT be equivalent to a double s! Steve

  161. Reform or ignorance by TheSkepticalOptimist · · Score: 1

    Sorry, but spelling it dikshunary just means your a dumb uneducated hick.

    I agree that the English language has lots of words with complicated spellings, and often whole strings of consonants, which are irrational or unexplainable. Worcestershire sauce is pronounced wuster. My philosophy has been to pronounce it the way it is spelt, so I say wor-chester-shire sauce, which irritates my British and snobby English major friends.

    The problem is that this will lead to a lack of formalization of the written word. If suddenly there is more then one correct spelling for a word, then people will just start to write the way things sound in general, without caring about the proper spelling(s) of the word. I mean, people are starting to use "teh" as the, and wikipedia seems to consider it an acceptable form of the word. I just think its a obviously lazy construct because people don't learn how to type properly, or review their messages.

    What I am suggesting however is that all these spelling and grammar Nazis that jump down your throat over a misspelled word or improper grammar need to get a life. If you can understand what someone is writing or saying, then they have made their point. If you can write it with 100% proper spelling and grammar, then good for you, you passed remedial English.

    There is a difference between formal letter/document writting, and the kind of "typing" slang that casual web user employs. Its only been in the last decade that people have used a computer and text messaging as a major form of communication. Instead of spoken slang, people are adopting typed word slang. The keyboard is a confounding method of text entry, and not everyone can type properly. However, if I was writing a thesis, and I used the word dikshunary in it, I wouldn't be surprised if I never got my doctorate degree.

    I don't think we need to formally dumb down the English language in order to ensure the spelling Nazis have nothing to complain about. Just give people a break that either they are too lazy to be formal when writing quick messages to friends, family, or blogs, or that maybe they are not people where English is their first language, and are able to get their point across without proper spelling and grammar.

    Lastly, I am writing this using Google's Spell Check tool bar, and thank God, because spelling is one of my worst skills. There is a prevalence of spell checking in most applications (hell, even Visual Studio checks your spelling, or at least keeps your variable names consistent). Put the alternate misspelled forms of words in the dictionary and have it auto-translate to the proper one and only spelling.

    It is funny that this article is mentioned at a time when George W Bush, a person that bastardizes the English language every chance he gets, is president. Its almost as if the president is imposing that we change the spelling of words to make him appeaer educated and smart. Would this article be mentioned if the US had a smarter and more eloquent president?

    --
    I haven't thought of anything clever to put here, but then again most of you haven't either.
  162. OMG! Mod parent up! by WidescreenFreak · · Score: 1

    Mod points! Mod points! My kingdom for some mod points! Translation: People are looking for an excuse to become irresponsible and stupid. Our parents, grandparents, etc. had no problem with the language, yet for some reason our generation is (somehow) too stupid to learn the language, so we need to dumb it down, which should not be encouraged.

    --
    The Overrated mod is for reversing inappropriate, positive mods, not for voicing disagreement with a post.
  163. Simplification through complexity! by Anonymous Coward · · Score: 0

    Simplifying the English language like that is simply going to destroy it. You want a simpler language with phonetic spelling to make "learning" a language easier? It's called Esperanto. The both scary and funny thing is, I know almost nothing of Esperanto (or any other language really outside of the most basic, rudimentary concepts mostly learned from English root origins), but actually find it easier to read and understand than the "simplified" spelling cited in the *ahem* article.

  164. Stop calling the American language "English" by ozbird · · Score: 0, Redundant
    If you think the rest of the English speaking world is going to follow this stupidity, think again. Which "intelligent designer" thought it would be a good idea to have a language that looks like it's been written in crayon?! I guess Dubya will be happy when his "nucular missles" r speld rite...

    (OT: Do American bibles still use the archaic language forms e.g. "Thou shalt not covet thy neighbour's spelling system", or have they been "modernised"?)

    Directors at Daimler-Benz and Chrysler have announced an agreement to adopt English as the preferred language for communications, rather than German, which was the other possibility.

    As part of the negotiations, Directors at Chrysler conceded that English spelling has some room for improvement and has accepted a 5 year phase in plan. In the first year, "s" will be used instead of the soft "c."

    Also the hard "c" will be replaced with "k." Not only will this klear up konfusion, but komputers kan have 1 less letter. There will be a growing kompany enthusiasm in the sekond year when the troublesome "ph" will be replaced by "f." This will make words like "fotograf" 20 persent shorter.

    In the third year, Daimler-Khrysler akseptanse of the new spelling kan be expekted to reach the stage where more komplikated shanges are possible.

    Daimler-Khrysler will enkourage the removal of double letters, which have always been a determent to akkurate spelling. Also, all will agree that the horrible mess of silent "e's" in the language is disgrakeful, and they would go.

    By the fourth year, people will be resepetive to steps such as replaking "th" with "z" and "w" by "v".

    During ze fifz year, ze unekessary "o" kan be dropped from vords kontaining "ou", and similiar khanges vuld of kors be applied to all ozer kombinations of letters.

    After zis fifz year, ve vill hav a really sensible vriten style. Zere vill be no more trubls or diffikultis and employee's vill find it easy to komunikat viz each ozer.

    Ov kourse all suppliers vill be expekted to svitsh to zis for all business kommuniktion via Daimler-Khrysler.

    Ze dream vill finally kome true.

  165. Because it makes sense now is not a reason by caffiend666 · · Score: 5, Interesting

    Just because it makes sense now is not a reason. Things are made unintelligable with time. People attempt to draw distinctions between things and change them subtley. Time compounds the issue. A significant advantage must be shown before doing this. Even simple reality makes things change. China is reforming the written language out of necessity, because becoming literate in classic Chinese takes almost a decade. Latin is easier... Shaving a year or two off of this schedule means more time for real learning. Words are pronounced differently a year from now, in different places, even by people who attend different schools. I wouldn't want people with 'Harvard' accents dictating spelling, I live in Texas. I'm sure people at Harvard would equally hate the idea of someone from Texas like Bush dictating the dictionary.

    For example, months in many languages are counted. First Month instead of January, second month instead of February, and so on. This used to be the case in English. But, the start of the year was changed to reflect the solar calendar instead of a lunar calendar, and the months no longer made sense. What was the seventh month of the year, was now the 9th month of the year and so on. The names September, October, November, and December each mean seventh month, eigth month, ninth month, and tenth month respectively. Even though they are in fact the 9th - 12th months.

    Adding 'engineered' changes only add to the confusion long term. Not only do people have to deal with tense and style changes, but forcing more changes on top of it only makes problems worse. Words gain meaning with time. This will happen whether we try to temporarily fix it or not.

    This is no better than the political correctness debates. A word which may be proper and make sense one year quickly gains meaning in both positive and negative connotations until many are unwilling to use a word. The end result of not accepting this additional meaning is that old written language quickly becomes unintelligible. Forcing change makes the issue worse. The Chinese had riots when they briefly tried switching to the latin alphabet in the 50s.

    A big part of the reason the Chinese stopped switching to a phonetic alphabet is it would in many ways destroy their national identity. Mandarin is spoken very differently from Cantonese. But, they largely can understand each others writing. If they had switched to a completely phonetic system, there would be very little tying that nation together. Written Chinese is more like spoken Mandarin from a few hundred years ago. Not even regular Mandarin speakers would be able to read a phonetic version of what was spoken a few years ago.

    English is an evolved language. Because of this, it is easy to start but hard to master. It will continue to evolve.

    --
    Here's to losing my Karma Bonus again....
    1. Re:Because it makes sense now is not a reason by volpe · · Score: 1

      I'm sure people at Harvard would equally hate the idea of someone from Texas like Bush dictating the dictionary.

      Future Harvard Medical School lecture: "Each a them thar human cells has twenty-three chromersomes in its nukyulus."

    2. Re:Because it makes sense now is not a reason by cluelessTypeOfGuy · · Score: 1

      Well, there is only one correct way to pronounce 99.999% of words. Those words can be converted to phonetic alphabets without any consequences. Rest of them can be spelled in 2 or 3 different ways, so you can have tomato and tomeito, and both can be right. Southern and northern dialects are not proper English, they are dialects only so you do not take them into account. If you think about it, the reason for dialects is that there was not simple way to decode how to pronounce the words (and education, or lack of it). Phonetical (or fonetikal) alphabet would solve that problem, in my opinion.

      My native language had a reform about 200 years ago ( hence 3 billion mistakes in this post and bias to phonetical alphabet), and it fully switched to phonetical alphabet. But rules were simple, you write as you speak and you read as it is written. Each sound had one letter and no other letter had a same sound. This is all you needed to write any word you ever heard and to read any word that it is written for you. I personally learned to read when I was five, and I was late bloomer. I know kids that are 4 and are able to read as well as any adult.

      This does not mean that kids become suddenly smarter, you still need to teach them to read and need to work with them, but at least it gives a kid opportunity to accumulate information at early age. But most importantly, and this is reason why I am writing this post, poeple like myself, non native speaker, will be able to pronounce new words easily and learn faster as well.

    3. Re:Because it makes sense now is not a reason by dkleinsc · · Score: 1

      Actually, your month naming example is interesting to me because I was raised as a Quaker, and they use numbered months (First Month=January, Second Month=February, etc) and numbered weekdays (First Day=Sunday, Second Day=Monday...). They originally did so because they objected to the pagan sources of the names (Sun, Moon, Tyr, Wodin, Thor, Freya, Saturn), but it also simplified things a lot.

      I always thought that made a whole lot of sense for us geeky types, and thinking that way makes writing crontabs easier.

      --
      I am officially gone from /. Long live http://www.soylentnews.com/
    4. Re:Because it makes sense now is not a reason by Wereon · · Score: 1

      I hope he's referring to a gamete there.

    5. Re:Because it makes sense now is not a reason by Miamicanes · · Score: 1

      That's exactly how Chinese names days of the week and months of the year (with, I believe, one exception).

      January? one month. (literally, the character for "one" followed by the character for "month")
      February? two month.
      March? three month. ...
      November? ten one month.
      December? ten two month.

      Monday? one day.
      Tuesday? two day. ...
      Saturday? six day.
      Sunday? ummm.... I don't remember that one. I think it's the one exception that has a special name.

      Chinese expresses the NUMBER of something by sticking a "measure word" (with a character of its own) between the number and word. So "two month" is "February", but "two of month" is "two months".

      For the record, "Chinese numbers" fall halfway between Roman numerals and spelled English numbers as far as use. It's legitimate to write numbers entirely with Chinese characters, but it's not unusual to use western digits. However, it would be completely wrong to use western digits to name a month. Using ASCII to approximate mangled Chinese, the Chinese character for "1" is a horizontal stroke. For now, let's pretend it's "-". The Chinese character for "10" is a vertical stroke and horizontal stroke vaguely resembling "+". Mangling the language even more, you can kind of pretend that "B" vaguely resembles the Chinese character for "month"... and "#" is a miserable approximation of "the measure word". So...

      - B = January
      - # B = one month
      + B = October
      + # B = ten months
      + - B = November
      + - # B = eleven months

      HOWEVER

      "1 B" does NOT mean "January". The western "1" would probably be read as "- # B", but I don't know enough Chinese to know for sure.

      Apologies to anyone Chinese for the mangled ASCII approximations... I know some characters, but don't know how to write them in Pinyin. I can, however, "kind of" type them using Wubihua... but Microsoft thoughtfully omitted that particular IME from American copies of WinXP. Bastards. So I can't type them right this instant. :(

    6. Re:Because it makes sense now is not a reason by volpe · · Score: 1

      Doggonit, make that twenty three pars a chromersomes.

    7. Re:Because it makes sense now is not a reason by Anonymous Coward · · Score: 0
      For example, months in many languages are counted. First Month instead of January, second month instead of February, and so on. This used to be the case in English. But, the start of the year was changed to reflect the solar calendar instead of a lunar calendar, and the months no longer made sense. What was the seventh month of the year, was now the 9th month of the year and so on. The names September, October, November, and December each mean seventh month, eigth month, ninth month, and tenth month respectively. Even though they are in fact the 9th - 12th months.


      This is actually untrue. The reasons that September, October, November, and December are not teh 9th through 12th months goes back to ancient Rome. Origionally, the Romans only had ten months. In between December and January there was a period of what would be equivalent to about two months which simply were not months. This was because as an agrarian society, there really was no reason to keep track of time during the heart of the winter, because they had nothing to keep track of without crops. It was not until the late Republic and the Empire that the months July and August were added to the year, named in honor of Julius Caesar and Augustus, because by this time much of Roman society had shifted to an urban lifestyle, rather than entirely agricultural. As such, they now had things to keep track of during the winter, because the same things can be done during the winter as in any other part of a city. Why exactly they decided to stick July and August directly in the middle of the year, thus disrupting the numbering system, I do not know.
    8. Re:Because it makes sense now is not a reason by earthbound+kid · · Score: 1

      1) Bush isn't really a Texan.

      2) As another poster said, the month name thing goes back to Latin, not English's history, per se.

      3) What you said about Chinese was almost completely incorrect. Read pinyin.info for a more detailed explanation, but rest assured, Cantonese children have to learn to speak Beijing Mandarin as a part of their education process.

    9. Re:Because it makes sense now is not a reason by caffiend666 · · Score: 1
      1. That's the problem with American's, they aren't really from anywhere. If it walks like a duck and talks like a duck, it's a duck. The fact that he has lived elsewhere doesn't matter, especially when discussing the way he speaks. Bush is more Texan than Hillary is New Yorker.
      2. I said the name means seventh month. I didn't specificy which languages the roots were from.
      3. Pinyin has uses beyond childrens books. It is used on street signs and is an official method of transliteration by several governments. When it first started appearing on official signs and documents there were riots as people burned the signs (look for Pinyin): http://www.chinaweblog.com/archives/2002/10/ . The work then wasn't to replace written Chinese. But, the fact there there were riots when it was introduced in a simplification effort is true.
      4. You have attacked the semantics of my post without adding anything to the content.
      --
      Here's to losing my Karma Bonus again....
  166. Newspeak dictionary - Revision 1 by brainnolo · · Score: 1

    Cool! I see finally Newspeak from "1984" is slowly being proposed. Next revision we'll remove some useless words, so we can make speak and write much simpler.
    Ok this was just meant to be funny ;)

    1. Re:Newspeak dictionary - Revision 1 by Anonymous Coward · · Score: 0

      What like 'weapons of mass destruction', 'democracy', 'free speach' etc?

    2. Re:Newspeak dictionary - Revision 1 by brainnolo · · Score: 1

      Ah, those words still exists? Thank you for reporting. Thought Police is knocking at your door.

  167. Thesaurus Time! by OnoTadaki · · Score: 1

    I love how every time there's an article about spelling or grammar, the writer runs out and uses every big word they know to try to sound intelligent.

  168. Oh, but he did by neonfrog · · Score: 1

    Your date's a little early. A few years later he DID change the way words were spelled with one of the reasons being he wanted an American dictionary - more precisely, differentiation from England for no other reason than nationalism.

    http://en.wikipedia.org/wiki/Webster's_Dictionary

    It can, and has, happened within the last 200 years.

    --

    I'm thinking about it, therefore I might be.

  169. And, yet... by porkchop_d_clown · · Score: 1

    Mom must have one hell of a hot plate, seeing how pahsteh is the correct pronunciation.

    It might also be relevant to know that mom hasn't cooked me a meal in a quarter century.

    1. Re:And, yet... by penguinstorm · · Score: 1

      > It might also be relevant to know that mom hasn't cooked me a
      > meal in a quarter century.

      A great example of why stereotyping is bad.

      Some people on slashdot don't live in their parent's basements (you and I among them.)

      Some people pronounce words differently.

      Here's another one.

      Willamette.

      They pronounce it very differently in the Oregon valley by that name than my born in central Canada accent rolled it off my tongue.

      --
      Skot Nelson music is my saviour / i was maimed by rock and roll
  170. Anyone notice.... by tomcres · · Score: 1

    ...that Benjamin Franklin's writing sample in his phonetic alphabet displays a markedly different pronunciation of several common words (such as "of" - it appears to rhyme with "grove") than what is commonly pronounced today. So, what is the point of changing the spelling to be phonetic today, when that pronunciation may very well change after 50, 100, 200 years... not to mention that there would have to be some agreement on which pronunciation is "standard" to begin with. Benjamin Franklin was born in Boston and lived most of his life in Philadelphia. I'd hate to imagine how the word "water" would be spelled!

  171. Newspeak (via 1984) by Khammurabi · · Score: 1

    This proposal sounds eerily like what the book 1984 referred to as Newspeak. Basically a reduction of the number of spellings and words used in the language. The goal of the process was to slowly but surely reduce the chances of dissenting thought by elminating the words that promote critical thinking and opposing viewpoints. In one part one of the characters brags that the new version has dramatically reduced the verbal set by eliminating negative words like "bad" and replacing it with prefixed words like "ungood".

    We've already taken enough steps towards that possible future, thank you kindly. Besides, what the heck would poetry sound like in this new lexicon? It's like telling an artist he or she can only use primary colors because "beige", "periwinkle" and "mauve" are too illustrative. No thanks.

    1. Re:Newspeak (via 1984) by sidfaiwu · · Score: 1

      This was my initial thought as well. My second concern would be that the English language commonly adopts words from other languages. That is why it's spelling is so complex and is it's source of interest. If we had a simplified spelling scheme, would that deter future adoption of words? Also, the ability to put two (or more) previously unrelated words next to each other facilitates the formulation and articulation of new ideas. That's why I think it's important to continue to adopt words from other languages and why simplified spelling may be a mistake. Then again, maybe I can rely less on spell checkers if spelling was systematically simplified. A side note: It's really funny that one of the tags for this article is 'dum' (sic).

    2. Re:Newspeak (via 1984) by Maltheus · · Score: 1

      Ahh, but if we teach our kids simplified spelling, then they won't be able to read 1984 anymore. Once that's accomplished the word "newspeak" will disappear from the language and we'll no longer have to debate whether or not it's a good thing. Problem solved!

  172. And another thing.... by Anonymous Coward · · Score: 0

    lang=en-gb: We all know color Vs colour, neighbour Vs neighbour. But from a bank I have a cheque book. Not a check book. Checking is to verify. Shesh.

  173. After 47 years of having Hawaii and Alaska... by AriaStar · · Score: 1

    ...as states, still a large number of Americans have not learned that we now have 50 states. What brainiac thinks we can teach all American people an entirely new spelling system if just the correct number of states, just one change nearly 50 years ago, has proved nearly impossible to teach to all?

  174. Classic "trends" piece by cheezit · · Score: 1

    This kind of tripe is marked by breathless Chicken-Little descriptions of semi-anonymous "sources" who say things that are vaguely unsettling. A dead giveaway is the passive and imprecise language in the summary: "There's a movement..." There is? Define "movement". Some other key phrases are "everyone knows," "some say," etc. Another clue is that there are (surprise) two sides of the argument, and there are quotes from people you have never heard of supporting both. That takes care of the "conflict" ingredient in the hack journalist recipe book.

    Google Paul Graham's take on "the suit is back" for how PR firms exploit the media's appetite for this crap.

    --
    Premature optimization is the root of all evil
  175. Dumbing down the language double-plus ungood by BeforeCoffee · · Score: 1

    Control freaks are always trying to mess with a good thing and make it their own.

  176. alphabets / keyboard redesign by Kenshin · · Score: 1

    Talking about alphabets, I wish the eth and thorn were still part of the english alphabet. "TH" looks nothing like it sounds.

    That, and I wish it weren't so painful to write accents on QWERTY keyboards. (I use the US-Int Alt-Gr key setup, but sometimes it mysteriously stops working... and makes using quotes and apostrophes a pain.) The standard US keyboard layout was fine in the days before international communications through the internet, when everyone was isolated, but now it needs a serious redesign in order to make special characters more easly accessable.

    --

    Does it make you happy you're so strange?

    1. Re:alphabets / keyboard redesign by exp(pi*sqrt(163)) · · Score: 1

      'TH' looks exactly like it sounds to me. Try getting your eyes tested. Or is it your ears?

      --
      Doesn't it make you feel good to know that our freedoms are protected by politicans, lawyers and journalists.
    2. Re:alphabets / keyboard redesign by Kenshin · · Score: 1

      It's not as if I don't understand "th", I just don't see how those two distinct letters combine to represent that sound.

      --

      Does it make you happy you're so strange?

    3. Re:alphabets / keyboard redesign by exp(pi*sqrt(163)) · · Score: 1

      't' and 'th' both represent dentals. The ?h combinations like ch, sh, gh (as in tough) and th are all fricatives. So there is a kind of logic to it.

      --
      Doesn't it make you feel good to know that our freedoms are protected by politicans, lawyers and journalists.
  177. "American Bible" by porkchop_d_clown · · Score: 1

    Errrr... there's no such thing. While some people prefer the traditional King James version (I'm pretty sure that would be an English version) most people use one or another flavor of the New International Version or one of twenty or thirty other translations.

    1. Re:"American Bible" by ozbird · · Score: 1

      Errrr... there's no such thing.

      I know, which is why I asked about American bibles not the "American Bible".

  178. Literacy and spelling by Catbeller · · Score: 2, Interesting

    Illiteracy, such as not caused by brain disfunction, would disappear almost overnight if English was spelled phonetically. Everyone knows how to speak and hear English; it's the spelling that's broken. Excepting dialect, most illiterate people could become literate in a week by simply learning the phonetic alphabet. And think of the time wasted learning how to spell in school! Years!

    It would make learning English an order of magnitude easier (still have our insane conjugations and other grammatical nonsense to overcome - fight, fought, bring, brought, what the hell).

    But, dream on... one would still have to learn old spelling to read everything previously written. That's why Esperanto exists; a fresh start.

    Man is not a rational animal, but a rationalizing one. We'll still be on soapboxes insisting that "right" (originally sounded like "rikt") be spelled the way the Anglo-Saxons woulda spelled it as the waves rise over the shores and over our heads in that big meltdown a-comin'.

  179. at you by neonfrog · · Score: 1

    Gesundheit!

    --

    I'm thinking about it, therefore I might be.

  180. Problem with Japanese and "chineese" dialects by unixfan · · Score: 1

    These countries have LOTS and LOTS of misunderstandings because the subtle differences in context.
    If you really want to cripple our country, this would be one good way.

    As others have pointed out we have a fantastic language in English. I did not find it hard to learn, but that's really beside the point.

    The reason to do this is supposedly to help some people... But it does not help anywhere as much as it harms. Communication is the building block of society. To cripple it because some are too lazy to learn it is not the way to solve their problem.

    The moment a society's aim becomes to be like the least competent, then you undermine peoples will to reach competence. And THAT is the end of that society.

    This does not at all mean you cannot care for and help those with problems, but we need to have high goals or we'll go the way of the Romans.

    The Roman Empire was fantastic. Amazingly advanced. If you study their history you can see how they started to lower and lower their standards, after having been so successful, and one day they were no more.

    No, let's not lower our language to what is more like a baby language, just because some have a hard time with it. Let's invest in education instead. Let's make sure kids actually learn by being able to demonstrate what they study. Let's do away with glib tests where you can get top score for memorizing but not being able to APPLY what you supposedly learned.

    THAT would be the way out!

    1. Re:Problem with Japanese and "chineese" dialects by DuckDodgers · · Score: 1

      The reason to do this is supposedly to help some people... But it does not help anywhere as much as it harms. Communication is the building block of society. To cripple it because some are too lazy to learn it is not the way to solve their problem.

      The complexity of modern English is not simply a problem because some people are lazy.
      http://www.sciencedaily.com/releases/2001/03/01031 6073551.htm/

      There is some statistical evidence that being raised with different primary languages affects the chance that you become dyslexic and the severity of dyslexia. I don't have a problem with English in its current form, and neither do you. But it's possible that simplifying the language will help thousands or millions of people with potential learning disabilities. I don't know if it will help, or if it's worth the colossal work involved. But it is not simply a matter of people that are too lazy to do the necessary work.

  181. My favorite by Registered+Coward+v2 · · Score: 1

    grammar error was on a protesters sign (they were protesting against a factory closing):

    "Get government off are backs."

    No doubt they blamed everyone else but themselves for their low skill job leaving town.

    What amazes me is that people fail to proofread before they send in resumes or college applications - the word processor's built in checkers miss may common mistakes; and if they can't be troubled to ensure the one piece of paper they send in to convince me to hire or let them into school, well then I won't waste my time since there are plenty of other applicants who do take the time to craft a well written resume or application.

    --
    I'm a consultant - I convert gibberish into cash-flow.
  182. This is here already by JustNiz · · Score: 1

    Given the general standard of spelling and grammar in postings on most message boards (Slashdot excepted) it is hard to not come away with the conclusion that average US people already have a much lower acceptable standard of grammar and spelling compared to posters from other countries.

    That factor combined with the US's general attitude of slob-like convenince at any cost might explain the mentality behind this horrible proposal.

  183. Tourette syndrom?? by joggle · · Score: 1

    I don't see what that has to do with Tourette syndrom (spontanious motor ticks and/or speech). Did you mean some other syndrom?

    1. Re:Tourette syndrom?? by UbuntuDupe · · Score: 0, Informative

      Looking back at the context, he was talking about ability to do logic very precisely, so when he said Russians are like a ..., I was expecting him to say "Turing machine", so he may have switched out "Turing" with "Tourettes" (some people pronounce them similarly) and then just added what normally come's after "tourette's". If you don't know what a Turing machine is already, google or wikipedia.

      That's just a guess, but I thought I'd share.

    2. Re:Tourette syndrom?? by arivanov · · Score: 1

      That is one manifestation. People with that syndrome also think different and quite often have creativity levels above the ordinary. Mozart is one example. There are a few others.

      The scientific papers on the matter are not conclusive and the opinion is divided.

      As far as the not-so-scientific opinion I suggest you look at Slant by Greg Bear http://www.amazon.co.uk/gp/product/1857236114/202- 1869725-1553449?v=glance&n=266239

      Oh, and you have obviously not heard Russians swear. Mat' tvoyu... and so on...

      --
      Baker's Law: Misery no longer loves company. Nowadays it insists on it
      http://www.sigsegv.cx/
  184. Ah yes, one of my favorites by Anonymous Coward · · Score: 0

    This is a problem that I have put a lot of thought into, and a lot of posters in this thread have already put forth some of the problems in changing the way things are spelled. I know of exactly one change that I would make to English spelling, that ties together two loose ends nicely: In words with a "hard" ch, like chemistry, I'd replace the 'ch' with 'q' while leaving words with soft ch alone.

    In the general case, I'm in favor of not changing how things are spelled. However, history has shown many cases where a written language initially comes up short in telling us how its words map to the related spoken language. For example, the Egyptian writing systems and some systems from Semitic languages generally omit vowel sounds. This is fine for people who know the words already, but centuries later we needed the Rosetta stone and some clues from Coptic to re-learn how to speak ancient Egyptian, and nobody knows how to speak the tetragrammaton. The Greeks solved this by reapportioning Phoenician letters that represented sounds not used in Greek to vowels, and this practice spread with each subsequent adaptation. Meanwhile, since languages like Hebrew didn't have infant writing systems to reapportion or add to as necessary, after a false start with the Aramaic practice of reusing consonants for some vowels, they added diacritics to disambiguate the way that different words are pronounced. The Arabic script also follows this tradition.

    A similar thing happened with the development of a Latin-derived script for Vietnamese, and the romanization of Chinese words from its various spoken forms. There was nothing in the Latin alphabet to represent the various inflection forms, so marks were added to these systems to represent these things (in some cases, numbers at the end of each syllable to classify them).

    In keeping with this historically sound idea, I propose that English speakers and writers should allow themselves the use of a diacritic system to mark the different ways a letter or letter combination can be sounded. This can also mark silent letters (though my favorite method of a slash through the letter is hard to accomplish with current typefaces unless composing in LaTeX) and stressed syllables.

    I'm not saying that it will be easy to develop a system like this. But since diacritics have been almost completely dropped from English (in the early 20th century a diaresis was sometimes used to mark the separation of vowels in words like cooperation) we have practically no restrictions and plenty of common marks to work with (acute, grave, umlaut, hook, circumflex, caret, caron, cedilla, macron, dot, etc.)

  185. Simplified language will be worth the reform by Anonymous Coward · · Score: 0


    Esperanto is the simplest and most consistent language I've seen.

  186. Worse ideas have made it by nephillim · · Score: 0

    There have been dumber things proposed that actually made it.... ... the DMCA the FCC ... and now it is looking like the Broadcast flag may be close behind In times when you can be sued for content you left out of software because somebody hacks it and puts it in, no ideas are TOO stupid to make it through congress

  187. I'm All For It by TheDarkSavant · · Score: 1

    Right after all keyboards are Dvorak and we measure everything in metric.

  188. Stop the madness! by rantingkitten · · Score: 1

    Bostoners and New Yorkers and Atlanteans pronounce many words in different ways. Who gets to be the official "correct" one?

    This is totally off topic, but this drives me insane -- creating names to identify citizenry. A few places have names that lend themselves well -- "New York" to "New Yorker", but most do not. I cringe whenever I hear someone muse over questions such as "A bunch of Balti.. Balt.. uh, what's the word for someone from Baltimore? Baltimorian? Baltimoron?"

    The answer is that there IS NO WORD. There is no such thing as "Atlantean" (how do you know it's not "Atlantan"?) or Bostoner (why not "Bostonian"?)

    Instead of inventing ridiculous, made-up words, this sentence could have read, "People from Boston, New York, or Atlanta pronounce many words..."

    Drives me nuts.

    --
    mirrorshades radio -- darkwave, industrial, futurepop, ebm.
  189. But *this* is not a misconception... by Anonymous Coward · · Score: 0

    Aoccrding to rscheearch at Cambdirge Uniservity, it dseon't mettar in waht oedrr the ltteers in a wrod are. The olny imoprtant tnihg is taht the frist and lsat lteter be in the rgiht palce. The rset can be a ttoal mses and you can stlil raed it witohut plobrem. Tihs is becasue the hmuan mnid deos not raed evrey lteter by itlesf, but the wrod as a whloe.

    Now, hnviag siad all taht, I porpose taht form now on, evreydoby sholud jsut spmily inculde the frist and lsat ltteers of ecah wrod tehy wirte and flil in all the mildde lettres wtih undcrseore cearacthrs olny. If antyhing, at lesat it wlil mkae eveoyrne beocme mcuh betetr at gusseing 'Wheel of Fotrune' wrod puezlzs.

    Now let's everybody see if Josh Nimoy's server can take it :-)

  190. Japanese by DirePickle · · Score: 2, Interesting

    I don't really think that our goofy spelling has that much to do with our country's literacy and folks with spelling problems. Consider Japanese. It has two phonetic syllabaries with 46ish characters each, so that's easy enough. But then you have to know 2000ish general-use kanji, almost each one with at least two completely different pronunciations, to read the newspaper. And Japan has historically had one of the highest literacy rates in the world, though I don't have a citation. And I've heard that recently the kidlets are having trouble keeping up with the kanji, as they become as lazy as Western students.

    1. Re:Japanese by TheoMurpse · · Score: 1
      And I've heard that recently the kidlets are having trouble keeping up with the kanji, as they become as lazy as Western students.
      It's the cellphones and computers. no longer do students have to write so much by hand once they are in college; now they only have to type it phonetically and hit the spacebar a few times to cycle through until they right kanji comes up. Sure, they can still read the kanji, but there are a lot of daily-use (jouyou) kanji that they cannot write. I lived in Japan for a year, and could write many kanji after four years of study that the natives could not write, simply because the University of Texas required me to write many kanji by hand, but Obirin University (in Tokyo) did not require their students to hand-write any of their native tongue.
  191. Change for the sake of change by Gonoff · · Score: 1

    There is no benefit to a change like this.

    The illiterate will still be unable to read.
    The functionally illiterate will continue to be so.
    Those who have worked hard to reach a good level will find themselves back at the start.
    The well educated will find themselves with the reading level of a third grader.

    In 50 years, 20th century literature and even newspapers will be as easy to read as Chaucer is to 15 year olds now.

    Perhaps these clever people would like to change our musical system too? Surely it would be more logical to have 10 semitones in an octave! And we could get rid of that horrible musical notation stuff and replace it with something more modern looking...

    --
    I'll see your Constitution and raise you a Queen.
  192. No way by Eudial · · Score: 1

    Speaking as someone who wants to bring back "thou" as the second person personal pronoun: No way!

    --
    GAAH! MY PRINTER IS ON FIRE!!! PUT IT OUT! PUT IT OUT!
  193. Re:I like the idea... by Tyten · · Score: 0

    Is this parent post a joke?

  194. Let me be the 99th person to say... by patiodragon · · Score: 1, Funny

    double-plus-ungood

  195. Money not the problem. Dallas, for example... by Riturno · · Score: 1
    Dallas seems to have enough money for iPods and air-conditioners from SkyMall (yes, the in-flight catalog!) - http://tinyurl.com/fqaac

    Unfortunately Dallas schools are rated poorly. Sixth out of six in Texas - http://tinyurl.com/mh4zc

    There is enough money for football coaches though - http://tinyurl.com/rfblv

    This district should be the laughingstock of the nation and illustrates that money is not the problem.

    It is almost never the amount of funding that is the problem. It is the use of the funds available.

  196. Keep it simple, stupid. by pyster · · Score: 1

    The purpose of language is to communicate ideas. An effective language is one which its rules are easily learned. It should be well structured with no exceptions. Anyone, knowing these rules, should be able to pronounce any word encountered correctly by following these simple rules. 'Keep it simple, stupid.' The easier it is to learn a language the faster it will be adopted; which leads to faster disseminate knowledge; which leads to the ascension of society as a whole. The English language is a mass of contradicting rules with a poor foundation. I before E, except after C, except in science? Inconstistent characters in a syllable? It is contains unnecessary letters (usage is arbitrary), lacks letters for common phonetic sounds. It is a complex language that impedes communication. You should not need to study a language for 12 years + college only to encounter an arcane word which an even more arcane rule has been applied to. This complexity impedes progress. It also assaults a mind that demands logical, consistent, structure. Children are taught rote memorization of words because phonetic reading cannot work in such an illogical system. It is so complex that text to speech programmers have struggled to get where they are today. A phonetic language with fixed character lengths per syllable is simple. It promotes easy readying and easy writing. It removes the barrier completely and allows one to get on with the communicating. Official movements to retrofit the language will make little headway. Academic/emotional/commercial/inertia resistance. But slowly the language will evolve. We will toss away the unnecessary elements and stream line it. The text message generation will be more forgiving with infractions against proper English. It would be nice to see the kings English fall into obscurity and be replaced with something better suited for the purposes.

  197. Interesting Twain quote... by D14BL0 · · Score: 0

    "I don't give a damn for a man that can only spell a word one way."
    -Mark Twain

  198. Who gets to be the official "correct" one? by exp(pi*sqrt(163)) · · Score: 1

    The BBC of course!

    --
    Doesn't it make you feel good to know that our freedoms are protected by politicans, lawyers and journalists.
  199. 1000 comments? by MarkByers · · Score: 1

    Well I was right about 500 comments. Looks like it's going to go well over 1000 if the current rate keeps up!

    Oh, I love articles about spelling! It always gets the conversation going.

    --
    I'll probably be modded down for this...
  200. Truespel, an ASCII based phonetic spelling by InterGuru · · Score: 1
    Truespel is designed to help non-english speakers pronounce written English. It is not a simplified spelling system but a pronunciation aid.

    You can check it out at www.truespel.com . If you click the "Converter" button you can convert any web page or text from English spelling to Truespel or back. Full disclosure, I wrote the two-way converter which can be adapted to simplified spelling systems.

    There is a set of four books describing the system written by Tom Zurinskas, creator the system. They are available on the website

  201. I know how to start this by hasrat · · Score: 1

    Lets just take the spellings that 8 year olds give during Spelling Bees and make them the standard!

  202. U.S. standard isn't that bad... by sirwired · · Score: 1

    The U.S does not adopt the metric system for the simple reason that there is absolutely no need to for day-to-day use. The fact that there are some bass-ackwards number of feet in a mile matters to me not a bit when I am looking down at the dash of my car. Likewise the number of square feet in an acre, or any of the other wacky measurements. When I measure myself on a scale, it is enough for me to know that I weigh 150lbs. The fact I have no idea how to convert that into grains or long tons is really not a problem. Yes, a user of U.S measurements must remember a few of the unit-to-unit conversions for day to day use, but these are not so many that it is a huge problem. (oz/lb, in/ft, ft/yd, oz/cup, cup/pint, pint/qt, qt/gal, t/T, boiling, freezing) This is not much harder than remembering the different SI prefixes.

    The only one that pisses me off is the fluid oz. vs. the mass oz. It also annoys me that U.S. recipe books specify dry ingredients by volume instead of weight. This is so imprecise for easily compacted ingredients, it is not even remotely amusing, but this is the fault of cookbook authors, not the measurement system.

    For scienctific use, of course we should all use metric because it makes the math easier, and I don't know of any school that teaches science past elementary school using anything but metric.

    The British still use miles for long distance measurements, and for weights (of people anyway), "stone" is the most common I have read.

    SirWired

  203. Teaching Arcana by tempest69 · · Score: 2, Insightful
    Yup, and it only takes 4 times as long to read and looks like crap!! How about we teach people how to actually write and spell to begin with?
    Honestly English spelling looks like garbage, it just happens to be trash to which we are accustomed. We spend years trying to teach children to make reasonable sentences with reasonable spelling. The system is so profoundly illogical that it requires vast amounts of rote memorization to keep track of frequently broken rules. We are spending valuable time teaching the nuances of a patchwork language. Leaving huge hole in education of how to effectivly communicate, as that time is eaten by grammar nazis.

    English is a huge language with a vast amount of momentum, It needs to be replaced. Esperanto or LogLan seem to be a very nice seed to build a replacement language. In the long term this is a very good move. Of course this is a pipe dream, as America cant wean itself off standard weights and measures. There is no reason to believe that the world will wean itself off English as a common trade language.

    Storm

    1. Re:Teaching Arcana by mattkinabrewmindspri · · Score: 1

      Replacing English all at once wouldn't make sense, since learning a new language is difficult and painful, and people want to stick with what they know.

      English is already evolving very quickly right now, and it's being pushed by people text messaging and using the internet. Shorthand and short words are becoming the norm. Think about words like "blog", "IM", and "text", and abbreviations like "lol", "ianal" and "j/k".

      Also, website names, which tend to be simple, are becoming verbs as part of everyday language. People say things like "google it" or "furl it".

      It's not necessary to replace our language. It's already being updated and replaced, piece by piece.

    2. Re:Teaching Arcana by Sal+Zeta · · Score: 1

      Ok, but consider that languages are not mathematical functions.They were created by convenience, need to comunicate, share emotions, write poerty,exchange goods and informations, etc.

      Basically you are saying that we should start talking as robots, with "one sentence = one meaning".Great, too bad that human mind is more capable to play with words than to follow the rules.Maybe Shakespeare, Dante or Baudelaire weren't always correct, but they were able to comunicate us interesting concepts for sure.

      (And no, I'm not a native english speaker, so ignore me if this post is too "illogical" for you grammar nazis. )

    3. Re:Teaching Arcana by Takumi2501 · · Score: 1

      I don't know. Here in Canada, we switched to metric, but we kept most of the old Brittish spelling. I think that the U.S. is less likely to have a problem with a change like this than we are.

      To me, the "simplified" spelling illustrated in the article looks horrible, but that's only because it's what I'm used to.

      That being said, I don't think that the spelling will change for a while because most of the decision makers are familiar with "proper" English. It's what they were raised with. That may change when they're replaced by a younger generation who've been around the internet and netspeak their whole lives.

      --
      Sent from my computer.
      Now GET OFF MY LAWN!
    4. Re:Teaching Arcana by Lord+Pillage · · Score: 1

      I disagree that we Canadians would have a harder time adjusting to the supposed change. It seems to me that Canadians realise that they spell like the British in most cases, but also realize when they spell like Americans.

      --
      try { Signature mysig = new CleverAttempt(); } catch(NonCleverSignatureException e) { postanyway(); }
    5. Re:Teaching Arcana by Mattintosh · · Score: 1

      "Furl it"? I've never heard of a website named "furl". And if someone told me to furl it, I'd ask them what they would like me to wrap, roll, or fold. It appears that "furl" is already a verb.

    6. Re:Teaching Arcana by Anonymous Coward · · Score: 0

      I don't know. Here in Canada, we switched to metric, but we kept most of the old Brittish spelling. I think that the U.S. is less likely to have a problem with a change like this than we are.
      Shouldn't that be Cannadians? Looks like you didn't keep that much of the old spelling... :-P

    7. Re:Teaching Arcana by Daengbo · · Score: 1

      You think that English is hard? Look to Asia. Try learning Thai with its 46 (44) consonants and 36 vowels, plus diacritical marks. Sure, the Korean alphabet can be learned in a couple of days, but the Hanja that goes along with it can take years. Speaking of Hanja, learning Chinese can take a lifetime.

      English spelling sucks, though, and that's why Noah Webster supported wholesale changing of English speeling to make it easier for children. He succeeded somewhat with re -> er, but larger changes like eliminating C and X were rejected by the general public.

    8. Re:Teaching Arcana by mattkinabrewmindspri · · Score: 1

      Furl is a bookmarking site, and while furl was already a verb, its use has changed and grown by quite a bit since http://furl.net/ launched. Google was also a word before google.com existed, although it was spelled "googol".

      And if there's any doubt about furl's popularity, a google search pulls up 89 million results for "furl" and over 61 million for "furl.net"

    9. Re:Teaching Arcana by Mattintosh · · Score: 2, Insightful

      Actually, "google" was a word too. It's an informal word meaning to look, similar to ogle. Eyes are sometimes described as "googly", particularly those goofy toy eyes that have pupils free-floating in a plastic bubble. I suspect that's why Google got its name. It looks for things for you, ogling the internet and reporting its results back to you when you ask. You use Google to google the internet. "Googling" has now obtained the additional meaning of "to use Google". But it still has the same basic meaning - to look or search for something.

      The major differences between Google and Furl are
      1) Even my mother "googles" for things. She does not "furl" things (except maybe towels).
      2) Google used a word that kinda means what they do. Furl did not. Nothing about bookmarks makes me think of folding things. I'm gonna go out on a limb here and say that "furl" based their name on the term URL, or Uniform Resource Locator. Therefore, Furl has no relation to the dictionary word. But Google does.

    10. Re:Teaching Arcana by syntaxglitch · · Score: 1

      Actually, it is commonly accepted that Google's name does in fact come from the word googol, which means 10^100; generally taken as a reference to the staggering amount of data availible on the web (see Wikipedia's Google article, etc.). I'm not aware of any official source for that, though I would expect that were it incorrect some Google employee would have fixed the Wikipedia page by now. :) Either way, both meanings may have been intentional; the combination of "to look" and "gigantic number" does sum up the idea of web searching pretty well.

    11. Re:Teaching Arcana by Very.Zen · · Score: 1
      Now, offtopic I know but I couldn't help myself.
      Your sig is currently "Do not meddle in the affairs of wizards, for you are crunchy and good with ketchup." which I recognised, but could not think where from. So I looked it up. In doing so I clicked the 3rd link in googles returns and ended up at

      http://motd.ambians.com/quotes.php/name/freebsd_ fortunes/toc_id/1-0-2/rand/1

      which is a list of outputs from FreeBSD's fortune program.

      So happy and joyfull was I at reading this funny anicdote and relising the Tolkien reference I thought I would investgate more and so clicked the link at the top sorting the fortunes by "best" as voted by the sites users presumably.

      Oddly, ever so oddly what would I find at number three but " A Plan for the Improvement of English Spelling by Mark Twain"

      "For example, in Year 1 that useless letter "c" would be dropped
      to be replased either by "k" or "s", and likewise "x" would no longer
      be part of the alphabet. The only kase in which "c" would be retained
      would be the "ch" formation, which will be dealt with later. Year 2
      might reform "w" spelling, so that "which" and "one" would take the
      same konsonant, wile Year 3 might well abolish "y" replasing it with
      "i" and Iear 4 might fiks the "g/j" anomali wonse and for all.
      Jenerally, then, the improvement would kontinue iear bai iear
      with Iear 5 doing awai with useless double konsonants, and Iears 6-12
      or so modifaiing vowlz and the rimeining voist and unvoist konsonants.
      Bai Iear 15 or sou, it wud fainali bi posibl tu meik ius ov thi
      ridandant letez "c", "y" and "x" -- bai now jast a memori in the maindz
      ov ould doderez -- tu riplais "ch", "sh", and "th" rispektivli.
      Fainali, xen, aafte sam 20 iers ov orxogrefkl riform, wi wud
      hev a lojikl, kohirnt speling in ius xrewawt xe Ingliy-spiking werld
      "


      Coinsidence or design? I dont know, but how f*cking scary!



      Staying more on topic, a big problem with simplification is like so:
      I have a spelling checker,
      It came with my PC;
      It plainly marks four my revue
      Mistakes I cannot sea.
      I've run this poem threw it,
      I'm sure your pleased too no,
      Its letter perfect in it's weigh,
      My checker tolled me sew.

    12. Re:Teaching Arcana by WilliamSChips · · Score: 1

      Google came from the word for 10^100, a googol.

      --
      Please, for the good of Humanity, vote Obama.
    13. Re:Teaching Arcana by hdh · · Score: 1

      There is a logical basis to english spelling. It's called etymology. Look it up.

      --
      I like toast!
    14. Re:Teaching Arcana by Thuktun · · Score: 1

      English is a huge language with a vast amount of momentum, It needs to be replaced.

      In a couple decades, we'll all be speaking Mandarin anyway.

  204. Dumbing Down by Kurt+Wall · · Score: 1

    This is even stupider an idea than ebonics. I'm sick to death of repeated attempts to make culture ever more common, coarse, and unrefined. Standards for academic, intellectual, and literary achievement can't be made low enough — there's always someone who will fail to meet the standard. By lowering standards and expectations, all we achieve is further dumbing down our country and culture, which is already quite coarse and crude enough as it is, thank you very much.

  205. If it's ever going to happen... by Anonymous Coward · · Score: 0

    Now would be the time. They've finally got a president who would be sympathetic to gutting the English language in the interests of 'simple words for simple people.' Maybe he'll make it retroactive so he's always been right when he said 'nucular'.

  206. As Zim knows: by skayell · · Score: 1

    It's not SCHOOL, It's SKOOL!

    DOOM to all non-/.ers!!!!

  207. Learning how to spell doesn't equal knowledge by jkiryako · · Score: 1

    Learning the arbitrary rules of spelling should be the least of our concerns in education since it's an exercise in rote memorization, not logical analysis. Plus, even if children are adept at picking up new words, adults aren't, so if we want English to remain as a dominant language in other parts of the world, we should make it easy to learn. Finally, arguments in favor of keeping our idiosyncratic spelling system in place are becoming less relevant since people are relying on spell checkers. But then I guess Slashdotters would be deprived of one of their least useful comments: criticizing someone's spelling.

  208. Consider the word crumb by exp(pi*sqrt(163)) · · Score: 1
    The verb is crumbly.

    So what is the rule for forming the adjective? We can form (at least) two hypotheses:

    1. Add the sound -ly to the end of the noun except in various exceptional cases. In particular, crumb is a really weird one-off exception because you add a -bly to the end.
    2. Add the sound -ly to the end of the noun except for various exceptions. Crubmly is not an exception but we have to adopt the general rule that -mb at the end of a word is pronounced with a silent 'b'.
    The second rule is probably better because it doesn't make a special case exception of crumb. And what's nice is that the spelling of crumb, despite having a silent -b, makes some kind of logical sense. If we spelled 'crumb' as 'crum', we'd be reflecting the first rule, and 'crumbly' would be a weird exception.

    The point is that English spelling often reflects some underlying regularity when you look at the bigger picture. If you wanted to fix English spelling you'd probably need to 'fix' English grammar in order to remove a bunch of spurious spelling rules. That's pretty unlikely to happen, and neither should it.

    --
    Doesn't it make you feel good to know that our freedoms are protected by politicans, lawyers and journalists.
    1. Re:Consider the word crumb by exp(pi*sqrt(163)) · · Score: 1
      s/The verb is crumbly/The adjective is 'crumbly'/

      Do I really have to wait N minutes to submit a correction? /. is so annoying sometimes.

      --
      Doesn't it make you feel good to know that our freedoms are protected by politicans, lawyers and journalists.
  209. Mod to one million by snowwrestler · · Score: 1

    clap clap clap clap

    I could not have said it better.

    --
    Build a man a fire, he's warm for one night. Set him on fire, and he's warm for the rest of his life.
  210. Wrong by yet+another+coward · · Score: 1

    The parent possibly is a troll, but it expresses a common wrong belief. English speech continues changing. Do You Speak American? was an entertaining look at how it has changed. http://www.pbs.org/speak/ In particular, look here.

  211. Already been done by boingo82 · · Score: 1

    We already have a standardized phonetic way to spell English words. It's called "Shorthand".

    --
    As a republican I feel it my responsibity to manufacture criminals. People need punished!
  212. American English by Anonymous Coward · · Score: 0

    It can join the ranks of spellings such as "color" and "optimization" in the American Dictionary.

    Sorry, I couldn't resist

  213. Here is what happened in the Netherlands by mrjb · · Score: 1

    There's been spelling reform after spelling reform to 'simplify' things. With each reform, new exceptions to the rules were introduced to prevent words from 'looking weird' (or whatever reasons they came up with). Result: Due to all the exceptions to the rules, nowadays it is a lot more complicated to get your Dutch spelling right than before. In fact, right now I have less trouble spelling English right, than doing so in my own mother language. So, bad idea. Don't change the spelling rules; the language is already messed up enough as it is.

    --
    Visit http://ringbreak.dnd.utwente.nl/~mrjb/growingbettersoftware to download your free copy of the book
  214. Language evolves. Get over it! by maxm · · Score: 1

    A Language is not a static thing. It evolves over time. People has been complaining about simplification for centuries. If they where right, we should not be able to put two words together by now.

    I don't hear a lot of poets complaining about the dropping quality of the language.

    Ugh argh oh no..

    --
    Max M - IT's Mad Science
  215. I'll settle for one change by hurfy · · Score: 1

    Figure out the whole i before e except after c .... or in whatever WEIRD word i am trying to spell ......

    hehe, just give us a new vowel or drop one ;p

    Mostly the whole thing seems a bit overdone. Some will creep in and a few could use a push tho. Maybe we need to change some pronunciation.

    You are never gonna just change it all en masse, anyway, no matter how confusing some of it is :(

    Oh well, just wanted to slap the teacher that taught us the i before e thing as it fails as often as it works :(

  216. It's a plot by the RIAA by Godji · · Score: 1

    This is a plot by the RIAA to simplify the language, so that they can produce automated rap generators to seel music from. Oh wait, what? It's been invented... 50 what?

  217. Why is this suddenly in the news by gumbright · · Score: 1
    This has got to be the 5th or 6th reference I have seen to this in 2 days. Who is pushing it? Generally some lone nut is not going to get this much media play.

    For the record...I think it's stoopid.

  218. More Complicated Spellings Proposed by Beltway+Prophet · · Score: 4, Funny

    As for me, I demand nothing less than total disambiguation. We need sufficient variation in spelling to make sure that the sense of each word is clear. I shouldn't have to depend on context to infer what you mean. If you reply to this post and call me "slipshod," I want to know that you are referring to the sloppy, careless reasoning of my post, and not to the looseness of my footwear (for which I propose to the new substitute "slipshoed"). Likewise, trademarks using common words will be disambiguated from the meaning of those words - popular word game Scrabble would need to be renamed, as this spelling is already in use by at least four other meanings, each of which will need its own variation anyhow. We can keep "scrabble" for "to scratch or scrape," but make subtle changes to the rest; "scragble" for "to struggle toward a goal," "scrubble" for "to climb over" (as over rubble!) and the sense "to scribble" should simply be eliminated, as "scribble" is already too close to "scrabble" anyway and might as well be handled as a variant of pronunciation. The game itself might be renamed B-3, after the second letter in the alphabet and its point value in the game (A-1 having been used for the tasty steak sauce and several thousand local plumbing, towing, and other services companies vying for the first spot in the telephone directory, each of which will celebrate its uniqueness with a new, never-before-seen name). Each town with the same name as another will also need to be reborn under a new moniker (surely a cause for revelry in the Midways, Fairviews, and Oak Groves of the world!). Finally, each of us whose name unfortunately coincides with that of another, shall have to make the tiniest of adjustments, on a first-come, first-served basis; thus, the eldest John Smith on record shall keep his spelling, while the next shall have to be subtly altered (Johnn Smith), and the next altered only the tiniest bit (Jahnn Smith), and so on (Djahnne Pschmiythe). For completeness, the birth and death certificates, tax and census records, and headstones or memorial plaques of some few billions of our ancestors shall likewise need to be "tweaked," possibly according to some fractal algorithm in cases where no living relatives can recommend how John might have preferred it, if only he'd taken the opportunity.

    1. Re:More Complicated Spellings Proposed by poot_rootbeer · · Score: 1

      Your enormous block of text has convinced me to advocate Paragraph Reform.

      (Which, by the way, is underway already. Before HTML, English writing convention usually meant that the beginning of each paragraph was indented, and that no extra vertical whitespace existed between neighboring paragraphs. Over the past 10-15 years, the default user agent behavior of no indent, and a double newline between paras, has crept more and more ubiquitously into common style.)

  219. Complex spellings are search friendly by karthikg · · Score: 0

    Has anyone tried to search for articles on C language using search keyword as 'C'?
    Isn't it a lot easier to find stuff for Python? The point is a weird spelling in a name or word helps a lot in computer searches (say in Google). That's yet another point in favor to retain existing traditional complex spellings.

  220. What about Finnish? by Zalminen · · Score: 1

    I beg to differ. Phonetic writing may not have worked for the Norse, but that doesn't mean it's not practical. Finnish language is practically phonetic; if you ignore the new words coming from English, French etc. all the Finnish words are pronounced like they're written. (With the sole exceptions of words with 'nk' and 'ng' in them but even there the correct pronunciation isn't very far from what you'd expect) For a Finnish person English feels almost chaotic as you can never be sure how a new word should be pronounced. In Finnish you can. But I do agree that trying to simplify English is a pretty futile task.

  221. Ultimately a good idea by zibix · · Score: 1

    Holding on to antiquated spelling is ridiculous. I think it's mandatory to rethink our language and rethink how we spell words based upon the sound rather than some obscure "i before e" philosophy. Words should be spelled like they sound! People who are against this are probably the reason why we haven't moved to the metric system in the US.

  222. You solve your own problem by lapagecp · · Score: 1

    The point is that not only are things spelled wierd but also that there are multiple words that sound the same and have differnt meanings so what people should say is "In which manner would you determine the effect of gravity upon watery milk byproducts?", cause then they are saying what they mean and not some confusing crap. But while we are at it lets get rid of standard weights an messures so that they can just say, "How did you determine the mass of the whey."

  223. Fascinating. by M0b1u5 · · Score: 1

    Fascinating. No Really.

    No != know.
    Aint Never = double negative = is not never = will occur.

    Congratulations on your $8 an hour life.
    I'm sure you'll be very happy together.

    --
    How many escape pods are there? "NONE,SIR!" You counted them? "TWICE, SIR!"
  224. Bleh by Anonymous Coward · · Score: 0

    Well that wud just suc. I alredy lerned how to spel everiething and now thay want two change it?

  225. English by The+Queen · · Score: 4, Funny

    We see absolutely nothing wrong with our English. If the population has difficulty with spelling, then let them speak "leet"!

    --

    The House Between - Original Sci-Fi Series
  226. Yeah, An american.. by kbox · · Score: 1, Insightful

    Americans have already started this with their spelling mistakes.
    colour
    favourite
    honour
    enrolment
    fulfil
    skilful
    analogue
    analyse
    centre
    ....The list goes on

    Instead of "reform" of something that doesn't belong to them why don't they get thier own fucking language, then they can "simplify" it to a level where thier tiny little brains can handle it.

  227. Is phonics really that much easier? by sirwired · · Score: 1

    While I am not familiar with shifts in the instruction of spelling/reading since I was in elementary school twenty-ish years ago ,(I dimly recall phonics books in 3rd and 4th grade, but spelling books during and after that time) I can tell you that proficient readers don't read phonetically. Phonics can make English easier to learn, but in my experience it can be a huge crutch in learning to read at any decent speed.

    Also, if you learn by whole words, then misspelled words don't "look right" when written. I sucked in my elementary school spelling bee, but if I write a word down, I usually have no problem telling if it is spelled correctly or not (although guessing at the corect spelling can be tough). Since so many English words are NOT phonetically spelled, it can make it harder to catch misspellings, or spell correctly to begin with, for that matter.

    If you read by sounding out each word on the page in your head it takes forever to read anything for the simple reason that the eyes/language system of the brain can process words MUCH faster than your speech system can render them. If you learn to recognize words by sight, without sounding them out, your reading speed increases dramtically. I am something of a speed reader and have progressed from a word at a time to comprehending written text about a clause or so at a time. I don't even see individual words anymore.

    My 12-yr old Niece is a terrible speller, and reading anything she wrote takes me forever because she spells so many things phonetically. I can sound out what she wrote easily enough, but the part of my brain that usually handles reading screams in protest since so many words simply aren't recognized.

    Interestingly enough, for whatever reason, the part of my brain that handles typing seems to run phonetically (I type out the wrong homonym all the time), while the part that reads does not... I guess I don't type enough.

    SirWired

    P.S. No cracks about the inevitable typing mistakes in this post :-) Typing has nothing to do with spelling.

  228. O Pleez God No. by M0b1u5 · · Score: 1

    Oh Please god no.

    This because Americans have the most diabolical pronunciation of English. If they get their greedy, Americentric hands on spellings of English (not American, please note!) words, then they won't be spelled phonetically at all: they'll be absolutely particular to US usage (and then, WHICH US usage is the question!) and therefore other English speaking peoples will only be able to have a stab in the dark at the "korekt" spelling unless they know how "Amereekans" pronounce it.

    No, this is as dumb as the Imperial System of weights and measures.

    Oh - and I love the fact Americans use the Imperial System. It seems to be rubbing off on you...

    Oh, And While I'm At It: Why The Fuck Do Americans Stupidly Capitalise The First Letter Of Every Word When Writing Headings And Shit? It Makes It Hard To Read. Sweet Baby Jebus.

    Note: English is a language which not only "borrows" words from other languages, it will chase them down dark alleys, knock them over the head, and then go through their pockets, to see what they've got.

    --
    How many escape pods are there? "NONE,SIR!" You counted them? "TWICE, SIR!"
  229. A true story by pan-y-vino · · Score: 4, Funny

    This reminds me something that happened to me a few years ago. Believe it or not but this is actually a true story. I repeat... this really IS a true story! I am not making this up!

    A friend of mine, who is a sculptor, comes up to me one day and says she really wants to go to a conference in Norway. Lots of famous sculptors, opportunities to meet relevant people in her sector, an opportunity to learn lots of new things...

    Next thing she does is give me the forms etc. etc. to fill out for her because she is Spanish and doesn't know any English. When I say "she doesn't know any English" I mean she doesn't even know "yes" or "no". (Well, she does know "no" because it's the same in Spanish, but you get my drift)

    So what I did is translate the forms into Spanish and have her fill in the replies. I then filled in the forms for her in perfect English.

    To her surprise she was accepted, and invited to the conference. They were so impressed with her work that she was invited at no cost (they even paid for her flight) with one condition ... she had to give a presentation of her work ........ yes ..... you guessed it .... in either English or English.

    Of course I had been a bit cheeky and put on the form that her English was "quite good" (because it was a prerequisite to be accepted).

    I thought she'd give up but no...

    Guess what we did ... yes ... you guessed it again. She prepared a speech in Spanish and I translated it into English. Now, those of you that are bilingual or speak good Spanish know that in the latter language EVERYTHING with about 1 exception (que?) is pronounced exactly as it's written. Spanish has very few vowels (A, E, I, O, U can each only be pronounced in one way), so it occurred to me to translate a 3/4 of an hour presentation from proper English to English-like pronounciation using the very simple Spanish rules.

    In the end it became so easy for me that I could just write:
            "Elou jau ar iu tudei. Ai am duin fain zank iu. Zi uezer tudei is veri nais."
    without even thinking about it.

    Next thing my friend did was practice for about 2 weeks... after which I set her loose on a few English speaking friends of mine and... believe it or not they actually understood what she was reading.

    So, of course, she set of to Norway, went to her (free) 5 star hotel and next day gave her speech. She tells me that, what happened next is a follows:
            1) a big round of applause.
            2) about 30 minutes for the audience to ask her questions.

    I don't know what happened next, she never told me.

  230. Expand the alphabet - don't just change spellings. by CrazedWalrus · · Score: 2, Interesting

    To say nothing of other relative advantages/disadvantages of these languages, the spelling is much more straightforward. My wife is a native Spanish-speaker, and she constantly tells me how much harder it is to spell and read English. Moreso, now that my son is learning how to spell, I find myself talking about the exceptions to an inordinate degree.

    The thing is that Spanish (and Esperanto, I think) have additional letters in their alphabet that make the sounds that we attempt to make by smooshing letters together in odd formations. "eigh", "ay", etc, all make the "long a" sound, for example. Why don't we use a distinct letter for this sound, and another distinct letter for the "short a" sound? That's how dictionaries do it -- they even already have the symbols worked out. Just look at the pronunciation key.

    If this were to happen, I believe that the answer is not in "spelling phonetically" -- at least with the existing alphabet. I believe the answer is to expand the alphabet to include the dictionary's phonetic symbols (or substituting them where appropriate). We'd end up teaching kids 35 symbols instead of 26, but I think that's a hell of a lot easier than teaching them myriad spelling exceptions, double letters, phonetic groupings, etc.

    The only real drawback I see is that the alphabet song would need a new tune.

  231. Re:Money not the problem. Dallas, for example... by Fallingcow · · Score: 1

    Our schools are fine.

    At least, they were until people (politicians) started dicking with them in an effort to solve the education "problem".

    The problem is cultural. It's us.

    If they were serious about fixing schools, they'd just model them after one of the dozens of systems in other countries that are always touted as being so much better.

    But then, when that failed to improve things, we'd have to admit that it's the society and the parents who are at fault.

    Now, we've got the two parties in some sort of misguided war over our public schools, but it's got nothing to do with education. It's become an ideological war, and its effect is that our schools actually are kind of messed up now. They're a battleground, and they're getting the shit shelled out of them. It's like if India and Pakistan were to go to war over the Kashmere region--sure, one side might get it, but it'd be a deforested, cratered wasteland.

    Shit, one side doesn't even want the schools to exist at all. Look at No Child Left Behind, talk to some teachers and administrators about it, compare what schools are like now to what they were like 10-15 years ago, and maybe take a look at the state of schools in certain Republican-majority states (*cough*Texas*cough*). There are enough people out there willing to saboutage our schools in the name of privatization that even when someone (in EITHER party) actually has the balls to stand up and try to restore some level of sanity in our education system, someone else just comes along a year or two later and breaks it again, before any of the GOOD reforms can even have much of an effect. And NO ONE is willing to tell people "it's not us, it's you", so ALL politicians feel the need to screw around with the schools when they're seen as not performing well enough, usually resulting in something that's no better, if not worse.

    Then they get on TV and talk about how broken our schools are, and how the HOLY MARKET is the only way to save them, and how we must act quickly because all of those students in Europe and Japan (most of whom went to public schools) are SO MUCH SMARTER.

    And then we're back to: there was nothing wrong with the schools in the first place. We need a cultural revolution or we can forget about improving those good ol' test scores, because it's not going to happen, no matter what we do or don't do to our education system.

    So, no, I'm not even sure that changing the use of the money provided by the current level of funding would change anything, let alone that it would definitively fix the problem. Hell, I think that we could cut a bunch (and give a lot more of the resulting, smaller budget to teachers than we do now) and still be fine. What we need to do is to stop deliberately fucking with the schools, and to start emphasizing reading and learning in our homes and in our culture. Anything else is political masturbation.

    Sorry for the rant. This whole topic just really pisses me off, because it's all so stupid.

  232. Language and spellings by tinker_taylor · · Score: 1

    I don't remember who it was, but there were (are?) proponents of modifying the english language to look/sound like Sanskrit (with it's 50 basic syllables/alphabets/phenomes) which cover then entire range of sounds that emanate from the human mouth (with the tongue striking various parts of the mouth).
    As a result of Sanskrit basic structure and it's algebraic grammar, it is an ideal role-model for how a good language should look/sound like.

    As a result, one could write, spell and speak the language without abberations/distortions (we call them accents these days)...
    So "but" and "put" would sound alike (or be spelt differently) :)

    (http://en.wikipedia.org/wiki/Sanskrit)

  233. A pox on fractions! by itsdapead · · Score: 1
    10 just isn't a very practical number for dividing into smaller units. 10 is only divisible by four numbers: 1, 2, 5, and 10.

    <rant>

    Really? But 10/4 = 2.5. 10/8 = 1.25 10/3 = 3.33 (OK, that last one is only, as Intel would say, good enough for non-technical people) and if you prefer to work with integers, just switch (e.g.) from metres to millimetres. People just don't think that way, because they have been brainwashed by the fractions mafia.

    The problem is that to really embrace metric you need to embrace place notation and kick fractions out into the long grass of mathematical curiosities. At least stop wasting hours of valuable school time trying (and usually failing) to teach kids to add and multiply the bloody stupid things - and put it to a better use - such as teaching the decimal system properly.

    Now, the last time I needed to add fractions... lets see... Oh yes, I was writing a calculator emulator that had to do "proper" addition of fractions... D'oh!

    Sorry - I have a chip on my shoulder, as I belong to the generation of UK citizens that was never taught the stupid imperial system in school and am proud of neither knowing or caring how many feet there are in a mile. We'd just gone to decimal currency, and anybody with a brain cell (i.e. not in government) assumed that the foot and the ounce would shortly be following the shilling into history. Of course, they still tried to dress it up to sound like the old units with silly rhymes like "10 millimetres once centimetre, 10 centimetres one decimetre..." instead of teaching us what the bloody prefixes actually meant but it was a start.

    </rant>

    Next up, why all the hot air about KB and MB versus kibblebytes and mugglebytes (or whatever they're called) when we should be using 2^8, 2^16, 2^32, 2^64 to match computer register sizes...

    --
    In a survey of 100 programmers, 111111 thought that duck-typing was a good idea.
    1. Re:A pox on fractions! by srussell · · Score: 1
      Really? But 10/4 = 2.5. 10/8 = 1.25 10/3 = 3.33

      I had been saying "evenly divisible", but it was getting redundant. I should have known somebody would pick that nit.

      --- SER

  234. Metric conversion first, friends by rholland356 · · Score: 1

    Besides, in the USA we have already reformed the English language.

    And after the world cup, we'll all be learning French. Or Italian.

  235. Annoying article by Tatsh · · Score: 2, Insightful

    Very annoying spelling. Most anyone online knows how to read English, and spell properly. There is no reason to reform. Try to learn French and then you'll see illogical spelling (silent h's, e's, s's, even ent's (ils form), etc). I only disagree with ch, sh, and th; none of these make any sense t + h when split does not make th (Voiceless Dental fricative that many foreign language speakers cannot do quite right unless they speak Arabic). C + h does not make the ch sound (Voiceless postalveolar affricate), and s + h does not make sh (voiceless palato-alveolar fricative). I would not mind using the the thorn letter () for th, for ch, and for sh; it makes way more sense.

    The other issue is that a spelling system works much more effectively if homophones can be spelt differently. In Chinese, this problem was solved by making a different character for every word, even if they sounded the same, and much was done the same way in Japanese, but the downside is how much longer it can take to read this way. In French and English, this is of course done by spelling differently (their, there, they're) and in French (moi (me), mois (month, s is silent)).

    Spelling is changing all the time but not in a major way. Through is becoming thru, and you maybe someday might be u (although I would hate this). The other problem with English, unlike Spanish, is that there are many dialects in a sort of close area. Boston is only 40 minutes away from me and I'll start hearing words like car become simply kaah and park become paak, then I could go to Lowell not too far away (pronounced Lohl in Lowell, I pronounce it Lo-wull). In Spanish, the problem is not there because everyone was given the same spellings a long time ago and they read with their accent, which of course we do, but anyone learning Spanish would see how much more logical the spelling is.

    I think the major reason for this is because the spellings were simply set whether people liked it or not, and not much has changed since then regardless of accents; there were not that many speakers at the time (just Spain) that it could make an impact. In English, it's far too radical to tell 515 million speakers (Englishtoday to spell differently. We all spell the same (mostly) and pronounce according to our dialect. Changes will occur, but nothing major will ever happen in English spelling.

    Also note that unlike many other languages, English shows the origins of many words. Yacht is a strange one to anyone who doesn't know where it comes from, but it comes from Dutch, and of course in Dutch the ch is pronounced (like a k). Knife and knight used to pronounce the K sound. Today the K in knight helps majorly to anyone reading because then they automatically know the word is referring to a knight, not a night.

    1. Re:Annoying article by serbanp · · Score: 1
      Try to learn French and then you'll see illogical spelling (silent h's, e's, s's, even ent's (ils form), etc)

      Heh, that's because you're probably a native english speaker.

      Coming from a country that spells fonetically, both english and french are second (third?) languages. Oh boy, english is so much harder! The first rule you learn is that all rules of pronounciation have lots of exceptions and your only recourse is to learn how to deal with lots of words that need special treatment.

      IMO, one sign that shows how difficult is to really learn english is that, unlike you learn it when very young and in native communities, you'll never clean-up your accent. Unlike français.

  236. I don't think that's the case... by Spy+der+Mann · · Score: 1

    I studied english by myself, and learned the grammatical rules. The rest comes with experience. I became very frustrated when I began chatting with people over the internet, and found aberrations like "should of".
    The word "of" denotes posession, it's NOT a verb, and cannot possibly go in front of "should". Why is that so f***ing hard to learn? The first time I read "should of" in a chat, I was caught completely off guard and couldn't understand what people were trying to tell me, until they explained.

    So, who's right? The people who learn grammar rules properly, or those who don't?

    The truth is that kids DO NOT LEARN these rules at school. Why? And why are teachers so tolerant with people who don't learn to spell "should have" properly?

    But if what you're telling me is true (that spelling and grammar isn't taught until 4th grade), then school education is truly f***ed up.

    1. Re:I don't think that's the case... by Anonymous Coward · · Score: 0

      shouldn't that have been: "should 'ave" as in short for "should have" not "should of"?

    2. Re:I don't think that's the case... by Reziac · · Score: 1

      Oh yeah, I hear that one... It doesn't bother me when a non-native speaker not formally trained in English creatively rearranges English grammar; that's to be expected, and no doubt we'd do the same to their native tongue.

      But when someone who theoretically was raised on and trained in English as their native language doesn't grok the most basic verbal relationships (such as "should of" which is at root a mishearing that fails to connect with the right word) ... well, that sort of thing is getting more and more common, and worse, over the past 10-15 years has become *acceptable* in mass media. Major-metro TV news anchors often clearly have no clue what the words they're reading off the teleprompter are; major newspapers' articles are frequently written in substandard or downright wrong English...

      As to who's right, there are two obvious schools of thought: 1) this is correct by current educated practice, and therefore all degenerations are wrong; or 2) this degenerated usage has become the common speech, therefore is now correct by default.

      The problem with letting a degeneration become "correct by default" is that it tends to lower educational expectations, and after a couple generations you have the situation you and I are bemoaning, where people who should know better -- don't.

      And I think it's not so much that teachers have become tolerant, as that today's younger teachers grew up in the current degenerated system, and often don't know any better themselves.

      --
      ~REZ~ #43301. Who'd fake being me anyway?
  237. Seriously? by Dephex+Twin · · Score: 1

    Actually, it is "Bostonian". Every city has one generally accepted name for the people of the city. Despite what you claim, yes, there is a word. These words have in many cases existed and been used regularly for hundreds of years, so I'm wondering, what does a word have to do to actually be valid in your eyes? Evey word had to be made up at some point.

    I could understand your complaint if people from Boston were called "Yarkenfargers" or something, but in this case, words like Bostonian, New Yorker, Pennsylvanian, etc. are concise and intuitive to whoever hears it.

    Yes, instead of saying "New Yorkers", one could say "people from New York" every time. Likewise, instead of saying "northerner", one could say "people from the north", and instead of saying "orwellian", we could just say "in a manner similar to that portrayed in the works of George Orwell". How are these examples any more valid as words than ones that describe inhabitants of a place?

    The only reason everybody doesn't know the name for someone from every city is because they don't have to; it doesn't come up. If you live in San Francisco, you aren't talking about Bostonians very much at all, you are talking about Californians and Oregonians. But for people who live in the New England area, the word "Bostonian" comes up quite often!

    Similarly, those who aren't in the medical field might not know all the terminology a doctor uses, but the words are still quite useful to doctors on a daily basis.

    In short, get over it. In terms of longevity, these are much more firmly established words than, say, "computer" or "airplane" or "light switch". They are real words. Just deal. At least these words convey something meaningful.

    --

    If you want to make an apple pie from scratch, you must first create the universe. -- Carl Sagan
  238. Anyone that trys to change english spelling by Maxo-Texas · · Score: 1

    is going to looose.

    --
    She was like chocolate when she drank... semi-sweet at first and then increasingly bitter.
  239. Marklar? by fahrbot-bot · · Score: 2, Funny
    With apologies to Matt Stone and Trey Parker (South Park)...

    if marklar would marklar all the marklar from marklar on top of marklar with the marklar previuously referred to as marklar, would then marklar have to marklar all their marklar to marklar?

    --
    It must have been something you assimilated. . . .
  240. Living language by NewWorldDan · · Score: 1

    Bah, screw that coordination crap. We're Americans, we don't play that game. In any event, I've long been a "living language" proponent. This causes my wife no end of consternation as she's a spelling purist. While watching the Scripps spelling bee on TV last month, she remarked, "by your logic it would be impossible to lose a spelling bee." Exactly.

  241. Re:Money not the problem. Dallas, for example... by boingo82 · · Score: 1

    I'm sure it happens in more places than just Dallas. I used to be buddy-buddy with the librarian at our high school. I saw some of the crap she bought, and that was even for the school. But like a lot of corporate America, you are actually punished for being frugal - if you don't spend your whole budget this year, you get a smaller one next year, when you may actually need it. So, better to buy a bunch of crap so your budget doesn't get cut.

    --
    As a republican I feel it my responsibity to manufacture criminals. People need punished!
  242. Simplified spelling rebuttal by The+Cornishman · · Score: 3, Interesting
    Here is an answer I sent some time ago to the guy who runs www.freespeling.co.uk when his ideas were aired on the BBC. He is in favour of no spelling rules at all except phonetics (maybe fonetiks hoo noz?), but some of the arguments are sound in this context too.

    ===================

    I am one of those people, and it may be luck or early grounding, who does not find it difficult to spell in the dictionary fashion, and I have some grave concerns about the concept of freespeling.

    First of all, as someone who uses technical documentation every day, I believe that freespeling will introduce ambiguities. If I cannot rely on people always to spell the same word in the same way, how can I be sure that they actually mean the word I think they mean?

    Secondly, it is my experience that freely spelled words are not, in fact, easier to read. I am not an educationalist, but I understand from limited reading that when one reads, one does not, in fact, construct the sound of the word by translating the page letters into phonetics. Rather, you learn the shape of a word, and the pattern 'yacht' is read and understood for its meaning without some intermediate step of working out that ach has the sound of a short o in this context. Dyslexia is an imperfection in this mechanism, and I don't think freespeling is going to help.

    I distinctly remember, as a child, reading the word 'Colonel' and not knowing that it was the same word as the military rank, though I did know that word. It wouldn't have helped to have had it spelled Kernel, though, because then the abbreviation Col. throughout literature would have been obscured. That brings me to a third point - if freespeling becomes widely adopted, people unfamiliar with the dictionary spellings will find it much harder to read the vast literary legacy which has arisen since the standardization of spelling. (And yes, I know that might have been standardisation!). I fear that we shall be in a situation analogous to the everyday reader trying to get to grips with Chaucer, or even Shakespere in his original spellings. It's not easy to do; at least I can't do it.

    I am sure that Shakesperian spellings are a product of pronunciation at the time of writing - Shakespere wrote 'dye' for the word we write as 'die' (or I do, in any event) because he pronounced it with two vowel sounds - dy-e. Will freespeling track the changes in pronunciation? If so, for which national or regional accent? In Bristol (UK), the speech pattern is often to add a terminal L sound to words ending in a vowel - should it be acceptable for Bristolians to write 'good ideal' when they want to convey 'good idea'? Or read Uncle Remus, written gloriously but phonetically in the speech pattern of a US slave at the turn of the nineteenth century. It's freely spelled, but it needs a good deal of intellectual effort to extract the meanings.

    Finally, I am concerned about information retrieval. At the moment, much information on the World-Wide Web, and in electronic document repositories is automatically indexed word by word. (This is on the false premise that the words in a document tell you what it is about). If words are freely spelled, then the task of retrieval becomes so much harder. To find documents about 'building', one will need to search for 'bilding', too, and in many cases you won't even be able to guess how someone with an accent very different to your own might have spelled the word you are seeking.

    I shall continue to correct spellings wherever I think that an error is a barrier to understanding.

    =================

    I'd also like to add that the Austrians attempted a simplified spelling of German, contrary to the article stating that German is already simply spelled, and have reverted in considerable measure. Sorry, no citation for that.

  243. I can't follow this... by Anonymous Coward · · Score: 0

    - the language is ENGLISH. Not American.

    If there's any alteration to be done, WE will do it. Not you.

    You've already made enough of a mess, with your 'gotten' and 'color'.

    You want a language to ruin - make one up yourself. Or perhaps you could adopt Spanish?

  244. Why Spelling Matter by sm62704 · · Score: 1

    Tear or meany different kind oaf pee pull who visit thus sight. Sum oaf ewe half a reedy disorder culled "dyslexia." Thus disorder mucks it hoard four people two reed. They half too pick the words out on bye on in try to fig you are out whet the words owl mean. Folks wit thus disorder half a very hoard thyme in school, in meany drop out.

    Sum oaf ewe half "hyperlexia." Eye am won oaf those people. Hyperlexics reed very fats, in retain must oaf what they reed. Four tease people, reading aye novel is butter tin watching a flim on television. Owl the action is awl around the reader, wit awl sounds in even smells present.

    Four thus oaf us who are hyperlexic, a internet page tat half meany words spilled wrong is berry frustrating. Two reed a page wit a hole lots oaf words spilled wrong makes it like ewe or dyslexic. This is a god read son two pee view you're post.

    Owl sew, meany oaf ewe or to dependant own tea spill chucker. Sew please remember tat tear is a page called dictionary.com wear ewe kin go two sea wow a word its supposed two bee spilled. An remember that an apostrophe is four a possessive oar a con track shun, an is never used four a plural. On list it's aye plural con track shun ore a okural posie its have.

    Sew in conclusion, owl way bee sore you are words or spilled right an your punctuation is correct. Unless, oaf coarse, ewe or a dyslexic who wounds wee hyperlexics two sea what id is like too bee dyslexic, oar ewe or a maroon.

    -------

    This post was spell checked
    -steve

    --
    mcgrew's razor: Never attribute to stupidity that which can be explained by greedy self-interest
  245. Newspeak? by raptorjb007 · · Score: 1

    Why stop at spelling, lets simplify the whole language! Less is more I tell you! Destroy as many words as possible! What use is the word bad when its just a form of the word good, ungood would suffice to protray the same meaning! I tell you, Newspeak is the future, and the future is doubleplusgood.

  246. Re:Don't mod truth down, language evolves by vertinox · · Score: 2, Insightful

    Why is this sad? "Thru" is more economical than "through", sounds the same, is in common use, and is unambiguous in meaning. Language should be allowed to evolve.

    If language did not evolve and we did not allow for changes in the English language we'd be making posts that sounded like a Elizabethan era play:

    "Thou art privy to mine code licenseth henceforth as GPL! Thou art forbodden to present ye argument that henceforth BSD is superior to our tavern keeper!"

    But seriously, trying to make English a permanent static monolithic thing will limit us when we come across new ideas that we cannot express with our current language.

    --
    "I am the king of the Romans, and am superior to rules of grammar!"
    -Sigismund, Holy Roman Emperor (1368-1437)
  247. It's that one guys fault by sgt+scrub · · Score: 1

    I blame the guy that spelled duv d.o.v.e. This caused millions of english students failing grades. A simple sentence, "John dove into the water", would receive the red circle "sp" -50% from hell. Why you ask? Because of that bastard that spelled duv d.o.v.e! I have it on good authority it is the same guy that caused the left leaved debocle too. Elvis might have leaved building but don't put it in writing! See! Nooooo!

    --
    Having to work for a living is the root of all evil.
    1. Re:It's that one guys fault by The+Cornishman · · Score: 1

      "John dove into the water" is American. Past tense of the verb to dive is dived. "John dived into the water" is English. I think that one just snuck past you :)

  248. If Khan can't... only a Con says he can by Yrret · · Score: 1

    Kublai Kahn mandated a phonetic alphabet, but it ultimately failed. It is just too difficult to change. http://en.wikipedia.org/wiki/Mongolian_alphabet

    --
    Favorite Sumo Move:
    Hataki Noi (Frontal Slap Down)
  249. As a random side-note on dyslexia by sirwired · · Score: 1

    IIRC, Dyslexia has to do with the processing of serialized patterns to/from "language". For visual problems, this is Dyslexia, speech problems become speech impediments, hearing becomes Auditory Processing Disorder, etc. It has nothing to do with reading instruction, literacy, intelligence, writing systems, grammar, etc.

    SirWired

  250. Unifon Alphabet? by TFGeditor · · Score: 2, Informative

    Ever heard of the Unifon Alphabet? http://www.unifon.org/

    --
    Ignorance is curable, stupid is forever.
  251. Recent experience shows it's possible by Palal · · Score: 4, Insightful

    1. French have done it. See this. Microsoft was one of the driving factors.
    2. Russians did it in 1917 by dropping the "hard sign" in most places and getting rid of the letter "yat'" as well as changing the spelling of some words, which made everything more readable.

    Hauever, if Inglish woz tu bi chen'gd intu a fonetic len'gwich, it wood soon bikam eether simil'ar tu Dzhermun or Dutch in spelin'g were it origineited.

    I speak/write/type Russian, Ukrainian and English. The hardest part about learning English was the vocabulary and getting the patterns of spelling (through, though, etc.). Once that and the grammar rules were down, it wasn't hard from that point forward. Moving to the US at a young age also helped.

    I think simple changes such as through=>thru, though=>tho, borough=>boro should be widely adapted as they're easy to implement and people already use them widely.

    If big changes were made to a language, we'd experience a couple of problems:
    1. Current speakers won't be able to read the new spelling (we read words, not syllables, remember?)
    2. Kids in school now will have trouble learning the language their teachers don't know. Then, some teachers will force students to learn the new spelling, while others will prefer the old spelling, and given the fact that we don't have a standardized educational system we won't have a single standard for a couple of generations(why does everything have to be individualized??? France and Russia got right, why can't we adopt their system?!?!?!).
    3. Gradual implementation will have to take place. You teach kids spelling from day one in first grade and you go through with it until they graduate from school. You teach the new spellign every in subsequent year, but you don't touch the kids that have already learned spelling and let them re-learn it later, or not learn it at all.
    4. For 50 years we need to be willing to accept both types of spelling.

    People will have trouble typing using the new spelling. I constantly have trouble typing transliterated words in Russian, using an English keyboard because I know how to type using a real Russian layout and constantly want to switch - think of Dvorak vs. Qwerty - you'd need to change the layout to make typing easier. Even if you don't change it, it will still be harder to type.

    As for the metric system - it's much easier. Everything has to be industry-driven. First places that need to change are city planning departments and construction firms. If things change from feet to meters (or metres, if you prefer) everyone will follow. Again, this will have to be done gradually and to an extent it is already done in some industries. Personally, I have a big problem with feet. I can't picture how long 2000 ft is but I can picture 600 m... but that's a matter of preference. I can see it happening the other way around too. Don't get me started on conversions. In the end, it's hard to do reforms and what you need is an event for the reforms to happen suddenly (like a revolution) or a gradual implementation over a number of years (something we in the US don't seem to be able to do since we like instant gratification so much and we don't like to use our brainz).

    In eni kejs, itz never too erli to start so wi better start nau wi litl ings.

    --
    -Palal
    1. Re:Recent experience shows it's possible by boa13 · · Score: 1

      1. French have done it. See this. Microsoft was one of the driving factors.

      LOL. Do you know what you're talking about? Have you read the Wikipedia article you're linking to? This ten-modification-rules reform was about the finer points of French orthography, has generated a lot of public outcry, is not enforced, and is mostly ignored. Some of the rules were mere formalization of informal common usage, so these ones are often "applied" even though the people who apply them are not aware they are part of a reform. They just write as they've always done.

      By the way, the reform took effect in 1991, and Microsoft products were made compliant in 2005. I wonder why and how you equal being 14-years late with being a "driving factor".

      Anyway we're debating fine points of orthography that, just as in the U.S., most of the population ignores. The spelling horrors you can see online and which slowly make their way into other media are just as prevalent and horrible in France.

    2. Re:Recent experience shows it's possible by Viol8 · · Score: 1

      "I think simple changes such as through=>thru, though=>tho, borough=>boro should be widely adapted as they're easy to implement and people already use them widely"

      Actually in the UK and other places "borough" is pronounced "bura" , not "burrow"
      so that would only work for the USA and maybe canada. This is the problem with
      altering spellings for one version of english.

      "As for the metric system - it's much easier."

      It might be easier , but its less practical for some things. The imperial system
      was based around the number 12. Why? Because you can divide 12 by 2,3,4 and 6 and
      get an integer result. Useful if in a market and dividing up stock to sell. With 10 you
      can only use 2 and 5. People tend to forget the real reason the imperial system
      came about , it wasn't just because someone drunk one day though , "hey , I know
      lets use 12 cos no one else has done it yet!.

    3. Re:Recent experience shows it's possible by morie · · Score: 1

      Hauever, if Inglish woz tu bi chen'gd intu a fonetic len'gwich, it wood soon bikam eether simil'ar tu Dzhermun or Dutch in spelin'g were it origineited.

      Probably similar to Frisian rather than Dutch. Frisian is related to English and completely un-understandable for a Dutchman

      --
      Sig (appended to the end of comments I post, 54 chars)
    4. Re:Recent experience shows it's possible by Anonymous Coward · · Score: 0

      10 is better because people use decimal numeration

    5. Re:Recent experience shows it's possible by Palal · · Score: 1

      You're also forgetting the fact that the system we're using is decimal and is NOT base 12. If we used something similar to: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 2A 2B 2C (basically a shortened hex notation with A B C replaced by newly-invented integers) then it would be easier to use the imperial system because of the division simplicity (Divide by 12 by moving the decimal point, everything is a factor of 12, etc.) as well as other factors. However we use a decimal system and the metric system is based on the decimal system. Just because it was used before doesn't mean it's the most efficient way to do things given what we have. And to the average Joe elsewhere in the world, dividing by 10 is much easier than dividing by 12. Of course, like I mentioned, it will be hard for people to visualize (or visualise. or is it visualice...no that sounds like a software product mixed with lice) what a meter is (or a metre if you prefer to be Frenglish). Given the fact that most of the world uses the metric system, I think it's only time before we in the US switch to it. The switch has to be gradual.

      --
      -Palal
  252. Of two minds. by mindstrm · · Score: 1

    - English spelling is all over the map. It's difficult to learn. Simple spelling reform makes sense.

    - The fact that so many people nowadays have bad grammar and worse spelling is due to a failing education system, not the fact that English is complicated. A simplified system will not fix this.

  253. I agree; the alphabet is crap by TheGavster · · Score: 3, Interesting

    My wife is a native Spanish-speaker, and she constantly tells me how much harder it is to spell and read English

    I'm a native English speaker, and I told my Spanish teacher how hard that Spanish was to read and write all the time ...

    But, seriously, our alphabet does make things a pain. I'm trying to think of a scenario where the letter 'x' is actually something other than a replacement for 'ks' or 'z'. And then there's the confusion of what 'c' is supposed to sound like. There's a whole paragraph in the appendix of The Silmarillion clarifying how it's supposed to work, because you can't guess not knowing the word (ie, to figure out the pronounciation of a made up word using the English alphabet, you need to ask the person who made it up).

    --
    "Because Science" is one step from "Because old book". Try "Because of my experiment testing my falsifiable assertion".
    1. Re:I agree; the alphabet is crap by famebait · · Score: 1

      My wife is a native Spanish-speaker, and she constantly tells me how much harder it is to spell and read English

      I'm a native English speaker, and I told my Spanish teacher how hard that Spanish was to read and write all the time ...

      Not a very stinging retort I'm afraid. English orthography truly is baroque beyond belief, while spanish (along with finnish) is exceptionaly clear and consistent in that regard (if you overlook their weird onfusion of b and v :). You can in general always deduce how a spanish word is pronounced from its spelling, and what's more, you can also reconstruct the correct spelling of a word you hear. French is sort of in-between: except for certain proper naouns, pronounciation agin follows entirely predictable rules. But here the transformation is lossy and not reversible: for example there is literally no way of knowing if, say, the sound of a neutral "e" in a word should be represented by one letter (as the first e in "belle") or five (as in "aient").

      English is just pure mayhem, with no discernible system at all. Unless you want to make pronounciation mistakes with embarassing frequency, you just simply cannor rely on any rules; you have to now each and every word. And as the other direction, deducing spelling from spoken words, let me just put it this way:

          You guys have fucking SPELLING BEES for chrissakes!.

      Case closed.
      I spanish the whole concept is ludicrous, making about as muchs sense as a number-writing contenst.

      --
      sudo ergo sum
  254. If you think about it, no, not really. by Chas · · Score: 1

    C'mon, with simplified spelling, and the gazillion different ways you could "simple spell" just about ANYTHING would lead to a MASSIVE page-count increase in English, "* to English" and "English to *" dictionaries. And with the changeover, the dictionary makers would become MUCH more important in our lives. And a bunch of otherwise idle spelling nazis would become rich.

    --


    Chas - The one, the only.
    THANK GOD!!!
  255. And yet... by porkchop_d_clown · · Score: 1

    The King James is the only one using obsolete English - the others, being modern translations, use modern English.

  256. Didn't We Learn Our Lesson? by Skee09 · · Score: 1

    Simplified English is doubleplusungood.

  257. The U.S. is a country of Brain Wimps by Pedrito · · Score: 2, Insightful

    What is it with people in this country? Is it too damn difficult to use your brain anymore?

    My cousin was diagnosed with dyslexia in his senior year of high school. He got his B.S. degree in English. ANYONE can learn to spell and read. As others have pointed out, the problem, like so many other problems in our society, is that parents don't want to be involved in raising and educating their kids. It's like as soon as their kids can walk and talk, they feel like they've done their share and the rest is the society's responsibility.

    This attitude really needs to change around. People need to start reading to their kids more and help teach their kids to read early on. My mother got her degree in English and my father got his in Journalism, so the standards of "functional literacy" in our house, growing up, was a bit higher than average. To some degree, I probably don't really understand how people can grow up not learning to read. Most of my friends growing up didn't seem to have problems learning English either. So, unless children today simply have less brainpower for some reason, there's no reason they can't learn English as well. They just need their parents to get a bit more involved in teaching them English.

    I lived in Mexico for 3 years. Spanish is SIMPLE in terms of spelling, but you'd be surprised how poorly people write, in general. My Mexican girlfriend had a degree journalism and I still had to correct her spelling from time to time. I suspect the difference is, her parents didn't teach her to read as a child because they couldn't read, a problem many Mexicans of that generation face. So, parents, take your kids to the bookstore, buy them some books, and spend the evening reading with them. It shouldn't be a chore. It's your child. You should enjoy spending the time with them.

    1. Re:The U.S. is a country of Brain Wimps by geekoid · · Score: 1

      ".. is that parents don't want to be involved in raising and educating their kids."

      Bullshit. I am sick and tired of people bringing out that hiorse instead of looking at the issues.

      The english language makes no sense.

      Why is it 'cat', and not 'kat'? It make no sense. Having to memorize spelling because words are not spelled anything like they sound is stupid.

      "It's like as soon as their kids can walk and talk, they feel like they've done their share and the rest is the society's responsibility."
      As a parent, I know of no other parents that claim that, or behave in that manner. I know a lot of parents, and I know the 30 kids in each of my childrens classes are read to.

      Yeah, there are people out there that don't give a damn about there children, but they are in the vast minority.

      --
      The Kruger Dunning explains most post on /. http://en.wikipedia.org/wiki/Dunning%E2%80%93Kruger_effect
    2. Re:The U.S. is a country of Brain Wimps by tehcyder · · Score: 1
      My Mexican girlfriend had a degree journalism and I still had to correct her spelling from time to time.
      Taking a wild guess, is she now your ex-?
      --
      To have a right to do a thing is not at all the same as to be right in doing it
    3. Re:The U.S. is a country of Brain Wimps by Pedrito · · Score: 1

      I am sick and tired of people bringing out that hiorse instead of looking at the issues.

      What was the word you meant to use? hiorse is not a word in the English language that I'm aware of.

      It's "cat" and not "kat" because it comes from the Latin, "cattus", and if they bothered to make kids learn foreign languages (and I mean learn as in how say, Scandanavians, or Western Europeans learn other languages) in this country, these kinds of things might make more sense. They would see that cat is similar to "chat" in French, or "gato" in Spanish, or "gatto" in Italian and hopefully, using some basic deduction, determine that cat is Latin derived.

      Unfortunately, etymology is not something they teach much these days. It's a good thing to know, particularly combined with knowledge of foreign languages, as it makes the actual meanings, as well as subtle connotations of the words, clearer.

      English is, for the most part, not a particularly hard language. There are other languages that are far more difficult. Japanese, Chinese, and Arabic are obvious examples, but there are many other languages that are far more difficult, if not in spelling, simply in the complexity of the grammar.

      It's ridiculous to consider changing the way we spell to make it easier simply because a part of the population is too lazy to bother to learn it. Because by doing so, you suddenly make everything more difficult for the much vaster percentage of people who already speak it that weren't too lazy to learn it.

  258. Re:Cryllic better than Japanese by Gnostic+Ronin · · Score: 1
    If I was going to pick a system to use, I would say add a few letters and call it done. Cryllic (Used in writing Russian and other Slavic langs) seems like a good idea.

    Rather than the numerous ways we write the SH sound, just make all of them s'

    -Tion becomes s'on, -Cius becomes s'us. Or the same with Th -> T'. Or having a seperate symbol for long vowels (bars seem like a natural choice).

    Something like:

    I went to t'e skool to get an edUcas'on.

    I don't see it ever happening. And frankly it might be better to scrap English in favor of some kind of Interlang anyway.

  259. Perhaps... by jofi · · Score: 1

    also because the U.S./companies/organizations tend to facilitate the needs of those who speak only one language other than English. It gives them no incentive to learn the language. It's not about tourism/tourists or preference when an employer provides applications in other languages.

    --
    Blame the user, not the software.
  260. On the other hand, Spanish has by goodben · · Score: 1

    Spanish has had successful spelling reforms. As a result, Spanish is incredibly easy to pronounce. There are some regional variations to pronounciation, but these are fairly easy to remember since there really only the z/soft c and y/ll sounds vary much. This makes it so people that would be illiterate in English can stumble through Spanish (although some have a hard time retaining anything because they have to concentrate so hard). On the other hand Spanish isn't necessarily easy to spell since several letters have the same sound (especially in Latin America/Andalucia). If you go to a hospital or school in the Western US where they have signs in Spanish as well as English then the chances are excellent that there are several spelling errors on the sign.

    1. Re:On the other hand, Spanish has by SoKrA-BTS · · Score: 1

      It really depends on what you mean by successful. I still don't recognise the elimination of 'ch' and 'll' from the alphabet. 'rr' never really seemed like a real letter to me so I don't worry too much about that one.
        Until not that long ago (maybe 12 years) Spanish had mostly a one letter one sound relation and no double letters. Now you have to explain about double letters and combinations.

        Some other 'simplifications' I consider equally invalid though I can't really comment on those since they took place in the 15th and 18th century. The elimination of the 'ç' was due to the elimination of the sound which is understandable just like changing the beginning of some words to 'h' from 'f' as it had become mute. The one I consider the worst is the change to the letter 'x'.

        In Greek and Cyrillic, the 'x' (or something that looks a lot like it) is used to represent the 'kh' sound, or 'hard k' (as the 'ch' in German Bach or the 'J' in Spanish Juan). This used to be the case in Spanish as well. Now we have that sound with two consonants which overlap at times and makes certain words a PITA to write. The 'x' in those words was either made an 's' or changed to one of the other 'hard k' sounds. The one exception is Mexico. It's still officially written with an 'x' keeping the old sound.

        There are a few other cases, but I'll leave that for another day.

      --
      Carlos Martín
    2. Re:On the other hand, Spanish has by goodben · · Score: 1
      The whole double letter/digraph thing only really affects dictionaries and the like. I admit that it might make things difficult if you're used to looking for something in a phonebook in a different order. I expect the change was made to bring Spanish in line with other languages. Spanish is the only European language that used the Latin alphabet that had official digraphs.

      Actually, the whole 'x' to 'j' conversion makes a lot of sense. Compare to Portuguese which didn't make the adjustment. X can have 3 different sounds there. You may wish that they had kept the Greek chi and converted the Latin 'x' to 'cs,' but one way or the other was desirable.

      I believe that 'ç' was merged into 'z' because they had the same sound and to get rid of an unnecessary letter. I also belive that the 'f' to 'h' conversion happened before the 'h' went silent.

      In the Spanish of Spain they spell Mexico with a 'j.' The 'x' keeps its old sound only in place names and only in Latin America. The Acadamía Real doesn't recognize that spelling.

      In current Spanish you have the y/ll overlap which I understand doesn't exist in parts of Spain where they still say it like the 'lli' in English 'million' or the Portuguese 'lh' and Italian 'gli.' The second overlap is the s/c/z which only exists in Latin America and Andalucia. In most of Spain the s is different from the c/z (which don't overlap because it's 'c' before 'i' and 'e,' but 'z' otherwise). The third overlap is b/v. The fourth 'overlap' is the silent 'h.' I'm not sure why they keep the last two other than that they might be a lot more recent or that they help keep meanings separate in written language.

    3. Re:On the other hand, Spanish has by SoKrA-BTS · · Score: 1

      The digraph elimination took me quite young so I've no problem looking up stuff in dictionaries. I do however still have one at home which lists these digraphs as separate entries. I'm not completely sure of the resons for the elimination of digraphs, but I wouln't agree to make it more like other languages. Each language has its own differences. AFAIK, Spanish is the only language with 'ñ' in its alphabet. The fact that it doesn't really break much by deleting digraphs (after all, they are written as two letters anyway) shouldn't be an excuse for imitating others.

      The 'x' and 'j' conversion makes sense depending on how you look at it. Before the conversion, 'j' had the same sound as it has in most other languages (English, French and German for sure, probably others) and the 'x' had the Greek chi sound. Now we have the 'j' and the 'g' with that sound (which in some sounds overlap and there are only general rules as to usage) and the 'x' is now 'cs'.
      Some of the

      'Ç' had a sound similar to the 'z' in Italian or German which in most cases changed into the modern 'z' sound.

      According to the Panamerican Doubt Dictionary (Diccionario panamérico de dudas), México is the recommended way to write the country name and the derived words as is the one used there and most if not all of southamerica. Méjico is an accepted form and used to be the normal way of writing in Spain.

      Y/ll does indeed overlap in most places but some still use the pure 'll' sound. B/v are a remnant from Latin. There has never been a difference and both are pronounced 'b'. During the 18th Century reform, and effort was made to use whichever was used in the Latin form, but some words slipped so we now have more inconsistencies.

      The 'h' at the beginning of words is kept mainly as a way to differenciate words and as a signal that there was something else there before. In English, you keep the 'k' in knock, kneee et al. In french you the circunflex accent (ê) where in the Latin form there was an 's' after it (Fenêtre - Fenestra).

      --
      Carlos Martín
  261. English has lots of homonyms? by Ogemaniac · · Score: 1

    By what standard? I have studied Japanese for years, and they have far more than we do. This results from the fact that they have far fewer sounds to build from. I have encountered plenty of Japanese words with more than ten independant meanings.

    1. Re:English has lots of homonyms? by Fulcrum+of+Evil · · Score: 1

      I have encountered plenty of Japanese words with more than ten independant meanings.

      No you haven't. You found 10 words that sound the same.

      --
      "We returned the General to El Salvador, or maybe Guatemala, it's difficult to tell from 10,000 feet"
  262. For the sake of my sanity... by Xeth · · Score: 1

    ...I think I'll skip the "+5 Funny" posts this time around. I think I can see half of them coming.

    --
    If your theory is different from practice, then your theory is wrong.
  263. Switch by Anonymous Coward · · Score: 0

    You should switch to spanish... almost no ambiguous spelling

  264. That article.. by EdMack · · Score: 2, Insightful

    That article on Yahoo was neither cute nor funny.

    --
    puts ("Python r0cks\n");
  265. this would require more work than you realize by ffflala · · Score: 1

    ...especially if you can make it through the following: I cdnuolt blveiee taht I cluod aulaclty uesdnatnrd waht I was rdanieg. The phaonmneal pweor of the hmuan mnid, aoccdrnig to a rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn't mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoatnt tihng is taht the frist and lsat ltteer be in the rghit pclae. The rset can be a taotl mses and you can sitll raed it wouthit a porbelm. Tihs is bcuseae the huamn mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe. Amzanig huh? yaeh and I awlyas tghuhot slpeling was ipmorantt! if you can raed tihs psas it on !!

    1. Re:this would require more work than you realize by Sigma+7 · · Score: 2, Insightful
      ...especially if you can make it through the following:

      I can make my way through that, but that's considered trivial. Also, if you can make your way through that, it would mean that it is easier to make the change since people can still read the "garbled" text as it changes. The original proposal by Mark Twain suggests doing it a step at a time rather than doing a complete overhaul.

      As for the article itself, it's an extremely bad recommendation. There is no pattern for changing the spelling and can easily damage the English language. For example, "new gnu" gets converted to "nue nue" resulting in teachers docking you for doubling a word when they mangled the language in the first place. Language reform attempts that do not take homonyms into account are bound to fail.

      it deosn't mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoatnt tihng is taht the frist and lsat ltteer be in the rghit pclae.

      And just in case someone may actually believe the scrambled text, here's a rebuttal.
      Try reading the following:
      1) A vheclie epxledod at a plocie cehckipont near the UN haduqertares in Bagahdd on Mnoday kilinlg the bmober and an Irqai polcie offceir
      2) Big ccunoil tax ineesacrs tihs yaer hvae seezueqd the inmcoes of mnay pneosenirs
      3) A dootcr has aimttded the magltheuansr of a tageene ceacnr pintaet who deid aetfr a hatospil durg blendur

      These sentences fit the requirements, but become increasingly difficult to read - especially when the last word almost looks like a similar word. In addition, the scrambling blindingly kills Proper names, which risks making it difficult to find an appropriate reference (especially on other news sites.)

      While there is some truth to the text in question (e.g. pattern recognition), it requires the brain to work harder and can break down on uncommon or complex words.
  266. The continuing pussification of the USA. by Anonymous Coward · · Score: 0

    This is another symptom of the pussification of the United States. No child left behind, lawsuits over exit exams, basically whenever a kid is doing poorly in school, rather than look for a root cause or accept responsibility, the parents call a lawyer.

    My kid is so dumb... it's not fair... English is too hard.... Waaaaaaaah.

    President "I'm so fucking retarded" Bush was voted in because people find comfort with dumb people. We honor them. We idolize them. Our girls aspire to be Paris Hilton.

    Oh my God we're doomed.

  267. Ebonics pt deux by Anonymous Coward · · Score: 0

    Yes kids. It's time for ebonics part two.

  268. Proof of concept by vga_init · · Score: 2, Informative

    I see a lot of posts claiming that engineered writing won't work and that simplified phonetic writing is somehow damaging to the language or impractical for several reasons, but before delving into too much speculation let is try to examine real world applications. My main example is Korea's hangul writing. I actually have taken the time to learn it myself, and it's a wonder to behold and use. Be sure to read up on its history and usage. :)

    1. Re:Proof of concept by localman · · Score: 1

      Hangul is a pretty neat written language (I don't know it, but have taken a few quick lessons from my wife, who is Korean born). But back in 1444 there was far, far less Korean literacy than we have today in English. There was a much smaller body of literature to update, too. And there was a much stronger drive to switch to hangul since spoken Korean didn't translate well into the Chinese characters they were using. And yet aside from all that I am told that kids (at least when she was growing up in the 80's) still had to learn to read Chinese characters in addition to Hangul anyways. So I'm not sure how well that example applies to reworking English.

      Cheers.

    2. Re:Proof of concept by bundaegi · · Score: 1
      Same here. From the written languages that I can read (latin, greek, cyrillic and Hangul), Hangul is the one I'm most impressed with.

      Cyrillic in comparison is puzzling. Who in their right mind would let a monk create an alphabet? (not being judgemental or anything...)

      • Was based on latin and greek with a hint of hebrew thrown in (che, she and sh'e if I remember)
      • Upper case and lower case letters have the same shape.
      • Handwritten and printed letter shapes differ wildly.
      In comparison, hangul just makes sense and I can read it quite fluently (huhu, understanding is a different matter).

      Yes, some chinese characters are still used in South Korea (much less than in japanese, North Korea apparently not using any).
      Still, I think they're a nice addition. From experience, they're used in people's names, to direct people to tea rooms and in restaurant for big, medium, small (I know, I'm just a stupid foreigner ;).
      Town names in Korea make sense when you know some chinese: Taejon litterally means "big field" (flat area of Korea, used to have rice fields everywhere), Sanbon got its name from "mountain-root" (built at the bottom of a mountain) etc etc etc.

      Err.. not pretending to be an expert or anything, parent poster said he/she liked Hangul, so do I.

      --
      bundaegi is good for you
  269. Panda Eats Shoots and Leaves by PMuse · · Score: 1
    I said, "Let's reform punctuation!", but I was ignored.
    1. All enclosures
      ( ) "" [ ] > < { }
      will enclose only the intended contents and will not enclose ending punctuation.
    2. Dashes will be eliminated in favor of commas or colons, depending on usage.
    3. Semi-colons will be eliminated as joiners of sentences. Instead, semi-colons will be used only for separating lists of lists.
    4. If a list contains items 1, 2, and 3, a list-separator (e.g., a comma) shall proceed the "and".
    --
    "We reject as false the choice between our safety and our ideals." --The American President (20.1.2009)
  270. Like you're Mr. Perfect. by WidescreenFreak · · Score: 1

    And therefore it is his responsibility to LEARN that he made that mistake and be cautious not to make it again. It is NOT his responsibility to say, "Hey, I can't (or don't want to) learn that, so I expect you to treat my spelling as accurate!" That's what this whole thing is about, isn't it?

    Come back and see all of us when you achieve perfection in all things. Considering that you don't even have the balls to post with your real account, I'm guessing that you won't be claiming perfection any time soon.

    --
    The Overrated mod is for reversing inappropriate, positive mods, not for voicing disagreement with a post.
    1. Re:Like you're Mr. Perfect. by fishybell · · Score: 1
      Yes, yes I will.

      I am now perfect.

      --
      ><));>
  271. Jousting at windmills by fbg111 · · Score: 1

    While this might be helpful for many /. posters, it's completely irrelevant navel-gazing. We all need to be learning Mandarin Chinese now anyway.

    --
    Flying is easy, just throw yourself at the ground and miss. -Douglas Adams
  272. Gaol, Colour, Grey by Anonymous Coward · · Score: 0

    You dumb Americans have already started it - keep your pollution of the English language

  273. Mayhem in ce Klasrum by the+eric+conspiracy · · Score: 1

    Because we are still bearing some of the scars of our brief skirmish with II-B English, it is natural that we should be enchanted by Mr. Bernard Shaw's current campaign for a simplified alphabet.

    Obviously, as Mr. Shaw points out, English spelling is in much need of a general overhauling and streamlining. However, our own resistance to any change requiring a large expenditure of mental effort in the near future would cause us to view with some apprehension the possibility of some day receiving a morning paper printed in - to us - Greek.

    Our own plan would achieve the same end as the legislation proposed by Mr. Shaw, but in a less shocking manner, as it consists merely of an acceleration of the normal processes by which the language is continually modernized.

    As a catalytic agent, we would suggest that a National Easy Language Week be proclaimed, which the President would inaugurate, outlining some short cut to concentrate on during the week, and to be adopted during the ensuing year. All school children would be given a holiday, the lost time being the equivalent of that gained by the spelling short cut.

    In 1946, for example, we would urge the elimination of the soft 'c', for which we would substitute 's'. Sertainly, such an improvement would be selebrated in all sivic-minded sircles as being suffisiently worth the trouble, and students in all sities in the land would be reseptive towards any change eliminating the nesessity of learning the differense between the two letters.

    In 1947, sinse only the hard 'c' would be left, it would be possible to substitute 'k' for it, both letters being pronounsed identikally. Imagine how greatly only two years of this prosess would klarify the konfusion in the minds of students. Already we would have eliminated an entire letter from the alphabet.

    Typewriters and linotypes, kould all be built with one less letter, and all the manpower and materials previously devoted to making 'c's kould be turned towards raising the national standard of living.

    In the fase of so many notable improvements, it is easy to foresee that by 1948, 'National Easy Language Week' would be a pronounsed suksess. All skhool tshildren would be looking forward with konsiderable exsitement to the holiday, and in a blaze of national publisity it would be announsed that the double konsonant 'ph' no longer existed, and that the sound would henseforth be written 'f' in all words. This would make sutsh words as 'fonograf' twenty persent shorter in print.

    By 1949, publik interest in a fonetik alfabet kan be expekted to have inkreased to the point where a more radikal step forward kan be taken without fear of undue kritisism. We would therefore urge the elimination, at that time of al unesesary double leters, whitsh, although quite harmles, have always been a nuisanse in the language and a desided deterent to akurate speling. Try it yourself in the next leter you write, and see if both writing and reading are not fasilitated.

    With so mutsh progres already made, it might be posible in 1950 to delve further into the posibilities of fonetik speling. After due konsideration of the reseption aforded the previous steps, it should be expedient by this time to spel al difthongs fonetikaly. Most students do not realize that the long 'i' and 'y', as in 'time' and 'by', are aktualy the difthong 'ai', as it is writen in 'aisle', and that the long 'a' in 'fate', is in reality the difthong 'ei' as in 'rein'. Although perhaps not imediately aparent, the saving in taime and efort wil be tremendous when we leiter elimineite the sailent 'e', as meide posible bai this last tsheinge.

    For, as is wel known, the horible mes of 'e's apearing in our written language is kaused prinsipaly bai the present nesesity of indikeiting whether a vowel is long or short. Therefore, in 1951 we kould simply eliminate al sailent 'e's, and kontinu to read and wrait merily along as though we wer in an atomik ag of edukation.

    In 1951 we would urg a greit step forward. Sins bai this taim it w

  274. Re:Expand the alphabet - don't just change spellin by Millenniumman · · Score: 2, Insightful

    English is not the hardest language to learn. There aren't nearly as many rules as other languages (no masculine/feminine, except for people, and no subject-adjective agreement issues) and it is easier to understand poorly spoken/written English than in other languages. If you think there are a lot of exceptions to rules in English, try French, which has far more exceptions, and far more rules.

    --
    Stupidity is like nuclear power, it can be used for good or evil. And you don't want to get any on you.
  275. Oh please, by Poodleboy · · Score: 1

    ...and we can spell nuclear, "newkewlar" for all the idiots who think this is a good idea. It isn't spelling that needs simplifying, it's simpletons who need to learn spelling.

  276. [ot] commentary by wild_berry · · Score: 1

    You beat me to it... I was going to say:
    >>rather arbitrary use of "a" vs. "the"
    >I know that, when I use the word 'the' I intend to point out a specific instance
    >of the word the; it is possible that a general instance of the word 'the' may be
    >referred to with 'a', not 'the. But I disagree with your claim that it is arbitrary.

  277. The smurfs... by Belial6 · · Score: 1

    The smurfs seemed to smurf their smurf just smurfy, and they smurfed their smurfy smurfed smurfs without to much smurf.

  278. Thiss is reely stoopit by sl4shd0rk · · Score: 1

    y wood eny1 bootcher the anglesh languidg that badlee. Speleng isint that hard, it just taks practis.

    --
    Join the Slashcott! Feb 10 thru Feb 17!
  279. Inglish speling by Novus · · Score: 1

    Pörsønøli, ai fiil dvät inglish häs lost träk ov its ruuts änd shud ri'introdjuus dvø gud ould nors käräktørs. DVis wud, in mai øpinjøn, meik it mutsh iisiør tu lörn tu prønaons før non-neitiv spiikørs. Ät dvø seim taim, wii cud duu sumðing øbaot ool dviis sili kombineishuns ov konsønønts bai stiiling sum letørs frøm iistørn Juurøupiiøn längwidshis.

    DVø bladi Slashcode mesd ap mai juus ov speshøl käräktørs, sou ai häd tu sabstitjuut sam daigrafs. Ai houp dvät dasnt bovør juu tuu matsh.

  280. Dui Decimal by Beolach · · Score: 1

    Melvil Dewey, famous for inventing the Dewey Decimal Classification system for books, was a big proponent of spelling reform. He was somewhat successful, being responsible for many of the differences between "British" and "American" spelling, like catalogue vs. catalog. But what I find to be most amu^H^H^Hinteresting is that he actually legally changed his name from "Melville Louis Kossuth Dewey" to simply "Melvil Dui". So the Dewey Decimal system really should be the Dui Decimal system.

    --
    Join moola.com, play games to earn money.
  281. Dan Akroyd had this figured out in 1976 by petershank · · Score: 0

    Don't forget the Decibet (decimal alphabet)
    http://snltranscripts.jt.org/75/75rdecabet.phtml

  282. May I suggest a spelling change by 200_success · · Score: 1

    As long as we're reforming spelling anyway, why don't we make the English language conform to the HTTP standard?

    Old spelling: referrer
    New spelling: referer

  283. Re:Yeah, phonics really is that much easier by pestilence669 · · Score: 1

    A strong understanding of the relationship between letters and sounds is fundamental in learning to read, but phonics isn't used continually into adulthood to "sound things out." If kids are still sounding out words by middle-school, then there should be some concern. The "sound," by this time, should be automatic.

    A quote from Wikipedia:

    "The final attempt to determine what approach made the most sense was undertaken by the National Reading Panel (National Institute of Child Health and Human Development, 2001), which examined quantitative research studies on phonics (as well as other areas of reading instruction). Their meta-analysis of hundreds of studies confirmed the findings of the National Research Council: phonics is a more effective way to teach children to read than is embedded phonics or no phonics instruction. They found that phonics had particularly strong benefits for students of low socio-economic status."

    http://en.wikipedia.org/wiki/Phonics

    Researchers have noticed that, initially, kids read much better with whole word reading. That's what created so much excitement. After a few years, the vocabulary of some whole-word readers hits a plateau, while the phonetic reader's vocabulary continues to expand. This isn't universally true as some individuals can succeed with either method.

    One of the downsides for whole-word readers are common misspellings for words that they rarely encounter. There was a study, for which I have no reference, that showed whole-word readers had a harder time in technical professions where new vocabularies had to be learned. Specifically, medicine, law, engineering, and I.T. If the words hadn't been encountered frequently, it took much longer to learn the new word. Of course, there are always exceptions to the rule.

    Statistically, 30% (+/- 5%) of whole-word readers have troubles. Some are moved into remedial reading classes, which school districts get additional funding for. These are essentially expanded ESL (English as a Second Language) classes, which did not exist before the "big switch."

    As far as the speed reading... you can learn how to speed read with either method. I don't "hear" words either and can read whole sentences. Just as I learned how to multiply 4 x 4 by adding 4, 4 times... I no longer do it this way. Had I learned my multiplication tables without the basic understanding, my math would suffer. I think the same can be said for reading. Phonics isn't so much a method, as it is a foundation.

    BTW, I am not employed by hooked on phonics, nor do I use their products. I also strongly believe in reading to your kid.

  284. Easier with similar speech and spelling by maggern · · Score: 1

    If words are pronounced like they are spelled, then it is easier to learn to read, write and speak that language. It's kinda silly that writing and speech are not more equal. Is written and/or spoken english supposed to be some kind of guessing-game for those who want to learn it?
    Naturally, if there are to a change, it must be very gradual, to minimize transition complicatons.

    As a norwegian, I'm happy that the way we write our words almost always are the way they are spoken. We have three extra letters (æ ø å) that represent some of the sounds within the english language. The english language does not have letters that matches all its sounds. (nor does Norwegian, but we have fewer sound-"holes")

    Examples:
    Written: All = åll. (Spoken)
    Written: I am = I æm. (Spoken)
    Written: Love, slang luv = løv (Spoken)

  285. Obligatory Simpsons Quote by Laserwulf · · Score: 1

    Me fail English? That's unpossible!

    --
    "Make cyberlove, not cyberwar!" -Khaed(544779)
  286. 'American' English by Greego · · Score: 1

    Don't knock it? The result of Webster's reforms was an unnecessary split between American English and 'International' English. I'm pretty sure most English-speaking countries outside of the US still spell those words 'colour' and 'programme'. Australians certainly do (although in the context of computers, 'program' is common... most likely due to the dominance of the USA in early computing.)

    --
    I wash mah-self with a rag on a stick.
    1. Re:'American' English by WilliamSChips · · Score: 1

      Webster's reforms came before Oxford's attempts to standardize spelling. Before those, words could be spelled whichever way the author wanted.

      --
      Please, for the good of Humanity, vote Obama.
  287. When do you stop? by Anonymous Coward · · Score: 0

    While I do think that some spellings are a bit peculiar and could be simplified, overall I think this is a bad idea. To use a computer analogy, think modems. It used to be that around 90% of modems, whether internal or external, copied the so-called Hayes standard (and the internal ones evened faked the implicit "your hanging off a com port" part of the standard). Sure this wasn't necessarily optimal, and yes they had their individual quirks (rather like, say, UK and US spelling standards), but for practical purposes they were pretty much universal and interchangable. Then, over time, they got "improved and simplified", till now they (especially the internal ones) pretty much all speak their own non-compatible, poorly documented dialect.

    I suspect any sustained effort to "simplify and improve" spelling would meet the same fate. For example:
    - solder: some (most?) USians don't pronounce the 'l', but the rest of us do. Do we develop different standards?
    - lieutenant: UKians pronounce this leff-tennant, USians loo-tennant, and the rest of us oscillate. Divergent standards again?
    - castle: again, at least 2 pronounciations I can think of... cars-l and cass-l.
    and on it goes. If we go down this path, I'd give, say, 10 years before interprobility becomes a serious problem (compared to around 200 years or so if we stick with natural language evolution).

    Still in reality it aint gonna happen, so I'm not too worried.

  288. What about the dyslexic? by Anonymous Coward · · Score: 0

    I know it's petty. But it took me 2 extra years to master our current reading/writing standard. There are some of us that phonics are a nightmare for. Easy for some, hell for us with broken peepers.

  289. Re:Pronuciation changes have slowed down and stopp by Jherek+Carnelian · · Score: 1

    Regional dialects continued to form, such as in the US, as waves of immagrants did not fully assimilate. But telecommunications, television, radio, and the vast storehouse of recorded words, voices, and movies have reversed this trend, and the languages of the world have begun normalizing.

    Sounds nice, but I don't buy it.

    I regularly speak to Indians in India and Filipinos in the Philippines - both countries where English is an official language (in the Philippines all college level courses are taught in English only).

    Not only does each group have significantly different pronuciation and cadence, they also have a whole different vernacular from American English - lots of meanings and double-meanings to words that would never be used in the US, or in each other's countries.

    Perhaps the dialects are converging, but right now they are so far apart that it doesn't sound like it.

  290. Not just English speaking countries, either by patio11 · · Score: 2, Informative

    Japan has, let me think, in excess of a hundred million people who spell through "through"? English doesn't just belong to people who grew up speaking English anymore -- its the language (or one of the main languages) of international commerce, politics, science, and essentially everything. Catastrophically large changes to English which make "our" English mutually unintelligible with "their" English just won't happen.

    1. Re:Not just English speaking countries, either by cgenman · · Score: 1

      Judging by the english coming out of japan, a simplification would be a good thing.

    2. Re:Not just English speaking countries, either by antic · · Score: 1

      Attention owners of Engrish-humour websites - start looking for a new job!

      --
      'Thats they exact same thing a banana wrench monkey.'
    3. Re:Not just English speaking countries, either by jc42 · · Score: 1

      English doesn't just belong to people who grew up speaking English anymore -- its the language (or one of the main languages) of international commerce, politics, science, and essentially everything. Catastrophically large changes to English which make "our" English mutually unintelligible with "their" English just won't happen.

      Actually, the first sentence has been proposed as the lever that could lead to a rational English spelling system.

      The scenario is: Political and educational leaders in non-English-speaking countries get together to discuss their problems with English. They agree that the main problem is that English is so difficult to learn to read, write and pronounce due to its atrocious spelling system. This takes extra years of educations, and decreases the number of their people who are fluent in English. This puts them at a disadvantage to people from English-speaking countries. They listen to a group of academics and decide to adopt their proposal. The non-English-speaking countries sign a formal agreement adopting a specific phonetic spelling for English. They don't ask the English-speaking countries to cooperate; they merely provide some software that can transliterate between the two spelling systems. English classes in 3/4 of the world rapidly adopt textbooks using Phonetic English. The schools start turning out millions of graduates who are reasonably fluent in the new spelling system, and as a result can also speak English fairly accurately.

      But using the software is at times a pain, so the English-speaking part of the world slowly learns to read Phonetic English. In a generation, most of the young people in English-speaking countries view the tradition spelling as obsolete, weird, and not worth learning. In 30 or 40 years, it's a relic of interest mostly to scholars, and English has transited to a phonetic spelling system, without cooperation from any government agency in any English-speaking country.

      The trouble with this scenario, of course, is that it is based on a much higher level of cooperation than we've ever seen before in this world. So it probably won't happen. But it has been discussed. And the discussion has come to the attention of a few English-speaking people, some of whom are cheering the plotters on.

      --
      Those who do study history are doomed to stand helplessly by while everyone else repeats it.
    4. Re:Not just English speaking countries, either by styxlord · · Score: 1

      two words ... "metric system"

    5. Re:Not just English speaking countries, either by jc42 · · Score: 1

      Well, yeah, but the metric system was really designed by a small crowd of engineers. It spread mostly because in the mess of borders and local systems of measurement in Europe, the technical people found it useful to adopt a simplified decimal system. There were actually few cases where a top-level decision was made to use the metric system. Rather, politicians passed of such decisions to local bureaus of weights and measurements. But the important thing is probably that such decisions have been made mostly by experienced engineers.

      Spelling is something different. There aren't any engineering issues. Most languages with decent spelling have had a single government bureau in a single country that decides spelling issues. With English, this has never worked. Can you imagine the residents of the UK and the US hono(u)ring spelling changes decreed by a government bureau of the other country? Yeah, like that's going to happen. Here in the US, the FDR administration attempted a spelling reform back in the 1930s. They did get a few changes adopted in the US, but of course the Brits mostly just chuckled if they even heard about it, and Americans ignored most of the suggested reforms.

      The fun part of English spelling is that English-speaking people seem to mostly treat "the dictionary" as the spelling authority. But dictionary makers don't see themselves as policy makers; they are just reporting actual practice. This dates back to the earliest dictionary makers, Johnson (in the UK) and Webster (in the US), who both used the spellings that they saw as the most common. Their purpose wasn't to give "correct" spellings. They were primarily trying to help people who saw a word and wondered what it might mean. Modern dictionary makers mostly follow the same approach.

      So dictionary makers report the common spellings, and people point to the dictionary as the spelling authority, giving us a traditional "vicious circle" that maintains an irrational spelling non-system indefinitely. The only way to break this circle is for some authority to step in and decree a new, rational system. This works with systems of measurement, because engineers and physicists are recognized authorities. It doesn't work with English spelling, because there aren't any recognized authorities. Many of us think that dictionaries are authorities, but the dictionary makers have never much wanted the job. Their actual job (reporting usage and meaning) is a lot more interesting and fun, and keeps them away from spelling flame wars.

      If there ever is English spelling reform, it will mostly likely come from outside the English-speaking parts of the world.

      --
      Those who do study history are doomed to stand helplessly by while everyone else repeats it.
    6. Re:Not just English speaking countries, either by Anonymous Coward · · Score: 0

      While you are at it, you can get rid of words like "bad" and all those irritating adjectives. How about just "doubleplus ungood"... yeah... sounds great.

  291. Um... I thought.. by DarrylKegger · · Score: 1

    that this was already happening; I don't think language waits for the go ahead from any one individual or group before changing. What propels language is the acceptance between the transmitter and the receiver that meaning has been understood. Without the tansmission of meaning the meme can't replicate and so dies off. If this is the only constraint then it's understandable that, with no loss in the efficacy of their message, people are reducing the complexity and redundancy in their communications; especially in restrictive formats such as text messaging and email.

  292. don't see what the big deal is... by Anonymous Coward · · Score: 0

    i really don't see what the big deal is... i'm an immigrant and esl speaker. i didn't fine any problem spelling any english words (especially the common ones). i can spell any words you throw at me just find. anyone can learn to spell properly using a few noted patterns and tricks you'll fine in any dictionary.

    grammar... now that's a toughie, we should get rid of it altogether. that effects me the most. and the affect that will bring from having to use brain cycle figure out the proper grammar to communicate your message for non-native english speaker would be positively er.... positive.

    say instead of saying i ate pizza yesterday, where one must learn to conjugate eat, ate, eaten, have eaten, have had eaten, have been eaten ;P it'd be easier to just remember the single form of eat.

    i eat pizza yesterday, eat mango two days ago, eat porkchop onemorrow night, eat bacon twomorrow, eat tuna threemorrow, etc.

    now that's simple. just qualify everything with the time dimension and voila! grammar-be-gone.

  293. Re:Expand the alphabet - don't just change spellin by Fortran+IV · · Score: 4, Insightful

    "Though coughing and hiccoughing, he fought through the tough boughs." In ten words, seven distinct ways to pronounce ough.

    That said, the problem with phonetic spelling is that not everybody uses the same phonemes. How do you pronounce route? Roof? Centimeter? Status? Aunt? Praline? Species? Tomato? Amen? Do you make Irish stoo or styoo? Should chamois be spelled differently when it refers to the leather instead of the animal?

    And it's not just the sounds. To me, protein is a three-syllable word, because I learned it in the late 60's, but to most people today it's two syllables. Listen to people talk around here: squirrel is a one-syllable word; chocolate, every, and syllable have two syllables; athlete has three. How do you say them?

    Shall southern and midwestern children continue to find spelling difficult because the spellings are based on California or New England pronunciations? (Daddy, why does my spellin book keep puttin a "g" on the end of words? Why isn't there an "r" in warsh or horspital?) Shall the British find American English even more incomprehensible because nothing is spelled the way they say it?

    --
    I figure by 2030 or so my 6-digit UID will be something to brag about.
  294. We have some gender... by cloricus · · Score: 1

    You'd be suprised to notice that there is some legacy gender nouns about - many more than I thought when I started looking out for them after learning french. You have to look around a bit to find them - kind of like looking for unix/vms legacy support in Windows XP.

    --
    I ate your fish.
  295. I was talking about homonyms by Ogemaniac · · Score: 1

    Clearly, I am talking about words that have entirely unrelated meanings and different writings, but sound the same when spoken. Just for fun, I tried to guess one on the first try. Just pick any two common kanji readings and stitch them together. My guess was "seikou", which indeed did have ten different, unrelated meanings in my dictionary. My second guess, "kansei" had eleven.

    English words rarely have more than three or four.

    1. Re:I was talking about homonyms by Fulcrum+of+Evil · · Score: 1

      My guess was "seikou", which indeed did have ten different, unrelated meanings in my dictionary. My second guess, "kansei" had eleven.

      But are they spelled the same? Kana doesn't count.

      --
      "We returned the General to El Salvador, or maybe Guatemala, it's difficult to tell from 10,000 feet"
  296. Once the US goes metric... and origin of words by Michael+Snoswell · · Score: 2, Insightful

    Before we convince the whole English speaking world to change, how about we wait for the US to convert to metric instead of using the old English Imperial system?

    Then once hell has frozen over we can think about changing english spelling.

    One other problem with changing spelling is we are purposely removing connections to the roots of the words. Often the spelling of a word tells us a lot about it's meaning (if we are unsure) and hints at subtlties that will be lost if we move to phonetic spelling. In fact often the "odd" spelling of some words is because of the original derivation of words.

    English is very good at "absorbing" words from other languages and with that often comes unusual spelling which, however, provides valuable insight into underlying meanings.

    --
    pithy comment
    1. Re:Once the US goes metric... and origin of words by Danny+Rathjens · · Score: 1
      English is very good at "absorbing" words from other languages and with that often comes unusual spelling which, however, provides valuable insight into underlying meanings.
      Check out this timeline of the English language. It is quite impressive how many others it has absorbed from.
      http://www.danshort.com/ie/timeline.htm
  297. "Fonetik" spelling won't work by GWBasic · · Score: 3, Informative
    "Fonetik" spelling wont work for a very simple reason: As we gain experience reading, we no longer look at each letter. We read by looking at the SHAPE of the word; our brains totally bypass the step of converting letter to their corresponding sounds.

    How many of you stumbled through TFA's weird spellings? I certainly did! The loose correlation between written English and spoken English is a great teaching aid for youngsters! If we decided to re-spell all of our words, every adult would need to re-learn to read, because all of the words would have different shapes!

    Another problem with "Fonetik" spelling is that it blurs distictions between subtle pronouciation differences. In reality, "Fonetik" and "Phonetic" sound slightly different. Even the words "Enuf" and "Enough" sound slightly different!

    Perhaps the only real way to improve spelling is to be slightly more liberal with common words; popular changes will stick.

  298. Newspeak by atomic-penguin · · Score: 1

    Winston, have you seen the latest edition of the newspeak dictionary?

    Thoughtcrime is doubleplus bad.

    --
    /^([Ss]ame [Bb]at (time, |channel.)){2}$/
  299. Re:Pronuciation changes have slowed down and stopp by zsau · · Score: 1

    That is patently untrue. It makes a number of mistakes. Firstly, even if language does not drift apart, it still changes. Secondly, the conditions still exist for language varieties to become more different and the language of different communities to diverge. There is not even evidence that the rate of change has slowed, let alone stopped and reversed!

    On the first count, language has continued to change. For instance, the sound of long "oo" as in "spoon" is changing in most English dialects from being a sound somewhat like French ou/German u (IPA [u]) to French u/German ü (IPA [y]). This has been occurring at different rates in all of Australia/New Zealand, most of the US/Canada and significant parts of England. The purpose of language change is not that we're too stupid to reproduce accurately what our parents said: Otherwise very quickly all languages would become mutually (un)intelligible and have one consonant, one vowel and one syllable type. Language change, just like fashion/music changes, occurs to distinguish ourselves from our parents, but is a largely subconcious process. Now, obviously a complete change of one sound into another isn't going to affect how phonetic an orthography is/require spelling reform, but there's certainly plenty of changes occurring even now that are resulting in changes that do affect the orthography; but as these tend to be dialect-specific, I'll discuss them in another paragraph.

    You do not need significant isolation for languages to drift apart. In the past century, New Zealand English has gained more and more difference from Australian English, and Australian English has began separating (for instance, Victorians provably speak differently from New South Welshfolk; (younger) Victorians pronounce "celery" and "salary" alike, and generally render "el" as "al"). Likewise, in parts of America, two or all of "merry", "marry" and "Mary"; or "pin" and "pen" are becoming homophones: But exactly the progress varies in different areas. Now, obviously these changes aren't enough to make the dialects different languages, but already I find it difficult to understand some Americans or Scotts, and it will simply be the addition of these small changes that cause the dialects to eventually diverge. Furthermore, it's worth noting that languages have separated since the dawn of the industrial age, one example being Serbo-Croatian.

    Now might be a better time than ever for standardising English pronunciation, but only in the same way that summer is a better time to try and catch the sun by jumping than winter. It is not something that can ever occur; the only languages with a fixed pronunciation are dead.

    --
    Look out!
  300. fell on by Ayanami+Rei · · Score: 1

    "fell on" is a verb construction that demands an object (satellite-framed verb). You can't omit the object of the preposition in that case.
    "reading" is a verb that implies an object (text, books). Therefore the pronoun is implied (book mentioned earlier in the sentence).

    --
    THIS THING CAN TURN ON A DIME, MACROSSZERO STYLE ALSO FUCK BETA, ~NYORON
  301. Re:Cryllic better than Japanese by Magic5Ball · · Score: 1

    http://en.wikipedia.org/wiki/IPA

    Useful for expressing human sounds in any language.

    --
    There are 1.1... kinds of people.
  302. Read and weep by Tarq666 · · Score: 1

    I'm a linguist and an English teacher in Japan and frequently have to deal with the irregularities of English spelling, however apart from the occasional problems with 'l' and 'r' and 'b' and 'v' most of my students master English spelling fairly quickly.

    While researching for material for my Masters a few years ago I came across this: Yntrodxkshxn tu Nuspelynh

    While the writer seems to have an understanding of the topic is is writing about he has missed a very important point; not all English speakers sound like Americans. Hell, not even all Americans sound like Americans; there is significant regional variation in pronunciation throughout that country. To simplify spelling so that pronunciation and spelling matched we would either have to force EVERYONE to pronounce words the same way or all English speaking countries will have a different way of spelling.

    When doing undergrad Anthropology I learnt that one's way of speaking is central to one's culture. Early researchers in Australia came upon cases of groups that intentionally changed the way they spoke. As I recall (and it was a bloody long time ago, so don't quote me on this) a group from the Gold Coast area split into two tribes, one moving to Stradbroke Island. The group that moved changed the way they spoke to clearly differenciate between themselves and the former tribe they were a part of. Enforcing the idea of 'us' vs 'not us'.

    So, if we standardise and simplify spelling, who is going to give up their way of speaking? I know that I have no intention of EVER sounding like an American, nor do I want to sound like a New Zealander, or a Canadian. No offence intended to people of those countries, but I am NOT one of you and don't wish to be thought of as one of you. Of course if this were to happen there would no longer be a case of 'us' vs 'them'.

    What we have no may be difficult for some people to learn, but that is the point. It demonstrate the diffeerence between those who put in the effort to learn and those who don't. For those who can't (surely a minority), we shouldn't lower the bar to help accommodate the weakest, we should find ways of enabling everyone to achieve the same level.

  303. Re:At Least Use the International Phonetic Alphabe by zsau · · Score: 1

    Simplifying English spelling would eradicate the link between words and etymologies, causing words to become mere signifiers of sounds.

    Considering English spellings like "could", "delight" and "island" bear no relation to their etymologies in spite of their irregular spellings, anyone interest in the etymology of words must use the etymology section of a dictionary. Why then should we half-satisfy the needs of one group, and leave everyone with an orthography that's useless for that purpose? (Those three words had their spelling altered on the basis of "would/should", "light" and "isle", sometimes in full knowledge that there was no etymological link, only a phonetic one.)

    OTOH, everyone gets by just fine with "pronounce" and its derivative "pronunciation" being spelt differently, and probably everyone knows they're derivatives of each other! Or "join" and "junction" are likewise spelt differently. The English orthography is not a record of etymology, any more so than it is a record of pronunciation.

    Ask any Chinese-speaking individual what she'd think of the idea, and she'd say it's malarky.

    All Chinese-speaking individuals are female?

    If Americans really wanted to do this -- simplify spelling to eliminate inconsistencies between words and sound -- it would be a slightly better idea to make everyone use the IPA at least.

    That's even more malarky. Using the IPA as the basis for an orthography could have some value; but given the variability in pronunciation between different groups of people, and over time, it would not be much use. Their particular proposal looks really bad, but a nifty regularisation of the orthography could be achieved that gets rid of the worst aspects while still largely being the same in different regions; some variation will need to have different spellings based on different pronuncation. (We already have different spellings based on etymology for pairs like "color" (from Latin) vs "colour" (from French), and we can understand someone when they say "tomaito" so it shouldn't make it any harder to read than currently.)

    --
    Look out!
  304. even they can't get it right by Anonymous Coward · · Score: 0

    Have you noticed that when the authors tried to write in a phonix based "english" they each created their own version of the word? I found that amusing. If we where to create a phonix based written language for english who would get to determine the spelling. From some of the articles based on the location of where these authors live and how they speak influenced their choices for phonix based spelling...

  305. your explanation by adamgeek · · Score: 1

    this is the sort of explanation up with which i will not put.

    (don't blame me, blame Churchill)

  306. Please do this! by uarch · · Score: 1

    Please start spelling words however you like. I beg you.
    It'll make it infinitely easier to decide which resumes to throw out and which posts to ignore.

    Even if it was "official" I would still disregard anything from someone who couldn't take the time to spell something "correctly"

  307. you folks don't care about kids by hansreiser · · Score: 1

    Do you understand that every kid needs, what, a man year to learn how to spell? Maybe more? What a complete waste of time! How can you be so incredibly egocentric that you will put them through it so that you don't have to recompile your decrepit aging brain. It's not like it would take you more than a week or two to get used to it.

    So many kids are discouraged from being able to write as well as the middle class, because spelling is too hard for them. Don't give me any nonsense about dumbing the language down, because I ain't no dumber than you are. Let the kids learn how to structure their essays instead of spending that time learning how to spell.

    Phonetic spelling is a good idea because it is the clean way to engineer the language. As for how to deal with accents, well, let written speech convey accents, hallelujah, fiction writers will rejoice.

    Eliminate burdensome memorization of spelling, and more programmers will write documentation (err, ok, maybe that is a bit optimistic..... ;-) ).

    Andrew Carnegie proposed this a long time ago, and Teddy Roosevelt favored it, and then some twit of a journalist at the New York Times laughed at it, and thank you twit for wasting a big chunk of my childhood on spelling. Oh, and I was naturally gifted at spelling as a child, but I think it is stupid that so many of my friends won't be writers because they could not spell they could just talk and think.

    When the twits laugh at it, what they are really doing is saying, look at how different this logical and coherent spelling is from what I am used to, it must be wrong. Shallow brains rule the world. Sigh.

    As for the transition, well, let any person over 12 today spell the old way if they want for as long as they live, and only require that all government/school documents written by persons younger than 12 today be phonetic. Further, allow anyone who likes phonetic to use it without complaint from school/government officials. You'll soon find that all the people who don't like spelling start to use it, as well as the people who just like clean logical design in languages.

    This is an area where American culture is just inferior to other countries. Yup, I was born in the USA.

    1. Re:you folks don't care about kids by Anonymous Coward · · Score: 0

      Even though English has the problem that pronunciation of words is far more ambiguous than in other languages, it is still better than any phonetic language. The fundamental problem is that there exists no uniform pronunciation of any language, as pronunciation depends on ones social environment which is roughly bound by class and location. Therefore, no universal phonetic language can exist or be defined. And that is also why we have so many different languages historically. English as one language would dissolve in time if it were phonetic, simply because no language would have been defined anymore.

      Practically, reading a language would be a real pain if all text would be encumbered by a random dialect, because in our mind we translate written text into sound as _we_ would have pronounced it. We need to memorize only one spel ling, but can be oblivious to the myriad of dialects in the world. As a Dutchman I can say I am amazed at how many dialects The Netherlands have for such a puny country. As a foreign reader I have always struggled with and hated phonetic speech in English fiction. :p (Perhaps we should go back to the prehistoric use of icons to express ourselves. Human facial expressions _are_ universal... though lack semantic power.)

      I have suffered being taught languages as one not linguistically gifted. First Dutch, then English, French and German; though I speak only English as a foreign language now. Additionally, Dutch spelling has changed three times in my lifetime. So I understand your sentiment, but I tell you, Americans are lucky they only need to learn one language. If that is a problem, fix your education. This day and age we even have software which can aid one with spelling.

      This day and age we have internet and your wish for Americans to write phonetically is becoming reality. Americans are sometimes easy to spot: they have the worst English spelling. And as a result, the rest of the world has more difficulty in understanding them. Other languages have the same problem, but they are not the Lingua Franca of this age like English.

      Is it possible to engineer a cleaner and more consistent language? Certainly, but languages evolve in their use through time, and all oddities are there for historical reasons. It is part of ones culture, and barbarism to throw that away!* ;-)

      *Just practically not feasible. Take phonetics. There is simply no correct and complete way of mapping pronunciation to characters. Once you know you are dealing with an approximation, sticking to your current arcane spelling can not be so hard anymore.

  308. Isn't this similiar to Esperanto? by Scoldog · · Score: 1

    Wasn't that the whole reason behind Esperanto's creation? To create a universal language that had letter combinations that be pronouced in one way only.

    Look what happened to that language.

    --
    This space for rent
  309. Color vs. colour by j_w_d · · Score: 1

    Heh, you obviously did not have an English grandmother. I was perpetually arguing with teachers about why it was alright to spell colour and several other words with the "u," and trying to remember that "Americans spell grey 'g-r-a-y'." I always liked Jefferson's remark, "I have nothing but contempt for a man who can spell a word in but one way." Twain expressed a similar sentiment and in fact I think he was barely paraphrasing Jefferson.

    JWD

    --
    ------ The only greater hazard to your liberty than n politicians is n+1 politicians.
  310. Oh no! Second edit by ockegheim · · Score: 1

    The start of the parent should read "Colour", "centre", and . I'm never mentioning HTML on Slashdot again.

    --
    I’m old enough to remember 16K of memory being described as “whopping”
  311. shavian by xandroid · · Score: 1

    Bah, Shaw's phonetic alphabet is way more fun than Franklin's crap.

    --
    $ echo "ceci n'est pas une pipe" | sed -Ee 's/(eci n|pas )//g'
  312. They are all pronounced the same by Ogemaniac · · Score: 1

    At least according to the textbook - in reality, Japanese DO emphasize syllables, and it is not consistent from place to place...for example "kumo" means both spider and cloud, and is pronounced differently depending on which you mean. Worse yet, which pronounciation is which flip-flops from Tokyo-style to Kansai-style. Same with "hashi", which means bridge or chop-sticks.

    However, all of those words are written with different kanji. It just happens that "ka" "kan" "sou" and "kei" are the Chinese readings of a disproportionate share of kanji, and hence appear in a lot of words. Of those 21 words, I don't think more than seven or eight are spoken words. The rest are written combinations only, and many native Japanese wouldn't even "pronounce" them in their heads when reading - they go directly to the meaning, from what I understand.

    1. Re:They are all pronounced the same by Fulcrum+of+Evil · · Score: 1

      And, since you spell them differently, and associate different meanings, they are different words.

      --
      "We returned the General to El Salvador, or maybe Guatemala, it's difficult to tell from 10,000 feet"
  313. WTF? What about dialect, for christ's sake..? by sudog · · Score: 0, Flamebait

    Generic phonetic spelling only works when everyone talks the same way. Otherwise, you alienate everyone who doesn't talk the same way you do.

    Stupid idea... the spelling of language combined with a high literacy rate fixes dialect in place and slows considerably the natural evolution of language. What, you all want to drop the pronounciation of our 'r's? Maybe drop half our syllables altogether like the Brits do? Or, perhaps you want to advance the evolution of the language another 1,000 years or so and end up with a language like Chinese, that has no verb tenses, and only makes sense based on context, and where half the words all sound the same?

    1. Re:WTF? What about dialect, for christ's sake..? by sudog · · Score: 1

      Mod parent up, he's right. :-)

    2. Re:WTF? What about dialect, for christ's sake..? by gsslay · · Score: 1
      Maybe drop half our syllables altogether like the Brits do?

      You're arguing against your own point here. The Brits as a nation don't do anything, as the Brits have at least a dozen distinct accents and dialects that are all differ, far more than the variations within the US. So I don't know whose syllables you're talking about.

  314. In addition to spelling lessons... by pongo000 · · Score: 1
    ...let's provide lessons in how to avoid plagiarism. Such as giving credit where credit is due (even if paraphrasing):

    I guess many folks are of very little brain, and big words bother them...

    --A.A. Milne,
  315. Anyone Read 1984? by pflickner · · Score: 1

    Interesting section on the government being behind just this kind of move to "simplfy" spelling and words so that people wouldn't have to think about it. Creepy. Very Orwellian.

  316. Pick your poison - my case for reform by Gorimek · · Score: 1

    So there are two options for a written language.

    (1) Phonetic spelling. Each letter denotes a sound, and you can pronounce an unknown word just by reading it.
    (2) The Chinese system. Each word has a picture associated with it that is not related to its pronounciation in any real way. Completely different spoken languages can use the same written language, and people who can't speak to each other can communicate with this written language.

    Each has its pros and cons. I much prefer option (1). Perhaps due to just being used to it, but I'll assume (1) is better than (2) in the following.

    The long term problem with (1) is that, while it's easy to make your written language phonetic when you first define it, pronounciation will change over the centuries, and if you don't make spelling reforms every 100-200 years, your spelling will be less and less phonetic. And the end game is very clear here. Without maintenance in the form of periodical spelling reform, what started out as phonetic spelling will eventually devolve into the Chinese system! The written form of a word will lose all relation to how it is pronounced, and the sequence of letters will just serve as a picture, symbolizing a concept. Some parts of English is already there.

    If you want to avoid a Chinese type system, it is necessary to go through with spelling reforms. As many have rightly pointed out here, it would be quite disruptive when it was implemented. One of many many cases where long term gain can only be achiever through short term pain. And since this maintenance has been mostly neglected for 500 years, it would be extra painful this time. All the more reason to get started.

  317. Anyone read Riddley Walker? by Anonymous Coward · · Score: 0

    'dikshunery' - it's not simpler, just dumb. I'm not implying the book is dumb, it's a pretty good read once you figure out what the characters are trying to say.

    AC

  318. Quod erat demonstrandum by ockegheim · · Score: 1
    It's not like you have to learn 360 seperate symbols and their meanings.

    I only learned 'sep_a_rate' in my twenties at a three week job with desktop publishing specialising in real-estate copy. I'm sure I'd still be confused otherwise.

    --
    I’m old enough to remember 16K of memory being described as “whopping”
  319. Bigger cultural divide between generations by Centurix · · Score: 1

    I can see this causing a bigger divide between children that have been educated phonetically and their parents who were taught the "old fashioned way". This will always be viewed as simple, "dumbed down" english. As it is now, incorrect spelling makes my parents skin crawl. They'd positively explode if this came into being.

    --
    Task Mangler
  320. Sweet ! by dbcad7 · · Score: 1
    I don't think it's the machines, or manual labobr that's the problem (as long as your somewhat physicaly active)

    The real problem in the US is ...

    Yearly sugar consumption in the United States has increased from 12 lbs per person in the early 1800's to 175 lbs per person in 2005.

    Plus we gerneraly eat like crap. One of the richest countries in the world with the worst diet.

    --
    waiting for ad.doubleclick.net
  321. Oh I say, dear chap. by jd · · Score: 1
    I have some spiffing Quatermass episodes from the 50s. Rum show, what! The problem there, old bean, is that BBC English probably hasn't changed that much, except in terms of the terms used. But there are very minor changes that can be picked out - the "w" of "what" starts with a very slight clicking sound in early UK recordings, totally absent in more modern English - even on the BBC. I'll watch them again and see if I can spot further changes - I strongly believe they are there. And there are the copious recordings available from the Pathe Newsreel archives to verify this with.


    Some words do not exist in modern English - "shew" (show, past tense) is essentially extinct, which means that you've got to watch context to ensure that what you think might be a difference in pronounciation isn't a different word altogether. Shew was still used in popular novels and science texts in the mid 1960s, but I believe it was dead by the time the 1970s rolled around.

    --
    It's a small world and it smells funny; I'd buy another if it wasn't for the money; Take back what I paid (SoM)
  322. Modern Spelling Not "Illogical" by ribsmaster · · Score: 1

    It's precisely BECAUSE words are spelled the way they are that we can make sense of them. Their spellings and structures preserve their etymological origins in many cases. If we spelled it "wain", then words like "vinyard", "vintage" and "vintner" would make NO sense (not the best example but it's all I've got on short notice like this). No child would ever have any idea why the word "extraordinary" is used the way it is if we spelled it "ekstrordinaree". I can't stress enough the IMPORTANCE of our current spelling system in learning associations between related words. Besides, if you spell things "how they sound", then you'd have to determine who's "right"? I live in Georgia and if we went by how the people down here talk, the house would have a "ruf" and a radius would be the distance from the edge of a circle to its "sinner". In Georgia, when you lose a "pin", it means that you can no longer write. Don't even get them started on "pecans". And it even goes further than regional differences. I speak with what most Americans consider a neutral accent. But the British would disagree. If we changed our spelling based on neutral American English we'd have a SIGNIFICANTLY larger library of disparities with British English that children would have to learn. Basically, this is just another example of the bottom 20% or so trying to muck things up for the rest of the population that GETS IT.

  323. Not really. by jd · · Score: 1

    The sounds are superimposed - much like oe and ae tended to be (which is why, in archaic scripts, those letters are superimposed). The elimination of joined characters (evil typewriter mafia!) and the absence of accents makes things needlessly complicated. I reject utterly the arguments of the Campaign for Real Spelling (which seems to have existed from the day spelling was formalized in England), but rather believe that correct markup would greatly assist in the understanding of sounds.

    --
    It's a small world and it smells funny; I'd buy another if it wasn't for the money; Take back what I paid (SoM)
  324. Re:Cryllic better than Japanese by denelson83 · · Score: 1

    It's "Cyrillic", not 'Cryllic'.

  325. English and Phonetic Spelling by jd · · Score: 1
    Phonetic spelling existed in England for a long time. Formalized spelling is a very recent invention and seems to have been still very much a "work in progress" even in the 1800s. (I have several books from back then and the spelling could get creative at times.) In the end, it was overwhelmingly rejected by the English. And even when phonetic spelling was in use, both spelling and pronounciation varied wildly. The drift, if anything, was likely worse - regional accents and regional texts would have led to far more bleed-over, as people would have borrowed sounds and spellings in search of better ways to communicate.


    There is generalization that can be applied - the fewer letters you have, the more complex the rules need to be in order to express the same number of concepts. Thus, as the rules for English have become more powerful, a lot of additional symbols used historically no longer exist. If you have fewer rules (say, by having phonetic spelling) then you need more characters to compensate. British English has 20 vowel sounds (American English has 17) and 24 consonant sounds. In order to have a "pure" phonetic language, we'd need to go from 26 characters to 44! Anything less would be incapable of literally presenting what was being spoken.


    (Well, maybe it's not quite that bad. Most phonetically-written languages, like Finnish or Old Futhark, have around 30 characters, but that's only because multiple sounds can be assigned the same character, depending on context, and multiple characters can represent a single sound in some cases. However, if you eliminate both of those possibilities and go to a purely phonetic system, 30 characters is NOT enough just to cover the sounds in general use today.)


    In either case, pity the poor child who has to memorize a 44-character alphabet. Rules can be picked up as you go along, but the alphabet is the basis, the foundation, for everything. You can look up obscure rules, but there is no such thing as an obscure character - particularly as we use most of those 44 phonetic characters in everyday speech. For that matter, can you imagine what it would do to QWERTY keyboards? It would need to be 5/3rds its current size to retain proportions and fit the rest of the phonetic alphabet in. You want to be in a typing class for that? Didn't think so.

    --
    It's a small world and it smells funny; I'd buy another if it wasn't for the money; Take back what I paid (SoM)
  326. Re:Expand the alphabet - don't just change spellin by Nefarious+Wheel · · Score: 2, Interesting
    To listen to my medieval language student friends, it isn't so much that the written language suffered from letter-bloat (additional vocal constructs rendered via insertion of odd letter combinations) but that (a) the actual pronunciation of the letters drifted, and (b) all the extra letters were actually proneauncedde. Also, spelling was also considered more of an art than a consistent science, too.

    An example might be some of the sounds coming from Welsh such as the double "d" which is not terribly close to modern pronunciation of "D". It was probably an outgrowth of the Anglo-Saxon thorn which, although it looks like the greek letter for "pi" is actually a semi-hard "th" sound.

    Welsh, by many accounts, is the only language that can correctly and phonetically spell a sneeze.

    --
    Do not mock my vision of impractical footwear
  327. They must be daft... by TheoMurpse · · Score: 1

    ...to think there is only one pronunciation of each word! What are we going to do, have different spellings in different regions? You buy a "hot dwog" in NYC, "pak ya caa" in Boston, "pok you coh" in the UK, "park yer car" in Texas, etc.? The Chinese do it right, in my opinion: the dialects are all different, but the writing is the same (except for in the same instances an author would choose to spell an accent out in a novel in English -- think Huck Finn).

    In any case, we do have a system like that: it is called International Phonetic Alphabet, and it'd be a bitch to have English speakers learn it; English has so many different vowel sounds, and so many are so very close to the same sound for most people, that it's much simpler to keep things the way they are. Now, if English was a language with only five vowels (all of them pure) such as in Italian, Spanish or Japanese, then we'd be OK. As it stands, the idea to use "simplified spelling" (which would be anything but) is just idiotic.

  328. A Practical Limitation of Phonetics by fishnuts · · Score: 1

    Using phonetics to represent our written words would have worked effectively only if we had no homonyms. Since we have many, many sets of words which sound alike but have very different meanings (even for those words which may be related in context, such as 'past' and 'passed') a phonetic alphabet will introduce even more ambiguity to the language. To use phonetics exclusively in a way that leaves no ambiguous words and ideas, we'd need to introduce a transitional vocabulary which does away with these homonyms.

    In addition, what would we do with conjugations and contractions? What will become of "you'll"? Will it be really be written with the same phonetics as "yule"? Will "would've" become "wood of" or "wood uv"? And will "I'll" become written with the same phonetic spelling as "aisle"? Imagine the confusion arising from this.

    Try reading this aloud:
    "Eye wood of bot there car but aisle half two get my lye sense first."

    If heard verbally, someone else would certainly understand that you need to get a driver's license before purchasing a car. The written words, whether phonetic or simple homonyms, make absolutely no sense when separated into their respective sentence fragments. Bots have eye wood? Where is aisle "half two"? And what does a sense of lye have to do with anything? How will all these ambiguities be addressed with a purely phonetic vocabulary, if we have so many completely unrelated words that sound alike already?

    1. Re:A Practical Limitation of Phonetics by uohcicds · · Score: 1

      Absolutely

      This is the fundamenetal problem with phonetic simplification in English. Noam Chomsky and others talk about this issue, debating whether written English is more a phonetic language or whether it shares something with ideogramatic languages like the written Chinese ones. In reality, it seems to be a mix and it has a practical knock on in the approach to teaching early years reading. In other languages (like French where the Academie Francaise was reposnsible for regularising a lot of spelling in the 17th and 18th Centuries, I believe), where there is a greater degree of regularity, phonetic spelling is not so much of a problem, but in English we would certainly lose something. And, from the examples given in the post I'm replying to, they take longer to read and are actually harder to understand. What's the point of that? (but of course, that's the point they were trying to make)

      Part of the issue for me, as someone who loves words, is seeing (or not) the etymology that sits within the spelling. the given example "dictionary" in the original post, for instance: the phonetic spelling gives no clue that it related to words like dictum, dictate, edict and similar. Or that it shares common ancestry with verbs in French like dire or decir in Spanish. I think losing that would be sad, and would make understanding the English language a lot more difficult, especially for foreign speakers.

      Another example: if you don't know what an iatrogenic illness is, how would you work out what it was if it was phonetically spelled? At least here you might have a clue that iatro comes from the Greek word for a doctor, so you could make a good stab at guessing that it's an illness caused by one.

      --
      It's not you: I'm just this horrifically socially awkward with everybody.
  329. Re:Expand the alphabet - don't just change spellin by fbjon · · Score: 1

    We're only dealing with writing and spelling now, not grammar. Besides, French is indeed more complex, but English isn't far behind.

    --
    True confidence comes not from realising you are as good as your peers, but that your peers are as bad as you are.
  330. ... and is now reforming the reform by Anonymous Coward · · Score: 0

    While not yet mentioned in the Wikipedia article quoted above, the authors of the original reform of the German language have since started to backpaddle on their original concept and a reform of the reform has now been passed for lack of acceptance of the original reform concept by the general public.

  331. I love listening to arguments by crazybilly · · Score: 1

    I love listening to arguments from engineers about language. It's funny. Here's some good reading about the thru/through type arguments from the language log, everyone's favorite linguistic blog. Their conclusion: seriously--it' ain't that wrong.

  332. Why isn't 'Phonetic' spelt phonetically? by Dabido · · Score: 1

    I fer won well kom ow-er fonetic over lords

    --
    Sure enough, the cow costume was hanging up next to the superhero outfit and sailors uniform. (S,Spud)
  333. 1984? by svzurich · · Score: 1

    Why does this remind me of the book "1984"? The concept is disturbing to me.

  334. Alas alak by yusing · · Score: 1

    Alas, alack, them poor folk what cain't spell. I suppose now that means no metrick system eyether. What a shame, what a shame. And here I was born with ten fingers. And ten toes. Maybe wee can have a ten letter alpobet. Yes please sir may I have another.

    --

    "You must try to forget all you have learned. You must begin to dream." -- Sherwood Anderson

  335. Re:Expand the alphabet - don't just change spellin by mj_sklar · · Score: 1

    We're only dealing with writing and spelling, not grammar

    So, when you write you don't have to use grammar? Huh. I guess I've been doing it wrong this whole time then...

    --
    The wii is the revolution, comrade! ...use the fucking wiimote or I'll gut you like a fish!!!
  336. I learned Russian by Anonymous Coward · · Score: 0

    It took me years to 'get' the language because I already spoke half a dozen languages when I started. One day after three years of frustration and limited results I was looking at an incredibly simple sentence "sid'et' za stol", sitting at the table, and the whole language gelled for me in an instant. I have been sitting behind the table ever since. Russian is much easier if you approach it as an engineer rather than a language student.

    Interestingly I had a similar problem with Tagalog but that fascinating language has never gelled for me and I eventually lost interest when I saw the way Pinoys were more interested in doing the right thing for their families rather than doing the right thing. I had no expectations to lose when studying Russian but I did when studying Tagalog.

  337. Re:Expand the alphabet - don't just change spellin by fbjon · · Score: 1

    Grammar is how you use the words. Spelling is more about how they look, and how easy they are to read and pronounce.

    --
    True confidence comes not from realising you are as good as your peers, but that your peers are as bad as you are.
  338. You have butchered the English language enough by mjwx · · Score: 1

    already.

    You should be reforming back to the Queens English, in fact with your current ability to elect competent leadership you should be handing your entire country back to the queen (except Utah, nobody wants Utah). But back to the subject at hand.

    Words such as colour and neighbour must have U's in them, your love affair with the letter Z (that's pronounced "zed" not "zee") will end so all "ize" words must now become "ise". Non sensical words like "aint" will be stricken from the language and their use will gain the speaker a good public flogging, the correct word to use is "aren't" or "isn't" which is short for "are not" and "is not" and these terms will be used in the correct context. Y'all will also be added to this list, the British provincial government of the southern states are preparing for a major drop in population.

    Further more anyone caught shortening the English language by leaving out the correct spelling and replacing it with the letter(s) which correspond phonetic sound will be punished by being de-fingered one at a time until they get it right. Also anyone caught speaking in "rap" words like "tha", "yo" and the like will simply be shot on sight, Lethal wounding will requirement for this crime but no more bullets then necessary are to be spent. In fact all rappers will be shot on sight, punishment for the crime of rap may be administered by citizens and agents of the provincial government alike, the Commonwealth of California will also prepare for a population decrease .

    Thank you for your attention. We know that the residents of the Commonwealth of America will welcome your new Monachal overloads.

    --
    Calling someone a "hater" only means you can not rationally rebut their argument.
  339. Fractions are fine, metric makes sense!!! by Anonymous Coward · · Score: 0

    Firstly, there is nothing wrong with fractions and in algebra fractions are EXTREMELY uselful, a fraction is just a different way of notating a division, which in itself is adifferent way of notating a multiplication. Should we do away with multiplication and division??

    Secondly (to the parent), our language has a base ten numbering system, 0-9. These are all of our numbers and all other numbers are just combinations of these ten digits. What makes sense about a base 12 system in alanguage that only has ten numbers?? 12 is a one and a two. To top it off, the american iperial system isn't even base 12!!, you have base whatever suits the application, a mile is how many feet?? what sizes do nuts and bolts come in?? thats right, 16th's of an inch, theres nothing 12 about 16. Without changing our language to include twelve seperate numbers instead of ten there is no point in using anything other than a decimal system.

  340. Excuse me....? by Roy-Svork · · Score: 1

    "Lurning English reqierz roet memory rather than lojic, he sed."

    What on earth is "roet" supposed to be??

  341. Will this happen? by fatmal · · Score: 1

    Know, it will knot!

  342. Re:Expand the alphabet - don't just change spellin by holle2 · · Score: 2, Interesting
    The only real drawback I see is that the alphabet song would need a new tune.

    What you are missing here is that you will break nearly every computer or embbedded application ever written.
    There is too much code out there that believes that all characters can be displayed using 7-bit ASCII chars.
    We are constantly having fun (I am working in Germany) with umlauts and other special chars that users enter into our database application and they are not even remotely aware of the crap they are typing.
    And while talking to english or american programmers I found this out: they are not aware of the fact, that it might be problematic to store user input in strings that consist of signed 8-bit chars and doing integer math like greater or lesser comparisons on the chars.

    As far as we IT guys are concerned 7-bit ascii is enough, maybe we could even drop the uppercase chars ?
  343. Leave it as it is by Cannelloni · · Score: 1

    English is not a problem compared to French or German. How about "Schrumpfschlauch" or "Zahnfleischfrisch"?

    --
    Beauty is in the beholder of the eye.
  344. No shit Einstein? by Conor+Turton · · Score: 1
    Those in favor of simplified spelling say children would learn faster and illiteracy rates would drop.

    No, really? Whoever would have guessed it?

    --
    Conor "You're not married,you haven't got a girlfriend and you've never seen Star Trek? Good Lord!" - Patrick Stewart
  345. Re:Expand the alphabet - don't just change spellin by NeilTheStupidHead · · Score: 1

    Give me doughnoughts or give me death... I mean coffee!

    --
    Lose: misplace or fail || Loose: not bound together
  346. Exactly, just like "way" "weigh" "whey" by Ogemaniac · · Score: 1

    Also, just like those three words, they are independant. By this, I mean that a word like "way" has more than one meaning. For example, note the difference between "Way over there" and "I saw him on the way to work". One means something like "far", while the other means "path". Yet these meanings are not independant. They are drawing from the same concept and are clearly related.
    "seikou" has TEN independant meanings. I doubt any word in English does this.

    1. Re:Exactly, just like "way" "weigh" "whey" by Fulcrum+of+Evil · · Score: 1

      "seikou" has TEN independant meanings.

      No, there are 10 words pronounced seikou. Seikou by itself doesn't identify a single word.

      --
      "We returned the General to El Salvador, or maybe Guatemala, it's difficult to tell from 10,000 feet"
  347. You can't learn a language by rules by Viol8 · · Score: 1

    You can't speak and listen to a language and conciously decode the rules in
    your head in real time. By the time you've done that on one sentence the speaker has
    probably moved on a whole paragraph. You can only learn a language properly by learning
    it subconciously and just copying how the native speakers speak, whatever the actual
    reason behind putting word ending A on noun B in case C. This only comes through
    practice. A LOT of practice. Language rules are of interest to linguists , not people
    who simply want to learn the language to be able to speak it day to day.

  348. Stop Corresponding Written and Verbal Language! by Rie+Beam · · Score: 1

    So we reform it now...and once the pronounciation drifts, we keep changing it. Just like we have before. Why do you think Shakespeare's English varies from our own?

    Writing is an attempt to express one's verbal language in a more permanent form, something to pass on to the next generation or at least record information for the larger masses. This is all fine and well until the verbal language changes. Suddenly, the permanence of the written language becomes its own worst problem -- the spelling, originally meant to reflect sounds, suddenly leaves this and becomes more abstract.

    Written English is really less about preserving our pronounciation than giving clues: we can make a general assumption of what the word is based on what is written. It has a certain amount of ambiguity to it, so that one word can have multiple pronounciations. Why not expand upon this ... as opposed to specifying the language to one set of "official" pronounciations, make it more ambigious. Take note of what seems to be the common threads in the spelling and pronounciation and what varies with the accent -- you may pronounce "tomato" different, but there are still sounds that remain common in every accent. Identify those and go from there if you want to improve English.

    Maybe the introduction of an Ambigiuity marker, similar to the accent mark, to settle once and finally that it is both "tow-mah-tow" and "tow-may-tow"? Say, "tomXto", with a more appropriate symbol for X? There's a lot more you can do in generalizing the language ... I'm just throwing stuff off the top of my head ...

    How about dropping the vowels altogether, like some varieties of Arabic ... we read the words, not the letters, so turn them into the ultimate visual cues ... it's too radical to be adoptable, but I'm just saying it would work individually.

  349. And what about the past? by bl1ndsp0t · · Score: 1

    Shakespeare is difficult enough to read now. Old English is darn near impossible. By changing the rules of spelling, alphabets, or whatever, we will succeed in cutting of future generations from a wealth of literature, culture and knowledge. It's hard enough to get kids to read the classics, and we want to make it impossible? And lets not even think of the monumental task of transliterating all of the existing documents. Ha! The end result in 100 years is simply a new useless university degree in 21'st century English. English, for all its faults, is a beautiful language. It's malleable and fluid. It produces beautiful poetry and music because of the very depth people would erase. Insead of dumbing down the language, let's wisen up. The spot.

  350. Ghoti! by Anonymous Coward · · Score: 0

    Take a look at Ghoti:
    http://en.wikipedia.org/wiki/Ghoti
    To weigh in on with my personal opinion doesn't anyone else think that maybe "logic" and "magic" aren't compatible? Yes we could simplify English spelling, but why stop there? Why not eliminate redundant words, irregular conjugations, why not take a knife to everything about the language which isn't "logical"? But where would the magic and beauty be in that language? Somehow I think it might be highly efficient to learn and speak but altogether lacking in expressiveness and beauty.

  351. Re:Expand the alphabet - don't just change spellin by AndersOSU · · Score: 1

    I saw a vrey itrensetnig sing the ohetr day, the gsit of it was taht you can udetsdnard msot Enislgh so lnog as the frsit and lsat ltetrs are in the rhgit pacle. Makes me tihnk taht selplnig is a lot lses itonprmat tahn we've been led to bilevee.

  352. Babelfish by HaydnH · · Score: 1

    Bah - can someone please translate the article for me? Babelfish doesn't have a Stupid->English conversion yet!

    --
    Time is an illusion. Lunchtime doubly so. - Douglas Adams
  353. actually, german has succeeded, but ... by Anonymous Coward · · Score: 0

    you have to consider that the german reform was not in the same direction. german has far fewer loan words than english and many changes concern loan words that have been used for so long that they appear "as good as german" to native speakers; some of those were assigned a 'more german' (and thus phonetic) spelling (as german spelling is largely phonetic in the first place). e.g. 'photo' -> 'foto'. this has been criticized for much the same reasons given in comments here, arguing against the proposed changes: you lose valuable information, among other things about the interrelations of words. it's just silly to change 'photo' to 'foto', but leave 'photon' as 'photon'.

    however, more changes make the written language more self-consistent and logical. unnecessary rules, such as disallowing the same consonant three times in a row, have been eliminated. 'schiffahrt' has become 'schifffahrt', and it's obvious that it's simply 'schiff' + 'fahrt'. use of the sz-ligature has been vastly simplified. now, whether 'ß' or 'ss' is used gives you a strong indication as to how to pronounce the word, and doesn't depend on superfluous rules such as whether it occurs at the end of a word.

    the german reform has been rejected for a multitude of reasons, with some publications even unable to make up their mind and flip-flopping back and forth between spellings. for some it went too far, for others not far enough, others yet got hung up on individual details they found stupid. but it's inevitably being adopted (pupils are learning the new spellings in every school now, proponents of the old ones will simply become extinct), and that's a good thing. consistency is what makes writing easily comprehensible, so that's the most important criterium. i don't care much whether someone uses the old or the new spellings, as long as it's consistent. and overall, the reform is a change for the better, so there's no reason not to adopt it, lest you suffer from geriatric stubbornness.

    1. Re:actually, german has succeeded, but ... by Creepy · · Score: 1

      this reminds me too much about the US's failure to adopt metric. I learned metric in school, then Reagan said it was too hard and forced everyone to go back and learn the English system again. If the US had stuck with it there would be no problem converting my generation and the generations to follow. Fortunately for me, the mixed learning makes it fairly easy for me to do most metric calculations in my head (I do it with F and C all the time when I talk to Europeans on IRC and rarely am off by more than a degree - remembering some good roots such as freezing and boiling points, 45C = 113F [I remember this from the old Midnight Oil Beds are Burning song, incidentally], 23C = 73F, and -40C = -40F).

      I would hope that the German reform continues in education, as the only way to really adopt a change like this is to bring it up through the youth - adults are unlikely to make such a change on their own. When I learned the German alphabet pre-1996, the first few letters were pronounced ah, bay, say, dey, ay (or eh like a Canadian says it ;) ), eff, gay. In a CD set based Standard German I've been studying to brush up for a trip this fall, it's ah, bee, see, dee, ee, eff, gee - which is a much closer phonetic pronunciation, IMO. Also, when I learned German, I was taught there was no official rule on the usage of the sharp S (ß) - it was simply a shorthand for ss.

      I'd be fine with a better phonetic English as long as everyone did it and the spellings were consistent. I was forced to learn ITA (phonetics) in elementary school and it killed my spelling until after 3th grade, when my mom enrolled me in a language specific summer school to fix my broken spelling and keep me from being held back (to make matters worse, I had learned correct spelling in kindergarten, was transferred into an ITA school and told I was stupid because I couldn't learn the "correct" spellings for first grade, then transferred to a non-ITA school in third grade and essentially told I was stupid again because I spelled everything wrong again... sigh). Most of the people I know that had ITA can't spell to this day, even though most of them are extremely bright, otherwise (I'm pretty certain you can't get a doctorate in Physics from MIT if you're an idiot), so I am very much against teaching a phonetic language that is not going to be the standard language spellings.

  354. Small steps first and E-Prime by gatkinso · · Score: 1

    Simply "remove" rules with arbitrary exceptions:

    - "i before e except after c"
    - "AN historical event"
    - overloaded words for instance "bear"

    That sort of thing.

    Don't go overboard on phonetics... but lets face it "phonetics" should be spelled "fonetics". Eliminate silent letters.

    Just take baby steps. E-Prime was a pretty neat idea.

    --
    I am very small, utmostly microscopic.
  355. Josh Billings by tgeller · · Score: 1

    I just scored an old (1880s?) "Farmers Allminax", written entirely in phonetic English, by Josh Billings at an antique store in Maine. WAY cool.

    --
    Tom Geller
  356. China reformed twice by peter303 · · Score: 1

    Mainland China adopted both a phonetic alphabet and a simplified ideograph system and pretty much enforced their use. However, they were a totalitarian society at that time and could do so.

    Even so, the phonetic alphabet is flawed. It uses 24 letters of the roman alphabet to represent 37 sounds, so there is some doubling up of sounds per letter, and doubling of letters for sounds. For example there are four variations of the "ch" sound in Chinese represented by "ch", "q", "zh" and "j". There are enough exceptions that effectively you learn how to pronounce the 400 legatiment syllables as a whole rather than sounding out their letters. Chinese has only about about a quarter of the syllables of a European language. A pre-communist spelling reform made their own 37 symbol alphabet, but this is not used on the mainland.

    The other flaw is phonetic drift in the last 80 years making a tiny percentage of phonetic spelling already wrong. Many "n" finals in the Beijing dialect have changed to an "r". Phonetic drift doesnt matter so much with ideographs. Though you can see poems that used to rhyme, or had repetive tonal patterns in the Han to Tang dynasties no longer rhyme. Much is attributed to the crude Mongols whose manglings eventually became the norm, much like French pronunciation basterized Old English.

    The ideographs are slightly phonetic. About 70 are used to transliterate gringo names. An example is Coca-cola. It immediately signals transliteration to any native Chinese speaker. But the a couple of the transliteration characters can be literally translated as "mount happiness". Western news sources sometimes mistakenly take phonetics literally.

    Many modern techical words combine a meaning character with a pronunciation character to make a new ideograph. Chemistry and anatomy terms are clear examples. I can guess the pronunciation fairly easily. Words centuries old are harder to guess, but there are often patterns.

  357. Re:Expand the alphabet - don't just change spellin by illtud · · Score: 1

    Welsh, by many accounts, is the only language that can correctly and phonetically spell a sneeze.

    Cute, but probably untrue (depends on what sound a sneeze makes). Most people would include the '' (International Phonetic Alphabet) sound in a sneeze (first sound in 'chips'), and Welsh doesn't have that sound. When you want to write 'chips' in Welsh, you approximate it as 'tsips'. 'ch' in Welsh is pronounced 'x' (IPA), so it couldn't correctly be spelt 'chips'.

    Welsh is pretty much spelt phonetically (some regional differences in 'u' & 'y'. 'y' has two sounds), mainly thanks to orthographical reforms of the 19th century. Irish Gaelic didn't reform, hence its pretty difficult orthography.

  358. My pursunull opinyun by NotFamous · · Score: 1

    Sumbody is smoeking to much maryjaywanna...

    --
    Some settling may occur during posting.
  359. Should we correct American English? by Anonymous Coward · · Score: 0
  360. IGNORANCE IS STRENGTH by minion · · Score: 1

    Won't be long, and we'll all be using newsspeak too.

    --

    -- If we don't stand up for our rights, now, there will be no right to stand up for them later.
  361. Aren't you forgetting something? by salad_fingers · · Score: 1

    "Dunno if it's a joke, but it seems in earnest. Mark Twain must be spinning around somewhere."

    The poster seems to ignore the fact that he himself is using shortened spelling in his description of the issue: "Dunno" as opposed to "Don't know".

  362. Re:Cryllic better than Japanese by RichardX · · Score: 1

    I went to t'e skool to get an edUcas'on.

    Was t' school in Yorkshire by any chance, lad?

    --
    Curiosity was framed. Ignorance killed the cat.
  363. A language is not a software project. by Anonymous Coward · · Score: 0

    We can't redesign English any more than we can change the fundamental characteristics of a civilisation overnight (apart from, with weapons of mass destructions, its survival).

    By all means, do what others have done with languages such as Esperanto, and start from scratch (or set up an island utopia somewhere). However, you'll find that quite soon, the language (and the islanders) develop their own illogical quirks.

    Consistent English spelling was only invented relatively recently. Phonetically inconsistent spellings are a byproduct of this.

  364. still not successfully adopted Metric system! by pbhj · · Score: 1

    I know that last question was rhetorical, but I'm 30 years old - UK has officially used Metric since before I was born. Milk and beer are still sold in pints (though milk is getting close to being metricised), height and weight of people is still done in Imperial measure (I blame the schools!) and street signs are still all in miles.

    It's only this year that the supermarket I frequent has relented (with the law!) and started showing the £/kg price instead of £/lb (= imperial pound, must be Latin????). Of course noone buys fruit anymore, now it's more expensive ;0)

    What chance does dictionary reform have ... snowball ... hell ... need I say more?

  365. confusion among chinese and japanese by Tungbo · · Score: 1

    "People asked how I kept them separate and I pointed out throughout all of the time I took the languages, Japanese was MW, and Chinese was TR."

    They are not that similar really. The phonetics is certainly very different.
    In contrast, Vietnamese sounds fairly similar to Chinese (at least some dialects).

    The writing is the only part that overlaps. Confusion can arise when Kanji phrases
    mean something different in Japanese relative to Chinese.

    It's helpful to remember that Japan adopted the Chinese writing system after the
    development of their speech system. Hiragana and katakana are relatively recent
    additional to the writing systems. Japaneses of 2-3 generations ago could
    write without using kanas' at all.

  366. Re:Expand the alphabet - don't just change spellin by The+Spoonman · · Score: 1

    So, when you write you don't have to use grammar? Huh. I guess I've been doing it wrong this whole time then...

    If you can't spell the words constructing sentences becomes more difficult regardless of the grammar.

    --
    Which is more painful? Going to work or gouging your eye out with a spoon? Find out!
    http://www.workorspoon.com
  367. No, the cat does not "got my tongue." by Impy+the+Impiuos+Imp · · Score: 1

    > a push for simpler spelling. Instead of 'weigh' it would be 'way.'
    > 'Dictionary' would be 'dikshunery' and so forth.

    "Weigh", I can see (although I imagine a slightly different vestigal muscle movement in my tongue with "weigh" vs. "way".

    However, I refuse to misspell "dictionary" because of the way some uneducated buffoons mispronounce it.

    It's not pronounced "diksunhery", it's pronounced "dictshunery". And wouldn't "dikshunery" be pronounced "dikshunery", as in farm-er? dik shun er ee?

    The proper rewrite would be to have what, 40-something new letters, each corresponding to the basic sounds of the language? A letter for sh, for oo as in book, for oo as in boot, for hard and soft a, etc.

    --
    (-1: Post disagrees with my already-settled worldview) is not a valid mod option.
    1. Re:No, the cat does not "got my tongue." by Impy+the+Impiuos+Imp · · Score: 1

      It occurs to me to not bother -- possibly within the lifetime of children now, we will be brain-wired to each other to read, write, and transmit thoughts directly, converted to digital speech.

      Then, soon thereafter, full brain immersion in a virtual world, ala The Matrix, followed soon after that by full, true upload into the virtual world, with nothing but some robots out in the "real world" to care for everything.

      With no worries or cares anymore, people will occasionally want to live "the way humanity used to", and will either go to a special virtual world, or actually occupy an instantiated body on a special planet and live the life of breathing, eating, and pooping.

      They'll have to have a (temporary) mind wipe, of course, so they wouldn't know they'd be there. Then

      oh

      Fuck.

      --
      (-1: Post disagrees with my already-settled worldview) is not a valid mod option.
  368. Re:Expand the alphabet - don't just change spellin by Politburo · · Score: 1

    That only works if you already know how to spell the words. Otherwise, it's as good as Ancient Greek.

  369. Finnish has 29 characters by jd · · Score: 1

    Which may not sound like much of an addition to the complexity, but it is nonetheless added complexity. The effort is simply shifted from the rules to the alphabet. To go completely phonetic in English, however, would require 44 letters in the alphabet.

    --
    It's a small world and it smells funny; I'd buy another if it wasn't for the money; Take back what I paid (SoM)
  370. Learn to speak correctly! by cjb110 · · Score: 1

    It seems pretty obvious that the problem is not the spelling, but the fact that nobody is bothering to pronounce their words properly!

    If the Americans do decide to create their own bastardized version of English, then it will just prove to the rest of the world that they really are stupid arrogant fools, with no comprehension of history or the world outside their borders.

    I cannot believe that things are so fucked up over there that this hasn been taken as a viable solution to the problems.

    Teach your children properly!

    --
    ----- I refuse to have an argument with an unarmed person
  371. Homonyms vs Homophones by TheStonepedo · · Score: 1

    TheStonepedo: While wikipedia decides to throw homonyms and homophones on the same page, it still defines them as different. Homonyms are words with the same spelling and different meanings such as "yore" and "you're." Homophones have the same sound despite different spellings such as "tide" and "tied." Somewhere past the root word "homo" for same, there's a distinction between "nym" for name and "phone" for sound. Some people will be spelling-tarded forever, and it is more important that people know the meanings of big words they use when trying to pose logical points than it is for them to spell every little thing properly.
    [zoom camera out as "The More You Know" infomercial sound plays]

    --
    I'll be your candy shop of infinite deliciousity if you'll be my discotheque of endless rump-shaking.
  372. This would push our nation forward so quickly by bnortman · · Score: 1

    My 6 year old in 1st grade come home from school one day and ask "Why do you have the Letter C, should it either be a K or a S?" and I just stood there dumpfounded. I was never good and understand this language and I've spoke it all my life. I just doesn't make sence. Geometry, Algebra and Calc all make perfect sence, but why the heck does READY have an A in it... No idea hear. If we actually did this, think by the time our kids where out of 1st grade they would know how to spell ever word there was just by sounding it out. No more HOURS AND HOURS of studying spelling. In stead we would teach them to really write or teach them more math and sciences. It would boost our educational system farther than any thing we've done. IMHO Bill Nortman

    1. Re:This would push our nation forward so quickly by richardpaulhall · · Score: 1

      It might "push our noation forward". It would take decades to implement. We have never switched over to metric measurement, so how would the US ever decide to recast spelling?

    2. Re:This would push our nation forward so quickly by Changa_MC · · Score: 1

      We did switch to metric, then Reagan switched us back! But we really were 90% there, it's just a shame we didn't stick with it.

      --
      Changa hates change.
  373. Re:Expand the alphabet - don't just change spellin by kiatoa · · Score: 1

    Since a) actual pronunciation drifted and b) the extra letters were (something unintelligible)dde I propose a third solution: Leave spelling as it is and pronounce the words as you see fit. When someone tries to correct your pronounciation simply retort that they are stuck in the old world and yours is the new pronunciation. Over time we can converge on a new pronunciation standard.

    --
    90% of the wealth is in 2% of the pockets. Bummer to be in the majority.
  374. Centre vs Center by MarkCollette · · Score: 1

    As a Canadian, I can use Center and Centre interchangeably, but I tend towards using Centre for the noun and Center for the verb. Perhaps it's because the noun tends to lack emphasis being more passive, and the verb has a slight vocal gap between "Cent" and "er" requiring an "er" instead of an "re".

    And maybe its also because buildings and locations tend to have the Centre spelling prominantly displayed, whereas the action falls more into the day-to-day nondescript usage, subconciously affected by American influences.

  375. Re:Expand the alphabet - don't just change spellin by evilneko · · Score: 0

    Heh, I'm even worse and I suspect I'm not alone--
    If it's a road, it's a rOOt (Route 66 == Root 66). If it's my path from A to B (often involving many roads) it's a rOUTe. However when dealing with networks, OSPF is a rOUTing protocol that Cisco rOUTers can use to discover rOUTes. :)

    --
    Slashdot - where to disagree, is to be a troll
  376. A return to the bad old days by DarkOx · · Score: 1

    I think for the most part spelling things with strict phonics(fonics for or simplified spellers) simply won't work. There is going to be to be a great deal of in fighting with various dictionary authorities and different groups over what things sound like and how they should therefore be spelled.

    Spelling does not have to be perfect to be read easily we have seen that most readers slide right by even if you botch a few letters in the middle of the word. We should all try to do a reasonable job though so we have something which can be universally read and easily. Its not hard to figure out what the word was supposed to be when there are one or two mistakes in a sentence what is hard is when stuff is all spelled by sound and I don't don't speak like you. The article was almost impossible for me to read. What is even more painful is when stuff is not spelled consistantly the same way. Right now we have a fairly strong agreement on how things should be spelled. As soon as we start changing stuff its going to be hard to determine, again because of the likely in fighting, what is right.

    It won't be long before you and the guy sitting next to you are forced to use your jugement more often since the dictionary is in flux and we will have years of documents where stuff is spelt all sorts of interesting ways. That is really hard to read. Have you ever tried to read stuff from before Johnson's 1755 Dictionary was published? It hurts, Geoffery Chaucer would spell words several different was in one manuscript. It makes it damn hard to read.

    Also the article points out the information encoded in our prefixes and suffex characters, as well as root words, phonetic spelling would deprive us of this. I can in many cases as a ,native speaker any way, make some pretty good guesses at the meaning of a word I have never seen before even with no sentence contense because I know some history of my langauge, where stuff comes from and a good collection of root meanings. The article cited dougnut as and example if you did not know what that was donut tells you nothing. You might know something about cooking and recongnize the dough and at least be able to undertand that this is something one might eat and obtain at a bakery, if you do things the way we do now. The trade off here is lessing the initial learning curve at the cost vauleble functionality for more accomplished users. It would be like swithing form BASH to command.com. It makes no sense.

    --
    Repeal the 17th Amendment TODAY! Also Please Read http://www.gnu.org/philosophy/right-to-read.html
  377. Re:Expand the alphabet - don't just change spellin by HeroreV · · Score: 1

    Are you joking? Is there some whooshing going on here?

    There are billions of people who don't know English well. Ignoring all of them and sticking to ASCII is immensely retarded. And in any case, I don't see anything about introducing new characters, just using those same characters differently.

  378. Re:At Least Use the International Phonetic Alphabe by AK+Marc · · Score: 1

    All Chinese-speaking individuals are female?

    Certainly not. English is a gender-neutral language compared to most languages in Europe, but there are still gender rules. Like the one you allude to where, when in doubt, you should use masculine. But the real question is, since you obviously understood what he meant, why were you an ass in making fun of him? Does it make you feel better to belittle someone, or do you think you are doing your part to preserve the language? Is that the same reason you object to trying to converge the written and spoken language?

    If you had listened to what he was telling you, rather than how he was telling it to you, you could have come back with great counter-examples. Pinyin, which is why he brough up Chinese, if designed to phonetically sound written characters, is a failure. The pronunciations have changed since Pinyin was created, but the spellings have not. There are cases where the letter "i" is used, but the sound should be represented by an "a" or "e" or some combination of vowels. Any attempt to do the same with English, even if perfect when complete, will soon diverge.

    There is a problem. The written language changes more slowly than the spoken language. So what would you do (or not do) about it?

  379. Re:At Least Use the International Phonetic Alphabe by zsau · · Score: 1

    But the real question is, since you obviously understood what he meant, why were you an ass in making fun of him? Does it make you feel better to belittle someone, or do you think you are doing your part to preserve the language?

    You missed my motivation, which is understandable. For thousands of years, two different neutral pronouns have been used: "he" and "they". Recently, feminists and their supporters have objected to using "he" on the grounds that it is exclusionary. I have no particular objection to that objection. However, many people have decided to replace it with "she". I do object to that, because it is at least as exclusionary as "he" is. As you can see, I'm not trying to preserve the language, but I'm merely trying to help avoid exclusionary language.

    In any case, as I am unfamiliar with the details of Pinyin or Mandarin Chinese, I would not have "come back with great counter-examples", regardless of how I read the OP. In any case, I do not think the particular problem you have described is insurmountable; if a phonetic orthography is our goal, it should be simple enough to alter the spelling along with the pronunciation.

    Is that the same reason you object to trying to converge the written and spoken language?

    I'm afraid if you actually read what I said instead of what you wanted to read, you would have seen I never particular advocated not altering the spelling of our language. But you probably think it's fun to make an arse of yourself by belittling people, or something. In fact, I spent the entire first two paragraphs of my post refuting an objection to reforming spelling i.e. that by respelling our language we would lose the record of etymology it provides. (Perhaps also you should have read how I wrote those paragraphs, in addition to what I wrote in them. There were plenty of lines to read between.)

    There is a problem. The written language changes more slowly than the spoken language. So what would you do (or not do) about it?

    Did you read my final paragraph? I will quote it and expand upon it here. It provides my solution to the problem of having an orthography that corresponds to the pronunciation quite closely.

    Using the IPA as the basis for an orthography could have some value; but given the variability in pronunciation between different groups of people, and over time, it would not be much use. The IPA provides definitions of the different characters and in particular it is completely inappropriate to re-order the vowel symbols with respect to height, as you would have to for some dialects of English and/or to consider time. For instance, the letter "e" would probably be used for the vowel in "game", which is reasonable enough for American English, but completely inappropriate for Australian English. So Australians would not be using the IPA to write their language, even though they spelt it the same way as Americans did (which brings us to another point: different sounds are differently merged in different dialects, so many Americans pronounce "cot" and "caught" the same, whereas I pronounce "father" and "farther" the same). The best one could do would be to use symbols from the IPA, but why? So few fonts contain a nice Latin letter open e/epsilon (trust me, I've looked) that you're better off using the regular set of Latin letters, diacritics and digraphs.

    Their particular proposal looks really bad, but a nifty regularisation of the orthography could be achieved that gets rid of the worst aspects while still largely being the same in different regions; some variation will need to have different spellings based on different pronuncation. Rather than having a one-to-one correspondence between graphemes and phonemes, I would aim for a many-to-one correspondence: Any sound can be spelt in more than one way, but any particular spelling will correspond only to one sound. So for me "ar" and "aa" would be pronounced the same, whereas for most Americans they would be pronounced differently. The orthography would be n

    --
    Look out!
  380. Re:At Least Use the International Phonetic Alphabe by zsau · · Score: 1

    For thousands of years

    That should've read "For a thousand years" or "For hundreds of years". I apologise for the exaggeration.

    --
    Look out!
  381. Re:Expand the alphabet - don't just change spellin by Nefarious+Wheel · · Score: 1
    Interesting -- but isn't "ch" an approximation too? IANAWSP but I understand the Welsh do a lot of approximation with double consonants -- "dd" replacing "th" etc. Then there's all that business about the Anglo-Saxon "thorn" character looking like the letter "d" (although the Greek letter PI is closer). I guess when a language diverges, it seldom fractures only in one spot.

    Interestingly (if a bit off-topic) I think there are current American English terms that haven't been seen in British English since 1776 -- the British form evolved away, while the American retained the older forms ("c" vs. "s" usage in many spellings).

    None of this however is as difficult to parse as the language shift from Fortran 66 to Fortran IV, however. I had a lovely proof of this, but there's not enough space in the margin to write the Fermat statement.

    --
    Do not mock my vision of impractical footwear
  382. Poor spelling by agoattention · · Score: 1

    I get this funny feeling I've never seen so many (unintentional!) spelling mistakes as I could see in your posts to this article.

    This could either mean the most valiant defenders of orthodox spelling are frustrated pretenders, which have always had problems with spelling (and want to perpetuate them to the next generations, so they could too suffer as they did) ... or it may simply mean it is one of the few articles that got slashdotted only by americans.

    My opinion: WE DO NEED SOME (GRADUAL) ENGLISH SPELLING REFORMS. You know, just like any other language, as English is not infallible, immutable, or eternal. Nor is it a holy language (forget about the KJV bullshit they're teaching you in Sunday school).

  383. Already happened ... by kbahey · · Score: 1

    This already happens, just give it some isolation, and a mix of two languages, and things start to get phonetic quickly.

    For example, the Pitkern and Norfuk languages are Pidgins of English and Tahitian. Notice how the language name itself is phonetic rather than Pitcairn and Norfolk.

    The same is true elsewhere, for example Computer is "Komputa" in Kiswahili because of the way the word is pronounced.

    Now, in English speaking countries, this will not happen, since there is no pidgin influence, and no isolation.

  384. The Finnish language - written as spoken by UR30 · · Score: 1

    From the Finnish perspective this discussion sounds silly. Finnish is written as it is spoken - but of course, there are dialects, and if you want you can write out the dialect also. In Finland the written language is more or less standard, but there are several spoken variant depending on your region, social backgroundetc.